Észak-Magyarország, 1981. július (37. évfolyam, 152-178. szám)

1981-07-19 / 168. szám

m-J981. Jűrius 19,, roiámep } ÉSZAK-MAGYARORSZAG 7 A nyomda irdöge Napokig nem találtam se­hol, Végigtelefonáltam a nyomdákat — nem tudtak róla. Végül üzenetet hagy­tam, hogy pénteken várom a Pokol csárdában. Pontosan érkezett, egye­nesen odajött az asztalom­hoz, köszönésfélét mormo­gott és leült. Fáradtnak lát­szott. Szemei alatt petyhüdt táskákba ráncolódott a bőr, hegyes fülei észrevehetően lekonyultak, szőrös mancsai enyhén remegtek. — Ej ég rossz bőrben ran ■— kezdtem a beszélgetést — csak nincs valami baj? Lemondóan legyintett és bekapott egy fél konyakot poharastul. — Belefáradtam, uram, az az a baj. Hiába, nem bírom én már ezt a sok gürit. Le­dolgoztam pár száz évet, rámféme a pihenés. És minden az én nyakamban van. Az a rengeteg nyom­da Budapesten, nem is be­szélve a vidéki kiszállások­ról — ezért a napidíjért. A két fiam is cserbenhagyott. Tehetséges mindkettő, volt érzékük a sajtóhibákhoz. Gondoltam, átvehetnék tő­lem az ifjúsági lapokat. Csinálták is vagy két hóna­pig, aztán az egyik elment a rádióhoz, a másik a tv-hez bakikat gyártani. Hogy olt jobb a társaság, meg a pers­pektíva ... Könnyelmű fia­talok, egyik sincs még száz­éves sem. Pedig ezt a szak­mát, kérem, szeretni kell. Tudja, kikkel dolgoztam én együtt? Karinthy, Bródy, Hunyady, Móricz... Volt olyan sajtóhibám, amin a fél ország hetekig röhögött. Kérem, én karriereket tud­tam valaha kettétörni. Piros szemeiben egy pilla­natra felcsillan valami kü­lönös tűz, de néhány másod­perc múlva már rezignáltan piszkálta ki fogai közül a második konyakospohár szi­lánkjait. — És mi van ma? Kény­telen vagyok másodállást vállalni, hogy felépíthessem hITii ................................. , n nyaralómat Éalatonördö- gön. Nemrég egy nagyválla­lat főkönyvelőjének segítet­tem a kimutatás elkészíté­sében. A nyereség rovat­hoz hozzácsempésztem né­hány nullát, .természetesen a számok végéhez, míg a beruházás és kiadás oldalán a tizedes vesszőt egy kicsit balra toltam. A vállalat ki­váló címet kapott. Nem fogja elhinni, de még az ün­nepségre sem hívtak meg. Hát érdemes lelkiismerete­sen dolgozni? Nehéz mes­terség ez, uram, megbecsü­lés meg sehol. Lenéznek a kollégák is, a tánc ördöge, és a test ördöge Egyenesen kiröhögnek, ha meglátnak nyomdafestékes, ócska mun- kásruhámban. Persze, ők az entellektüelek ... Belefárad­tam. előbb-utóbb abbaha­gyom. — Ne keseredjen el, hi­szen igény van a munkájá­ra — vigasztaltam. Gondol­jon a sikereire, a Ludas Matyi közkedvelt „Tücsök és bogár” rovatára ... — Menjen a pokolba! — kiáltott rám villogó szemek­kel, felugrott és fizetés nél­kül távozott. yárnai Péter Iván BÉNYEI JÓZSEF­Megvénölt Máriák Kapuk elé kiülnek az esték s olyan árvák mint karácsonyi képen jászol előtt az állat Párázik aranyleves kerek kalács piroslik de nem eszi meg senki setét penészbe dermed Vasárnap a reménység ágaskodik és fénylik bár estére rácsukodik a dohos pinceajtó A kaput nem nyitották levest se kanalaztak az öregasszony árván feketén áll a szélben Kendője ága villa tíz ujja vasgereblye Megvénült Máriácska egyetlen fia sincs már CSEH KAROLYj ff CSORBA PIROSKA Menthetetlenül Könyörgés I, Valaki magához szorít — Gomblyukadba tűn' ujját lakkozott körme piros szekfti Nem dobod Id pedig tudod mellével lát csők és combjával ölel a tragikus kapaszkodásban Mégis mint elromlott cipzár szétnyílik logikád fényes vonata mert megérted menthetetlenül: a test kalandja mindkettőtöknek a remény éltető eleme lehet ha kitölti a legbelső hiányt ,. „ Gőgöm palástja éget,' nem ad már menedéket, emberarc, bontatlan márvány ne lökj el, rámüt a szivárvány. Mint kulcs a zárat, magam bazár az alázat, , keringek eléd ruhátkm ,ífc ■It^aoopalora magány-ritmusába»;. «tattal — mindeme emlék­szem, esakjí olyan váratlan | ez a találkozás. — No lám, lám —mondta az öregasszony —, de jól né­zel ki, kigömbölyödtél, meg­teltél, nem vagy olyan so­1 ványka, mint süldőlány ko­rodban. Mondtam is a sze­gény megboldogult apád­nak, tudom én Feri, hogy ebből a lányból, akármilyen csúf is most, helyrevaló fe­hérnép lesz. Tudod, altkor csupa kéz meg láb voltál, osztón nemegyszer sírva jöttél haza, mert kicsúfol­tak. Talán már nem is em­lékszel rá. — Erre nem — nevetett az asszony —, de egyébként mindenre emlékszem, való­ban, Teleki néni, mindenre. — Elkerülsz mostanában bennünket. — Sok a dolgom, mindig «ietnem kell, Teleki néni. — Talán már el is felej­tettél. — Dehogy Teleki néni, «szembe jutnak néha az it­teni dolgok, de hát amikor anyu meghalt és nemsokára apu is megbetegedett és ahogy férjhez mentem, el­adtuk a házat és nem akar­tam visszajönni. Egyszer Zoli is mondta, a férjem, azt hiszem tetszik ismerni, nem jó az, ha az ember vissza­jár a gyerekkora színhe­lyere. — Ügy, úgy — mondta az «regasszony —, úgy, úgy. — És Teleki bácsi hogy Van? — Egyformán kedves, mint afféle nyugdíjas öreg­ember, hol a reuma kínozza, hol az ideggyei, gyengék az ideggyei mostanában, oszt nem jár egyedül az utcán, »em bírja a sok embert. — Hát volt dolga elég emberrel ott a Vasútnál — mondta Marika, közben lop­va az órájára pillantott, már vesztettem három percet, gondolta, mintha amarra mentem volna. Az öregasszony elfogta a pillantását. — Sietnél, iga­zad is van, én meg várakoz­tatlak. — Marika elszaladt mellőle, zavarban volt, va­lamit mondani kellene még neki, olyan hülye helyzet, ha semmit sem szól és így válnak el. Megtorpant, rá­nézett az öregasszonyra, de amaz megelőzte. — Siess csak, etess, és ugye nem haragszol, ha mondok valamit. — Mondja csak, Teleki néni. — Ügyelj jobban a fér­jedre! Marika érezte, hogy foko­zatosan elhagyja az arcát a szín. Az előbb még fontos­nak tűnő dolgok egyszerre elvesztették a jelentőségü­ket, a váratlanul mélyülő vízben sodorja el így a tá- masztóerőt egyetlen elha­markodott lépés. — Mire érti ezt — kérdezte egy ide­gen hang. — Csak mondtam, ügyelj jobban ró. Marika a szilánkokra tört biztonságon próbált kievic- kélni a partra, közben az összetört képeket marko- lászta, de azok kicsúsztak, elvesztek, mint a támaszté­kot kereső ujjak között a fű piha szála. A HIVATAL. Szőke fej zokog, Sárika. Nem rég volt, megcsal a fér­jem. Válás, „én tudtam meg utolsónak”, mindig az érde­kelt tudja meg utolsónak. — Nem értem. Teleki néni! — Állnak egymással szem­ben, így emeli az orvos a sziket, pontosan így, lehet, hogy fáj, kiemelik a daga­natot. — Nem értem, miért éppen velem. Sohasem gon­doltam erre. — Az nem le­het, Teleki néni, egyszerűen nem lehet. Én nem tudom, mire céloz, de az egyszerűen nem lehet. Zoli nem... Üjabb mozdulat a sziké­vel. — Amit mondtam, meg­mondtam, tudom, amit tu­dok. Gyűlöletes ez a fekete ru­ha, ezek az aszott szilvasze- mek. Mit tudhat, mit látha­tott, miért is találkoztam vele? HIVATAL. Zokogó barna fej, idegen asszony, ráborul az asztalra, körül- álljók, vinnyogó kutyasírás­sal hüppögi, megcsal a fér­jem. A disznó. Mikor tehette és hogyhogy én ilyen hülye voltam, sohasem vettem észre semmit rajta. Hogyan és mikor? Vidéken, a mun­kahelyén, vagy vasárnap? — Rendben van, Teleki néni, köszönöm, hogy szólt. De ha ilyen jó volt hozzám, szeretnék mindent tudni. — Csodálkozva hallgatja a hű­vös szavakat. Ki az, aki ilyen helyzetben hűvös és nyugodt tud maradni?! — Á, ne beszéljünk róla — mondta amaz és menni készült. — De, beszéljünk csak, beszéljünk, Teleki néni! Mondjon el mindent.. Gyű­lölöm a sejtéseket, világos­ságot akarok magam körül, úgy érzem, akkor könnyebb, ha tudom mi vár rám. Ami­kor apa rákot kapott, az első pillanattól kezdve tud­tam, mellette voltam és sok­kal könnyebb volt, hogy tudtam. Bármit tud, csak mondja. — Nézte az öreg­asszony vizenyőskék sze­mét, amaz nem tekintett vissza, talán megbánta, hogy ennyit is mondott. De már késő béna!, felkavart benne mindent, úszik a zsib- basztó köd, remeg a lába, a combján érzi a megállítha­tatlan remegést. „Csak le­gyen erőm, hogy el ne sír­jam magam, csak addig ne bőgjek, amíg elmondja. Majd hazamegyek utána.” — Mondja csak Teleki néni édes, mondja. — „De jó, hogy szólt és nem röhögnek mások a hátam mögött, leg­alább mindent tudok és majd csak elboldogulok egyedül.” Nézte az öregasz- szonyt, aki a szavakkal küsz­ködött, forgatta, morzsol- gatta a szájában, mintha fogatlan ínyének nehezére esne kerekre formálni a betűket. — Mondja csak. — Láttam többször is, legalább egy éve, kora reg­gel ebben az utcában. Vala­melyik házból jön ki, azt hiszi, ha siet, nem látom. Pedig meglátom. Maguk ugye a város túlsó részén laknak. Akinek korábban udvarolt, az is erre lakik ... — Látta Teleki néni?! Az isten verje meg magát! Csak látta, itt az óvoda, erre hozza a fiát, azért latja. Az utolsó szavakat már üvöltötte, azt hitte, belevág az öregasz- szony elképedt arcába. Az isten 'verje meg magát! — üvöltötte, és hátraperdült, futva szedte a lábait a macskaköves közben. A keresztúthoz érve meg­állt, kapkodó lélegzettel visszanézett, de nem látta sehol az öregasszonyt. Kis ideig figyelte a meglóduló szívét, s nem értette, hogy a fölé tornyosuló tehertől miért nem tud megszaba­dulni. Hámor Vilmos: A hang, melyet a pos- © tás mögötti ajtócsa- . pödás lopott be, rég szétfolyt a lakásban. Az asszony csak állt, keze öl- magasan, gyűrte volna a le­velet ... Órákat állhatott így, ma jd .teült. Térdén a papiros. Üj- bol olvasta, igaz-e? Igaz: szivkateterezésre kell utaznia Budapestre. Csak ült, keze az ölében. Katéterezésre, szívkatéte­rezésre azonnal. „Mikor azonnal? Ma? Holnap reg­gel? Tegnap?” Gyűrte vol­na a levelet... (Első férjé negyvenötben tűnt el, alig voltak néhány hónapos házasok. Akkor ve­szítette el anyját is, apját korábban. Második férjétől hét éve özvegyült. A bányá­ban érte el... Nagyobbik lánya már dolgozik, a két kisebb iskolás.) ,_Szívkalet.erezésr» «*>»- naí!” S Megfej* 5in» akartat gyű*4 i*,. Velük mi lesz?*; ■ (A nagyobbik! tanftanf ekart, de nem vették fel. Egy évre dolgozni ment, a következő felvételit meg se próbálta. A pénz! Tizen tei­len c éves.) A gáz felé Indult. „Minek tudják meg?" Kékes láng nyelte a leve­let. A gáztűzhely gombját jobbra fordított, majd hir­telen vissza. Ablakhoz lé­pett, becsukta. Azután vísz- sza a sistergéshez. Nézte- haligatta... Elzárta gyorsan. Ablak­hoz. Sarkig tárta. Órájára pillantott. „Mindjárt hazaérnek." J árkait. „Szívkatéterezésreszívka­téterezésreszívkatéterezére” a homlokában. Be a szobába, kitárta a szekrény ajtaját. A vasalt ruhák alól kiemelt egy bo­rítékot. Pénz! Ha baj adód-: na! Magára vette a kabátját; indult a buszhoz, mintha mi sem ... Nőben lehet csak ekkor* erő! Az áruházban rácsodé koztak, amikor három feke te ruhát kért. Egyet hét évesnek, egyet kilencéves­nek, egyet tizenkilenc eves-í nek... I? — kérd«»: an. — Mit vettél? ték lányai otthon. — Meglepetés — mondta nekik. A két kisebb a leckét fr-'; ta másnapra, a nagyobbik lány mosott. — Gyere csak! — szólt később a nagyobbikhoz. Elmondta neki, mi volt a levélben. Amaz sírt — Ne menj el, anyu! Ott meghalsz, ne menj el! ígérd! meg, hogy maradsz! — kér­lelte könyörgón a nagylány.’ — Azt írták, aaooraL A kicsikre vigyázz! Ajtócsapódás. Egy hét múlva a nagyobb blk lány utána utazott, be-’ szélt is vele. (A kicsik ágy todtákj hogy anyjuk szanatórium­ban van, nemsokára haza­jön.) Később az asszony látni akarta őket is. Hárman utaztak hát hét­ről hétre... —. Miből győzitek a feJ-r. utazást? — kérdezte egy­szer az asszony. — A „meglepetést" eíviV lem a bizományiba — vá­laszolt a nagylány. — Nem kell az már. Ugye, nem ha­ragszol ? — Nem, nem harag­szom ... (A temetésen mindhár­mukon csak a kendő volt fekete. Abból a pénzből vették, amelyből legköze­lebb utaztak volna ...)

Next

/
Thumbnails
Contents