Észak-Magyarország, 1980. április (36. évfolyam, 77-100. szám)
1980-04-13 / 86. szám
E5ZAK-MAGYAR0RSZÁG 10 1980. április 13., vasárnap Hazai tájakon ÁLL Eger vára a Kevély alatt Az „ostrom” / Boros jenőnek nem volt ős és hős vára. S ha mégis van, az csalás... Ámbár ki tudja? Régi falu ez. Idestova hétszáz éve annak, hogy leírták a máig ismert legrégibb oklevélben nevét: Burs-Jenew. Ebből a Jenő egy honfoglaló törzs neve — nyilván annak a szállásterülete lehetett ez a föld is. A Burs viszont borosat jelent, azt mondja róla a tudós Kiss Lajosnak a földrajzi nevek származását fejtegető szótára. Tehát akkor jeles bortermelőhely lehetett itt. Eger helyett ■ De nem kell ilyen messzi múltba mennünk Borosje- nő. azaz Pilisborosjenő váráért— amint messzi vidékre sem kell mennünk. A falu úgyszólván Óbuda kapuja előtt van a régi bécsi országút mellett, Üröm szomszédságában. A vár meg a falun túl, talán egy kilométernyire, széles lankás völgyben. Nevezetes vár ez, egy nemzet ismerhette meg — a mozivásznon. Gárdonyi Géza híres ' regényét, Az egri csillagokat 196íi-ban ott vitte filmre Várkonyi Zoltán rendező. Egerben nem lehetett filmezni, mert az igazi egri vár nem abban a formában maradt ránk, mint ama híres ostrom idején volt, amelyet Dobó István alig 200 lovasával s ugyanannyi gyalogosával — a várba menekült köznép segítségével — 1552. szeptember 9-től 18- ig sikerrel vívott. (Volt aztán Egernek egy másik ostroma is. amikor a török hosszú időre — 90 évre — bevette. Ez 1590-ban történt.) Ezért építették fel Eger egykori várát Boros- jenő határában! Ott és Bulgáriában készült a film. Még emlékszem az „ostrom” heteire. Égy kora délután látogattunk ki rekA „megviselt” sáncok romja, amelynek őrzi az állagát, hiszen bizonyára kamatozhat még további filmekben is. Gondnok vigyáz rá és kutyák — ugatásuk és a még annál is vérfagyasztóbb táblák figyelmeztetik a nézőt, hogy ne próbáljon behatolni a drótkerítésen. De nem is szükséges, hiszen kitűnően látni mindent! Az.ostromlott falak anyagából kiálló karókat, sarat, követ, betont ... A palotának az egrihez hasonló kisebb házát a gótikus ívű oszlopsoros tornáccal... S ha körüljártuk a várat, érdemes körülnéznünk a dombokon-hegyeken is. A vár a Fehér-hegy felé néz, arrébb meg az ugyancsak sziklás Solymári-fal. Míg a vár mögött a Stromfeld Aurél menedékházhoz, onnan jobb felé a Nagy-Ke- vélyre, balra a Kis-Kevély- re juthatunk. Ha pedig visszatérünk Pl 1 isborosjenő- re, ott is akad látnivaló. Két öreg kőhídon és ,a templom védett szobrain kívül helytörténeti gyűjtemény is létesült a faluban. kenő hőségben. Már niesz- sziről feltűnt a vár — éppen „belülről”. Ugyanis ahonnan érkeztünk, a filmben nem használt látószög lévén, arról az egyik épület takaratlan belsejét láthattuk. A váron túl tarka török sátrak borították a dombokat: itt és ott néphadseregünk kosztümös katonái néztek farkasszemet egymással mint Dobó vitézei és Ali budai basa, vagy Ahmed temesvári vezér janicsárjai ... A falak alatt furcsa ostromgép meredt a várra: a kamera — mögötte félmeztelenül, napárnyékoló sim- livel a homlokán vezényelt a legfőbb basa: a rendező. A várkapuból ugyanakkor egy mindenről megfeledkezett lovas ereszkedett alá békésen elábrándozva a látványon: Szász Endre — aki a díszleteket tervezte. A Kevély alatt Tizenkét évvel az ostrom után — mi más az, mint várrom? A filmgyár várN. F. Lollobrhida újra filmezik Indiai népviseletben Manapság a színészek nem filmeznek — inkább emlékirataikon dolgoznak — nyilatkozta nemrég egy népszerű amerikai sztár —. s íme a bizonyság, hogy mindez így van — Gina Lollobrigida bejelentette, javában készíti pályájának elfogulatlan méltatását, amelyben mindent úgy mond el. ahogyan az valóban megesett. A műnek különleges aktualitást biztosít egv évforduló: az olasz alkotmány életbelépésének 30. évfordulója. „Én ugyanis egyidős vagyok az alkotmánnyal — hirdeti a még mindig szép olasz sztár, legalábbis mint színésznő. 30 éve ismernek bennünket, harminc éve tevékenykedünk és tessék megmondani, melyikünk bizonyult ellenállóbbnak?” — Természetesen a kérdés költői. Annál is inkább, mert a humoránál levő Gina gyorsan megjegyzi: „Míg a mai olasz állam egyre szétesőbb, gyengébb — én vigyázok a formámra”. Gina Lollobrigida — aki egy szépészeti intézet tulajdonosnője s egyben élő reklámja is — a filmesek elmaradozó meghívásaiért még mindig a fényképezéssel kárpótolja magát. Római Appia-Antica-beli villájában külön házi szentélyben dolgozik egyszerre két új fotóalbumán is. Az egyik a Fülöp-szigetekről, a másik Maniláról, Fülöp- szigetek fővárosáról tudósítja majd a nagyvilágot, s közben, csak úgy mellékesen készíti elő Az én Itá- liám (magyarul is megjelent) albumának újabb kiadását. Az eddig tizenkét nyelven közzétett >oIasz- élmény-gyiűjtemény éppen Japánban lát napvilágot, ahol a nagyobb hatás kedvéért — no meg némi reklámcélzattal — megépítették a híres Fontana Trevi csaknem életliű másolatát, ahol óriás betűk csillogása üd izli az isteni Ginát... Lollobrigida készséges, hangulatos riportalany, állítja a Cine-revue munkaCsaládi körben, fiával társa — csak egyetlen dologról nem hajlandó őszintén beszélni — a koráról. Bár csaknem 14 éve egyáltalán nem játszott a filmen, a népszerűségi listákon ma is az élen áll. Amerikai diákok szavazata szerint a legismertebb külföldi színésznő, Indiában ma is a Lollobrigida-f Űrnek vonzzák a legtöbb embert a mnziba, Saját hazájában pedig Tina Anselmi munkaügyi miniszter után a legismertebb női személyiség. „Bár már előtte is filmeztem — mondja —, az igazi sikert A kenyér, szerelem és fantázia hozta meg számomra. Karrieremet nem a szerencsének, vagy a véletlennek köszönhetem — nehéz munkával értem el sikereimet, filmről filmre meg kellett küzdenem érte. Silvana Mangano barátnőmmel egyszerre kezdtem. Emlékszem, hajnalanta már 6 órakor villamosra szálltunk, hogy időre kiérjünk a Farnesina-stúdióba. A végállomástól azonban még legalább egy kilométernyit kellett gyalogolnunk, sokszor szakadó esőben is. És ne feledjék, hogy ráadásul akkor még iskolába is jártam. Dolgoznom is kellett, hogy kifizethessem a színi- iskolát, mgg az énekórával.” „A Lollobrigida-családot mindig vonzotta a művészet. Őseim közt sok volt a festő, sőt akadt egy, áld együtt dolgozott Michelan- gelóval a Vatikánban. A mi famíliánkban vagy művész lett valaki, vagy bolond.” Nem lenne hű önmagához, ha nem kísérletezne újabb dolgokkal. Két kis- filmet rendezett eddig, az egyiket Fidel Castróról, s most újabb foglalkoztatja. Perzsiáról, Indiáról szeretne új fotóalbumot összehozni, az idei év végre filmszereppel is megajándékozta: Angliában és Francia- országban játszik majd egy- egy krimiben, de ugyancsak 1980-ban fog hozzá egy rég várt nagy szerep megformálásához is: ő lesz a címszereplője A kisvárosi Lady Macbeth című szovjet filmnek, Leszkov híres regényét Andrej Kon- csalovszldj rendezésében viszik filmre—Szibériában készülnek hozzá a külső felvételek, s Gina L-ollobri- gida partnere előreláthatólag Anthony Quinn lesz. A világ minden részében otthonos, 'mégis visszatér minduntalan Olaszországba. „Büszke vagyok arra. hogy olasznak születtem. Az a humanizmus és gazdagság, ami az olaszokat jellemzi, sokkal meghatározóbb. mint ezeregy válság. Ráadásul a válságok mu- landók. nem igaz?” Lollobrigidának ismét igaza van. N. Gy. Bizonyítékok hiányéban a bíró felmenti a vádlottat. — ön szabad — mondja a bíró. — Ez azt jelenti bíró úr. hogy megtarthatom magamnak azokat az órákat? — kérdezi a biztonság kedvéért a vádlott. — Mit csináltatok ma az iskolában Milán? ) — Robbanóanyagot készítettünk a laboratóriumban. — És mit fogtok csinálni holrí a p a z iskolá ban ? x— Milyen iskolában? — A. férjed hogy elváltok, tudtok igaz? — Hazudik, idióta! Igenis tud un azt hí r észté li. Állítólag nem kijönni egymással Ez Az én férjem nagyon jól ki jönni egymással! ★ — Ma nem „szeretsz, kiugróm az ablakon! ( — Ne beszélj ostobaságokat, hiszen a földszinten vagyunk 1 — Akkor ötször ugróm Id . . . —' Miért, hívtad, meg ebédre ezt a sejket? — kérdezi a diplomata felesége. — Mert ő egyszerre el tudja venni mind a kél lány unkát 1 — Mát ez Igazán szép vfkend- ház! De szerintem az ablakot a másik oldalra kellett volna tenni, hogy több napot, kapjanak. — Ez igaz. de akkor nem látnánk, hogy mit csinálnak a szomszédok. Az orvos a,zt mondja a beteg feleségének: — Mee kelj önnek mondanom. hogy az ön férje már soha többé nem dolgozhat, de egyelőre ezt ne köz.öl.je vele . . —■ De miért ne. doktor úr? Legalább jobb lenne a hangulata! — Tudod mi a legjobb a tengeri betegség ellen? — Nem. — Lefeküdni egy fa alá az erdőben.