Észak-Magyarország, 1979. február (35. évfolyam, 26-49. szám)
1979-02-11 / 35. szám
1979. február 11., vasárnap ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 7 Az ősfa Ügy mentem el mellette, bogy észre sem vettem. Pedig őt kerestem. Azt mondta rá egy 85 éves öregember 1915-ben, hogy ez egy nagyon öreg fa. A fa leírása: a törzs csavart, korona gyér. Szemre úgy tűnik, hogy amikor egy-egy hatalmas ágát elvesztette, a törzs, visszafordult, hogy egyensúlyát visz- szanyerje. A legenda alapja: a fiú ilyennek látta, az apja nagynak, a nagyapa még nagyobbnak, a dédapa egyetlennek. . Ügy mentem el mellette, hogy észre sem vettem. Valami nagyobbat kerestem, olyan világfa-formát hatalmas törzzsel. terebélyes ágakkal, bár ésszel tudtam, ilyen nem lehet. Nevetve szóltak: — ez az. Nézem a felségsértést. Mert, ha igaz. ez a fa a gönci kajszi őse. A legrégebbi. amelynek hajtásait vágva, darabolva oltották alanyokba, amelytől származhat a híres sárgabarack. Ügy körbe van pakolva az öreg fa használt léccel, mintha csak Védeni akarnák. Pedig az udvarban itt volt egyedül hely, ahová a hulladékanyagot pakolhatták. Az ősfa. tám- fa lett. Valamikor, jaj de nagyon védték. Kétméteres, kőből rakott kerítés védte a kastélyparkot a kíváncsiskodóktól, de nem tudta megvédeni a gyerekhadtól. Pásztor Béla: —Gyerekkoromban egyedül itt volt a faluban kajszi. Remegő lábbal ugyan, de átmásztunk a kerítésen. Egy-két gyümölcsöt lecsentünk, többet nem, mert valaki a félelemtől mindig elkiabálta magát, hogy jön az úr a puskával. Mi pedig usgyi. Szemben a portával ott áll a kastély. Egyszintes, nem különösebben szép épület. Ez a terület Gönc- ruszka ősi magva. A kastély valaha a Krajnyik családé volt. A házigazdám: — Az öregek mondogatták, hogy a Krajnyikok hozták be erre a vidékre a kajszit. Ök oltották be először a keserű mandulába. Ez a fa azért élt meg ilyen szép kort. Hogy hány éves az ősfa, azt senki nem tudja megmondani. Amíg ki nem vágják, megőrzi titkát. Mert sokak szerint a Kazinczyalc ültették. A legenda: — Az úgy volt, hogy az egyik Krajnyik-lányt Kazinczy Lajos vette el. Az a honvédtábornok, akit tizennegyedik vértanúként kivégeztek. Azután itt laktak, s könnyen elképzelhető, hogy a szemben lévő kastélyt maguknak építették. Mert mit tesz a sors, a közelben levő portán szán- j tás közben egy kastély alapjait találták meg. A két méter mély. másfél méter széles kőfalak kísérteties hasonlóságot mutattak az omladozó, szemben levő kastéllyal. Szépen fel is szedegették kövenként ezeket a maradványokat, s be is éoítették az új ház falaiba. Mint a magas kőkerítést is, amelynek nyomai sehol sem találhatók. Ahogy elnézem, ez lesz a sorsa a volt Kraj- nyik-'kastélynak is. Elmondhatjuk ezekről a középkorban kibányászott kövekről, hogy kiszolgáltak már sok emberi generációt. Igaz. a fa is, - amely most Pásztor Béla telkén áll. — Érdekes módon a környéken későn kezdtek el kajszival foglalkozni, Hogy miért? Szerintem senki nem értett a kertészkedéshez. Az oltáshoz. A felszabadulás előtt kévés barackfa volt. Azt is javarészt erről a fáról, a kastélypark fájáról oltották be. A karrierjét is egy véletlennek köszönheti. Annak, hogy mindenféle ringy-rongy hegyi föld volt a falu határában, És egyszer Tóbiás Zoli bácsinak, a tanács elnökének—ahogy Pásztor Béla mondja — felötlött a fejében, hogy oda kajszit kellene ültetni. Mert a népnek valamiből meg kell élni. Azt viszont 5 sem gondolta, hogv tizenöt év alatt ez a gyümölcs világhírű lesz. És az lett. Ahogy ez a fa is világfa lett. A megélhetés fája. — kármán — RÉVÉSZ NAPSUGÁR RAJZAI Tévés galambposta Érdekes, kedves eseménye lesz ezen a tavaszon a gyermekműsoroknak az a postagalambokkal való üzenetváltás, amelyet a nemzetközi gyermekév alkalmából Sárospatak és Rostock gyermek galambászai bonyolítanak le egymással. Ugyanis a hazánkban és a Német Demokratikus Köztársaságban működő országos galambtenyésztő egyesületek megállapodtak egymással abban, hogy a gyermekév nemzetközi jellegének ki- domborilása érdekében bizonyos időközökben röpte- tést végeznek egy-égy ga- lambtenyésztéssel foglalkozó magyar és német család gyermekei, hogy ilyen módon is erősödjenek a kapcsolatok a gyermekek között. A „zsűrizés” során sok település került szóba mindkét országban, míg végül Sárospatakot és Rostockot választották az ese- ménv színhelyéül. így a sárospataki és a rostocki gyermekek fognak röptet- ni. A röptetések kedves ese- ményeiről a berlini tévé félórás filmet készít, s ehhez a pataki röptetést a Rákóczi-vár ágyúteraszáról fogják felvenni. A filmet a berlini és a budapesti tévé egyaránt bemutatja majd. Az operatőrök természetesen — röptetés közben — a két város nevezetességeivel is megismertetik a nézőket / nak már a hajdanvolt legények, az egykori széptevők? Hol vannak, hová tűntek? Szeme elhomályosul, gondolataiban a múltba réved, ahol a megtörténi és az álmodott, vagy csak hallott történetek összemosódnak, s egymáshoz hasonlókká, mér-már átélt élményekké formálódnak. Valamilyen belső parancsra átlépi a kiskonyha küszöbét. Bemegy. Meglepődik, mert az agglegénységéről, magánakvalóságá- ról faluszerte ismert férfi konyhájában rendet, tisztaságot talál. A falakon tányérok, a stelázsin lábosok, fazekak. Mintha kínálná magát: krumpli az asztal1 alatti fonott kosárban. Krumpli és hagyma vegyesen, itt-ott fokhagymák fehérlő girizd- je villan. Jár-kél, mintha örökké itt élt volna, s az első lépések után — nincsen megállás. • Sürög-forog, tesz-vesz. Az udvarról rozsét hoz, s begyújt a sparheltbe, pedig ott a gáztűzhely is. Hasznosságát, előnyét nem tudja. Fellobban a tűz. Hagymát pucol, vízzel felereszti, később zsírt tesz egy piros lábosba, majd paprikát, s fel a kályhára. Később krumplit hámoz, s ezt is beleteszi a pirosló lébe. Amikor mindezzel elkészül, kilép a kiskonyhából. Kezében kés, a kamra felé tart. Elfordítja a mindig zárva tartott kamra kulcsát, vár, hogy a sötétben meg tudja különböztetni a tárgyakat. A kamra hátuljában szalonna, sonka, kolbász. Odamegy, s a falhoz ■ támasztott kettős létra fokán fellép egyet, hogy a kolbászból jókorát vágjon. Visszabiceg a 'konyhába. Az illatozó kolbászt a krumpli közé szeli. Megterít, a tányérokat, kanalakat, a nagy bögrében friss vizet tesz az asztalra, s nylonzsákból előveszi a kenyeret. A tűzhely elé ül, kezében tartja a fakanalat. A kályhaajtó lyukain kiáramló fény furcsán játszik ráncokkal szabdalt arcán. így találja a visszatérő gazda. — Ez mi? — kérdezi a férfi csodálkozva. — Főzök. Mikor vártak téged főtt étellel, te? A férfi tágra nyílt szemmel nézi az öregasszonyt, és hirtelen lobbant mérge gyorsan párolog. Az orrát megcsapják a régen érzett illatok. Szájában összefut a nyál. — Szereted a krumplipaprikást? — Attól függ, hogyan főzték. A férfi a tűzhelyen duruzsoló vízből önt a lavór-^ ba, s megmossa a kezét. Az öregasszony figyeli, s amint végzett, kezére adja a törülközőt — Ügy, mint hajdan nagyanyám. Az volt ilyen. ~ Itt állt készenlétben a törülközővel, s várta, amíg befejeztük a mosdózást. — Isten nyugtassa szegényt! — így örzse néni, s kezét mellén összekulcsolva figyel. Kész a vacsora. Az öregasszony az asztal közepére teszi a gőzölgő lábost. — Vegyél — adja a merítőkanalat a férfinak. Kovács István szed magának, majd örzse nénit kínálja. Eszik. — Jó — mondja később —j ez jó. Falja az ételt. Az öregasszony nézi, s mint egy madár, csak csipeget, s parányi falatokat' rak fogatlan szájába. Amikor befejezik a vacsorát, a férfi kimegy, s jókora szalonnával, kolbásszal tér vissza. — Vigye haza, megszolgálta — mondja. Az öregasszony nemet int a fejével. — Majd máskor, ha megélem — hárítja el a kínálást. Fogja a görbe botját, kifelé indul. A férfi nem kíséri. A kutyát hívja, örzse néni maradék ételét a bozontos állat elé teszi. — Egyél Bundás, ritkán eszel főttet. FALU fehér és sárga kastéllyal A cím tartalma igaz gj® is. meg nem is Igaz «Bis annyiban, hogy a ragályiak a falujuk kél kastélyát ma is így különböztetik meg: fehér kastély sárga kastély. Ha viszont azt veszem, hogy jelen pillanatban mindkét kastély sárga ruhában várja ..sorsat”, akkor mégsem valós az állítás. Ennek ellenére mj maradjunk az eredeti fehér és sárga kastély elnevezésnél, s ragályi ismerkedésünket kezdjük a falu e két nevezetességével. Az élőbb „sorsát” írtam, s jogosan. Az 1820 körül épített klasszicista fehér kastély ugyanis már-már az envcszeté. Ma a Bábolnai Mezőgazdasági Kombinát szend.rői kerületének tulajdona (négy család lakik benne), de a helyi tanács szerint a mezőgazdasági nagyüzem elzárkózik a felújítástól és szívesen átadná tanácsi • kezelésbe. Igaz, ezzel semmi sem oldódna meg, a tanácsnak erre még úgy sincs pénze, mint a nagyüzemnek. Ezt bizonyítja az is, hogy az értékesebb, 1743-ban épült., 1900 körül erősen átépített neobarokk kastélyra is (ez egyébként a tanács otthona) csak csipegetve jut pénz. Még a jelenlegi helyzetben legfontosabb tető- felújítás is eltart esztendőkön át. Egyébként a sárga kastély feltétlen felújítását építészeti értékein túl az is indokolja, hogy a tanácson kívül itt kapott helyet az óvoda, a kultúrterem, a KISZ-klub, a pártszervezet, a körzeti könyvtár, s a kastély körüli egyhektáros park faállománya még így, eléggé pusztuló valóságában is értékes, még így, téli lemeztelenített állapotában is szép. Egyébként ez a mostani, téli, zölddel nem rejtett községkép többet láttat magából, s valóságosabban, mint más évszakokban. Ezen a semmit nem tagadó kitárulkozáson nemcsak a kastélyok sorsát értem, hanem a havát vesztett határ szántatlan egyhangúságát, s kiskapuban éppúgy, mint a tűzhely melett, emberek hangos gondolkodását. A határ adatait a tanácselnöktől. Eszlári Józseftől tudom: — Az egyénieknek van vagy huszonöt hektár területük, a téesz (múcsonyi Üj Élet) körülbelül ugyanennyit műve! szántóként, s mintegy százötven hektárnyit legelőként használ. Gyorsan hozzátette: — Sajnos legelőként sincs hasznosítva. Ugyanő mondja: — Amikor még állami gazdaság volt itt. emlékszem, milyen jól ment erre a lucerna és a vöröshere termesztése ... — Most a legprímább földön is kóró terem évek óta. A rétet nem kaszálják le .tisztességesen, még az út mellett sem és legelőként sincs kihasználva. Itt annak idején, még a báró idejében lent, lencsét, borsót is vetettünk. Akkor megtermett? Akkor megérte? Most nem? Ezek már egy negyvenötös veterán kommunista Tóth Lajos bácsi kritikus szavai voltak. Ugyancsak 6 az. aki keményen bírálta a helyi fiatalok „tehetetlenségét” is. — Mi két világot éltünk élünk, van tehát mihez viszonyítanunk. A múltbar azt mondták: mozdulj, mer beléd rúgok, most pedif azt: legyen szíves megcsinálni. Ma a fiatal itt, Ragályban is mindent készet kap. s még sincsen megelégedve. Sír. hogy csak téva van, esetleg mozi. mef kocsma. Kérem, én hetvei éves fejjel is rendszereset járok a könyvtárba. De ot \ alig lótok fiatalt. Bezzeg : kocsmában annál többet.. Ragályon jelen pillanatban 91!l-un élnek. Munkalehetőség hiányában a lakosság jórésze máshol keresi; kenyeret. A férfiak a bá nyánál, vagy a BVK-ban a nők ugyancsak a BVK- ban, illetve a kurityán Habselyemben. Ragályon évente 6—8 ú, lakás épül, a tanácselnöi szerint, de saját tapasztalatom alapján js állítom: központi fűtéssel, cifra kerítéssel, garázzsal, házi kivitelezésű vízvezetékkel. A község földrajzi fekvésénél fogva, központi hely Annak ellenére, hogy ezi tudom, sőt azt is, hogy itt valósult meg a körzeti iskolaközpont (tornaterem központi fűtés, napközi otthon nélkül, mínusz kéi tanteremmel), és van orvos: rendelője, gyógyszertára, állatorvosa. stb.. mégis kikívánkozott belőlem: van-e ennek a településnek jövője? Fejlődni fog-e Ragály? , Aki házat épít, nyilván bízik a jövőben. Egy közülük, LenJcey Józsefné: — Én a Habselyemben vagyok bedolgozó, a férjem a BVK- nál dolgozik. Miért építkeztünk itt? Mert nem vágyunk el. Szeretünk kertészkedni, szeretjük a falusi nyugalmat. Mindehhez írjuk le a lakás adatait: kétszintes, négyszobás, központi fűté- ses, fürdőszobával, garázs- zsal épített. A tanácselnök: — Ügyi érzem fejlődni fog Ragály... Az indok? Inkább a „hiánycikkeket” sorolta. Mi is hiányzik? — Vízvezeték, nagyobb óvoda, étkezési lehetőség bővítése (tanúsíthatom, hogy „szűk keresztmetszetű”, én is a fűszerboltban ebédeltem), gázellátás javítása stb. Egy asszony a felvégből: — Kellene egy presszó és még egy élelmiszerbolt... Soltész Erzsi, a fiatalok nevében: — Sportpálya és olyan ifivezető, aki össze tudná fogni a fiatalokat. Akire hallgatnának... (Tóth Lajos bácsi szavai ellen nem sok ellenérvet tud felhozni.) Minap fórum keretégw ben találkoztak a ra■K* gálviakkal az edelé- nyi járás illetékes vezetői. Az előzetesen szétküldött kérdőívek alapjár, 146 kérdés érkezett vissza a községi tanácsra. Volt tehát mire válaszolniuk az illetékeseknek, s minden bizonnyal egyetlen kérdés sem maradt válasz nélkül. Illetve az egyetlen megmaradt kérdés csupán az: a fórumon elhangzott válaszok tartalma mennyid elégítette ki a sárga és fehér kastélyé falu lakóit? Hajdú Imre I