Észak-Magyarország, 1979. január (35. évfolyam, 1-25. szám)
1979-01-19 / 15. szám
ESZAK-MAGYARORSZÁG 4 1979, január 19., péntek Fílmlevél r 1 Áramütés „Ez voll az életem". (A képen balra.) „Elhiszi, hogy nem tudnék éneikül élni?” (A képen jobbra.) hogy mit tesz a néma hurokkal! Először Budapesten találkoztunk, akkor még Borsod megye a Röpülj páva! döntőjére készült. Az emödi Tóth Imre bácsival, egy szünetben, a ki-tudja-már hányadik jaffát kortyolgattuk, s ő ki-tudja hányadszor szidta már a maga módján a „löttyöt”; miközben sűrűn pislogott az asztalnál ülő ismerősére: mit szól hozzá a mami, nem lágyul-e végre a szíve? ... Keszi mama értette persze, mire menne ki a nagy dohogás. Nem neheztelt ugyan, de határozottan foglalt állást: ilyenkor a jaffa a legjobb, és mindig az is marad, amíg a próba tart. — Na, látja — panaszolt tovább a bajsza alatt Imre bácsi —, hát nem hagy engem élni. De azért nincs harag ... így kezdődött ismeretségünk özvegy Keszi Jenönével. Azóta már többször hallottam játszani citerán, láttam színpadon. Találkozásaink mindig új ismerettel tettek kíváncsibbá: honnan ez a nagy vonzódás a citerához; honnan a folytonos derű, honnan a képesség, hogy özvegy Keszi Jenőnéből egészen rövid idő alatt mindenütt „csak” Keszi mama lesz? — Már akkor kezdődött, amikor a vállalathoz kerültem. Hogy mikor? Még 1950-ben ... El se hiszi, igaz? Jó régen volt, igaz se Keszi mama két élete volt tálán ... Negyvenen voltunk akkor nők, aztán egyedül maradtam meg teherkocsin. Mindenki így szólított meg: mama... Később már a menetlevelet is csak így írtam alá: mami... Nemcsak ismerték — el is ismerték a munkáját. Most, hogy emődi otthonában találkoztunk, itt is, ott is oklevelek, újságkivágások, kitüntetések tanúsítják helytállását. Amire mégis a legbüszkébb: több mint ötszázezer kilométert vezetett balesetmentesen. — Huszonnégy évi szolgálat után váltam meg munkahelyemtől, de még azután is visszamentem egy évre garázsmesternek. A búcsúztatómat a brigád szervezte, ötvenhaton voltak ott kollégák: gépkocsi- vezető, szerelő, igazgató, párttitkár.. . Tudja-e, milyen sírva jöttem én el? . .. De csak beszélek magának, nem is kérdeztem: iszik egy kávét? — Ha nincs vele sok gond — szaladt ki belőlem a megszokott szabadkozás. — Mindig elő van készítve, legyen kéznél, ha jönnek a volt kollégák. Mert mindig bejönnek, ha erre van útjuk. Én is sűrű vendég vagyok náluk, úgy megyek oda, mint haza... De kikötötték, hogy citera nélkül nem mehetek. Hát tegnap is rázendítettem nekik . . . Helyben vagyunk. Éppen a citerákat akarom összeszámolni. észre is veszi, int: ne fáradjak vele, tizenegy van. Már sorolja is, melyiket honnan szerezte, melyiket ki készítette. Végig-' simogatja őket, mint — gondolom — reggelenként, annak idején, végigmustrálta járművét. — Hogy tudok én vén fejjel bolondulni ezért... a zenéért? Avval kelek, avval fekszem. I-Iálóingben vagyok, de már „vágom” ... Muszáj tanulni. Tudja, „ösz- szealákult” itt Ernődön egy citerazenekar és taláikozga- tunk a leninvárosiakkal. Ott sokat tanulunk a Sanyitól (Balogh Sándor), mert én nem isme. jm a kottát, honnan is tudtam volna megtanulni. Nem volt időm ilyennel foglalkozni. Igaz. Keszi mama a hivatásának élt. Tehergépkocsi-vezető volt majd’ negyedszázadig. Aztán „leszerelt”, s még abban az évben Hévizén üdült... Ott találkozott a citerávaL és beleszeretett. így jött haza és munkához látott. És ha lehet így elnagyolni valamit: eképpen született ibeg Ernődön a citerazenekar; a mostani. Nem is véletlenül mentem ezen az este Keszi mamához. Meg akartam nézni a próbát a művelődési házban. Ök azonban gondoltak egyet: hideg ott az a nagy terem, itt, meg, Kész; mamánál jó meleg van. Itt van már a fia is. jönnek a többiek: Garai Gábor, Pink Erzsébet, Pink Gábor, Pink Zoltán ... — Nagy család vagyunk — hunyorít rám Keszi mama két dallam között. Jó is ilyen nagy családban. Csak irtgykedek itt köztük. S mint akinek fontos dolga van. sűrűn lapozom a hét évvel ezelőtt megjelent újságot — a Volán egyik számát. Ezt olvasom egy 1972-es riportban: „...az, hogy a gépkocsivezetőnők száma gyarapszik a 3-asnál, nem kis részben „Keszi mamának”, Keszi Jenőnének, a mezőkövesdi főnökség dolgozójának köszönhető. Itt a vállalatnál elsősorban ö vívta ki a nők „polgárjogát”, megbecsülését a tehergépkocsi- vezetői poszton. Több mint húsz esztendeje dolgozója a vállalatnak. Kiváló dolgozó, ismerik, szeretik munkatársai, felettesei a mosolygó arcú asszonyt. Most már nyugdíjba készül: ö lesz a vállalat első nyugdíjas tehergépkocsi-vezetőnője” Így is volt. Ennek már öt éve. Most meg itt irigykedem. hogy mit tesz a néma húrokkal. Hogy micsoda erő van benne, arrább mozdítani a mozdulatlanságot. Nemcsak zenél. szervez is. Azt kérdezi: elhiszem-e, hogy nem tudna enélktil élni? Hiszem is, meg látom is. Gyakorolják újra és újra a dallamot, hogy hangján tudják vasárnapra, mert akkor meg kocsiba ülnek, s irány Leninváros. A volánnál, természetesen, Keszi .Tenőné ül. Most is, mint régen. Jó utat, Keszi mama... Tcnagy József Jerzy Edigey MÍSt» MacAreck üzletei FORDÍTOTTA: BÁBA MIHÁLY BACSÓ PÉTER napjaink rezdüléseire, ellentmondásaira, társadalmi gondjaira, feszültségeire roppant érzékeny filmalkotó. Eddigi tizennégy filmjének döntő többsége ezt bizonyítja, hiszen egyetlen kivételével — amely az ötvenes évek első felében játszódik — mindegyikben napjaink, a filmkészítés időpontjának kérdéseit járja körül. Munkáiban eléggé markánsan kitapintható egy vonulat: publicisztikusan reagál a mára. rákérdez a látható, tapasztalható jelenségekre, választ keres napjaink miért- • jelre, téziseket állít fel, s azokat dramatizáltan filmre fogalmazza. Ugyancsak jellemző közös vonás filmjeinél, hogy mindig több kérdés- komplexumot érint, ' mint amennyit fel tud dolgozni, mint amennyi az adott műbe belefér. Korábbi termelési téfnájú munkái — Jelenidö, Kitörés, Harmadik nekifutás —, társadalmi-ifjúsági, illetve nemzedéki ellentéteket érintő filmjei — Fejlövés, Nyár a hegyen. Riasztólövés —, vagy szatirikus művei — Forró vizet a kopaszra!, Ereszd cl a szakállamat!, Zongora ■ a levegőben — egyaránt érzékeltetik ezt a rendezői, filmalkotói törekvést. A legutóbbi, 1977 őszén bemutatott Riasztólövése is egy sor témát kínált a fő- vonulaton kívül, több drá- matöredéket villantott fel, amely csak éppen feltűnt a filmben, és el is enyészett. A tegnap óta látható Áramülés mintha sűrítetten magán viselné Bacsó Péter mára fogékony, sokat markoló, publicisztikus alkotói törekvéseinek minden jellemzőjét. * Két testvér — Fésűs Vince és Fésűs Virág — történetében mond el Bacsó sok mindent napjaink fiataljainak eltérő magatartásformáiról. A lány főiskolás, az idősebb testvér állattenyésztő agronómus egy nagy gazdaságban. A lány fojtogatónak érez minden társadalmi és egyéb kötöttséget, rendszabályt, állandóan összeütközik az írott és íratlan magatartási normákkal, illetve azok határaival, úgy szeretne élni, hogy ne mások korlátozzák cselekvéseit, hanem „amire született”, azt valósíthassa meg, de hogy az micsoda, megfogalmazni sem tudja. A felelőtlen, ide-oda csapódó, lötyögő életmód híve. A fiú éppen az ellenkezője. Csak menetrend szerint tud. élni, gondolkozni, még szeretni is. Szakmájának szerelmese, mint felettese mondja, többre becsüli a nevelésére bízott különleges fajtájú pulykákat, mint az embert. Magatartása merev, nehezen oldódó, gyanakvó, s féltékeny. A két testvér, szülők nélkül, a paraszti nagyszülők házában nő fel, a fiú — mivel jóval idősebb — Az Állami Balett Intézet a hivatásos együttesek utánpótlásának biztosítására az 1979—oO-as tanévben néptáncos képzést indít. Felvételre jelentkezhetnek azok a leányok és fiúk, akik az 1979—79-es tanévben fejezik be az általános iskola 8. osztályát és kedvet éreznek a táncos pálya iránt. A jelentkezők felvételi vizsgát Lesznek, ennek időpontjáról és követelményeiről az Állami Balett Intézet írásban értesíti a jelentkezőket. A tanulmányi idő négy év, a növendékek a szakképzésiéi egyidejűleg gimnáziumi nemcsak neveli húgát, hanem úgy érezzük, kicsit szerelmes is bele. A film több jelzéséből erre is következtethetünk. Ugyanakkor, mert éppen ellentétes jelleműek, a rendező az ő kapcsolatukban, folyamatos súrlódásaikban, ütközéseikben kívánja tükröztetni a két magatartásformát. m i a ~o <al m azatla- nul feltéve a k ’.re;est: melyik a helyes? A lány életvitele semmiképpen sem lehet az, de a fiúé mellé is nehéz lenne kiállnunk. A rendezői állásfoglalás sem teljesen tiszta, az önmaga feltette kérdést nem vála± szolja meg maradéktalanul. A két magatartásforma mind több oldalú bemutatására Bacsó rendkívül fordulatos történeten vezeti keresztül hőseit. A lány főiskolás a film kezdetén, együtt jár égy fiatal antikváriussal, majd a főiskolai kórussal Finnországba megy, ahol elkószál a csoportjától, futó kapcsolatot teremt egy finn diákkal, teherbe esik tőle, a főiskolai fegyelmi tárgyalást otthagyja, falura utazik, majd vissza Pestre, hogy a családját régen odahagyó, alkoholista anyját megkeresse, ismeretlenekkel táncol a restiben, szeretője lesz főnökének, egy garázsmesternek, ápolónő lesz egy elfekvő osztályon, ahol a halál küszöbén álló öregeknek nyújt apró örömöt, razziába kerül, végül újra haza. A fiú útja kevésbé kanyargós, de fordulatai hasonlóan érthetetlenek, motiválatlanok. Végül is, amikor a pulykatelepen áramkimaradás adódik, és a fiú szakszerűtlenül nyúl a kapcsolótáblához, és áramütés éri, e kritikus pillanatban villan fel talán a remény, hogy a két testvér jobban megérti majd egymást, s talán életük kiegyensúlyozottabb lesz. * NEHÉZ NYOMON KÖVETNI a könnyelmű, gyermekesen törékeny fiatal lány életútjának kanyarait, nehéz elfogadni életszemléletét, ro- konszenvünkkel mellé állni. Hasonlóan nehezen azonosulhatunk a fiúval is. Megint úgy vagyunk, mint korábbi Bacsó-filmeknél is, hogy szeretnénk odaszólni: itt álljunk meg, ezt a témát bontsa ki a rendező, ebben érzünk valami feszültségei, valami ígéretes magot. De nem! A rendező minket is áthajszol a túlontúl sűrű histórián, innen is, onnan is ránktapad egy-egy emlék- foszlány — például a nagyüzemi pulykanevelésről, vagy a könnyen táncba ' vihető lány holtfáradtra táncoltatá- sáról stb. —, s csak azt érezzük, olyan sok valós téma felett száguldottunk el, hogy egynek sem láthattunk igazán a mélyére. Benedek Miklós oktatásban is részesülnek. Tanulmányaik befejeztével szakmai oklevelet és érettségi bizonyítványt kapnak. A felvételi vizsgára jelentkezők budapesti elhelyezéséről a szülőknek kell gondoskodniuk. Az újonnan felvett növendékek számára az intézet diákotthoni elhelyezést csak korlátozott számban tud biztosítani. A jelentkezési kérelmet 1979. február 5—17-ig közvetlenül az Állami Balett Intézet címére (1061 Budapest, Népköztársaság útja 25.) kell eljuttatni. © Az egyik hölgy észrevette a szép gyűrűt az elegáns gentleman ujján. Régi aranykeretbe egy erősen fénylő zöld kő volt beillesztve. MacAreck úr szívesen mutatta meg a gyűrűjét. Nevetett, hogy mindenki rendkívül érdeklődik a zöld kő iránt. Pedig az egy egyszerű üveg. Azért viseli, me rt állítólag talizmán. Apja, aki részt vett az első világháborúban, a harcmezőn egy súlyosan sebesült indust vitt a hátán. Szegény csaknem egy egész nap feküdt a német és az amerikai lövészárok között. Rettenetesen jajgatott és nem bírt meghalni. ’ Végül is senior MacAreck úr éjszaka elindult a drótháló között és a lövöldözés ellenére a saját állásukba vitte az indust. A sebesültért később a frontszakaszuk mellett levő angol hadseregből jöttek a társai és elvitték. Néhány hónappal később az indiai, aki csaknem csodával határos módon menekült meg a halál karmai közül, megtalálta megmentő- jét. Hosszan és keresett szavakkal mondott köszönetét Henry apjának, élete megmentéséért. Biztosította, hogv minden vagyona, a fiatal amerikai tiszt rendelkezésére áll, aki nem félt kockáztatni életét, hogy segítségé- . re siessen az ismeretlen embernek. Az indiai emlékül az idősebb MacAreck úrnak adta a zöldköves gyűrűt, természetesen egyszerű üvegkővel. A megmentett katona biztosította, hogy a gyűrűnek különleges tulajdonsága van, titokzatos erővel rendelkező talizmán, tulajdonosának anyagi sikerei lesznek, szerencsés lesz a szerelemben és megvédi minden veszedelem ellen. Az amerikai tiszt megköszönte az ajándékot és mert nem akarta megsérteni az indiait, a gyűrűt ujjara húzta. Somma mellett történt ez. Néhány nappal később az eddigi nyugalmas szakaszon rettenetes harc kezdődött. Senior. MacAreck hadosztályából alig kétszáz ember maradt, s ebből mindössze hét, aki nem sebesült meg. Közöttük volt a zöldköves gyűrű tulajdonosa is. Ami még érdekesebb: ettől kezdve mindig siker kísérte a talizmán tulajdonosát. Még az 1929-es nagy tőzsdei katasztrófa idején is. Senior MacAreck egy centet sem vesztett. Különös sugallatra, három nappal a nagy válság előtt eladta az összes részvényét ék kivette a pénzét a bankból. Maga sem tudta, hogy miért tette ez,t akkor. Nem lehet' tehát csodálkozni azon, hogy amikor a^ egyetlen gyerekét a második világháborúban behívták katonának, apja uijára húzta a zöldköves gyűrűt. A talizmán segített a fiának is. A legkisebb sebesülés nélkül megjárta a frontokat, számos kitüntetést kapott, pedig nagyon nehéz szolgálatban volt: a Málta-szigetén állomásozó egyik hadihajó parancsnoka volt. — A szerelemben is szerencsét hoz önnek ez a talizmán? — kérdezte az egyik hölgy. Mister MacAreck elmosolyodott: — Nagyon bátortalan vagyok és félek a hölgyektől, így hát nem volt alkalmam kipróbálni a talizmán erejét. A hölgyek nevettek. Nem egyikőjük hajlandó lett vol7 na kigyógyítani bátortalanságából a csinos gentlemant. Némelyikük talán el is határozta, hogy kigyógyítja. A hosszú hajókirándulás alatt biztosán terem arra alkalom. Az általános beszélgetés az ékszer körül folyt. A hölgyek dicsekedtek ékszereikkel. Az urak a gyémánt világpiaci áráról, és a világ leghíresebb köveinek történetéről beszélgettek. A laikusok azt hiszik, hogy minden gyémánt színtelen. Szó sincs róla! Ezeknek a köveknek különböző árnyalatuk van. A legolcsóbb a sárga. A legnépszerűbb az egyszerű fehér. De a kékes-fehér már drágább a színtelennél. Ezt követik a drágábbak, a világoskékek, a rózsaszínűek, és a zöldek. Az ilyen színű gyémántok nagyon ritkák és nagyon drágák. Egy kis rózsaszínű briliáns, amely alig háromkarátos, sokkal drágább, mint a tízszer nagyobb sárga óriás. Legdrágábbak a zöld briliánsok. Ezeknek szinte áruk sincs. Ritkaságok. Legutóbb egy nyakéket díszítő, alig két és fél karátos zöld briliánsért Du Pont asszony 115 000 dollárt fizetett — Talán ez szintén zöld briliáns — kiáltott fel Polliik asszony. — Mutassa meg, kérem. — Ugyan kérem, egyszerű üveg. Az indiai biztosan róban vette bazárban. De kérem, örömmel megmutatom önnek, asszonyom. — MarcAreck úr levette uiiáról a gyűrűt és átnyújtotta a fegyverkereskedő feleségének.