Észak-Magyarország, 1977. szeptember (33. évfolyam, 205-229. szám)
1977-09-27 / 227. szám
ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 2 1977. szeptember 27., kedd Sarlós IsIvé felszólalása Pályázati felívás Kádár Jánosnak, az MSZMP Központi Bizottsága első titkárának Jugoszláviában tett baráti látogatása, Joszip Broz Titóval, a JKSZ elnökével, jugoszláv államfővel folytatott megbeszélései ismét megerősítették a Két ország arra irányuló készségét, hogy tovább szilárdítsák a baráti kapcsolatokat és a minden oldalú együttműködést — .írta hétfőn Vlagyimir Csernyisev, a TASZSZ hírüggynökség szemleírója. — A felek rámutattak arra. hogy mindehhez!: megvannak a kedvező feltételek. Továbbra is pozitívan fejlődnek az MSZMP és a JKSZ kölcsönös kapcsolatai. Minden alap megvan annak feltételezésére, hogy a legmagasabb szintű magyar —jugoszláv találkozó élősegíti a két állam gazdasági kapcsolatainak további megszilárdítását. Erről tanúskodnak a hosz- szú távú megállapodások, a közös tőkeberuházások, a termelés különböző területein megvalósuló szakosodás és kooperáció fejlődése. A napokban megtartott magyar—'jugoszláv párbeszéd nemcsak a két ország kölcsönös baráti kapcsolatainak megszilárdítása szempontjából jelentős. A találkozóról kiadott közlemény arról tanúskodik, mindkét országnak eltökélt szándéka, hogy aktívan hozzájárul a szocialista országoknak a békéért, az enyhülésért és a nemzetközi együttműködésért folytatott közös harcához — mutatott rá a szemleíró. „Városunk, Uszty-llimszk” Borsodi fiatalok üzenete Nemrégiben még itthon üdvözölhettük a kétéves küldetésben Szibériában dolgozó, borsodi fiatalok egy csoportját. Egyhónapos pihenőjüket töltötték itthon, hogy frissült erővel, kedvvel folytassák az uszty-ilimskki nemzetközi építkezésen eddig is elismerést kivívott munkájukat. A napokban tőlük hozta a posta a legújabb üzenetet, amely arról tudósít, hogyan' gazdagodik napról napra a város, melyet immár megyénk ifjú szakmunkásai is magukénak éreznek. „Mi történik városunkban?” — ezzel a mondattal kezdődik a levél, melyet ezúttal Kiss István, a BÁÉV szakmunkása írt alá társai nevében is. Majd az alábbiakat olvashatjuk : Az elmútl hónapokban a várost még gazdagabbá tette a fiatalság. Ugyanis a Moszkvában tanuló egyetemisták jöttek ide dolgozni a nyári szünidőben. A magvar fiatalok között szép számmal voltak borsodiak, nekik is köszönhető, hogy a város gyorsan épül, szinte naponth szépül és gazdagodik. Az építők napján adták át a városi stadiont, melynek szomszédságában most épül az új uszoda. Ezen a nyáron több. mint fél tucat középületet vehettek birtokukba a város lakói, a sportolni és szórakozni vágyók. A magyar fiatalok az uszoda építésében való részvétel mellett helytálltak és helytállnak a megművelendő mezőgazdasági területek előkészítésében is. Szeptember 10—11-én, a chilei szolidaritási napokra társadalmi munkaakciót szerveztünk, ennek bevételét a chilei | nép megsegítésére ajánlottuk fel. így élünk és dolgozunk itt, így épül és szépül városunk. Munkában, eseményekben és programokban dús heteket, hónapokat élünk — fejeződik be a közel kilencezer kilométerről jött üzenet... Egy-egy levél végén, melyet a borsodi fiataloktól kao szerkesztőségünk, mindig ott van a haza szóló üdvözlet, jókívánság is. Most. hogy a távoli, szibériai építkezésen dolgozó borsodiak rendszeresen olvashatják lapunkat, ezt a lehetőséget felhasználva ezúton is viszonozzuk a jókívánságokat. Munka bőven van. alkalom a hejvtállásra, példamutatásra: kívánjuk, hogy a küldetés második évében is becsületes, jó munkával szerezzenek további elismerést, mind több barátot. Szerezzék és tartsák meg a nagy feladatot sikerrel megoldó helytállás embert gazdagító, népek barátságát elmélyítő élményét. KoiBNBisfa fiüiszáok Borsodban (Folytatás az l. oldalról) A BVK-ban e hét szombatján tartanait a gyár és a kivitelező vállalatok fial aljait. mozgósító kommunista műszakot. Az előzetes jelentkezések alapján legkevesebb félezren vesznek maid részt a PVC—’II. nagyberuházás munkáinak meggyorsításában. a. technológiai szerelésben festési, takarítási tennivalók elvégzésében. A gyár nagyberuházása a KISZ védnökségével épül. így rendkívül fontos annak gvorsí- tása. a firkálok által történő elősegítése. Annál is inkább, mert az új pvc-gvárban zömében fiatalok - dolgoznak maid. A miskolci Tiszai pályaudvar dolaoz.ói értékes vállalásokat tettek a NO^ZF 60. évfordulója tiszteletére. Az őszi forgalom sikeres lebonyolítása érdekében szeptembert a kommunista műszakok hónapiává felölték ki. A célkitűzések egy része a személyforgalomra vonatkozik. Nevezetesen arra, hogy a mindennapos.-illetve a hét végi forgalom mellett a hagyományos hegyaljai szüretre mintegv 700 ezer diákot kell ki-, illetve visszaszállítani. Ez naponta 4—5-tel több vonat összeállítását, s az ehhez kapcsolódó munkák elvégzését teszi szükségessé. A feladat megoldásában a nyugdíjas jegyvizsgálók, vonatvezetők. rajtuk kívül a pályaudvar női és férfidolgozói kommunista műszakokban segítenek. Az ipari üzemek jubileumi vállalásai nyomán jelentősen növekedett az áruforgalom. A rendezőpálvaudvaron mintegy 10—15 százalékkal nőtt a munka, több kocsit kell rendezni, kiszállítani, szerelvényeket útba indítani. A szocialista brigádok kezdeményezték, hogy a munka jobb feltételeinek a -biztosítása a munkásvédelem érdekében a rendezőpályaudvar teljes tisztítását, az épületek karbantartását kommunista műszakokban végzik el. E feladat megoldásán — amelyet munkaerő hiányában más módon megoldani nem tudnak —, naponta 80—100 szocialista brigádtag, brigád- vezető. nő_ és férfidolgozó vesz részt. A központi beszámolóról szóló vitával folytatta munkáját vasárnap a kubai 'forradalom védelmére alakult bizottságok első kongresz- szusa. A küldöttek hozzászólásai és javaslatai mellett szót kaptak a kongresszuson részt vevő delegációk vezetői. Vasárnap az első felszólalóként Sarlós István, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának főtitkára, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja üdvözölte a kubai testvérszervezet kongresszusát. Üdvözlő beszédében Sarlós István egyebek között a következőket mondotta: Az a munka, amelyet a forradalmi védelmi bizottsá- •gok a megalakulásuk óta eltelt 17 év alatt végeztek, jelentős szerepet játszott abban. hogy népük megvédte függetlenségét az imperialis- (a támadások és kísérletek ellen. Ez a védelmi harc szerves része annak az össznépi tevékenységnek, amelynek célja a forradalmi hatalom megerősítése és a szocializmus felépítése. Tizszíiiel Bél-LtaeÉan Bár illetékes libanoni helyről még mindig nem erősítették meg a dél-libanoni tűzszünet hírét, és a Palesztinái Hírügynökség (WAFA) az izraeli bejelentés után több mint két órával az izraeli bombázások folytatásáról adott hírt, a nyugati hírügynökségek jelentése szerint a közép-európai idő szerint hétfő reggel 9 órakor életbe lépett tűzszünet értelmében az izraeli erők megkezdték visszavonulásukat dél-libanoni állásaikból. A dél-libanoni tűzszünet tényét hétfőn este megerősítette a libanoni kormány is. Butrosz külügy. és hadügyminiszter bejelentette: a harcok szünetelnek Dél-Liba- nonban, a felek mindany- nyian betartják a tűzszüneti megállapodást. Hivatalosan azonban nem adtak ki közleményt erről. II SZOT elíiisépek ülése A kormányintézkedések hatására a kedvező időjárási körülmények között számottevően javult az ország lakosságának burgonya-, zöldség- és gvümölcsellátása. A termelés és a forgalmazás, a kínálat alakulását és . a további kilátásokat mai ülésén Romany Pál mezőgazda- sági és élelmezésügyi miniszter, valamint Sághy Vilmos belkereskedelmi miniszter együttes előterjesztése alapján tárgyalta meg a SZOT elnöksége. Nemzetközi könyvkiállítás nyílt Szófiában JELENTKEZÉS ÚJSÁGÍRÓ- ÉS RÁDIÓRIPORTÉI! STÚDIÓBA Szerkesztőségünknél és a Magyar Rádió miskolci Stúdiójánál, valamint más hivatalos fórumoknál .is sokan kopogtattak már olyanok, akiket érdekel az újságírás és a rádió- riporteri munka, kedvet, elhivatottságot éreznek a pálya iránt. Ez az érdeklődés és az elmúlt évek kezdeményezésének tapasztalatai késztették szerkesztőségünket és a rádiót rá, hogy az idén is újságíró—rádióriporter stúdiót indítson. A stúdió részvevői neves országos és helyi riporterek, publicisták, vezetők előadásaiban ismerhetik meg a modern újságírást és rádiózást, annak műfajait, eszközeit, feladatait. Az elméleti előadásokat gyakorlati foglalkozások egészítik ki. A résztvevők megismerkednek a szerkesztőség és a rádió belső életével, az újságkészítés és a rádiózás eszközeivel és módszereivel. Szerkesztőségünket és a miskolci rádiót az a szándék vezeti, hogy azok kerüljenek az újságíró—rádióriportén stúdióba, akik a legtehetségesebbek, akik máris jelét mutatják újságírói • és riporteri képességeknek. Ennek megállapításához a jelentkezőknek két pályamunkát kell készíteniük. Minimum két-, maximum háromoldalas (oldalanként 30, összesen 90 gépelt sor. egy sorban 56 leütés) tudósítást, riportot, kritikát elemző írást, publicisztikát, esetleg hangfelvételt kell szerkesztőségünk címére beküldeniük. Irodalmi műfajban (vers, novella, regény) írt pályamunkát nem fogadunk el. Az újságírói vagy rádiós műfajban készített pályamunkák konkrét helyhez, vagy eseményhez, nevekhez, jelenségekhez kapcsolódjanak. Az újságíró—rádióriporter stúdióban olyan 22—30 év közötti fiatalok jelentkezését várjuk, akik már elvégeztek valamilyen főiskolát vagy egyetemet, esetleg most járnak felsőfokú intézmény esti, vagy levelező tagozatára. Kivételes tehetség esetén eltekintünk a felsőfokú végzettségtől. A stúdió nem kész újságírókat és rádióriportereket képez; hanem megismerteti a jelentkezőket az újságírással és a rádiózással. Azt, hogy végül is kiből lesz újságíró és rádióriporter, a szorgalom, az igyekezet, s mindenekelőtt a tehetség dönti ei. A jelentkezők rövid életrajzot is csatoljanak pályamunkájukhoz. Az oktatás 2 évig tart. Az I. évfolyam 1977. november elején kezdődik és június elején fejeződik be. A II. évfolyam 1978. október elejétől 1979. június elejéig tart. Az elméleti foglalkozások kéthetenként, délután 3 órakor kezdődnek a sajtóház klubszobájában. A pályamunkákat október 8-ig kell beküldeni címünkre (Észak-Magyarország. 3527 Miskolc. Bajcsy-Zsilinszky u. 15.), a borítékon „Újságíró—rádióriporter stúdió'’ megjelöléssel. A pályázat eredményéről levélben értesítjük a jelentkezőket. Az újságíró-stúdió utolsó —- ünnepi —. foglalkozásán adjuk át a tanfolyam elvégzését igazoló látogatási bizonyítványt. Észak-M a gya rorszá g Szerkesztőség Magyar Rádió Miskolc körzeti Stúdiója A budai Mátyás-templomban hétfőn este VI. Pál pápa tiszteletére ünnepséget rendeztek, melyen dr. Lékai László bíboros, esztergomi érsek vezetésével részt vett a Magyar Katolikus Püspöki Kar, valamint az Egyesült Államok püspöki karának Budapesten tartózkodó vezetői. A kormány képviseletében megjelent Miklós Imre államtitkár, az Állami Egyházügyi Hivatal elnöke. Jelen volt a budapesti diplomáciai képviseletek számos vezetője. NEHÉZ LENNE megmondani. hány állami, társadal- • mi szerv, intézmény képviselői, vagy éppen megbízottai készítenek el rendszeres, elemző felmérések ■ alapján jelentéseket, beszámolókat. Félreértés ne essék: szükségesek ezek a jelentések. Sokszor egész munkaközösségek dolgoznak egy-egy adott témakörben, hogv teljes részletességgel feltárják a jó, vagy a káros jelenségeket — a továbblépés érdekében. Hiszen ezek a jelentések mindig valamely illetékes szerv, bizottság elé kerülnek. , éppen az előbbre lépés érdé., kében meghozandó intézkedések miatt. Ha valaki — mondjuk egy újabb bizottság — vállalkozna rá, hogy megmérje ezeknek az írásos elemzéseknek, beszámolóknak, tájékoztatóknak évi mennyiségét, való. színű, sok-sok "tonna kerekedne ki végösszegként. Az is valószínű, hogy ez a tonnaszám kisebb lenne, mint néhány évvel ezelőtt, de azért még most is eléggé tekintélyes. Mindenesetre jól észrevehető, hogv a legkülönbözőbb bizottságok elé kerülő írásos anvagok vékonyodnak. És emiatt egyáltalán nem váltak szegényesebbekké, sőt! A tömörebb .fogalmazás, az érthetőbb közlendő csakis ’ hasznára vált a jelentéseknek és természetesen a tanácskozásoknak is. Dehogyis mindenütt, dehogyis minden alkalommal van ez így! A helyénvaló törekvés azonban igenis érezhető. Mindenképp szükséges viszont ennek a törekvésnek az erősítése. Mint már utaltunk rá. egy-egy témakör alapos feltárására nagy energiát. hatalmas munkát fordítanak a feladattal megbízott emberek. Nem egyszer hetek. hónapok munkája, utánjárása, vizsgálódása, vitatkozása. idegeskedése tömörül egy-egy jelentésben. Ezért is sajnálatos, hogy az „írásos anyag” összeállítói a sűrítésre, az érthető, világos megfogalmazásra nem mindig fordítanak kellő gondot. Tapasztalható, hogy a tanácskozáson — melyhez a már kész jelentés szolgál alapul — igencsak tisztes mennyiségű idő múlik el a különböző kifejezések, mondatok megmagyarázásával. Hogyan értsem? Mit jelent ez vagy az? — kérdezgetik bizony eléggé gyakorta a bizottság tagjai, idézve egy-egy mondatot. Mit jelent például a negyedelt marhahúsok harmadolása. amit ráadásul állandósítani leéli? — kérdezte a nsookban az pm’ik tanácskozáson valaki. Egy másik értekezleten megyénk egyik vezetője szóvá tette, hogy a jelentések nem" egy esetben félelmetesen hasonlítanak a diplomáciai nyelvezetre. Mintha valamiféle, óvatos jegyzékváltásnak egy részét olvasná, melyet így is, úgy is lehet érteni, ahelyett, hogy pontosan, konkrétan megmondanák, miről van szó, mit akarnak. Egy harmadik értekezleten derültséget keltett, amikor valaki megkérdezte, mi is lesz a következő félévi munkája. A tervben ugyan elolvasta többször is és nagyon restel- li, hogy mégsem bírja megérteni? Érdekes egyébként — vagy inkább természetes? —, hogy ezekre a kérdésekre a jelentések készítői szóban viszonylag könnyedén, érthetően válaszolnak, különösebb nehézségek nélkül meg tudják magyarázni, mit. hogyan is kell érteni. Az idő viszont múlik. Magyarázással. Érdemi munka helyett. A negyedelt marhahúsok harmadolásáról is gyorsan kiderült, hogy a marhát négyfelé vágják, de még a negyedrészeket is szükséges legalább három darabra vágni, mert így könnyebb bevinni a boltba. Ez tehát egyszerű. Valójában minden más is egyszerűen megoldható lenne a jelentésekben, elejét lehetne venni a magyarázatot kérő kérdéseknek. Odafigyeléssel. Feltétlenül megérné, hiszen a jelentések nagy munkát összegeznek. Nem beszelve arról, hogy egy-egy pontatlan kifejezésnek gyakorta a tartalom is kárát látja: nem egészen azt mondjuk. amire gondolunk. Nemrégiben a Megyei Főügyészség képviselője hívta fel a figyelmet, az egyik határozati javaslat szövegezésére, pontatlanságára. Kérte: ne az legyen benne, hogy a vállalat tegyen erőfeszítéseket a ... stb., stb. megoldására, hanem — intézkedien! Nerrc biztos ugyanis, hogv az erőfeszítések eredményt szülnek. Az intézkedések már inkább. Le kellene szoknunk arról is. hogy a vállalatok, szervek felé küldjük a iavas- latot. a határozatot. Küldjük hozzájuk, nekik. A PONTATLANSÁG, a m re.jtvényszöveg bizony, eleg sok időt elvesz a tanácskozásokból. A jelentések oldalszáma érezhetően — akár súlyra mérve is — csökken, jó lenne csökkenteni az értelemzavaró mondatok, kife- tézések számát is. Könnyebb lenne mindahányunknak. Akárcsak az a bizonyos harmadolt marhahús. Priska Tibor