Észak-Magyarország, 1979. július (35. évfolyam, 152-177. szám)

1979-07-11 / 160. szám

ir^ $ Itut PILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÖLJ ETEK! AZ MSZMP BORSOD-ABAŰJ-ZEMPLfiN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXXV. évfolyam. 1(50. szám Ara: 1,20 forint Szerda, 1979. július 11. Mefkeziitt a magyar—szsvjet kormányközi bizottság 23. ülésszaka A Parlament Delegációs termében kedden plenáris üléssel megkezdődött a ma­gyar—szovjet gazdasági és műszaki-tudományos együtt­működési kormányközi bi­zottság 23. ülésszaka. A két küldöttséget Marjai József és Konsztantyin Katusai) mi­niszterelnök-helyettesek, az együttműködési bizottság társelnökei vezetik. A dele­gációk tagjai között van Si­mon Pál nehézipari, Soltész István kohó- és gépipari, Ve­ress Péter külkereskedelmi miniszter, illetve Lconyid Kosztandov vegyipari és Ja- fim Novoszjelov építő-, út­építő- és kommunális gép­gyártási miniszter. Részt vesz a tanácskozáson Vlagyimir Pavlov, a Szovjetunió bu­dapesti nagykövete is. Üdvözlő beszédében Mar­jai József emlékeztetett a kö­zelmúltban lezajlott, szá­munkra kiemelkedő fontos­ságú találkozókra: másfél hó­nappal ezelőtt hazánkban üd­vözölhettük Lconyid Iljics Brezsnyevet, az SZKP Köz­ponti Bizottságának főtitká­rát, a Legfelsőbb Tanács El­nökségének elnökét, és vi­szonylag rövid időn belül kétszer találkozott Lázár György és AlekszEj Koszigin miniszterelnök. Bár más jel­legű, de a kétoldalú együtt­működésben szintén megha­tározó a KGST XXXIII. ülés­szaka is. Kiemelkedő jelen­tőséget tulajdonítunk annak, hogy ezeken a tárgyalásokon olyan elvi megállapodások is születtek, melyeknek alapve­tő szerepet kell kapniuk kap­csolataink formálásában, ezen elvek alapján válhat még ha­tékonyabbá a kormányközi bizottság munkája is. Konsztantyin Katusev vá­laszában arról szólt, hogy a magas szintű párt- és álla­mi vezetők találkozói nagy jelentőségű feladatokat je­löltek meg a szovjet—ma­gyar gazdasági együttműkö­dés fejlesztésében is. A mos­tani ülésszaknak tehát sajá­tos jelleget kölcsönöz, hogy intézkedéseket hoznak a ma­gas szintű találkozókon meg­jelölt feladatok minél ered­ményesebb megvalósítása ér­dekében. Mindkét ország kölcsönösen nagyobb figyel­met fordít az együttműködés újabb lehetőségeinek meg­vizsgálására, a gazdasági kapcsolatok elmélyítésére. Ebben a munkában ugyan­csak nagy figyelmet szentel­nek a KGST legutóbbi ülés­szakán kitűzött feladatoknak is. A két küldöttség ezután megkezdte a napirendi pon­tok megtárgyalását. Az ülés­szakon áttekintik a kor­mányfői találkozókon, az együttműködési bizottság leg­utóbbi ülésszakain és a bi­zottság társelnökei megbe­szélésén hozott határozatok, megállapodások teljesítését. Ennek alapján megvizsgál­ják egyebek között a Dunai Vasmű oxigénkonverteres üzemének építési együttmű­ködéséről kötött egyezmény megvalósítására tett eddigi lépéseket, továbbá azokat a lehetőségeket, amelyek sze­rint a magyar fél részt ve­hetne szovjet ércdúsítómű­vek kapacitásának bővítésé­ben, s így magasabb vastar­talmú importércet kaphatna kohászatunk. A budapesti ülésszakon áttekintik az 1979. évi magyar—szovjet árucse­re-forgalom alakulását és kü­lönösen nagy teret szentel­nek azoknak a programter­vezeteknek és javaslatoknak, amelyek, a két ország gazda­sági ágazatai között hosszú távra irányozzák elő a gyár­tásszakosítás és a kooperáció fejlesztését. Belpolitikai gondok Iránban Amir Rahimi tábornok, az iráni katonai rendőrség pa­rancsnoka nem hajlandó feladni pozícióját. Keddi saj­tóértekezletén bejelentette: üzenetet kapott Khomeini ajatollahtól, mely felszólítja őt arra, hogy maradjon a tisztségében. A hírt Khomei­ni qumi titkársága is meg­erősítette. Rahimi ezért fel­adta szándékát és nem uta­zik Qumba. Rahimi tábornokot — mint jelentettük — a kormány el­mozdította a katonai rend­őrség éléről alig öt órával azután, hogy magas rangú katonatisztek összeesküvé­sének leleplezését jelentette be. A tábornok azonban nem tett eleget az utasításnak ar­ra hivatkozva, hogy őt Kho­meini nevezte ki és csak a vallási vezető felszólítására hajlandó távozni. A kormány döntéséről azt állította, hogy az általa leleplezett forrada­lomellenes összeesküvés ré­sze. A hadügyminisztérium szó­vivője kedden bejelentette, hogy a katonai rendőrség pa­rancsnokának menesztéséről szóló parancsot Naszer Far- bod, az iszlám hadsereg ve­zérkari főnöke és Taghi Riahi hadügyminiszter írta alá, de megerősítette Mehdi Bazargan. az ideiglenes kor­mány elnöke is. Mint a szó­vivő szavaiból kitűnt, tekin­tettel Rahiminak az imám­hoz. (Khomeinihez) fűződő különleges kacsolataira, a kormány egy ideig nem tesz lépéseket, hogy érvényt sze­rezzen a tábornok elbocsátá­sáról hozott döntésnek. A szóvivő cáfolta, hogy a kVonai vezetésen belül el­lentétek volnának, vagy ösz- szeesküvést szőnének. Rahi­mi ugyanakkor azt hangoz­tatta, hogy Khomeini Mo­hammed Beheshti személyé­ben iszlám vezetőt nevezett ki a katonai összeesküvés felderítésére. A tábornok fennhangon fe­nyegetőzött azzal, hogy hét­ezer fegyveres áll rendelke­zésére, s szerinte ez több, mint amennyit a hadügymi­niszter vele szemben bevet­hetne. Az ügy újabb fejleménye­ként ismeretlen fegyveresek kedden megtámadták Rahi­mi Teherán központjában le­vő főhadiszállását. A tábor­nok beszámolója szerint a tűzharcban egyik testőre sú­lyosán megsebesült, de sebet kapott az egyik támadó is. A siker a szárítókon is műik — - . Az idei egyre nehezebb aratás sikere a szárítóüzemek dol­gozóin is múlik. Részben az esőzések miatt is sok gabonát kell magtározás előtt szárítani. Nagyon kell ózonban ügyelni arra, nehogy a magas hőfokú, rossz technológiájú szárítás lerontsa a búza sütőipari értékét. A rossz techno­lógia gazdaságtalan is. Jó szárítással, gondos munkával az energiaköltségek egy-egy szárítóüzemben több tíz-, sőt százezer forinttal is csökkenthetők. Erre törekednek a ké­pünkön látható hernádnémeti szárítóüzemben is. (3 oldal) mm szakembert (3. oldal) zeni (4. oldal) Versel i ünnepeire H. oldal) II Rapid kezd a DVÍK (7. oldal) Egyelőre lopkodva a jó időt Antik, akik az eget kémlelik Vasárnap este a Hét műso­rában dr. Romány Pál mező- gazdasági és élelmezésügyi 11 1 111 io«. re.- találóan állapította meg: idén a május és a jú­nius időjárása bizony felcse­rélődött. Májusban csapadék kellett volna, s helyette szá­raz, meleg kánikula volt, jú­niusban viszont — sőt, most, július elején is — inkább szá­raz, napfényes idő kellene, s ehelyett majdcsaknem min­dennap kapunk az égi áldás­ból. Jogos nehezteléssel mond­ták tegnap a ■ megkérdezett gazdaságok szakvezetői: ed­dig csak csipegetve tudtunk aratni, lopva a jó időt. I\ósik Lajos, a Mezőnagy- mihályi Állami Gazdaság Jó ölemben épül az észak-déli metró Arany János utcai mélyállomása. A KÉV-Matró szok- emberei az állomás és a vonalalagút szerkezeti építését már befejezték. Jelenleg a mély­állomás beépítési munkálatai folynak és az egyik alagút szellőző műtárgyat betonozzák. A jobb oldali vonalalagút és a mélyállomás találkozási pontjának betonozása. igazgatója: — Gazdaságunk­ban vasárnap kezdtük meg az őszi búza aratását. A nyolc Cláas Dominátorra 1020 hek­tár búzaterület vár, ennyi maradt meg az elvetett 1800 hektárból. A többi sajnos ki­fagyott. Helyette kukoricát, napraforgót és tavaszi árpát vetettünk. Ez utóbbinak a te­rülete így ma.id a duplájára nőtt, 1120 hektár árpa vár betakarításra. Míg búzából a megmaradt állomány is ki­ritkult, s átlagban 35 mázsás termésre számítunk, addig az árpa esetében viszonylag ked­vezőbb a kép, s az itteni 35— 3ö mázsás ígéret idén nem is olyan rossz. A naponta hulló eső miatt sajnos napjában csak néhány órát tudnak a gépek dolgozni. A nedvesség­tartalom is elég magas. Teg­nap még 20 százalék fölött mozgott. A kukoricára, nap­raforgóra viszont ez ideig pa­nasz nem lehet. Ezeket a kultúrákat a szeszélyes első fél év nem viselte meg, sőt jelen pillanatban biztató ké­pet mutatnak. Gazdaságunk­ban jelentős területen, 600 hektáron foglalkozunk hib­ridkukorica-vetőmag termesz­téssel. Ennél az állománynál a napokban fejeztük be az igen nagy precízséget. kívánó munkát, a címerezést, s most végezzük az utólagos ellen­őrzéseket. Szikszói Béke Tsz, Varga Zoltán. növénytermesztési ágazatvezető: — Mi az ara­tást a 164 hektár őszi ká­posztarepce betakarításával kezdtük. Annak ellenére, hogy a repcénél volt kifa­gyás. tőritkulás, terven felüli termést takarítottunk be. Egyelőre csak natúr mennyi­séget tudok mondani, ez Vi­szont 23.6 mázsa hektáron­ként Tegnapelőtt. hétfőn kezdtük meg a búza aratását. A hét SZK-kombájn 60 hek­tárt vágott le eddig, sajnos a vissza-visszatérő esők akadá­lyozzák a munka folyamatos­ságát. Becsléseink szerint bú­zából 35 mázsa körüli átlag­termést várunk. Tavaszi ár­pánk 162 hektáron van. itt 28 mázsás átlagtermést becsül­tünk. Felvettük a kapcsola­tot a szlovákiai Miske gazda­ságával és e héten várhatóan négy vendégkombájn érkezik hozzánk. Az aratást azonnal kövgü a tarlómunka, a ne- hézfógasolás, a gyürüshenge- rezés, amit T—150 K és Rá­ba—Steiger erőgépekkel von­tatott munkagépek végeznek. Alkatrészgondunk különöseb­ben nincs, amit az AGRO- KER-nél nem tudtunk besze­rezni, azt a szomszédos gaz­daságoktól kérjük kölcsön. Egymással csereberélünk. Az úgynevezett kapáskultúráink szépek. Ez elmondható a 214 hektár kukoricáról is, de még inkább el a 266 hektár napraforgónkról. Talán nem túlzás: ilyen gyöngyörű nap­raforgó-állomány régen volt — ha egyáltalán volt — a szikszói határban. Ernőd, Szabadságharcos Tsz. Koncz István, növény- termesztési ágazatvezetö: — Sajnos, küszködünk az idő­vel. Ma is itt dilemmázunk, kezdhetjük-e, vagy sem. A borult égbolt újra esőt ígér. Mi még június 26-án meg­kezdtük az aratást, igaz, a 32 hektár őszi árpa nem szá­mottevő mennyiség. A búzá­hoz hétfőn kezdtünk hozzá, a 680 hektárból eddig mind­össze 35 hektár van meg. A tervünk 43 mázsa volt, most viszont 36 mázsa körül vár­juk az átlagot. Az aratási 13 munkanapra terveztük. 6 arató-cséplőgéppel dolgo­zunk, illetve dolgoznánk, ha lehetne. A learatott szem nedvességtartalma bizony magas, 20 százalék fölött van. Kellene nagyon a jó idő! Az eddigi csapadék a kukoricá­nak, napraforgónak használt, de már ezek a kultúrák is jobban örülnének a meleg napfénynek. Nem is beszél­ve az aratókról! így igaz. Ahol már lehet — lehetne — aratni, ott most mindenhol a tartósan száraz, napos időt várják. Sajnos, az elmúlt néhány napban az aratók jobbára csak az eget kémlelhették. Az igazi ara­tási nagyüzem egyelőre vá­rat magára. Nagyon remél­jük, már nem sokáig. (ha) Épii az észak-déli metró

Next

/
Thumbnails
Contents