Észak-Magyarország, 1977. augusztus (33. évfolyam, 180-204. szám)
1977-08-07 / 185. szám
ÉSZAK-MAGYARORSZAG 6 1977. augusztus 7,, vasárnap Soha nem hallhattunk-olvashattunk annyi biztatást mozdulásra, mint napjainkban. Mint éppen napjainkban, amikor fogyókúrarecepteket cserélgetünk, rekordmennyiségű gyógyszert fogyasztunk, amikor a társalgások főtémáját a kuplung és a radiálgumi adják, amikor a feketekávé ára, milyensége nemzeti üggyé válik, amikor dohányzás elleni társaságok alakítása, dívik, omikor alkoholfogyasztásban a világranglista élvonalába sikerült fel. azaz leküzdeni magunkat. Nyilván nem véletlen, hogy éppen most hallunk annyit az egészséges életmód hogyanjáról, mikéntjéről. F oly ók, strandok \ Szalonna község határában épült víztároló, a Itakacai-tó, egyik legnépszerűbb kirándulóhelyünkké vált. Vize fürdőzésre is, horgászásra is kiválóan alkalmas. Üdülőterületté, kellemes hétvégi pihenővé fejlődik Miskolc szomszédságában a mályi, a nyéki-tavak sokasága. Ezeken a „vizeken még az Alföld levegőjének sajátos fényhatása is érződik. • • Ötszáz tonna hal Néhány, Duna menti megyét leszámítva Box'sod rendelkezik a legtöbb természetes vízzel, folyóval, holtággal és víztárolóval, valamint kavicsbánya- tavakkal. Miért mondjuk ezt? Mert elképzelhetetlen dolog vizekről beszélni, halakról szót nem ejtve. Legjelentősebb vízfolyásaink —: Tisza. Bodrog, Sajó, Hernád, Bódva — meg a kisebb-nagyobb patakok hossza ' eléri az 1400 kilométert. Területük a holtágakkal, kavicsbányákkal és víztárolókkal együtt 5239 hektár. A természetes vjjzek mellett rendelkezünk még 135 hektár területű halastóval és egy pisztráng tenyésztő gazdasággal. Az elmúlt évben 5352 mázsa halat kaptunk „termésként” a megye vizeiből, ennek a -mennyiségnek közel felét a két halászati szövetkezet — a geleji és a tokaji — dolgozói fogták ki, de derekasan „dolgoztak” a horgászegyesületek tagjai is. Fürdő a tóban ■Lombos falc övezik a ha- Immas, sima víztükröt, megyénk egyetlen tavi strandját a Mályi-tó medrében alakították ki. A sekély vízben két gyermekmedence is biztosítja a kicsik nyugodt fürdőzését, óvja őket a másutt tíz-tizenként méter mély víz veszélyétől. Akik a csendet, nyugalmat keresik, megtalálják a Mályi-tó partján. A vizet környező telep viszonylag nem nagy; 350 magán hétvégi ház és 45 vállalati, közületi üdülőtelep épült itt. A Mályi-tó Intéző Bizottsága fontos feladatának tekinti a partvédelem biztosítását. Az erózió ellen partvédő sávot építenek ki, a murCkát a jövő évben fejezik be. Ez év elején fogadták el az üdülőtelep rendezési tervét, mely szerint egyelőre nem vásárolhatók újabb telkek. ,4 távlati tervek közölt szerepel a vízfelület. növelése; három szomszédos tavat szándékoznak összekötni. A busszal, kerékpárral érkezőknek nem kell nagy csomagot hozniuk magukkal; a tóparti büfében, a vasárnap is nyitva tartó fűszerboltban vásárolhatnak élelmiszert, a bisztróban pedig meleg étel is kapható, .lövőre egyébként az UNIÓ Áfész újabb élelmiszerboltot nyit. A Mályi-tótól nem messze található a kedvelt kirándulóhely. Nyékládháza. pontosabban az itt levő tavai;. A Nyékládházi községi Tanács jelenleg is több, mini kétezer telekigénylőt tart nyilván. Ebben az évben mint- egy kétszáz lelket tudnak tartós használatba kiadni. A tavak környékén ma még nem a látogatottságnak megfelelő a különféle szolgáltatások szintje. A távlati tervek azonban már készülnek: tíz-tizenöt év alatt nagyszerű kiránduló-pihenő központot létesítenek az lstván-ló körül. Éttermek, üzletek, megfelelően kialakított szabadstrandok hálózatával várja majd Nyékládháza az ide látogató turistákat, nyaralóka l. Erdős hegyek közölt Buzogánnyal díszített sás, jól beállt nádas részeli, a partok mentén sűrű, zöld gyep, élénk színű, átható illatú vadvirágok. hirtelen emelkedő, erdöborítotla hegyek. a völgyet pedig lyosz- szan-szélesen borítja a sima tapintású víz, a Rakaca-ló. Sokunk szerint megyénk legszebb tava. A sokunk közé más megyékben élő emberek is tartoznak, szabolcsiak, hajdúságaiul:. csongrádiak is. Breites, hogy szegedi embernek is van telke Rakacán. Országot járva meglátta, megkedvelte, azóta is minden évben idejár, nem restellve a jókora távolságot. Szlovákiából is érkeznek sá- torozók-lá borozók, kifejezetten és csakis ezzel az úticéllal. Ezen a tavon mindenki megtalálja a maga kedvenc szórakozását. Sekély, lágy vize gyorsan felmelegszik, a kijelölt részen bárki nyugodtan lubickolhat. A horgászok jól tudják; tíz kilónál nagyobb pontyok is horogra akadhatnak és foghatják á becses süllőt is. A büfék, az étterem tisztes ellátást biztosítanak. Ügyes emberek gondoskodnak ezekben az egységekben az ellátásról. Érdemes megemlíteni, hogy például sört még akkor is kaphat itt a vendég, amikor másutt hiába keresi. Szép forgalmat is bonyolítanak le. A Karola-dűlőnél levő büfé például — sült kolbászt is árul — egy-egy nyári hónapban kétszázezer forintot forgalmaz. Megérdemelne már egy jobb épületet is, mert félő. ha valaki meggondolatlanul nekidől, talán betolja a tAba. Egyrészt, mert az építmény gyatra, másrészt mert közvetlenül a vízpartra lelték. Jó lenne arrébb tenni. Csúnya bizony a raktárbódé is. Egyáltalán; az itt levő slrandrészt megérné gondozásba venni. A vi- kendházalc amúgy is egymás hegyen-hálán. Zsúfoltság. Ezen már nemigen lehet változtatni, de a ló közvetlen környéke megérné a nagyobb figyelmei. Hétvége a tó partján. A kocsival Szabolcsból jöttek a Rakacához. 4 kirándulások legnépszerűbb edénye a bogrács. A főzés csakis férfimunka. Földcsuszamlás révén, hegyek közölt, szépséges környezetben alakult ki a forrásvizektől táplált arlói fő, melynek jól kiépített partján főként az ózdi és a környékbeli emberek pihennek, szórakoznak. Kirándul a csaEád Mit jelent u városi embernek, ha hét végén csak másfél napot is lenge öltözetben, pormentes, friss levegőn tölthet? Csak ennek állandó részesei tudják igazán, hogy hétfőn mennyivel könnyebb megkezdeni a munkát, menynyire felfrissít a testmozgás, amit az úszás, séta vagy játék eredményez, s nem utolsósorban a környezetváltozás, amely mindenkire frissítőén hat. * Egészségünk érdekében azonban a napfénnyel csínján kell bánni; az óvatos, fokozatos napozás felnőttnek, gyereknek egyaránt fontos. Különösen a kisgyerekeket védjük a felégéstől, napszúrástól. Köny- nyü, fehér, nem műszálas inget, sapkát adjunk rájuk. Az első napozások alkalmával mindenképpen tanácsos bekenni bőrünket fényvédő, zsíros krémmel. Manapság sok i kitűnő napolaj közül válasz!- , hatunk, ám az érzékeny bőrűek óvakodjanak a bergamollos krémektől, mivel azok nem szűrik át a nap égető sugarait. Régóta bizonyított tény: télárnyékban, a l'alom- bok tompította napfényben is ! szépen lebarnul bőrünk, s 1 szervezetünkre sem ártalmas a napozás. Tavaink hideg vi- züek. A naptól t'elhevült testünket fokozatosan szoktas- ! ■suk a vízhez; a hirtelen hő- mérsékletváltozás veszedelmes lehel egészségünkre. Kiránduláskor ne vigyünk magunkkal romlandó élelmet, s ajánlatos hűtötáskába csomagolni az ételt. * Mit vigyünk magunkkal az elemózsiás kosárban, a hűtő- táskában? Egyszerűen elkészíthető, könnyen szállítható, ' s laktató étel kirándulásra, hétvégi pihenésre a töltött kenyér. Egy nagyobb zsúr- kenyérnek késsel kifúrjuk a belét, mind kiszedjük, s a felét apróra vágjuk. Huszonöt deka vajat elkeverünk két lőtt tojás sárgájával, hozzákeverjük az apróra vágott fehérjét, zöldpetrezselymet, 25 deka sonkát, két uborkát. (Ízlés szerint szardellapasztával ízesíthető.) Hozzákeverjük a kenyér belét, ^ fakanállal megtöltjük vele a zsúrkenye- ret. Felszeleteljük, paradicsommal fogyasztjuk. A kirándulás előtti délután szintén elkészítheti otthon a háziasszony a tojáskrémmel töltött zöldpaprikákát. A zöldpaprikák csumáját egészben kivájjuk, s a tojáskrémmel töltjük. Elkészítése egyszerű. Egy Rama margarint 4 főtt tojás sárgájával elkeverünk. Az apróra vágott fehérjét. 2 fej vöröshagymát hozzákeverjük. A krémmel megtöltjük a paprikákat, s a kiránduláson kenyérre szeleteljük. Akik a szabadban való íő- zést-sütést kedvelik, alufóliában süthetnek zsiványpecse- nyét, parázson. Egy szelet sózott sertéshús, egy karika vöröshagyma, egy szelet füstölt szalonna, egy szelet hús, egy szelet zöldpaprika, aztán ismét hús kerül a fóliába, amelyből egyszerre négyel- ötöt is süthetünk. Ha a szabadban rakunk tüzet, rakjuk körül kővel, s a sütés után önjsük le vízzel. Jó étvágyall I / \