Észak-Magyarország, 1979. július (35. évfolyam, 152-177. szám)
1979-07-08 / 158. szám
ÉSZAK-MAGYARORSZAG 7 1979. Julius 8„ vasárnap ■fFmp Tiszavalk felől a harang- íj szó csak most hozza a de- ílet. Itt, a négy esi Gsámszög | messzi-láthatáfú síkján a . csorda azonban nem varia ?meg a hivatalos napíelezőt. j.Van talán már fél órája is, ■ hogy lábukat földre ro- gyász tolták, s a gémesküt [^távolra mutató ágasa körül Í jtestük mázsányi súlyával t földhöz lapítják a csene- Svész, gyér füvet. A csordás öreg, alacsony ember. Sőt, ahogy ott guggol az ágas előtt, alig-alig | észrevehető. Talán a füst az, meg az azt tápláló tűz, • ami a szemet mégis erre az apró. guggoló öregre irányítja. Az ágason bogrács, s az alatt ég a tűz. ö ott guggol mellette, szemével nézi, kezével igazgatja. Hol az egyiket, hol a másikat. Hol gallyat rak a tűzre, hol a bogrács tartalmát kavargat- ja meg fakanalával. Halt is bele valamit, talán sói. paprikái, vagy mást, innen az országúiról nemigen látszik. Ebéd készül, a csordás ebédje. Maga főzte ebéd. I Odavisz bennünket a kíváncsiság. Bár háttal van, I észrevesz bennünket, mihelyt az országul at .szegélyező árkot átugorjuk. Felegyenesedik. nő legalább egyméternyit. — Csak nem ebédre jönnek? — kérdezi nevetve, köszöntésül a jó napot helyett. — Nem, nem — mondjuk —, de ha már erre vetődtünk, igazán kíváncsiak vagyunk, mi a csordás mai menüje. — Mi lenne! Krumpli lebbenccsel ! Hol ezt főzök, hol meg lebbencset krumplival. Megérint a bográcsból felszálló illat. Nagyot nyelünk, sőt Emődi András — mert már név szerint ismerjük — receptmondása közben ösz- 6zefut szánkban a nyál. — A szalonnát megpirító^, aztán beleteszem a krumplit... Persze, ebéd ürügyén másról is beszélgetünk. — Régóta csordás? — Nem olyan régóta. Két éve. már mint nyugdíjas. Azelőtt a tiszacsegei* kendergyárban dolgoztam. Persze, a múlt rendszerben is voltam pásztor. Úgyhogy teljesen nem idegen ez a szakma. Meg egyébként is falusi születésű vagyok. — Szívesen csinálja? — Én mondom magának, jó hivatal ez! Fiatal koromban azt mondtam: az megy el pásztornak, aki nem szeret dolgozni. Most meg azon a véleményen vagyok, hogy az választ magának ilyen hivatást, akinek sok esze van. Az einber nem erőlteti meg magát, aztán a fizetés csak megvan. — Sokat keres? Hunyorog. — Háromezerkétszázat. Döntse el, sok-e, vagy kevés. — Én nem1 keveslem, főleg, ha még hozzáteszem, hogy nyugdijat is kap. — Ezért mondom — s nevet —, hogy most az megy pásztornak, akinek esze van. Mellettünk fából készült bodega. A tetején hullámpala. — Ez is a magáé? — Én használom. Olyan esőbeálló. A bodega nem nagy. Asztal fér meg benne, meg ülőalkalmatosság. Az asztalon, ahová most a bogrács kerül a gőzölgő .ebéddel, egy jókora csomó szegfűgomba van. — Ez meg honnan? — Reggel szedtem itt, a legelőn. Most van a szezonja. — Hazaviszi? — Nem valószínű. Jó lesz holnapra ebédre. .— Szóval mégsem lebbencs krumplival? — Legtöbbször azért az van, de néha kell egy kis változatosság is. Meg ezt a gombát csak nem doboméi! A gőzölgő ebéd ott bent a bodega asztalán elfogyasztásra ván Mi elnézést kérünk a zavarásért, s jó étvágyat kívánva elköszönünk. — Ugyan már! Nem háborgattak, sőt, az idő is jobban eltelt — ereszt útnak bennünket a búcsúszó. Már újra az országúton vagyunk, amikor utánunk ! kiabált: — Egyébként a lebbencstésztát szoktam zsírban is megpirítani. Ügy a finomabb __ H ajdú Imre még nem tudja, de én már tudom, neki is az lesz a sorsa, ami nekem. És én nem akarom tovább csinálni se az én sorsomat, se az övét!!! Apu, előre is figyel, mezletlek, ne mondd, hogy vedd fel a kezedbe, ringasd, mert tényleg a falhoz verdesem.' Még úgyis sokkal jobb lesz neki, mint nekem. Ha azt kérdik, van kistestvéred. azt mondom, hogy a gyereketek, én meg mostoha leszek. Apu, a fényképedet visszaadom!!! Mióta ilyenek vagytok, még az életkedvemet is elvettétek. Sokszor már azt gondolom, jobb lett volna, ha kiskoromban meghalok. Ha tudtam volna, hogy ennyi bánat vár rám az életben. Csak amikor már ilyen nagy az ember, akkor nincs mindig mersze. De most van!!! Nagyon is van!!! Olyan kár, hogy így megnőttem. Már ügy rettegek az életbe is kimenni. Ebből, azt gondolom. mindent megérthette'.- !! Tudom, hogy ezért a levelemért nagyon fogsz haragudni, de mindegy, most mát- kénytelen voltam egész őszintén minden bajomat leírni, mert minden kicsi öröm és jó elmúlik (visszaviszik az intézetbe, mint egy gyereket), és elkezdődik a rossz, ami sose múlik el, sajnos, nekem otthon is rossz, meg az intézetben feil! Ezzel zárom soraimat, ezt a nagyon rossz levelet, amit most már örömmel befejezek, mert tudom, mit kell csinálnom!!! Választ várok!!! Teri Személyi lap. N. Teréz, szül. Esztergom, 1964. jan. 16. 1972-től van intézetben, 155 cm, 43 kg. Anyja: szövőnő, apja: lakatos. (Ritkán látogatják, nem viszik haza.) Adatai: kopönya normálisan konfigurált. Arc: mélyen ülő szemek, laposabb orrgyök és orrhát. Fixálásból szemeiből hunyorít Mozgás járása normális. Testi és szellemi fejlettsége korának megfelelő. Ped. vélemény: értelmes, kedves, barátságos, igényli a szeretetet. hálás érte. Hamar indulatba jön, ha nine? valami kedvére. Ilyenkoi trágár. Sokát* olvas, szépen kézimunkázik. A „nagyszünet” végén az ügyeletes, Márta felügyelő benyitott a hálóba: — Úristen! Tériké! Tériké! — kiabálta, — mit csináltál?... N* 1. Teréz csukott szemmel feküdt ak ágyán, vérző ■karját a föld felé lógatva, egyenletesen lélegzett, s akkor sem nyitotta ki a szemét, mikor Márta felügyelő az ágyához rohant. Csalóka csend A miskolci 12-es autóbusz kevésbé zsúfolt, mint az év más időszakaiban. A Nehézipari Műszaki Egyetem diákjai nem töltik' meg i most a kék járműveket. Az Egyetemváros szépen ápolt, ' de kihalt parknak tűnik mostanában. Tűi vagyunk a vizsgákon, túl a felvételi- ■ ken, a tanulmányi épületekben nem zsong a diákhad. A csend mégis látszólagos. Kicsit csalóka a kép, ami fogad. Nemcsak azért, mert konferenciák, egyebek vannak az egyetemen, meg az egvik kollégiumi épületben üdülők laknak, élvezik Tapolca közelségét, hanem az egyetem dolgozói f közül is igen sokan serényen munkálkodnak a nyári időszakban. Vajon milyen az élet Ilyenkor az egyetem központi könyvtárában? Jóllehet. az előtér kihalt, most nincs semmilyen kiállítás, a ruhatárban lévő táskák, er_ nyők viszont arról árulkod. nak, vannak látogatók az olvasóteremben. Dr. Zsidai József, a könyvtár igazgatója mondta el: — A központi könyvtárban annyiban van szünet, hogy nem járnak most ide a hallgatók. De munkánk van, igencsak bőséggel. Sók oktató, mondhatni az oktatók többsége a tanulmányi idő befejeztével jobban ráér a kutató-, a tudományos munkára. Ennélfogva sok. kai szorgalmasabban látogatja ilyenkor a könyvtárat és az ő kiszolgálásuk nem jelentéktelen feladat. Néni kis munkát, bár hozzáteszem nagyon szívesen vállalt feladatot jelent számunkra az Egyetemvárosban lakó üdfllővendégek könyvtári ellátása. Jóllehet, ők elsősorban olvasmányos műveket keresnek, de sok köztük a műszaki érdeklődésű ember is, így szép- irodalmat és műszaki anyagot egyaránt kölcsönzőnk számukra, és ezekben a nyári időszakokban így felerősödik könyvtárunk köz- művelődési funkciója. A nyári hónapot használjuk fel a leltári állomány ellenőrzésére, a tanév során igen erősen igénybe vett könyvtári állomány, elsősorban a tananyaghoz kapcsolódó művek felújítására, új rákötésére, egyebekre, valamint a szabadpolcos állomány felfrissítésére. Szétnézve a könyvtárban, valóban meggyőződhetünk róla, hogy az Egyetemváros parkjában tapasztalt csend nagyon csalóka. A könyvtárban tovább folyik a munka. — A vakációnk egyébként is rövid, — folytatja dr. Zsidai József. — Augusztus 21-től már újra jönnek a diákok. Megindul ismét az egyetem élete. S e nyári időszakban kell a könyvtári dolgozóknak is kivenniük a szabadságukat. Fel kell készülnünk az új elsőévesek fogadására, be kell vezetni őket a könyvtárhasználatba, s ezenkívül most több könyvtári dolgozó is készül velem együtt a Magyar Könyvtárosok Egyesületének augusztus 9—ló— 11-én Veszprémben tartan, dó 11. vándorgyűlésére, amelyen a könyvtárközi munkamegosztás és együttműködés kérdéseiről fogunk tárgyalni, különös tekintettel a műszaki és természet- tudományos könyvtárak ez. irányú feladataira. (bm) Komlóslioi „Ludas Matyi Haiafelé.. Foto: Lacié Jóisel — Ruszin anyanyelvű község ez — mondja a ve- ze:ö óvónő a bemutatkozás után. — A gyerekek? — kérdez elgondolkodva. — Sokul; még villamost bún látott. Harmincán járnak ide. Két éve végeztem Nyíregyházán, s a kicsik neveléséi e le: em fel a.- éle e. met. Kinevet ezen ? — kérdezi kis csend ' után. — Komlóikat senki sem pá- h'ézva meg. Nekem is ! >tt volna más lehetőségem, de nem tudnék elképzelni más helyet... — Csak kavargatom — int pipájával a tűzhely felé —, de felvenni, levenni már nem tudom... Pedig le— Ez is itt... — mutat a rejtett ajtóra — ... kihűlt. De még szükség lehet rá, jó lesz ez akkor kenyérkét be kihajtott csordával. A munka itt úgy hozzátartozik életükhöz, hogy meg az óvodában is erről vitatkoznak ketten. Amíg az óvónőt. a 21 éves Ruttkay Máriát keresem, egy kislány es egy kissrác szegődi:; nyomomba. ..Füve! vágok m:nd a libáknak, ha hazamegyek” — így a lurkó. A iány hallgat. Idegen nyelven hadar valamit társának, azután elszaladnak. Fák gallyai takarják be védőn az utat a hirtelen jött hegyi záportól. Hegy csúcsig ér fel az esőverle por. Az eső, amilyen hirtelen jött, úgy is távozott. Komlóskán talán alig volt, aki észrevehette vonulását: ki van ilyenkor, délidőben itthon az itt élő 691 ember közül? Nem sokan. Ezt mondja az öreg Szemán Miklós bácsi, aki 94 évével a falu legidősebb embere. Nehezen csoszog ki a konyhából zörgetésünkre. Egyik kezével a zsebében búvó „örökégő” pipát markolász- sza, kalapját megpöccinti, majd int: térjünk beljebb. A konyhában a sparhel- ten üstben fő a sertéskoszt. génykoromban nem egy ilyen alumínium fazekai bírtam volna meg, hanem.. Ügy fejezi be, mintha rés íelkedne szószátyárságán. iegénykedésén. Nagyokat pislant a füstölgő pipa mögül könnyező szemével a sarkig tárt ajtón beözönlő fény felé, azután legyint egyet. Ki tudja, mire, miért ... — Orvosnál egyszer voltam életemben, amikor a dombon vágott fa rosszul dőlt. Sem előtte, sem azóta ... Ez a vidék nem tűri a gyengélkedő, satnya embereket. Itt, aki élni akar, dolgoznia kell. A falba bújtatott kemence ajtajára üt pipájával. sütni — int már a kapuból utánunk. Még látni, amint lezárja a belül izzó pipa fedelét és zsebébe süllyeszti a szerszámot .,. Komlóskán alig látni valakit. A falu határában ta. lakkoztunk két emberrel. Kapálni voltak az égig nyúló hegyoldalon kapaszkodó szőlőben. Hajnalban keltek, mert — így mondták — a szőlő akkor szereti a ba- busgatást. A gyerek otthon maradt vigyázni a házra, a jószágra. Mert ezen a vidéken a gyerekek együtt nőnek fel a munkával; a kapával, a libával, a völgyekKint. a modern óvoda előtt ;áu'orrósodott a huszonegy éves óvónő -.piros Lada kocsija. Megyét, országot jár vele, ha letelik itt. a szolgalat, vagy szűknek érzi a hegyek szorítását. Visszafelé az úton. Erdőhorváti irányából egyre több férfival találkozunk. Jönnek az út fölé boruló hegyoldalakról; vállukon kasza, kapa, kezükben demizson. Asszonyaik pár lépés távolságban" mögöttük ballagnak, fáradtan a hajnaltól tartó munkától. Ebédidőre készül Komlós- ka. Szöveg: - Pusztafalvi Tivadar Fotó: Laczó József *