Észak-Magyarország, 1979. július (35. évfolyam, 152-177. szám)
1979-07-05 / 155. szám
1979, július 5., csütörtök ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 5 Postánkból A STRANDON IS SZÜKSÉGES ... Több évtizede már, hogy eső ládám in a l vissza-vissza terelt üdülni az egyre szépülő 'Tapolcára. Ez a környezel, az Hiatus levegő, a kellemes víz két hét alatt szinte csodát müvei. Egy dolog azonban elgondolkodtat. A szép strandnak naponta több ezer látogatója van. közöttük sok gyerek, de elsősegélyt nyújtó hely sajnos sehol nem ■található. Az egyik napon éppen a közeliinkben két sérülés is történt, és érdeklődésünkre a személyzet azt tanácsolta, hogy hangosbemondón — fizetés mellett — kerestessük meg a sérültekhez az úszómestert, igaz, neki is csak gyógyben- sinje van, semmi más. Ezt nem akartuk elhinni, de úgy látszik így van. Sem orvos, sem ápoló nincs. Nehezen elképzelhető. hogy egy ilyen szép strandot, ahol naponta ötezren is megfordulnak, egészségügyi dolgozó nélkül hagyjanak. Ügy gondolom, ha rendelkezés nem is írja ezt elő. mindenképpen helyes lenne, ha ügyeletet tartana egy enészségügyi dolgozó és jól látható helyen tájékoztatnák a strand látogatóit, hogy. szükség esetén, hol részesülni etnek eIsösegélunyújtáshan. Erdélyi Elek Nyíregyháza, Huszár sor 5. * Or. Konezwald Barnabás, a Miskolci Vízmüvek, Eiirdük és Csatornázási Vállalat igazgatója válaszol: „Rendelkezés valóban nem írja elö, hogy' a strandokon orvos, vagy ápoló ügyeletét tartsunk, de arra gondolva, hogy az esetleg megsérült vendégeink szakszerű ellátásban részesüljenek, július elsejétől IV. éves orvostanhallgatók teljesítenek szolgálatot a strandon. Ez időpontig az úszómesterek kötelesek minden esetben elsősegélyben részesíteni a rászorultakat. Fehér formaruhájukról könnyen felismerhetők. s nyitástól zárásig a strand területén tartózkodnak. Az elsösegélyhcly „Orvosi szoba” kiírással a strand főépületében van, ahol gyógyszerekkel rendszeresen feltöltött egészségügyi szekrény áll rendelkezésre.” SZÉNVÁSÁRLÁS, SOK BOSSZÚSÁGGAL A lakosság ellátásának nagyon rossz példájával találkozik az ember, ha háztartási szénszükségletél akarja beszerezni a TÜZÉP Kabók Lajos utcai megrendelöiro- dájábanA A vásárlók számához képest aránytalanul lassú és vontatott a kiszolgálás. Két asszony veszi lel a megrendelést, s tél óra alatt nyolc-tíz emberi tudnak legfeljebb kiszolgálni. Ugyanakkor kint. százak várakoznak, s ez így megy már évek óta. Ez az áldatlan állapot sokunkat arra kényszerít, hogy már az éjszakai órákban sor- baálljunk szénért. A hivatalos idő fél nyolctól egy óráig tart és ez idő alatt csak a hajnali órákban összegyűlt vásárlókkal tudnak foglalkozni. Azok, akik a megszokott időben kelnek és indulnak el, vagy vidékről reggel érkeznek be Miskolcra, már nem kerülhetnek sbrra. A vásárlók zöme idős, nyugdíjas ember, akik napokon keresztül újra és újra próbálkoznak, s az eredmény: fizikailag és idegileg kimerülve, dolguk végezetlenül távoznak. Kérték már. hogy a jelentkezés sorrendjében, legalább sorszámot kapjanak, de ettől a TÜZÉP elzárkózik. Arra hivatkoznak, hogy azok, akik éjszakájukat feláldozták a várakpzásra, úgysem engednék maguk elé a sorszámmal rendelkezőket. Bizonyára találnak és kell is találni megoldást a TÜZÉP illetékeseinek, mert a szénvásárlásnak ez a módja már tarthatatlan. Sürgős intézkedést kérünk tehát a szénvásárlás kulturáltabb feltételeinek megteremtésére. Antal Bálint Miskolc 111., Szegedi u. 11. * A /, Észak -ni a g y a rorszá g i TÜZÉP Vállalat tüzelőosztályának csoportvezetője, Jano- tyik István válaszol: „Vállalatiunknak két megrendelő- irodája van a városban, ahol a háztartási tüzelésre alkalmas szenet a lakosság megrendelheti: a Hoffmann Oltó és a Kabók Lajos utcában. Tény az, s hosszú évek tapasztalata bizonyítja, hogy vásárlóink zömmel a lyukói szc- | nel részesítik előnyben, s cn- ; nek lebonyolításával a Kabók Lajos utcai megrendelő- irodánk foglalkozik. A sorbaállás megszüntetése nem azon múlik, hogy hány személy foglalkozik a vásárlókkal, hiszen erre a munkára több személyt is biztosítanánk, azonban a lyukói szénbányából eladható mennyiség mindössze havi tízezer tonna. Az igényeknek azonban ez csak mintegy 50 százalékát fedezi. A Hoffmann Ottó utcai megrcndclöirodánkban nem kell várakozni vásárlóinknak, rövid idő alatt elintézhetik a befizetést. Itt berentei háztartási szénen kívül hazai brikettet, készlettől függően lengyel lángot és egyéb tüzelőanyagot számiáztathatnak. Megítélésünk szerint a berentei szén nem rosszabb a lyukúinál, de azok a vásárlóink. akik evek óta lyukói szénnel tüzelnek, már megszokásból is ehhez ragaszkodnak. Azt javasoljuk tehát, hogy keressék fel megrendelőirodánkat és vásároljanak bizalommal a berentei szénből. Amennyiben kifogás merülne fel a minőseget illetően. a kiszállítás után azonnal értesítsek erről központunkat, vagy a" Sajó-narti TÜZÉP-telcpet. s jogos kifogás esetén azonnal intézkedünk." ÚJ DIESEL-MOZDONYOK ■ A MÁV dieselítési programjának keretében négy darab M—41 sorozatú Dieselmozdonyt kapott a közelmúltban a Miskolci Vontatási Főnökség. Üzembe helyezésükkel Miskolc—Űzd—Hidasnémeti. valamint Tornanádas- ka vonalán gőzmozdonyokat váltottak le. A vontatási főnökség dolgozói bíznak ab>- ban, hogy ezzel hozzájárulnak a kulturált utazás további fokozásához és ugyanakkor a menetidő javításához is. Ezen túlmenően még egy fontos szempont; jelentősen megváltozik az eddig gözmozdonyon szolgálatot teljesítők munkakörülménye is. mivel a jövőben már az utazó dolgozók 80 százaléka korszerű mozdonnyal teljesít majd szolgálatot. Sepsi Gyula mozdonyvezető Miskolc SZÉP KIRÁNDULÁS VOLT... Sokáig emlékezetes, kellemes napot töltöttek el június líl-én a pulnoki nyugdíjasok klubjának tagjai. A helyi termelőszövetkezet. autóbuszán kirándulást tettek Szilvásváradra. Gyönyörködlek a Sza- la.ika-völgy páratlan szépségében, s megtekintették a környék nevezetességeit. Az erdei múzeum, a piszirángte- lepek. a lépcsős fátyolvizesés, a lipicai ménes, a díszfogatok, az ősember barlang, megannyi látnivalói maradandó élményt nyújtottak a résztvevőknek. A túra után a Lipicai étteremben látta vendégül tagjait a vezetőség. Ezzel a kirándulással is azt a célt-, szerették volna elérni, hogyha csak rövid időre is, de feledtessék a múló évekkel járó fáradalmakat, igon- riokat, s örömet, kikapcsolódást, kellemes órákat szerezzenek a klub tagjainak. Reméljük, sikerült. Baján Kálmán klubelnök Putnok HR Ültetett sen sok vicces ember található. ötletesek, játékosak, szellehiesek, újabb és újabb csintalanságokat 'eszelnek ki, szeretnek örömet szerezni, szórakozni — velünk. Humorérzékünk fejlődésében elévülhetetlen érdemeik vannak. ez biztos. Mi, jó játszótársak, könnyesre nevetjük magunkat huncutságaik váratlan fordulatain. Végre kezünkben a kulcs, pörög a zárban, nekifutás, az ajtó előzékenyen kicsapódik a huzattól, s a félméteres küszöbön ál. fejjel belefúródunk egy otthagyott lakkos- dobozba. Túlzás nélkül állíthatom, szórakoztatóiparunk munkásai, ha ezer évig törnék a fejüket, akkor se jutna eszükbe ilyen. Ami azonban néhány nappal korábban Miskolcon, az Avas-déli lakótelepen történt, az valóban profimunka volt. Csöndesen szemerkélt az eső a hányatott1 sorsú Bokányi Dezső út 1. számmal jelzett óvodaszerúségre, s jómagámra. Az élet nagy kérdésein tűnődtem az éjszakában. Olyan robajjal csapódott le valami a közelemben, hogy hirtelen ártatlanságomat kezdtem bizonygatni, Körülnéztem, s lám, csodák csodája, az óvoda erkélyének betonburkolatából szakadt le egy jókorq, darab, az ijesztgetett engem. Mint említettem. éjszaka volt, sehol egy lélek. Nos, ha ezt. a tréfát, mondjuk a délelőtti órákra időzítik, amikor a gyerekek az erkély alatt játszanak .... ugye olvasóimat is cserbenhagyta volna az a bizonyos kifinomult. kollektív humorérzék. Hál így vagyok vele én is. Képzeljék el. kedves építők, nem tudok nevetni. Láttam az újabb, készülő vicc jeleit a burkolaton, a megnyílásokat, a repedéseket. Remélem, akkor sül el, ha csak önök tartózkodnak alatta. így becsületes a dolog. Hallom a csattanót. Szerintem jó mulatság, férfimunka volt! (karosé) ■ i i J — A parkokkal sokat fog- i lalkoznak az újságok, és jól [ is teszik! Itt, Miskolcon i fegyveres őrt kellene állíla- ' ni minden bokor mellé, hál. , ha ez segítene valamicskét, de liát ez ugye, nem megy. I Mégis maga ehhez mit szól? i — Mihez? | — Amit majd most eli mondok ... Bár nem nagy [ ügy, lehetséges, hogy nem i is érdemes beszélni róla. i Jellemző? Nem jellemző? , Mit tudom én! Mindeneset. i re megtörtént. Hosszú, tiz- I szintes bérházban lakom, t Miskolcon, az összekötő vá- | rosrészben. Ilyen szép neve i van. A járda és a ház be- [ tonlala közölt egy teljes lé- i pésnyi — persze, kis lé- 1 pésnyi szabad rész találha- ] tó. hogy a dolgozónak meg- i legyen a maga zöldfelülete. [ Ez ugyanis fontos. A zöld. i felület. Azért hagytak rá [ majdnem egy teljes lépés- i nyit. Ha lenézek a sokadik . emeletről, szemüvegben Iá. i tóm is. A parképítés vi- 1 szont nem megy valami i gyorsan nálunk. Gondoljon 1 csak a Tizeshonvéd utcára, | ahol éppen a főút mentén i már sok éve nő — nem lé- J pésnyi területen — a dud- i va. Valahogy nem jut rá ! idő. A rendbehozatalra. ! Vagy jut? 1 — Nem jut. [ — Meg máshová sem. No, i mindezekre gondolva be- | szereztem négy cserjei és i elültettem ama lépésnyi te. J rületre. Amikor ültettem. i éppen nem esett az eső. a 1 lift meg természetesen nem i működött, hát a mosófazék- i Icai szépen leballagtam a | lépcsőn, hogy a cserjéket i meglocsoljam. Restelltem is | kicsit ezt az egész müvele- i tel. ezért megvártam az es. 1 tét, hogy-ne lássanak any- | nyian. Mégis! Itt ültelgetem 1 az aprócska cserjéket, meg 1 mosófazékból locsolgatom! i De szépen megfogantak! 1 Nagy döbbenetemre mind a | négy! Mindennap elmen- i lem mellettük, rájuk-rájuk j sandítottam, magamban so- i motyogtam, hogy milyen ' szépen növekednek. Ülte- i lett már maga valamit? I I — Ültettem. — Hát akkor tudja, mi- i lyen érzés ez. Nem rossz. J Aztán csak eltűnt közülük i kettő. Csak úgy eltűnt. Es- J te még mind megvolt, reg- ., gél már kettő hiányzott, * Nézek erre-arra, de sehol 1 sem látom őket egyik-ma- , sik szomszédomnak el is • panaszolom, mert végképp J nem értem, hová, miként t tűnhettek el? Egyszer csak J valamelyikük lecsillapít. Ne ■ keresgéljek már tovább, ' mivel látta, hogy ama bi- [ zonyos hajnalon a negyedik t emeleten lakó szomszéd ki- J ásta és elvitte. Ö maga ak- i kor szóvá is tette neki, ! hogy miért viszi, mármint i miért lopja el innen, de azt 1 a választ kapta, hogy sok- , ka! jobb helyen lesznek > ezek a bokrok az ő víkend- J telkén, aki meg ezt ideül- i tette, annak üzeni, hogy le j van . . . Hát ennyit tud mon- i dani nekem, tudta volna 1 már korábban is, de attól i tartott, hogy botrányt esi- 1 nálok. Hát ennyi... — És most? i — Mit tehetek? Kettőt, j Tudomásul veszem, hogy i egy köpcös ember, a ne- [ gvedik emeletről ellopta a i cserjénket, azért a cserjén- ' két. mert nemcsak az i enyém volt. hanem minden. * kié, aki olt lakik és elvit- í te a vikendházához, ahol re- ■ mélhetőleg szépen díszük. [ Ismerős alakok ezek, a t rosszféle népséghez tartóz- J nak. A másik lehetőség, i hogy megvárom a tavaszt. 1 elmegyek a telkére, ki- , ásom és visszalopom, újra > elültetem, ahol volt. Dear. J ra a letekre biztosan nehéz i bemenni, gondolom van ott J már kerítés, lakat is. Bi- i zonyára jelentené a rendőr. 1 ségen a magánlaksértést. , ..lopást” is. Könnyen kita- 1 láthatná, kiről van szó. kü- | Ionosén, ha meglátná . a i cserjéket eredeti helyükön. ^ hiszen nekem nincs telkem, i Csak ide tudnám visszaül- j tetői, erre a lépésnyi közte. t rületre. No. most melyik 1 megoldást válasszam? Priska Tibor ! fiz elektrolízis özemben A Borsodi Vegyikombinát új pvc-gyárának egyik kulcsfontosságú egysége az elektrolízis üzem. A korszerű üzemben a termelési folyamatokat műszerek irányítják. Képünkön: Munka közben Kovács Gusztáváé, miiszertábla-kezelö. Fotó: Kaprai János Csak tréfa volt... Közismert építőiparunk lelkes dolgozói között különöÖtvenéves az Intourist Ötven éve. 1929-ben kormányhatározattal hozták létre a Szovjetunió első utazási irodáját, az Intouristot. Tevékenysége — az ismert történelmi körülmények miatt — hosszú ideig jórészt csak a hivatalos delegációk fogadására, ellátására szorítkozhatott. Az ötvenes évek végén, a hatvanas évek elején indult meg a nagyobb vendégforgalom, s tavaly 120 országból 5 millióan utaztak a 15 köztársaság valamelyikébe, míg 4 millió volt a szovjet turisták száma. Már beszámoltunk arról, hogy Grigorij M. Adijánsz megyénkben járt. s az ózdi idegenforgalmi kiállítás megnyitása után idegenvezetőkkel beszélgetett. Hagyományos vendégszeretet A beszélgetésben napjaink idegenforgalmi tennivalóiról volt szó, és az 1980-as moszkvai olimpia előkészületeiről. Az ország 260 millió lakosához képest, ma még alacsonynak tűnik az évi 5 millió turista. Az idegenforgalom fejlődése azonban egyre dinamikusabb, s ezekben az években az In- tourist legfontosabb feladatának a tárgyi feltételek megteremtését tartja. A szovjet vendégforgalom hasonló gondokkal küzd, mint a magyar, s ebből is a .legégetőbb a szállodák hiánya. — Amikor a második világháború után az elpusztult városokat és falvakat építettük újjá — válaszolta egy kérdésre az Inlourisl képviselője —, kevés lehetőséUtazás az giink volt a szállodák építésére. Most. minden igyekezetünkkel azon vagyunk, hogy pótoljuk a lemaradást. Jelenleg az iroda saját szállodai kapacitása napi 60 ezer fő elhelyezését teszi lehetővé. s ezt. az idén, illetve a jövőre még 20 ezer férőhellyel bővítjük. Francia közreműködéssel építjük fel a 8500 férőhelyes Kozmosz szállót, mi készítjük el a Szevasztopolt, amely 4 ezer vendég elhelyezését oldja meg. a szovjet szakszervezetek pedig egv 10 ezer fő befogadására , alkalmas komplexum építkezésén dolgoznak. A feltételek 'megteremtése után rohamléptekkel növekszik majd a beutazó turisták száma, ezt szeretnénk', s ezt is reméljük ... Az optimizmus — véleményünk szerint — nem alaptalan. A Szovjetunió több mint 100 népe, nemzetisége a hagyományos ven- dékszeretettel várja a turistákat. Az orosz konyhán, a grúz konyakon, a Krím-fél- szigelen. no meg Moszkván, meg Leningrádon kívül, akad még jócskán felfedezni való. Például a meleg olimpiára vizű Kaspi-tenger, amelyet ugyancsak a magyar turisták figyelmébe ajánlott a szovjet, idegenforgalmi szakember. Nem az üzlet a fontosabb Az 1980-as olimpia egyik jellegzetessége, hogy először rendezi szocialista ország a sok sportágat felölelő világ- versenyt. Moszkva, s a másik négy város természetesen már most az olimpia lázában ég: épülnek az új stadionok. sportkombinátok, s azok a létesítmények is, amelyek a versenyzőket és a vendégsereget fogadják, látják el. Az olimpia idejére több. mint 700 ezer bel- és külföldi turistával, sportolóval, vezetővel, s közel 20 ezer külföldi újságíróval, tudósítóval számolnak. Hat és fél millió belépőt adnak el a különböző versenyekre, amely másfélszerese a Montrealban kibocsátott jegyeknek. Bár a fő program, természetesen a viadalok megtekintése lesz, de a célok között szerepel az is. hogy az olimpia ideje alatt a turisták megismerhessék az ország történelmét, nevezetességeit. . mai életét, s a szovjet embereket. — Több mint hatvan olimpiai útvonalat, programot állítottunk össze. Nagy választékot biztosítottunk a .négytől tizennégy napig tartó útjainkon. Repülőgépen, autóbuszon, vasúton és hajón lehet eljutni a köztársaságokba. A megnöveke- {ietl érdeklődést és az olimpia idegenforgalmi konjunktúráját nem használjuk ki, nem emeljük az árakat, különösen a szocialista országok turistaárait. Még egy Seremetyevo A készülődés természetesen nemcsak a hatalmas szállodaépítkezéseken látszik meg. Az olimpia idejére korszerűsítik, felújítják a Szov jetunió egész európai útvonalhálózatát is. Az autó- buszpark — legnagyobb örömünkre — már most is jórészt panoráma Ikarusokbol áll. de még több százat vásárolnak a legújabb típusokból is. — Arra számítunk, hogy a legtöbben repülőgéppel érkeznek Moszkvába, ezért az idegenforgalmat lebonyolító seremetvevói repülőteret ki- bővitjük. átépítjük. Kétszer akkora lesz, mint most, s így kétszer több utast is fogadhat egyszerre. A fogadó épületet nyugatnémet tervekkel és .közreműködéssel építjük meg. figyelembe vévé, hogy már hangs'ebesség feletti utasszállító gépek is érkeznek majd. Az olimpia idejére 80 százalékos lesz a legmodernebb gépek aránya. A forgalmat túlnyomó részt a nagy befogadók, pességü és gyors IL—62-c TU—134-es és TU—154- típusok bonyolítják le, < munkába áll az első. 3, férőhelyes szovjet légibus az 1L—84-es. (ndvardy)