Észak-Magyarország, 1980. január (36. évfolyam, 1-25. szám)
1980-01-09 / 6. szám
1980. január 9,, szerda ÉSZAK-MÁGYARQRSZAG 5 Újhelyi történetek A véletlen mondatja őket? Aligha. Esetnénygazdagsa- g unk ban szegényebbek lennénk nélkülük;. A képzelet; formálja őket olyannak, amilyenek. Éppen ezért nem a tévedést kell bennük keresni. csak a fantáziát, hogy akár igy is történhetett volna. Elég hozzájuk egy kacsintás, hunyoritás, s azután már kezdhetjük is kis történeteinket. Hallgatjuk a legendákat. gyertyafény lobog, poharak csendülnek. Ki hinné el ekkor, hogy nem igazak? Megkóstoltam a vizet es a portásnak felragyogott a szeme. Gondoltam, a kettő között összefüggés van, s voltam annyira okos, hogy nem tévedtem. Azért . a történet mégis meglepett. Ugyanis nem annak örült a jóember, hogy rajta kívül még valaki ivott a falikúiból, hanem annak, hogy nem Ismertem a kút, történetét. Rögtön neki is kezdett: — Fogadom, nem hallotta meg? Legszívesebben megkérdeztem volna, hogy mit? De nem kellett, dőlt belőle a szó. — Hát azt, hogy ez forrásvíz. Csak az benne a különös, hogy nem a vízhálózat táplálja. A forrás ott van fent a hegyen. A vize meg Itt! És közte, érti, közte nincs semmi. Se meder, se csatorna. Titokzatossá vált a hang. — Állítólag itt hajdan var állott, s a forrás vizét föld alatt hozták ide kivájt vörösfenyő csövekben. Hogy a török ne ostromolhassa meg, mármint ne szomjúhoztassa ki a várvédőket. Bizony ám! Okos egy rendszer, mi ? Szó, atni szó, semmi mást, de a történelmi alapot biztos teljes mértékben nélkülözte a történet. Sátoraljaújhelyen egész más helyen állt a vár, s nem sok köze volt a török hódoltsághoz. Egyben viszont igaza volt a portásnak. A tanácsházától több száz méternyire fakadó forrás, a Dörzsik táplálja a falikutat. És tényleg, semmi köze nincs a vízvezetékrendszerhez. Az elsüllyedt bugyogó esete tovább fokozta a rejtélyt. (Ne gondoljanak semmi rosszra, a bugyogó ugyanis szökőkút, amiből nem spriccel, hanem csobog a víz,) Nos, pár évvel ezelőtt egy napon a főtéri szökőkút egyszerűen a földbe süllyedt. Beomlott alatta egy boltozott csatorna, az, amelyikben az a csővezeték húzódott, amelyik a díszkúton kívül a tanácsháza falikúlját is táplálta. A város első vízmüvére így derült fény. Végül is a Kazinczy Ferenc fióklevéltárban olyan Iratokra, térképekre . találtak, amelyek megoldották a Dörzsik titkát. Dókus Mihály és társai 1887-ben kártérítési igénnyel fordultak az alispánhoz, a telkükön végzett vízműjavítási munkák során keletkezett kár miatt. A vizsgálat kiderítette, a Dörzsik vízmüvéről van szó. amely a forrásokat megfogó kel tárna- szej'ü ágból indul, s több .száz méteren át boltíves csatornában húzódó vascsőben érkezik a városi közkúthoz. Innen a városháza falikútjá- hoz, majd az alatta levő fogház medencéjébe jut. Így a város első vízmüvében már nincs semmi titok, bár keletkezésének pontos idejét még nem tudjuk. A napi 300 köbméter vizel adó forrás a jövőben is főszerepet kap. hiszen a városközpont rekonstrukciója után a sétálóutcát díszítő' szökőkutal is a Dörzsik táplálja majd. A történelemből csak any- nyit tudunk, hogy valahol az Orémusi dűlőben fedezte lei Sepsi Laczkó Máté az aszú- bor titkát. A présházai, ahol először áztatták külön az aszúszemeket borba, ma már senki nem láthatja, ugyanis lebontották. Nem is oly régen. a leiszabadulás után, hogy helyére „értékes'’ szőlőt. telepítsenek. Szőlő még most sincs ott. így hát levonhatom a következtetést, régebben se tudták, hogy bal kéz után mit csinál a jobb. Alapjain kívül még egy festmény is megmaradt erről a házról. 'Története különös, A lengyel származású borkereskedők, a Grosse család birtokán állt a ház. Nem ismert művész, Tamáska Endre festette meg, Jelenleg az Egyesült Államokban, Pitlsburghben ékes lóidomár. Művészeti szempontok alapjait a kép nem ér sokat. Mégis védett, valószínűleg azért, mert elhiszik, hogy azt a présházat ábrázolja, ahol a fejedelemasszony, Lórán t í ly Zsuzsanna kedvéért elkészült a királyok bora. Sokan az itt lakók közül emlékeznek berendezésére is. Mivel hiteles ábrázoláson kívül alapjai is egész jól kivehetők. talán nem is lenne oly nehéz feladat az épületei rekonstruálni. Ha már egyszer könnyű volt elbontani?! A városban megkérdezték tőlem: a kép hol található? Akkor azt válaszoltam: — Ahol a sátoraljaújhelyi hegyközség céhládája is. Azt se tudták, hol van. Öreg barátomnál, .Szilágyi Dezső bácsinál sokszor hallgattam meg híres műtárgyainak történetét. Közülük egvnek. a németalföldi barokk stílusú elefántcsont s gyöngyház berakásos mester- mívű szekrénynek sorsa valóban érdekes. Nászajándékként kapta még az édesanyja a velük távoli rokonságban álló Szinyei Merse családtól. akiknek a közelben volt a szőlője. Szegi long melleit. Igen. a nagy magyar festő családjáról van szó. A hagyomány szerint híres képének. a Pacsirtának hátterét a Bodrog párája, s a dombok különös szépsége ihlette. Szilágyi Dezső gyűjteményének almiját éde.anyja vetette meg. Több mint száz védett festményből, serlegből. porcelánból, bútorból, s egyéb műtárgyból áll. Hatalmas érték, s sok helyen bemutatták már. Újhelyen még nem. Igaz. a városnak még múzeuma sincs. De nem hiszem. hogv ez a kizáró ok. A házigazda hátravisz a kertbe. Veteményt nézni. Nem az lelt belőle. A szerszámó,skamrat nézzük. Hogy kerül ide két hordó? De ha már itt van. s az asszony nem lep meg. akkor nosza. — Hallotta már? — kérdezi. S én összedörzsölöm a kezem. A várhegy alatt vagyunk. s ezért más téma nem lehet. — Valahol itt húzódik az alagút, ami a várat összekötötte Patakkal, s a borsi kastéllyal. Bizony ám, akkora \oü. hogy vágtatott benne a fáklyás lovas. A futár. Az öregek azt is mondták, hogy olyan kitérők vannak benne, elfér egymás mellett két lö- csös székéi'. Ajaj — mondtam másnap az ébredéskor. — Helyben vagyunk. Alagutak, pincék, homály, titkok, képzelet, fáklyák. harcosok? Ezt azért mégsem — döntöttem, amikor — furcsa dolog a szerencse — rámszóltak, hogy miért nem írok az újhelyi pincékről? Hiszen minden házépítés előtt ultrahanggal vizsgálják a talajt, hogy az üregeket felmérjék. És saját fülemmel hallottam, amiben nem hittem, hogy van olyan ház Újhelyen, ahová' még ultrahang se kell. csak elég fát vágni az udvaron, s a döngés elárulja: pince van alatta, aminek lejáratát homály fedi. Azután sok ház alatt jártam. Emeletes, többszán les pincékben, amelyeknek a végét sem lehetett látni. mert több évszázad épített feléjük házakat. A pincék megmaradtak, egymástól elválasztva, vagy egyszerűen csak elfalazva. Gyarmatim László, a városi tanács műszaki osztályvezetője mondta: nem elképzelhetetlen, hogy a város alatt pincerendszer van. Mindeneset- re jövőre egy részét telmerik. Találtunk homokkőbe vájt, alagút nagyságú-formájú lejáratokat is, amik a főutca alá vezettek. Annyi omlás volt a közelmúltban, hogy egyáltalán nem irigylem a főutcát a közeljövőben korszerűsítő gépeket. ★ Nos. mit mondhatnék el ezek után? Szeretem ezeket a történeteket. Szeretem, amiket a véletlen hoz. s megszínesítik a várakozás üres perceit. De ezzel nem azt akarom mondani, hogy a város alatt alagút van. De miért ne lehetne? Kármán István fi családok éleiét vizsgál!ék A Magyar Nők Országos Tanácsa családpolitikai kérdések tanulmányozásába fogott. Január végétől április elejéig megvizsgálja a családok fogyasztási szokásainak alakulását, a nőknek a családban betöltött helyét, szerepét. a női egyenjogúság családon belüli érvényesülését, a családok életmódját, ellátását könnyítő szolgáltatások helyzetét. A napokban kezdődő akciója során, arról érdeklődik a nőtanács, hogy a családok miként gazdálkodnak. hogyan takarékoskodnak a pénzzel, az idővel, az energiával, és milyen segítséget várnak az ipartól, a kereskedelemtől. A megyei pártbizottságoknak és a Hazafias Népfront megyei bizottságainak közreműködésével folytatják a vizsgálatot: a helyi javaslatokat figyelembe véve Borsod megyében Sátoraljaújhelyen és Szentistván községben folytatnak vizsgálódást. Meg kívánják ismerni többek között azt is. hogy mit javasolnak a vásárlási, az otthoni étkezési szokások, a háztartási munkák korszerűsítésére és véleményük szerint mit tehet a társadalomi a takarékos családi gazdálkodás érdekében. Városépítés Ubütai, vagy Isíúiítani? Budapest: terézvárosi házak Képen, filmen jól mutat, amint hatalmas munkagépek jelennek meg öreg, dülede- zö hazak közt. halomra döntik az időrágta faiakat, s aztán felépül helyükön a korszerű, távfűtéses lakótelep vagy egy sor lársasház, Azt mar ritkábban mulatják a képeslapok, filin'- és tévéhíradók, hogy az ilyen változás ezernyi kisebb-nagyobb akadály, gyakran emberi csökönyösség legyőzésével is jár. .Ilyen, lehet a sufnimülíelyé- töl megválni nem akaró kisiparos ellenkezése is, de mehet odáig, hogy némelyik lakótelepén — erre volt példa Budapesten — nem is sikerült annyi új lakást ittadni, amennyi régit lebontottak. Igaz, ma a minőség e téren is jobban .előtérbe kerül. egyelőre még rangja van a mennyiségnek is. Pedig a legderülótóbb elképzelések szerint is még évtizedekig tarthat. Húsz évvel ezelőtt 3dl ember lakott Magyarországon száz lakásban — 1978-ban már csak 284. Az arány tehát sokat javult. Mégsem eleget. Európa-szer- te az elfogadhatónak mondott laksűrüség száz lakásra' 250 fő. Nem vagyunk tehát nagyon távol ettől áz aránytól. Faluhelyen sok és egyre több kis ház tulajdonosa cseréli fel szülei-nagyszülei vályogházát több szobás, fürdőszobás téglaházra. De mi legyen a városokban, ahol egyre sűrűbb népesség sürgeti a lakásépítést? , Mindenekelőtt szembe kell nézni azzal a szinte mindenütt tapasztalható ténnyel, hogy az összefüggő területen egymás falát támasztó-támogató öreg házakból álló utcák és telepek — lassanként fogyóban vannak vagy már el is fogytak. Az egyesével, párosával álldogáló, régi házak jelentős része pedig csak kívülről mulat reménytelennek látszó képet. Mi tagadat: volt idő, amikor helyrehozható. korszerűsíthető hazak fölött is meghúzták a vészharangot — egyszerűen azért, mert körülötte sok lebontani, eltüntetni való épület szomorkodott. Manapság, amikor az élet, a gazdaság számos területén szükségszerű a szemleletváltozás, az építkezéseknél is előtérbe került — minden eddiginél erősebben és szorít óbban — a gazdaságosság. Számolni kell a hely fogytával is. Végül, de nem utolsósorban: az egyes városok, lakott helyek sajátos arculatát meg kell őrizni, s ehhez az is hozzátartozik, hogy megőrzésre méltó régi épületekre ne emeljünk csákányt. Budapesten hamarosan elkezdődik belső kerületek felújítása. Ma csúnyának látszó. pedig csupán megkopott, elhanyagolt öreg házak szépülnek meg. Volt ilyenre már példa, amikor a főváros néhány főútvonalán kaptak szép, színes köntöst régi épületek, miközben belülről is felújították, korszerűsítették őket. A kezdeményezéshez eleinte nem sokan fűztek reményeket — a gyakorlat azonban megmutatta, hogv a régit is lehet újjávarázsolni. Természetesen nem mindet, nem mindig, de1 az esetek túlnyomó többségében teljes sikerrel jártak a felújítások. A fővárosihoz hasonló gondokkal csaknem minden város küszködik: minél több lakás kellene, ugyanakkor égetően sürgős a korszerűsítés, a városkép szépítése es megőrzése egyszerre. Hogy hol. hogyan lehet ezt a legjobban. leggazdaságosabban megoldani, arra aligha adhat bárki is általános érvényű „receptet”. Annyi azonban bizonyos: a ..szanálás” nem mindenütt alkalmazható csodaszer. Minőségi különbség van a letarolt területen való építkezés és a felújítások között. Az utóbbi több munkát, jelent olyan vonatkozásban is, hogy jó előre át kell vizsgálni a lakóterület minden részét, alapos, gondossággal kijelölni azokat az épületeket, amelyek felújítása es korszerűsítése még kifizetődő. Szinté mindenütt vannak olyan házak is — nemegyszer a felújításra méltók közé bér- ékelődve —. amelyek építészetileg értéktelenek, városképi szempontból sem jelentősek, állaguk pedig neméri meg a rájuk fordítandó őszszeget. Sok helyen a legnagyobb gondot éppen ezek jelentik. Felelős helyi vezetők és testületek döntésén múlik, hogy a valóban elavult épületek helyén korszerű lakóház, esetleg közintézmény épül-e, vagy — s erre is ajánlatos gondolni — játszótér, sportpálya, autóparkoló kerül ,a megüresedő telekre. Mindenképpen, vezérelv, hogy szervesen illeszkedjék a városképbe. A jövő mindenképpen a városiasodásé. Az ezredfordulóig 34 jelenlegi nagyközség tervezi,, hogy elnyeri a városi rangot. Ehhez pedig hozzátartozik a korszerűség, de a település egyéni arculatának megőrzése, illetve kialakítása is. Mindezt pedig az adott gazdasági-pénzügyi lehetőségek függvényében kell megoldani. Régi szokás, hogy az egymáshoz közel fekvő, nagyjából egyforma adottságú városok ebben-abban versenyeznek egymással. A korszerűsítés, a városfejlesztés során most igen sok versenyezni való akad. ötletekből, a mai és jövőbeli városok fejlesztését szolgáló javaslatokból sohasem sok. Hiszen a lakásépítési teendők hosz- szú távra szólnak — és a települések következő évszázadait alapozzák meg. Várkonyi Endre tszámQzof! utcák, ház A nagyszabású munkát igénylő népszámlálás helyi előkészítését még az elmúlt év márciusában megkezdték- Mezőkövesden. Többek közölt. erről is tanácskozott a Mezőkövesd városi Tanács Végrehajtó Bizottsága, az egyik, közelmúltban megtartott ülésén. Elsőrendű feladat az utca- és házszámrendezés végrehajtása volt. Ennek során Mezőkövesden rendezték a Hőfürdő és az új lakótelepek utcaneveit. Az. utcanévtáblákat kihelyezték, igy biztosított az eligazodás a városban. Hosszabb időt vett igénybe a házszámrendezés. mivel több mint hatszáz épületről hiányzott a tábla, továbbá néhány utcát újra kellett számozni. Mezőkövesd várossá alakulása annak idején az úgynevezett „államigazgatási adatfelvétel” elkészítését is szükségessé tette. Ezzel egyben biztosították a népszámlálás zavartalan (szervezését is. Kizárták a .kétszeres ösz- szeírás, illetőleg a kihagyás lehetőségét, és megteremtették az alapját a számlálókörzetek helyes kialakításának, amelyet az utca-, a házszám- és a lakásjegyzék alapján szerveztek meg. A munka során nehézséget jelentett, hogy külön .számlálókörzeteket kellett kialakítani például azokból az intézeti háztartásokból, ahol a férőhelyszám meghaladta a százat. A városban összesen hetvennégy .számlálókörzetet alakítottak ki, ezek figyelembevételével. A lakótelepi körzetek száma nyolc lett. A népszámlálás előkészítésének második részében az oktatások ntegszervezese szerepelt. Azoknak a számlálóbiztosoknak es t’elüivizsgá- lóknak a felkészítése, akik már e munkát végzik. A most már végéhez közeledő népszámlálás sikerének előmozdítása érdekében fokozottan tájékoztatták a lakosságot a tudnivalókról, részt vettek az előkészítéssel kapcsolatos megyei szervezésű oktatásokon és folyamatosan ellenőrzik az összeírást, a népügyi elszámolásokat. Egyébként, aki a ielen ösz- szeírásból — a megszabott időben — kimarad, azoknak január 31-ig jelentkezniük kc-U a tanácson, az utólag« összeíráson.