Észak-Magyarország, 1978. január (34. évfolyam, 1-26. szám)

1978-01-01 / 1. szám

1978. jsnuór T.; rosa m<rp ESZÄK-MAGYARORSZÄG 7 tanári kiraliloiek Hét rövidfilmet mutat­nak be januárban kísérő- filmként a premiermozik. Időrendben elsőként Lestár János Felvételi előtt című, a fizikai dolgozók gyer­mekeinek egyetemi felvé­teli vizsgára felkészítéséről szóló munkáját láthatjuk, majd ezt A legdélibb kikö­tő című szovjet dokumen­tuméi lm és egy Sporttur­mix követi. Színes magyar dokumenlumíilm jelentke­zik a hónap közepén Al­mavirágzástól a gyümölcs- karneválig címmel. Vele egyidőben látható Az ajtó című szovjet rajzfilm és a Képek a nagyvilágból ösz- szeállitás-sorozat következő darabja. A sort Csőke Jó­zsef Anyuka című alkotása zárja. Pipák kincse A DOHÁNYT világhódí­tó útjára a pipa indította el. Nincs még egy eszköz a világon, amely annyiféle formában szolgálta volna az embert, mint a pipa. Nemcsak a célszerűség for­málta alakját, hanem a művészi ízlés is. Különö­sen Afrikában bukkantak a pipaformák leggazdagabb változataira. A pipa eredete a törté­nelem előtti időkre nyúlik vissza. Észak-amerikai ős­erdők irtása során nagy mennyiségben kerültek fel­színre a „mound”-ok, pipa- fejek, amelyek évezredek­kel korábban ott élő nép­törzs maradványai. Ezek a pipák részint agyagból, pa­lából, fából, részint külön­féle kövekből készültek. Vannak közöttük egyszerű­ek, de akadnak csodálato­san szép kivitelűek is. A pipákra általában emberi alakokat, madarakat és vadállatokat faragtak. Amikor a spanyolok meghódították Mexikót, az ott élő népek a pipán kí­vül a füstölő csövet is használták, amely a pipa­szár ősének tekinthető. A békepipa első hírét 1645- ben a kanadai francia gyarmatok kormányzója hozta Európába. Amikor az indiánok harcba indul­tak, vörös kőből készült vagy vörösre festett, harci pipát szívtak, amelyet a törzsfőnök a hadjáratba is elvitt magával. Ha a harc­nak vége lett, a vörös pi­pát kicserélték fehér béke­pipára. A békepipát min­den törzs sajátságos mó­don készítette és díszítette; ezt a munkát a törzs asz- szonyai végezték. Európába a pipázás a XVII. század elején terjedt át. Amikor a virginiai tele­peseket hazaszállították Angliába, azok égő pipával szájukban léptek hazai partra. Mindenki utánozni akarta őket, mire az angol fazekasok hozzákezdtek az agyagpipa gyártásához. Csakhamar a szalonok höl­gyei illatos dohánnyal töl­tötték a pipákat, amelyeket kecses mozdulattal nyújtot­tak át gavallérjaiknak. Angliából hamarosan átke­rült a pipa Hollandiába, majd innen terjedt el egesz Európában. Amint elterjedt a pipá­zás szokása, nőtt az igény is a pipa fejlesztésére, új formák kialakítására, és újabb anyagok felhaszná­lására. Hamarosan gyárta­ni kezdték a pipakészitök a nagy öblű, hosszú szárú, díszes pipákat is. A pipa­szár végére rákerült a sza­ruból készült csutora. A pi­pa anyagaként megjelent a tajték, majd a porcelán. Híres volt az ausztriai SL Pöltenben készített porce­lánpipa, amelyre képdísze­ket és tréfás rigmusokat égetlek. A tajtékpipa meg­jelenése pedig valószínűleg a magyar Kovács Károly csizmadiamester nevéhez fűződik. A RÖVID szárú fapipa hazája Anglia, a gyökérpi­pa egy francia mester ne­véhez fűződik, aki bevezet­te az avarfü és a hanga gyökerének a felhasználá­sát. Ezeknek a gyökere olykor 50 kilogramm súlyú­ra is megnő. A gyakran 100 éves gyökereket kitép­ték, megtisztították, koc­kákra vágták, kifőzték, majd évekig érlelték. A kockákat azután esztergá- lyozásssal készítették meg­felelő pipalakra. j Lehet pár lépcsővel kevesebb...’/ öt év ... hétköznapok és ünnepek sora. Van, amire emlékszünk, van, amit meg porral fújt be az idei. (Ha megkeres az újságíró egy régi riportalanyt a kérdés­sel: és mi történt azóta? — nem mindig színes tör­ténettel válaszol. Most leg­jobban annak örültem, Hogy Lcrch József a régi, vidám hangon, mókásan mondta: hát élek, megva­gyok!) A szegedi sebészeti klini­ka legféltettebb betege volt öt éve Lerch József. Az ilyen „különlegességről” az ember persze nagyon szí­vesen lemondana, de ha úgy adódik mégis? Lerch József — úgy emlékszem — egyetlen emelkedett szót sem ejtett, amiből az or­vostudomány diadala kere­kedett volna ki. Egyszerű­en csak vidám volt, bol­dog, hogy él — és persze jobban szerette volna az ünnepeket a családjával tölteni. Hálás volt Kovács Gábor sebésztanárnak, hogy elvállalta a műtétet, de aligha tanakodott rajta, micsoda mélységeket jár­tak meg ők ketten, a be­teg és az orvos, ott, a mű­tőben. Csaknem tíz évig nem vállalta senki, hogy a szív- billentyűzavar miatt egyre gyengülő fiatalembert meg- operália. Azt a tíz évet ak­kor sem, most sem tudta szavakkal bekeríteni, a re­ménykedés és csüggedés, az élniaRarás és lemondás végleteinek őrlését. Vagy talán mégis? Mert mit fe­jez ki az, hogy azóta min­den sorstársának, az általa ismert szívbetegeknek úgy magyarázza betegségét, mint amiből gyógyulni vagy legalábbis javulást elérni lehel? Azért vállalkozott erre a beszélgetésre is, remélve: vigaszt talál más az ő gyó­gyulásában. (Néha az is érdekes, ho­gyan ismerkedik meg az újságíró a riport hősével. Annak idején a szegedi vértranszfúziós állomás munkatársai ismertetlek össze Lerch Józseffel. S a riportnak még 30 másik hőse is volt. Egy vöröske­resztes titkár, aki a gyár- óriás, a DIGÉP munkásai között 28 véradót szerve­zett. és egy igazgató, aki a 28 önkéntes véradó számá­ra autóbuszt, szegedi szál­lást és két rendkívüli fi­zetéses szabadnapot bizto­sított.) Az áldozatkészség... Is­merjük a Vöröskereszt pla­kátját: „Adj vért, életet adsz!” Szegeden akkor azt mondták: február körül lesz csak 0-ás RH pozitív vérből 12 liter. Ehhez a műtéthez ennyi szükséges. Február? Novemberben a betegnek — műtét nélkül — két hónapot jósoltak. Eletet adott, aki vért adott. A műtét november 28-án volt... — Akkor ön azt mond­ta, nem is mindegyik vér­adót ismerte. És később? Megismerte őket? — Akkor kavarogtak bennem az érzések: mivel érdemeltem én meg ezt a nagy figyelmet, aki csak egy vagyok a tízezerből? S amikor be akartak jönni műtét előtt a véradók — utóbb ezt be is vallottam — én bizony azt kértem, most ne ... Velem nagyon őszintén beszéltek: az esé­lyem 15 százalék. Vagyis addig annak örültem, hogy elvállalták a műtétet, de az utolsó nap mégis afféle búcsúzkodás volt. Már el­ment a családom, s úgy gondoltam, én emberhez már csak az új életemben szólok ... Aztán bejöttek mégis a véradók, és ha hi­szi, ha nem, úgy lógott az orruk, hogy még nekem kellett velük mókázni, hogy: „Semmi az egész, csak egy kicsit belekoto­rásznak a motorba...” Pe­dig akkor már, hajaj! Olyan lehet a siralomház­ban ... Na, és mikor ha­zajöttem, s dolgozni kezd­tem, mindenkit meg akar­tam keresni, de mire vala­mi köszönöféle szót talál­tam volna, el is zavartak, hogy mit hülyéskedek. Ilyenek ezek a diósgyőri­ek... Hány centi magas egy lépcsőfok? (Ez a látszólag ide nem tartozó kérdés nagyon is fontos az azóta eltelt öt év napjaiban. Mert ma is ugyanott dolgozik, fizikai munkát is végez, persze csak olyat, amit állapota megenged — s erre maxi­málisan tekintettel vannak a gyárban. Autót vezet, va­daszni jár — hát persze ott is a vadásztársak nagyon nagy tapintattal a leg­könnyebb feladatot adják. Rendszeresen jár orvosi el­lenőrzésre, ügyel arra. meg ve terhelje szívét. Csak azok a lépcsők!) — Százegy lépcső van a busztól a 3 és fél emele­tig, mert magasföldszint is van a házban. Szóval a ka­pun belül is 76 lépcsőfok, megannyi ellenség. Öt éve kérek lakáscserét. Nem mi­nőségit, nagyon is elég a másfél szoba, kirepültek a fészekből mar a gyerekek. Első emelet... ez a j övö­met jelenti, mert a föld­szint túl alacsony és ne­kem életkérdés a nyitott ablak... Nem, nem pa­naszkodni, nyafogni aka­rok. Megvagyok, túléltem, öl éve is mindenki vigyáz rám, de mindez nem je­lenti, hogy ... szóval: gon­dolnom kell a következő öt évre, de még a legközeleb- bire is. Tudja, milyen fon­tos, milyen nagyon fontos egy megszabadult ember­nek az élet? S az én pél­dám azoknak is, akik szin­tén súlyos szívbetegek? Vidám, optimista ember Lerch József. De azért nem szereti, ha jó humorával példálózom. — Tudja, ez is egyfajta védekezés a bajok ellen. Sok ember keseredik el, hagyja el magát keveseb­bért is! Engem sok minde­nen átsegített, hogy nevet­ni tudtam. Hát akkor.?; mit mond­jak még róla? Nevetve köszönt el. Nem lifttel ment ám le, mert lefelé könnyű. De mindennap várja a 101 lépcső. Elképzelem: szívből, iga­zán akkor nevetne, ha megkapná az értesítést, hogy mégiscsak két eme­lettel — ha jól számolom, 36 lépcsővel — lejjebb köl­tözhetne ... Szőke Mária Ha nem is világjáró, de minden­esetre „Európa-utazó” Ga­luska János, a Diósgyőri Gépgyár lakatosa. Volt már sokfelé kiküldetésben; a Szovjetunió és Lengyelor­szág, Franciaország és Ang­lia után most két éve Olasz­országban él és dolgozik. A DIGÉP-pcl és a Techno­im pex-szel üzleti kapcsolat­ban levő plasz cég — a COG1S — milánói központ­jában a vállalat szerviz­szerelője. Az utóbbi idő­ben egyre dinamikusabban fejlődő olasz—magyar ke­reskedelmi kapcsolatokat jelzi, hogy a Diósgyőri Gépgyárnak mintegy 30 gé­pe — elsősorban ellenütös kalapácsok — üzemel olasz gyárakban. Mindkét fél számára hasznosabb, ha az esetenkénti kiküldetések helyett, egy ott élő, állandó „ügyeletes" végzi el a gé­pek beállítását, a tervszerű, megelőző karbantartást és a szükséges javításokat. A karácsonyi ünnepeket rokoni, baráti körben itt­hon töltötte, tiszalúci ott­honában. Persze, az itthon­iétnek most is — mint mindig, ha hazajön — van egy „hivatalos” része. A vállalat illetékes vezetőinek is be kell számolnia a munkájáról, tapasztalatai­ról. Beszélgetésünkkor nagy szakmai hozzáértéssel és szenvedéllyel beszélt a munkájáról, a DIGÉP ka­lapácsairól, amelyek meg­állják a helyüket olasz üze­mekben. De túl a munkán, s amellett — a kettőt el­választani úgysem lehet Miskolcról — Milánóba —, hogy érzi magát egy diósgyőri vasas Olaszor­szágban? Egy kommunista aki most a milánói kis ma­gyar kolónia pártalapszer- vezetének a tagja. — Hát a legjobb itthon — nevetett, de nagyon megkönnyíti a helyzetemet odakint, hogy velem van a családom; feleségem és két gyermekem. Nagylányom már tizenhat éves, fiam hét, és nagyon örülök, hogy egy milánói gimná­zium ' és egy általános iskola jó tanulói. Van egy kocsim — ami odakint ne­kem tényleg nélkülözhetet­len munkaeszköz —, hét végén azzal megyünk ki­rándulni a környékre, a közeli Comói-tónoz, vagy máshova. Milánó iparváros, és a füstös, párás levegő — nyáron a nagy meleggel párosulva — szinte elvisel­hetetlen. Néha egy mozi, vagy múzeum. gyakran összejövünk a Csepel Mű­vektől ott levő kollégával, de általában televíziót né­zünk. Ez a legfőbb szóra­kozása nk. — Sokat hallunk, olva­sunk mostanában az olasz­országi eseményekről. Ha nincs is mindig „forró ősz”, de az. olasz belpolitikai élet általában eléggé változatos es eseményekkel toli. — Igen. ez így van. de én egy olyan dolgot említe­nék elsősorban, amely köz­vetlenül érint engem is, minden külföldit és olaszt egyaránt. A „szabadidős” programokról kérdezett az előbb. Nos, nem nagyon ta­nácsos esténként az ulcán sétálni. A közbiztonság — bármilyen nagy erőfeszíté­seket tesz is az olasz rend­őrség és csendőrség — ösz- szchasonlithatatlanúl rosz- szabb a mienknél. Könnyen kirabolnak bárkit este az utcán, és a viszonylag gya­kori bankrablásoknál is előfordul, hogy eldördül egy-két lövés. A különféle terrorcselekmények is szin­te mindennaposak. Erről mi is sokat hallunk mostanában. „Vörös” brigá­dok, újfasiszták, különféle csoportocskák, zavaros ideológiákkal, még zavaro­sabb. homályosabb eredetű pénzekkel cs fegyverekkel. Olasz újságokat, folyóirato­kat mutat. A Corriere delta Sera egyik számában több- hasábos cikk, fotókkal, tér­képekkel elfogott és még üldözött terroristákról. Ri­port. egy „maffiásról”, aki kiszabadult a börtönből, és a karácsonyt már a felesé­gével tölti. Minden oldalon ordító belük és szenzáció, de nem megnyugtató dol­gokról. — „Belülről” látja az olasz eletet. Hogyan cinek és dolgoznak az olasz mun­kások? — Dolgoznak, mint ná­lunk. Ha Van munkájuk. A munkanélküliség „Damok­lész kardja” ott lebeg min­denki felett. A tőkés piac- gazdaság változó körülmé­nyei között nincs meg az a létbiztonság, amely nálunk nyugalmat ad a magyar munkásnak a hétköznapok­ban. Ha egy olasz munkás az utcára kerül, feliratkoz­hat a munkaközvetítő lis­tájára többszázadik vagy ki tudja hányadiknak, és ki tudja mikor kap munkát. Es a részleteket pedig fi­zetni kell; a lakásét is. a kocsiét is, és mindenért, mindig fizetni kell. Elmondja, hogy a közel­múltban óriási tiltakozó- hullám söpört végig Olasz­országon. Különféle pártok, szakszervezetek egységesen téptek fel a náci háborús bűnös Kapplor szökése — vagy megszöktetése miatt, de rendkívül erős a tilta­kozás a „vörös brigádok” és a hasonszőrűek terrorakciói miatt. A kommunista párt. — a legtöbb párttal egye­temben — élesen elhatá­rolja magát ezektől az ak­cióktól. — Milyen tapasztalatai vannak az Olasz Kommu­nista Párt munkájáról? — Erezni a párt befolyá­sát nemcsak a pártszerve­zetekben, hanem az utcán, az üzemekben, mindenütt. Annyira közelről, közvetle­nül nem ismerem, de azt tudom — s ez itthon is is­mert —, hogy az olasz párt tagja lehet szinte mindenki, aki elfogadja a párt poli­tikai programját. Más a szervezeti felépítésük is. Az üzemekben járva többször voltam tanúja viharos és harcos lefolyású párt-, vagy szakszervezeti gvűléseknek. Mi a milánói magyar ke­reskedelmi kirendeltségen élünk pártéletet. Rendsze­resen kapunk tájékoztatást a hazai eseményekről, rend­szeresen összejövünk, meg­beszéljük az itthoni dolgo­kat. Nap. mint nap tapasztal­ja. hogy az Olasz Kommu­nista Párt és a szakszerve­zeti mozgalom egységes abban, hogy elutasítják a különféle szélsőséges néze­teket és módszereket. A dolgozók harcát a demok­rácia talaján akarjak meg­vívni, a demokrácia védel­mére is mozgósítják a tö­megeket ugyanakkor, ami­kor új gazdaságpolitikai re­formokat követelnek. Csak­hogy az életkörülmények romlása, az események nyo­mása egyre sürgetőbbé te­szi követelésüket. — Egy olasz munkásnak ugyancsak pontosan szá­molva kell beosztania a fi­zetését, ha azt akarja, hogy kitartson egész hónapban. A ruházati és az iparcikkek olcsók, de a magas lakbé­rek és élelmiszerárak elvi­szik a havi fizetés nagyon jelentős részét. Sokszor bi­zony ez a fizetés sem tel­jes, hiszen előfordul, hogy egy hetet dolgoznak, a kö­vetkező héten már nem, mert éppen nincs megren­delés, nincs munka. Az utóbbi hónapokban megnövekedett az érdeklő­dés hazánk iránt. A rádió­ban, televízióban, a sajtó­ban észrevehetően megsza­porodtak a Magyarország­ról szóló hírek; kezdve az idöjárásjelentésektől es sporteredményektől a fon­tosabb belpolitikai esemé­nyekig. Kádár elvtárs olaszországi látogatása na­gyon nagy érdeklődést, saj­tóértekezlete pozitív vissz­hangot váltott ki. ___ Arr „fi kis munkám “ /j LU is része a fej­lődő olasz—magyar gazda­sági, kereskedelmi kapcso­latoknak. A mindennapi munkám során sok kis ap­róságban érzem, hogy a mindkét fél számára elő­nyös kapcsolatok további, biztató fejlődés és együtt­működés előtt állanak. A magyar gépek jók, meg­bízhatóak, az olasz üze­mekben meg vannak elé­gedve velük. En is igyek­szem minden erőmmel úgy végezni a munkámat, hogy tovább erősítsem és öreg­bítsem a magyar ipar és a Diósgyőri Gépgyár gyárt­mányainak jo hírét. Petra József

Next

/
Thumbnails
Contents