Észak-Magyarország, 1980. július (36. évfolyam, 152-178. szám)
1980-07-06 / 157. szám
eSZAK-MAGYARORSZAG 4 1980. július 6., vasárnap Honfoglalás közben Uj otthonában a Herman Ottó Múzeum Az oszlopsoros bejárat fölött még nincsenek ott a hatalmas íémbetűk, amelyek majd azt hirdetik, hogy múzeum van az épületben, de bent már serényen rendezkednek a Herman Ottó Múzeum dolgozói. Miskolcon, a Felszabadítók útján, a korábbi megyei pártbizottsági épületben található rövid ideje a Borsod megyei Múzeumi Igazgatóság, illetve a Herman Ottó Múzeum minden tudományos osztálya. A Szabadság tér 3. szám alatti épületben már csak egy kis töredék található, a költözködés 70—75 százalékban már megtörtént, csak a régészeti gyűjteményi anyag és a történeti gyűjteményi anyag egy része van még a Szabadság téren, meg néhány kisebb munkahely működik még ott. Az épület „belaká- sa”, a berendezkedés még eltart néhány hónapig, de októberben, a múzeumi hónapban már itt szeretnék várni a közönséget. A falakon még nincsenek képek, még a friss építkezés szaga érződik sokfelé, de már így is érdemes körüljárni az épületben, megnézni honfoglalás közben a múzeumot. A kétemeletes, tehát az alagsorral együtt négyszintes épületből a nagyközönség számára az első emeleti kiállítóhelyiség, kutatók számára a második emeleti könyvtár a különösebben érdekes, és minden bizonnyal igen sokakat vonz majd a második emeleti, mintegy nyolcvan személyes, hangstúdióval, vetítőkamrával ellátott előadóterem. Először ezekbe, a közönség számára szolgáló helyiségekbe kalauzol dr. Szabadfalvi József igazgató. Az első emeleti előtérben lesz majd a recepció, a közönség fogadása, ahol műtárgy- és kiadványárusítást. is szeretnének szervezni. Innen nyílik a nagyméretű kiállítóte- rem, amelyet úgy alakítottak ki, hogy az egykori nagy tanácstermet és az emelet egyik szárnyán levő munkaszobákat egybevágták. Ide költözik a Herman Ottó Múzeum Képtára. Dr. Végvári Lajos művészettörténész, egyetemi tanár, a múzeum képzőművészeti osztályának vezetője már hozzákezdett az állandó kiállítás rendezéséhez. A hatalmas teremben már kijelölték a paravánok helyét, már nagyjából végleges helyük közelében sorakoznak az értékes festmények. Két és fél évszázad magyar festészetét reprezentálja majd az itt látható állandó kiállítás, s annak anyaga a múzeum régi képzőművészeti gyűjteményéből és a Felró-gyűjtemény iegériekeseob darabjaiból adódik. Faiját ritkitóun értékes múzeumi gyűjteményt láthat itt az érdeklődő, amely igen méltóan reprezentálja a magyar festészetet. Ennek a kiállításnak az eirendezese, a különböző tartók beépítése, a műtárgyak pontos einelyezé- se itlignanem több' hónapos munkát jelent Végvári professzornak. A második emeleti előadótermen kívül a közönségét is várja majd ugyanezen az emeleten a mar említett könyvtár, ötvenezer kötettel. A Dexion— Sai-gó-rendszerű polcok köny- nyen kezelnelök, jól áttekinthető tárolási lehetőséget biztosítanak a nagyméretű könyvtárban, a hozzá tartozó feldolgozó munkaszoba es könyvtári raktár pedig igen jó munkakörülményeket biztosít az itt dolgozóknak. Természetesen figyelmet érdemelnek azok a helyiségek is, amelyek nem a nagy- közönség kiszolgálását célozzák. Az első emeleten mindazok a helyiségek, amelyeket nem építettek egybe a kiállítási térrel, az igazgatás és a tudományos munka rendelkezésére állnak. Itt helyezték el az igazgatási irodákat, az adminisztráicót, a közművelődési munkaszobákat, a fotólaboratóriumokat, sőt a melléklépcsőház átalakításával hangulatos kis tárgyaló- termet is sikerült kialakítani. Érdemes megjegyezni, hogy a szobák berendezése igen jól egyesíti 'korunkat és a múltat. A legkorszerűbb irodabútorok, irattárolók, íróasztalok, egyebek mellett, mintegy azoic ellenpontjaként, múlt századi, vagy század- fordulóról való bútorok, szekrények, ülőgarnitúrák, asztalok kontrasztja ad sajátos hangulatot, amely az intézmény jellegéhez igen jól illik. A második emeleten a könyvtáron és az előadótermen kívül a régészeti osztály munkaszobái és a műszeré- . szék találhatók az egyik szárnyon, a történeti osztály munkaszobái és dokumentációs helyiségei, a képzőművészeti osztály, valamint a néprajzi osztály munkaszobái és dokumentációs helyiségei, meg a néprajzi dokumentáció és a numizmatikai gyűjtemény kapott helyet. A földszinten az egyik szárnyon a képzőművészeti. a kerámiai, a ía- és a fém restaurációs laboratóriumok, a képzőművészeti gyűjteményi raktár, a természettudományi munkaszoba és a gyűjteményi rak- tái’ak, a másik szárnyon a néprajzi és történeti gyűjteményi raktárak, a textil-, a kerámia,- az üveg- és a bú- torraktárak kaptak helyet. Az alagsorban a régészeti, a néprajzi és történeti gyűjteményi raktár anyaga található. a másik szárnyon a kazánház, a dekorációs raktár és a karbantartó műhelyek. Az új otthon, a teremőröket nem számítva, mintegy hatvan-hatvanöt tudományos, gyűjteménykezelö, gazdasági, technikai és adminisztratív dolgozónak biztosít korszerű munkahelyet. Az új elhelyezés lehetővé teszi a munka bizonyos fokú átszervezését, az egyes tudományos .területeken az osztályvezetői hatáskör és felelősség növelését. Az új múzeumépület „munkába lépésével” a miskolci múzeumi elhelyezés a következőképpen változik: a Papszer utcai műemléki épület emeletén továbbra is látogatható Az ember és a munka című állandó kiállítás, a földszinti termekben, ahol most a Pannónia művészete című bemutató látható, továbbra is időszaki kiállítások lesznek. Az átköltözéssel a különböző rendeltetések alól felszabadult mintegy nyolcszáz négyzetméternyi területen a jövő évben három kiállítást szeretnének nyitni: természet- tudományit, időszakos képzőművészetil, a pincerészben pedig kőtárat, kerámia- és üvegtárlatot. A Képtárnak a Kossuth utcából való átköltözésével az épület borsod— miskolci múzeumként működik tovább. Ez lesz a múzeum történeti kiállítóhelye. Ősszel itt mutatják be az országos néprajzi restaurációs kiállítást, amely lényegében vándorkiállítás, majd ezt követően állandó jelleggel itt nyílik meg a politikai mozgalmi történeti kiállítás. Ez elfoglalja majd a két emeleti és a földszinti nagytermet. A honfoglalással, mint jeleztük, a múzeum szerkezete is némileg módosul. A közönség mindenképpen több betekintést nyerhet a múzeumi munkába, ezzel növekszik annak közművelődési hatékonysága. A belső elren- dezkedésen kívül gondjuk most még a környezet elrendezése, és igen szükséges lenne, hogy az épület előtti térség kis parkját továbbra is az előzőkhöz hasonló gonddal kezelje a város. Hihetőleg hamarosan felkerülnek az oszlopsor fölé a „cégér” fémbetűi, s a környezet is méltó kell, hogy legyen az épület belsejéhez és az ott folyó munkához. Benedek Miklós Kazincbarcika, július 6-a,' vasárnap. Ma délután ismét ünnepélyes pillanatoknak lehetnek tanúi a színjátszó fesztivál résztvevői: az Eg* réssy Béni Művelődési Központ előtti téren levonják a zászlókat, s ezzel pont kerül az ötödik ifj. Horváth István országos színjátszó fesztivál eseményeinek végére. Addig persze még a mai napon is lesz látni- és hai- Janivaló. Délelőtt 9 órakor lép színpadra az utolsó versenyprogram bemutatójaként a Kazincbarcikai Egészség- ügyi és Óvónőképző Szak- középiskola diákszínpada és bemutatkozik a házigazdák másik színjátszó együttese, á Theátrum Színpad is. Rögtön ezután megtartják a fesztivál utolsó szakmai tanácskozását, majd rövid ebédszünet, s ezt követően újra az Egressy Béni Művelődési Központ színházterme várja a résztvevőket: délután három órakor kerül sor a fesztivál értékelésére és zárására, a díjak és az emléklapok átadására. Aztán kezdődhet a csomagolás, az együttesek hazaindulnak az étnapos találkozóról. Milyen volt ez az öt nap? Mit hozott, adott a színjátszóknak és a nézőknek, az érdeklődő szakembereknek. Minderre most, amikor e tudósítást diktálom innen Kazincbarcikáról, korai és nehéz lenne még szólni. Hiszen még előtte vagyuk a késő esti és éjszakai bemutatóknak. még nem rajzolódtak ki igazán az; erővonalak. Hogy mégis mit „kínáltak”, milyen törekvések közvetíteni akarásával jöttek ide legjobbnak ítélt együtteseink, azt hadd körvonalazzuk néhány mondattal. Olyan mondatokkal, amelyeket ők mondanak magukról előadásukon, az úey nevezett műsorlapokon. tme: „a regény lélektani realizmusa arra késztette a színpadot: : á tőle megszokottnál realistább, .színházibb’ formában szólaltassa meg a különös hangulatú és különös szépségű regényt”. (Tatabányai Bányász Színpad.) Vagy: „Ha el akarunk érni egy célt, akkor eűoek érdekében minden szóba jöhető rendel kezesünk- re álló eszközt felhasználunk. Ezen az elven alapszik a Nyílt Színház is. Minden esz. közt felhasznál annak érdekében, hogy minél intenzívebb művészeti hatást gyakoroljon a nézőkre.” (Budapesti Nyílt Színház.) Végül: .......műfaj feltámasztására v állalkozott 50 esztendő múltán a debreceni együttes. Szándékaik szerint: igazolni a mozgásmüvészet létjogosultságát és a munkás avant- garde lehetségességét”. (Debreceni UNIÓ Munkás Színpad.) Szándék és megvalósíthatóság azonban nem minden esetben találkozott ezen a kazincbarcikai fesztiválon. Gyakorta szóltak, szólhattak arról a szakmai bíráló bizottság tagjai .a délutánonkénti Mátyás Ferenc grafikája a map könyvek iránt Varsóban befejeződött a 25. nemzetközi könyvvásár, ahol 27 országból 1500 kiadó mutatott be 140 ezer könyvel. Az üzletekben a műszaki és orvostudományi irodalom, a szépirodalom és a zenei irodalom kapott helyet. Harminchat kiadó képviselőjének, akik az első vásár óta mindegyiken részt vesznek, emlékérmet adtak át. A kitüntetettek- között ott voltak a magyarok is; ezüstérmet kaptak. Az idén Magyarországot 18 kiadó képviselte, közöttük az Akadémiai Kiadó, a Corvina, az Európa, a Gondolat, a Móra Ferenc Kiadó. Összesen 000 magyar könyvet és harminc magyar lemezt mutattak be. Naponta több száz látogató érdeklődött e könyvek' iránt. A magyar kiadók több mint 500 rendelést vettek fel. A legnagyobb érdeklődés a tudományos és a művészeti kiadványok iránt mutatkozott. A magyar kiadók képviselői több mint 70 külföldi kiadó képviselőjével folytattak ' tárgyalást és kötöttek üzletet. A buszok reggel indulnak... Napköziből napközibe Reggelente megint látjuk a csapatba verődő gyerekeket. Szatyor a kezükben, többnyire melegítővel, esernyővel felszerelkezve várnak. Néha csendben, néha egy kicsit zsi- valyogva. A napközi táboro- sok arról ismerhetők fel, hogy legalább egy felnőttet látni a gyereksereg között. A pedagógus kísérők fél nyolctól adnak ügyeletet a kijelölt várakozóhelyen, többnyire valamelyik útvonalba eső iskola közelében. A buszok reggel nyolckor indulnak értük. Megér egy mondatot a Miskolci Közlekedési Vállalat dicsérete! Hosszú-hosszú évek alatt csak nagy-nagy ritkán fordult elő, hogy nem érkeztek meg időben a városi kék buszok. Különjáratok ezek az oda-visz- szaszállító alkalmatosságok csakúgy, mint azok, amelyek kilenc órára (hacsak nem mondja le a napközis tábor vezetője egy telefonnal a rossz idő miatt) beállnak az Avas-déli 42-es számú iskoelőtt • vitákon. Sokszor tűnhetett úgy, hogy túlságosan is magas mércével mérik az amatőr együttesek munkáját, nem véletlen, hogy éppen a bíráló bizottság egyik tagja vállalta annak kimondását: „Túlzás lenne az, hogy egy amatőr együttes produkcióján verjük el a port a magyar színházi élet minden hibájáért, gyengeségéért.” A tapasztalatok összegzése, feldolgozása és a további munkában való felhasználásé nem ér véget a ma délutáni csomagolással, bárcikai búcsúval. Mindenesetre itt. a fesztivál helyszínén nagy érdeklődés és kellő nyitottság várja a még hátralevő eseményeket, nemkülönben a ma délutáni összegző szakmai értékelést. (t. n. j.) la elé, hogy Tapolcára vigyék a napköziseket... Az iskolaudvar! Erről bizony meglehetősen megütközve kérdeztem dr. Környei Lászlót, a Miskolc városi Tanács iskolai csoportvezetőjét. A csanyiki parkból idén elmaradnak a napközis tábor gyerekei... Átköltöztek a Kiliánodén Általános Iskolába. Mert igaz, Perecesen és Tapolcán is iskola ad tetőt a napközis gyerekek fölé ebédidőben és rossz időben, de ott a természetes környezet, a hegyoldal, a strand, a park, ami nincs a lakótelepeken. A csoportvezető és később Merényi Józseíné városi napközis felügyelő is sietett megnyugtatni: az iskolák csak székhelyek, s onnan kirajzanak a gyerekek. Kirándulásra, strandra. A Csanyi- kot pedig „le kellett írniuk”: túl sok arrafelé a csellengő ember, kinek jobb szórakozása nincs, mint molesztálni a gyerekeket. Lovas Sándorné, a négy miskolci napközis tábor függetlenített vezetője („Februárban többek között a napközis ellátást és a nyári táboroztatást is vizsgálta a városi tanács végrehajtó bizottsága, s határozatot hozott a tárgyi feltételek fokozatos bővítésére, s ennek egyik eredménye, hogy van függetlenített táborvezelö, s rövidesen kész a perecési sportpálya” — mondta dr. Környei László.) az első két hét programjai! mutatja. Nem kis örömmel, hiszen az idén megint csali változatosabb elfoglaltságot tudnak nyújtani a gyerekeknek. Évről évre gazdagodik a „kínálat”, de az idén igazán nincs ok panaszra! .Igaz, ebben a Miskolc városi Művelődési Központ is sokat tesz: nemcsak különböző játékos foglalkozásokhoz, biztosít szakembereket, kéthetente valamennyi táborból vendégül lát ja egyszer a gyerekeket a Tokaj vendéglátóházban: filmvetítés, gyermek foglalkozta tás. szórakoztató rendezvények várják az apróságokat. Az apróságokat — mondjuk teljes joggal —, mert a nyári napközibe mindenekelőtt az alsósokat íratják be a szülők. Elsősorban azért, hogy ne csellengjenek felügyelet nélkül. Idén valamivel kevesebben vannak, mint tavaly. Ez tulajdonképpen jó is lenne, ha nyaralni mennének a nagyihoz, többen mennének üdülőkbe! De mintha megszaporodtak volna a lakótelepi játszótereken a kulcsos gyerekek! Akikért nem fizetnek be... talán mert sokallják június elején, egyszerre kifizetni a két és fél hónapot... Azok között viszont, akikért fizettek, sok a mindennap visszatérő... A gyerekek több mint felénél valamennyi napra a „jönni fog” jelét írták rá a létszámkartonra. Ez pedig nagy felelősség __ M ozi, bábelőadás (már vendégeskedett a perecesieknél az Állami Bábszínház, pedig igencsak az elején vagyunk még a tábori nyárnak!), tánctanulás és bábkészítés, papírhajtogatás és daltanulás — mindenből jut majd mindenüvé. Főleg pedig soksok mozgás. Kint, szabad levegőn. Gyorsan megegyeztünk egymás között: ez a napközi tartalmilag más, mint a tanévi ... Nemcsak a tanórák elmaradása miatt... Szabadabbak — de nem szabadosabbak — lehetnek a gyerekek. még ha természetes is, , hogy alkalmazkodniuk kell' egymáshoz. Ezt kívánja a közösségi lét. A felügyelet,-s a naponta háromszori étkezés mellé („megegyeztünk, hogy érkezés után kapnak reggelit, mert túlnyomó többségük nem eszik otthon, indulás -' előtt, s délután is adunk uzsonnát, mert a családokban általában 7 óra körül van a vacsora” — mondta Lovasné) változatos, színes vakációt is kínálnak. Amibe persze ,azérl beleférhet (ehhez tippel mi is hozájárul- tunk) a legtöbb iskolában használatos Vakáció című fü- zetecske feldolgozása is ... Reggelente megint indulnak a buszok... A gyereksereg láttán néhányan sajnálkoznak: városi gyereksors, mondják .. Alighanem délután nem járnak a gyülekezőhely környékén. Mert minden tervnél, kimutatásnál többet mond. ha sikerül-kihallgatni az élménybeszámolókat. A gyerekek jói érzik magukat. Márpedig ők a legnagyobb s legilletékesebb kritikusok. Csittorás Annamária