Észak-Magyarország, 1981. július (37. évfolyam, 152-178. szám)

1981-07-17 / 166. szám

ÉSZAK - M AG YARORS ZAG 2 1981. július 17., péntek Egy kisgyermek halálára Harmincmillióan szorongtunk a tévé előtt azon az éjszakán, amikor hajnali öt órakor elzártam a készüléket, tudtuk, a hatéves, szívbeteg kisfiú, akinek mosolygós arcképét azóta is Íróasztalom fölött őrzöm, nincs többé. A rettenetes kínoktól szenvedő gye­tekben a többszöri eszméletvesztéssel meg­szakított ötvenhat órás ébrenlét, kábultság alatt' Nando, a tűzoltó, a kút torkához ta­padva mesékkel, énekkel, tréfával tartotta a Retkét. Meddig hitte Alfredo, hogy kisza­badulhat a sötétség, a sár poklából? Addig, amíg bele nem kiáltotta a mikrofonba: •„Mama, nem hiszem, hogy kimentenek! Ne . hazudjatok!” Pedig mi mindent megtettek érte! Pár­■ huzamos kutat, majd alagutat fúrtak: ön­kéntes kígyóemberek, barlangászok jöttek; Nápölybólegy 16 éves, de csak 12 évesnek ’ látszó fiú, akit láthatóan az alultápláltság vékonyított meg annyira, hogy lefúrhatta volna 'magát a szűk harminc centiméteres nyíláson. Százak telefonáltak, adtak taná­csot, ötleteket. Minden hiába. Csak aki látta Ott lent a gyermek felismerhetetlenül sáros arcát,'aki kiszedte szájából az iszapot, aki hétszer fogta meg és hétszer ejtette vissza, hol a, csúszós iszap, hol az elszakadt öv miatt, tudja, mit szenvedhetett Alfredo. Ez az ember, mielőtt lement a kútba, csak any- nyit mondott, hogy Angelónak hívják és szardíniái születésű. Nem mondta el, hogy asztmás, hogy baj van a tüdejével, hogy ,maga is három gyerek apja. Vállalta, hogy leszálljon Alfredóhoz, véresre tépve magát a sziklakútban, hogy az engedélyezett 25 perc helyett 45 percen át, fejjel lefelé lógva próbálja felszínre hozni, amikor még élt. Ha csak a halál leírhatatlanul kegyetlen voltára gondolunk, akkor is megértjük, mi­ért lett országos ügy a kis Alfredo tragé­diája. De vajon önmagában elég ez a ma- . gyarázat? A bíróság még ki sem mondta a holttá nyilvánítást, amikor Szicíliáról jelen­tették, hogy két gyerek alatt beszakadt egy kút korrodálódott fedele, és mindketten vízbe fulladtak. A földrengéssújtotta Avel- llnó környékén a lángok martaléka lett ti­zenegy lakókocsi, és az egyikben benn égett egy hároméves gyermek. Ezek is mélyen megrendítő tragédiák, ám a lapok hamar elfeledték őket. Miért? Mert nem lehet na­■ pokon, heteken át újra és újra visszatérni egy. tragédiára. De miért írnak akkor olda­lakat a lapok a kis Alfredóról, még hetek­kel a halála utón is? Talán azért, mert tíz­milliók követték végig a hiábavaló mentést a’tévé'egyenes adásában? (A tévét külön­ben sokan azzal vádolják, hogy „látványos­ságot” nyújtott és nem információt adott.) A közvélemény Alfredo halála óta valójá­ban a felelősségről vitatkozik. A mentési munkálatok. A háttérben az akkor még reménykedő szülök. A hatéves Alfredo Ranupi, kisöccsével, Riccar- dával. — Középkori felszerelésünk, gépeink el­használtak, korszerűtlenek, a rádió adó­vevőink manapság már gyerekjátéknak ha jók, nincsenek szakembereink, a fúrógépért a fél országot össze kellett telefonálni, amíg végül egy privát cégtől kaptuk meg — mondják a tűzoltók. — Rosszul számították ki a kereszt-alagút vágatát, volt vagy húsz centiméteres eltérés, s vele elvesztett órák — mondják mások. Az öv, amit Angelo a tűzoltóktól kapott, s amit először Alfredo csuklójára kötött, másodszor meg a könyö­kére, kétszer is elszakadt. Donato, a másik mentő bokájára védőöv nélkül kötötték rá a huzalt, és rettenetes fájdalmakra panasz­kodott, ami akadályozta a mentésben. Olyan bilincset adtak neki, amely lecsúszott a hat­éves gyerek vékony csuklójáról. Alfredo édesanyja a televízióban, már a kisfia halála után, hihetetlen erőfeszítéssel fojtva vissza könnyeit mondta ki: kisfiá­nak tragédiája, a most már megváltoztat­hatatlan sorscsapás figyelmeztessen arra, hogy ilyen eset még egyszer ne ismétlőd­hessen meg, meg -kell akadályozni, hogy mások is ilyen sorsra jussanak. Az olasz televízió nézői, akiknek emléke­zetében ott élnek még a tavalyi földrengés tehetetlenségbe, szervezetlenségbe fulladt mentési munkálatainak emlékei, akik látták a köztársasági elnököt most. a kútsír szélé­nél egy éjszakán át együttérzően, de tehe­tetlenül, visszaemlékeztek azokra a súlyos vádakra, amelyekkel nem egyszerűen a kormányt, hanem az évtizedes mulasztá­sokért felelős hatalmi rendszert illette ama százak, talán ezrek haláláért, akiket még meg lehetett volna mehteni a katasztrófa első napjaiba:; A bíróság most megvizsgálja, miként esett a kútba Alfredo, és azt is, hogy meg lene­tett volna-e menteni, s hogy milyen hibák, mulasztások történtek a mentése közben. De az olasz közvéleményt nemcsak a bíró­sági vizsgálat érdekli. A társadalmi lelki- ismeret, felelősség munkái sokakban. Alf­redo tragédiájában a megismétlődését lát­ják annak, ami a tavalyi földrengéskor tör­tént, mint jómagam is, aki ott voltam an­nak idején, a mentés óráiban. A kút körül most ugyanaz a kép fogadott, mint akkor a romba dőlt utcák, házak kö­zött. Láttam emberfölötti küzdelmet, önfel­áldozást, egyéni hőstetteket. Csak egy va­lami hiányzott, a szervezettség, a precíz fel- készültség, az összehangoltság, a fegyelem, a mindent számításba vevő előrelátás, amely nem lehet egyetlen ember műve, csak szervezett közösségé. Ez nem volt jelen sem a földrengéskor, sem Alfredo mentésénél. A tűzoltóparancsnok mondta: csak Lazio tartományban 50—60 ezer hasonló kút van, sok szabálytalanul fúrvg, befedve. Nincs ellenőrzés, nincs büntetés, mindenki teszi azt, amit akar. A tragédia tehát akár hol- , nap megismétlődhet. Mire képes egy társadalom, egyetlen em­berért, döntően azon múlik, hogy mire ké­pes a milliókért. Remélhetően sokakat rá­döbbentett már erre az igazságra a kis Alfredo kegyetlen halála. F. J. ß P-2-iígy újabb fejleményei f Saridro Pertini olasz köz- társasági elnök csütörtökön Rómában azokkal a milánói bírákkal tanácskozott, akik a-P—-2-ügy kivizsgálását vég­zik. Megbeszélésük témája az volt, hogy a milánói bírák kollektív lemondásukat he­lyezték kilátásba, ha „bizo­nyos politikai erők” nem hagynak fel rágalmazásukkal és nem szavatolják a normá­lis légkört munkájuk folyta­tásához. A P—2-ügy legújabb fejle­ményeként az olasz titkos- szolgálatok tevékenységének összehangolásával foglalkozó tárcaközi bizottság elnökéről, Walter Pelosi rendőrfőnökről megállapították, hogy állam­titkokat képező információ­kat adott át közvetlenül Licio Gellinek, a P—2 állítólagos főnökének. Pelosi rendőrfő­nök miniszterek után is kém­kedett. Ezeket az értesüléseit is eljuttatta Gellihez. Pelosi neve kezdettől fogva szere­pelt a P—2 listán. Legutóbb házkutatást tartottak laká­sán. Ugo Pecchioli szenátor, az OKP vezetőségi tagja az ál­lam polgári és katonai igaz­ságügyi apparátusainak gyö­keres megreformálása mel­lett szállt síkra. A Domenica del Corriere-nek adott nyi­latkozatában sürgette a ká­derkiválasztás és az előlépte­tés rendszerének felülvizsgá­lását is. IILEMP kongresszusán (Folytatás az 1. oldalról) olyan emberek dolgoznak, akik tisztában vannak azzal, hogy érdekük a nyugodt lég­körű alkotómunka. A LEMP IX. kongresszusáról szólva kifejezte a bizakodását, hogy a tanácskozás olyan határo­zatokat hoz, amelyek a kom­munisták, a néptömegek tá­mogatásával a szocialista ki­bontakozást segíti elő. „Biz­tosíthatom lengyel elvtársa­inkat, hogy e célokért folyta­tott küzdelmükben számít­hatnak a magyar kommunis­ták, a magyar nép támogatá­sára.” A dolgozók kérdéseire vá­laszolva szólt a magyar gaz­daság helyzetéről, fejlesztésé­nek tapasztalatairól, valamint a lengyelországi események és a pártkongresszus magyar- országi visszhangjáról, majd ajándékot adott át a gyár kollektívájának — a Szabad­ság-szobor kicsinyített másat. A Lengyel Egyesült Mun­káspárt IX., rendkívüli kong­resszusán részt vevő külföldi delegációk csütörtökön dél­előtt üzemekben, vállalatok­nál tettek látogatást Varsó­ban és környékén. A Viktor Grisin, az SZKP KB PB tagja, a Moszkvai vá­rosi Pártbizottság első titká­ra vezette szovjet küldöttség a Rawar-gyárban járt. Szívélyesen fogadták a szovjet vendégeket azon a baráti beszélgetésen, amelyen az üzem po’Mtkai-gazdasági aktivistái vettek részt. Irak nemzeti ünnepén fi úlius közepén két je- I lentős dátumról emlé- » keznek meg Irakban: 1958-ban, július 14-én rob­bant ki az a felkelés, amely elsöpörte a reakciós ,jponar- chiót, megteremtette a köz­társaságot; tíz évvel később pedig a Baath-párt haladó erői ragadták magukhoz a hatalmat, hogy végrehajtsák a forradalom eredeti de­mokratikus és antiimperia- lista célkitűzéseit. Az ország történetében az azóta eltelt évek évtizedek­kel érnek fel. Irak megin­dult a társadalmi-gazdasági fejlődés, az iparosodás út­ján. A köztársaság vezetői erejüket a gyarmati eredetű gazdasági függőség marad­ványainak felszámolására, az ország korszerűsítésére fordították. Irak népe a maga kezébe vette olajva- gyonát, s ezt az oly értékes kincset a sokoldalú fejlesz­tés szolgálatába állította. Az ország vezető ereje, az Arab Szocialista Újjászüle­tés Pártja (Baath) célul tűz­te ki a társadalmi struktú­rák megújítását is. Ezt jelzi az iraki nők mind szélesedő szerepe, az, hogy mind töb­ben vetik le közülük a ha­gyományos fekete leplet, a csadort. A kőolaj árának nagyarányú emelkedése I rá­kot nagy gazdasági erő bir­tokába juttatta: az utóbbi időben a bagdadi kormány­zat a kőolaj-jövedelmekből mind többet fordított a nép életszínvonalának, az ország kultúrájának fejlesztésére. Ismeretes, hogy Irak egy éve határháborúskodást folytat a szomszédos Irán­nal. A szocialista országok, így Magyarország állás­pontja az, hogy szükséges a konfliktus mielőbbi békés rendezése, mert a harcok folytatódása csak az impe­rializmus érdekeit szolgál­hatja. Irak az elmúlt hó­napban izraeli terrortáma­dást szenvedett: a Tel Aviv-i kormányzat lebom- báztatta a Bagdad köze­lében épült nukleáris ku­tatóközpontot. Hazánk kor­mánya kifejezte szolidaritá­sát az iraki néppel, s elítélte az agressziót. Magyarország és az Iraki Köztársaság kapcsolatai az utóbbi években sokoldalúan fejlődnek. A közép-keleti ország a fejlődő államok között egyik legfontosabb gazdasági partnerünk — számos kooperációs szerző­dés is összeköti népgazdasá­gainkat. Hazánk egyetemein és főiskoláin igen sok iraki fiatal tanul. A jelentős évfordulón, Irak nemzeti ünnepén, egy ősi kultúra földjén, új tár­sadalmat építő fiatal népet köszöntünk. Üdvözlő távirat Az Iraki Köztársaság nem­zeti ünnepe alkalmából Lo- sonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke táviratban köszöntöt­te Szaddam Husszein-t, az Iraki Köztársaság elnökét. Lázár György, a Miniszterta­nács elnöke Taha Jassin Ra- madhan első miniszterelnök­helyettesnek fejezte ki jókí­vánságait. Eiliiyt dr. Zsiléi Andris Dr. Zsilák András, a tör­ténelemtudományok kandi­dátusa, az MSZMP Központi Bizottsága Párt történeti In­tézetének igazgatóhelyettese, életének 60. évében váratla­nul elhunyt. Temetése júliuá 21-én 13 órakor lesz a Rákos- keresztúri temetőben. A Szocialista Infracionálé leszerelési javaslatai (Folytatás az 1, oldalról) fegyverek használatát. A madridi találkozótól azt vár­ja, hogy hozzon döntést euró­pai bizalomerősítő és leszere­lési konferencia összehívásá­ról. Végül a szociáldemokrata politikusok aggodalmukat fe­jezték ki amiatt, hogy a fej­lett tőkés országok mind több fegyvert szállítanak a fejlődő országokba. A Szocialista Intemacionálé vezetősége felhívta az ameri­kai kormányt, hogy segítse elő a salvadori válság poli­tikai eszközökkel való meg­oldását. Ismeretes, hogy az amerikai kormány erre a gya­korlatban nem hajlandó. ÉRTESÍTÉS! A B.-A.-Z. megyei AGKOKER Vállalat értesíti kedves Vásárlóit, hogy 1981. július 20—31. között tartja a műtrágya- és növényvédőszer-raktár leltározását A leltáridőszak alatt a műtrágya- és növényvédöszer-kiadá5 szünetel, a többi szakmában az árukiadás zavartalan. B.-A.-Z. MEGYEI AGROKER VALLALAT, MALYI Magyar küldöttség utazott Nicaraguába Nicaragua népe most ünnepli Kétéves évfordulóját annak, hogy elűzték Somoza diktátor rendszerét. A képen: nicaraguai fiatalok, akik az ország fővárosából vidékre indulnak, hogy harcoljanak az analfabétizmus ellen. A Sandinista Nemzeti Fel- szabadítasi Front Országos Vezetősége meghívására csü­törtökön párt- és kormány- küldöttség utazott Nicaraguá­ba élén Rácz Sándorral, a Magyar Szocialista Munkás­párt Központi Bizottsága tag­jával, a KB osztályvezetőjé­vel, a forradalom győzelmé­nek második és a Sandinista Nemzeti Felszabadítási Front megalakulásának 20. évfor­dulója alkalmából Managuá- ban rendezendő ünnepségre.

Next

/
Thumbnails
Contents