Észak-Magyarország, 1977. március (33. évfolyam, 50-75. szám)

1977-03-23 / 69. szám

1977. március 23,, szerda ESZAK-MAGYARORSZAG 3 Kadar János: Internacionalista összefogásnitka! tovább erősítjük Erich Honecker nagy taps­sal fogadott szavaira Kádár János válaszolt. Kedves Honecker Elvtárs! Kedves Stoph Elvtárs! Kedves Elvtársak,. Baráta­ink ! A Magyar Népköztársaság párt- és kormányküldöttsége nevében mindenekelőtt kö­szönöm a megtisztelő meghí­vást, a testvéri fogadtatást, es azokat a meleg szavakat, amelyekkel Erich Honecker elvtárs méltatta barátságun­kat, pártunk tevékenységét, a szocializmust építő magyar nép munkáját. Küldöttsé­günk nevében szívből üdvöz­löm önökéi. Köszöntjük a Né­met Szocialista Egységpárt. Központi Bizottságának, a Német Demokratikus Köztár­saság Államtanácsának és kormányának jelen levő tag­jait, s személyükben a Né­met Demokratikus Köztársa­ság munkásosztályát, egész dolgozó népét. Küldöttségünk azzal a megbízatással érkezett Ber­linbe, a Német Demokratikus Köztársaság fővárosába, hogy tárgyalásokat folytasson a Német Szocialista Egységpárt Közpbnli Bizottságának és a Német Demokratikus Köz­társaság kormányának veze­tőivel barátságunk és együtt­működésünk további erősíté­séről, pártjaink es országaink kapcsolatainak fejlesztéséről, valamint időszerű nemzetkö­zi kérdésekről. Küldöttsé­günknek felhatalmazása van arra is, hogy a Magyar Nép­köztársaság és a Német De­mokratikus Köztársaság kö­zölt tíz évvel ezelőtt megkö­tött, s jól bevált szerződés helyébe lépő új barátsági, együttműködési és' kölcsönös segítségnyújtási szerződést ír­jon alá- Már a mai első meg­beszéléseink is bizonyítottak: itt igaz barátok találkoztak. A közös eszme, alapvető ér­dekéink és céljaink azonos­sága a legjobb feltételeket teremti internacionalista ösz- szetogásunk további erősíté­séhez. Kedves Elv társak! A magyar kommunisták, az egész magyar dolgozó nép nagy megbecsüléssel és tisz­telettel tekint arra a nagy murikéra, amelyet a Német Demokratikus Köztársaság népe, a Nemet Szocialista Egységpárt vezetésével vé­gez. Örömmel töltenek el bennünket u Német Szocia­lista Egységűért IX. kongresz- szusán elfogadott határoza­tok végrehajtásában, a fej­lett szocialista társadalom építésében elért nagy sike­reik. Jóleső érzéssel tapasztal­juk, hogy az első német mun­kás-paraszt államban dina­mikusan fejlődik a gazda­ság, a tudomány, a kultúra, kiteljesedik a szocialista de­mokrácia, növekszik a dol­gozó nép jóléte. Pártunk, a magyar nép különösen nagy­ra értékeli, hogy a Német Demokratikus Köztársaság a szocialista országok közösse­gének megbecsült tagjaként konstruktív kezdeményezé­sekkel járul hozzá az euró­pai kontinens, a világ béké­jéhez és biztonságához, a nemzeti függetlenség, a tár­sadalmi haladás, a szocializ­mus ügyéért vívott harchoz. Eredményeik és sikereik bi­zonyítják, hogy a Német Szocialista Egységpárt mél­tóan belőlIi történelmi szere­pét, a helyes utat mutatja, s a néppel összefogva dol­gozik a nagy és lelkesítő cé­lok elérésén. A haladás, a szocializmus minden hive örül annak, hogy a Német Demokratikus Köz­társaságban a kommunisták, a dolgozók mai nemzedéke valóra váltja mindazt, amit Marx és Engels tudományo­san megfogalmazott, amiért Kosa Luxemburg, Karl Lieb­knecht és Ernst Thalmann eletet áldozta, s folytát'u azt a harcot, amelyet Wilhelm Pieck és Otto Grotewohl, a , Német Demokratikus Köztár­saság megalapításával meg­kezdett. Gratulálunk a Német Szocialista Egyséj ipáidnak, Központi Bizottságának, s annak tlen barátunknak, Erich Honecker elvtársnak. Sok sikert kívánunk, népük javát, a szocializmust, a né­pek egyetemes érdekeit .szol­gáló igazi kommunista mun­kájukhoz. Kedves Elvtársak! Mai megbeszéléseinken egyetértőén jóleső érzéssel állapíthattuk meg, hogy kap­csolataink erősödésében meg­határozó szerepet töltött és tölt be pártjaink szoros, elv­társi együttműködése, a mar­xizmus—leninizmus, a prole­tár internacionalizmus elve­in alapuló harci szövetsége. Kölcsönös törekvéseinknek megfelelően sokoldalúan fej­lődnek államközi kapcsola­taink, szélesedik gazdasági, kereskedelmi, műszaki ^tudo­mányos és kulturális együtt­működésünk. Bővülnek a személyes kapcsolatok, iprő- södik a szocializmust építő népeink testvéri összeforrott" sá;?a. A szocializmust építő ma­gjai' népet szilárd, megbont­hatatlan kötelékek fűzik a szocialista országok közössé­géhez. Népünk alapvető ér­dekeinek megfelelően erősít­jük testvéri barátságunkat és sokoldalú együttműködé­sünket a Szovjetunióval, a Német Demokratikus Köztár­sasággal, a Varsói Szerződés és a KGST lobbi tagállamá­val, a szocialista országokkal. Biztosak vagyunk abban, hogy a Magyar Népköztársa­ság és a Német Demokrati­kus Köztársaság kapcsolatai­ban az aláírásra kerülő szer­ződés további közös mun­kánknak kiváló alapokmánya lesz, jól fogja szolgálni né­peink érdekeit es meg fog' felelni fejlődő együttműkö­désünk egyre növekvő köve­telményeinek. Kedves Elvtársak! Meggyőződésünk, hogy ha­zai szocialista építömunkánk- nak, kétoldalú együttműkö­désünknek, külpolitikai mun­kánknak kedvezőek a nem­zetközi feltételei- Közös, egy­behangzó értékelésünk, hogy a mostani nemzetközi hely­zetben — az imperializmus szélsőséges köreinek gáncsos- kodásai ellenére — folytató­dik a szocializmus, a társa­dalmi haladás, a ,nemzeti füg­getlenség és a béke erőinek térnyerése, a feszültség eny­hülése. Közös céljaink eléré­sének döntő lenyezője, az em­beriség békés, boldog jövő­jének szilárd biztosítéka a szocialista országok fejlődése és egysége, a nemzetközi kommunista és munkás­mozgalom harca és összefo­gása, a nemzeti felszabadító mozgalmak előretörése, a három forradalmi erő egy irányba ható fellépése. A béke megőrzéséért, az embe­riség nagy kérdésének meg­oldásáért küzdenek a hala­dás erői. s ennek érdekében készek együttműködni min­den olyan tényezővel, amely józanul számol a világ rea­litásaival. Kedves Honecker Elvtárs! Kedves Stoph Elvtárs! Kedves Eivtarsak! Bizonyosak vagyunk abban, hogy mostani találkozónk, megbeszéléseink, az együtt­működés eddigi eredményei­re alapozva jól szolgálják kapcsolataink lendületes to­vábbfejlesztését. Biztosíthat­juk önöket: mi a magunk részéről mindent megteszünk annak érdekében, hogy to­vább szilárdítsuk pártjaink összeíorrottságát, elősegítsük országaink és népeink to- vábbi közeledését, s ezzel is erősítsük a szocialista orszá­gok testvéri közösségét. E gondolatok jegyében eme­lem poharam a Magyar Szo­cialista Munkáspárt és a Német Szocialista Egységpárt internacionalista együttmű­ködésére: országaink, népe­ink megbonthatatlan barát­ságára: a Néniét Demokra­tikus Köztársaság virágzásá­ra: Erich Honecker elvtárs. Willi Stoph elvtárs, kedves vendéglátóink, jelenlevő elv- társaink és barátkink egész­ségére !• Az MSZMP KB első titká­rának pohárköszöntőjét me­leg taps fogadta. A magyar párt- és kor­mányküldöttség szerdán foly­tatja az NDK párt- es kor­mányküldöttségével a hiva­talos tárgyalásokat, majd lá­togatást tesz Berlin Ober- schöneweide negyedében, a Wilhelm Pieck Kábelgyár­ban. Megfelelnek a bizalomnak A Gyár- és Gépszerelő Vál­lalat azok közé a kivitelező vállalatok közé tartozik, ame­lyeknek munkájával messze­menően elégedettek a beru­házók. Így volt ez annak idején a TVK műtrágyagyá­ra, majd az olefinüzem épí­tésénél, és így van most a Tiszai Kőolajfinomító, vala­mint a poiipropiiéngyár be­ruházásánál is. A Gyár- és Gépszerelő Vállalat szakemberei eev éve dolgoznak a T1FO beruházá­sán. — Jelenleg a kemence- blokk, valamint a gázolaj- kénmentesítő szerelését vé­gezzük — újságolta Marjas László főszerelésvezeto. — Az idén mintegy 20 millió forint értékű munkát keil teljesítenünk. — Milyen határidőben ál­lapodtak meg a beruházóval a kemenceblokk és a kén- mentesítö szerelését illetően? — kérdeztük. — A T1FO vezetői azt kér­tek tőlünk, hogy lehetőleg november végére teljesítsük szerződéses kötelezettségün­ket. Mi azt válaszoltuk: raj­tunk nem múlik. — Hallottunk róla; a GYGV itteni részlege ,ió együttműködést alakított ki a beruházóval és a TIFO építésében közreműködő szovjet szakemberekkel. — Kezdettől fogva jól megértjük egymást a mun­kában. Bármilyen problémá­val találjuk szemben magun­kat, mindig ^ megoldás mód­ját keressük, mert csak egye­dül ez vezethet eredményre. Ezt a eélt szolgálja az az együttműködési megállapo­dás is, amelyet vállalatunk Kilián György szocialista bri­gádja kötött a beruházáson dolgozó szovjet szakértőcso­porttal és a TIFO Zenit '77 szocialista brigádjával. — Ezt követően tettük meg vállalásunkat a Nagy Októberi Szocialista Forrada­lom lit), évfordulója es a va" sasszakszervezet centenáriu­ma tiszteletére — tájékozta­tott Marjas László. — Töb­bek között felajánlottuk, hogy április -1-ig elvégezzük az F 1/1-es kemence csőkí­gyóinak szerelését, amely ab­ból áll. hogy 56 darab, egyen­ként 21 méter hosszú csövet befűzünk a kemencerészbe, majd a csőíveket hegesztéssel lezárjuk. Ugyancsak a fel- szabadulás ünnepére szeret­nénk készre szerelni a C8-as jelű kolonát. Ehhez a Tiszai Kőolajipari Vállalat Zenit '77 szocialista brigádja nyújt segítséget azáltal, hogy biztosítja részünkre a torony beemeléséhez szükséges da­rut. — Pillanatnyilag (10 fős szerelőcsoport dolgozik ezen a beruházáson — jegyezte meg a főszerelésvezető. — Később, amikor a feladatok sokasodnak, százra növeljük a munkáslétszámot. Városgazdálkodás Sárospatakon Hét emberből — négy nő­ből es három férfiból tevő­dött össze egy új -üzem kol­lektívája, amely az elmúlt év elején alakult. Egy Carpali gépkocsijuk volt csupán es örököltek még 70 négyzetmé­ternyi üvegfelületet. Ennyi eszközzel rendelkeztek, s ez­zel nem is lehetett volna so­kat kezdeni, ha ez a kis kol­lektíva nem bízott volna sa­ját erejében és megbízatása sikerében. Tartsak tisztán az utcákat, tereket, ültessenek lakat, virágokat — erre ka­pott megbízatást Sárospatak varos Tanácsától a varosgaz­dálkodási költségvetési üzem. Első évi bruttó árbevételü­ket 4 millió forintban álla­pították meg. Nem is sokkal maradtak el a tervtől, év ve­géig 3 millió 970 ezer fo­rint árbevételt értek el. Időközben persze valódi kis üzemmé fejlődött a kis vá 11 a I kozás. N ovemberben már 54 tagú önálló szakszer­Rusz. János karórájára ncz: 9 óra 1b perc. A sze­relvény a miskolci rendező­ben engedélyt kapott az in­dulásra, s a középkorú, zö­mök mozdonyvezető nyu­godt mozdulatokkal bejegy- ■ zi az időpontot az okmány­ba. A vülamosgep, a vagon- sor, amely nagyobbrészt di­ósgyőri. ózdi acéllal, borsodi szénnél van megrakva, jó százmilliós érték. Egy üzem­nek, amely ilyen értékű gépi berendezésekkel rendelkezik, van igazgatója, titkárnője, műszaki vezetője, több dol­gozója. Rusz egyedül van, telel a roppant nagy értése­kért, s egy személy ben pa­rancsnok. adminisztrátor es vonatkísérő. Ezeken a CSM rendszerű szerelvényeken, amelyekből a múlt év elejétől naponta tí—-8—12 indul az Avas-alji városból a Nyírség szivéig, csak mozdonyvezető van. Bocsánat, ez a CSM-es vo­nal kivétel, hiszen ellenőrzé­si szándékkal itt van rajta Gál Lajos, az igazgatóság biztosítóberendezési osztályá­nak vezetője, Kiss Károly szak vonali oktató, alapszer­vezeti titkár. — Szabad zölddel a kijá­rat — mondja csöndesen Rusz. — Szabad zölddel a kijá­rat — ismétli meg reí* lexszerüen , iss Károiy. A műanyaglap alá csúsz­tatott jelzés figyelmeztet, hogy Felsözsolea és Hernad- németi között, a bal oldali vágányon váratlanul bekö­vetkezett hiba javítását vég­zik. Vonatunkra ez nem vo­natkozik, hiszen a másik va­gányon robo" el 60 kilomé­teres sebességgel. A pálya mindkét oldalán a vasútépí­tők szorgoskodnak. — Vágányfelújításra ké­szülünk — mondja Gál La­jos. —- Március 14. és má­jus 14. között Szerencs és Mezőzombor, majd akkor kezdődően Felsözsolea és Hernádnémeli között kicse­réljük az al- es felépítményt, s a méterenként 48 'kilo­grammos sínek helyett 54 kilogrammosokat építünk be. Ha ezzel a munkával vég­zünk, akl$br Miskolc és Nyíregyháza közöli is 120 ki­lométeres sebességgel halad­hatnak az. expressz- és a gyorsvonatok. Erősen táncol alattunk a gép. aztán ez a tibegés Her- nádnémetitől megszűnik. Itt biztos a pálya, s láthatólag még a mozdonyvezető is elé­gedettebben vezet. Szeren­csig semmi különös nem tör­ténik. tálán az. hoav a ..cu­kor városában" találkozunk e délelőtt folyamán utol iára vasutassal, forgalmistával. M ezöz.om bornál haladunk el. A fülke különös feszült­séggel telítődik. A miskolci igazgatóságtól már elszakad­vezeti alapszervezetet alakí­tottak. Megnőtt a létszám, es megkezdődhettek a legfonto­sabb beruházások is. A ker­tészek mindenekelőtt üveg­házat „kértek”, mivel látták, hogy a városlakók gazdag vi­lágpiacot igényelnének. Fel­építették a szegfűházat és megnyitották a virágboltot is. Meg így sem elég a virág, bővítették es tovább bővítik a kertészet területét. A vá­ros 86 ezer négyzetméteres parkterületét ,110 000 négy­zetméteresre növeltek. Csak­nem 13 ezer facsemetét, cser­iét ültettek el az Eötvös úton. a Rákóczi úton, a Ká­dár Kata utcán, és a Come- nius utón. Az eredmény szép és látványos, de a sárospata­ki városgazdálkodási üzem­nek is sok bosszúságot és gondot, okoznak a parkron- gálók, akik az. ősszel 52 ezer forintnyi kárt tettek a köz­tereken. tunk, de másutt még senki nem tud rólunk. A moz­donyvezető , hátrányul, s a négyes csatornára kapcsolja a rádió adó-vevő berende­zést es leemeli a telefon hallgatóját. — A negyvenháromezer harminekilences kéri az irá­nyitól ... — Tessék — jelentkezik a vasúti tiszt a debreceni igaz­gatóságról. — A 2380-as számú vo­nattal áthaladtam Mezözom- boron '— közli a mozdony - vezető, s most a nyíregyházi niozdonyfelvigyázót kéri. A hangszóró tolmácsolja: — Legyen szives, az ada­tait bemondani. — Rusz János vagyok. 6 óraitól- kezdtem a szolgala­tot, indulás előtt ellenőriz­tük a gépét. Különös vonalon járunk. Miskolciéi Záhonyig már ki­építették a vonalbefolyáso­lásra — a vonat automati­kus megállítására — is al­kalmas. automatikus térköz- rendszert. Az automata rend­szer azonban csalt itt. Mezö- zombortól veszi at a teljes irányítást. Itt már idegenné válnak a vasútépületekben szolgálatot teljesítők. Nincs ceremónia,' fogadás, indítás, forgalmista táblával. Min­den irányítás az automatáké, amelyek munkáját Debre­cenben. a vezénylőasztalnál ülő ember ellenőrzi, s neki ugyancsak az automaták jel­zik vissza, hol. melyik pá­lyaszakaszon fut, várakozik, all szerelvény. — Rossz lehet itt egyedül vezetni, sehol ember, segí­tőtárs, különösen éjszaka .. — Először nagyon rossz volt — emlékszik vissza a mozdonyvezető a múlt év eleji kezdésre —. de meg­szokja az ember. Mindent meg lehel szokni. Szeretem a mozdonyvezetőséget. Szép szakma ez. Huszonnégy éve csinálom. A fiam az érett­ségi után engem követett: •mozdonyvezető-tanuló. Ne­kik már könnyebb. En még a gözösviláeban kezdtem. Az nehezebb volt. A hatalmas. 3000 lóerős mozdony 1949 tonna szállít­mánnyal. egyenletes zúgás­sal fut a síneken. A moz- donv eleiébe énitett. majd nem a sínekre 'eérő mágne­ses érzékelő figyeli, hogy milyen utasításokat ad Deb­recenből a központi forgal­mi vezérlés, és a narancso kát hűségesen feladja a mozdonyállásra, a sátorba. A mozdonysátor nagyjából olyan, mint a villanyrendőr- lámna kicsinyített mása Ködben éjszaka, az ember' szem még nem érzékel he*5 d a sátorban k'vvúló. kilm nvn lámpák fenve, s/.ir- 1300— 1800 méterről iplzi a fői-köz biztosító fénvielz.őnek állását, változását. A sátor. ban ki gyűlő fény az úton A város köztisztaságával május óta foglalkozik az üzem. Tizenöt úttisztító mun­kás es egy gép ügyel a tisz­taságra. Az elavult gép nem sokban segíti a dolgozók munkáját, javíttatása pedig már nem kifizetődő. Ü.j kel­lene helyette, nagy szükség volna ró, csakúgy, mint egy locsolókocsira, amely • nélkül igazan tiszták sohasem lesz­nek a pataki utcák. A köz- tisztaság fokát és az utcaké­pet is rontják a szedett-vé­dett szeméttároló edények. A városgazdálkodási üzem 320 új kukaedényt helyezett el a múlt évben a városban, de ez még mindig kevés. Tizennégy hónap telt el a Sárospataki Városgazdálko­dási és Költségvetési Üzem megalapítása óta. Munkájuk eredménye máris szembetű­nő: tisztább, rendezettebb lett a város. L gy. háromszor jelzi, hogy a moz­dony csak 40 kilométeres se­bességgel haladhat, s az automata ilyenkor 50 méte­renként bekapcsolja azeber- segjelzö kürtöt. Rusz a láb­pedál mozgatásával visszaje­lez, de az automata örök bi­zalmatlansággal, újból és új­ból kéri az éberség jelzést. A végcél, Nyíregyháza északi bejáró felé közele­dünk. A mozdonyvezető és a szakvonali oktató látható­an teszúltséggel, izgalommal telik meg. Pedig most nincs okuk rá. Útközben mar jel­zést kaptunk, hogy a moz­donyt elkészített szerelvény várja, s néhány perc múlva indulhat is vissza. A mis­kolci íűtöház embereiből a rossz tapasztalatok reflexe érződik. Valahogy mostoha- gyerekként kezelik őket és előfordul, hogy több órai várakoztatás után közük ve­lük: utazzanak haza üresjá­ratban, személyvonaton, s előfordul, hogy ugyanaz a mozdony húzza a szerel­vényt. csali mar nyírségi ember ül rajta. Most mintaszerű az előké­szítés, okmányok készen vannak, minden simán, zök­kenőmentesen megy, s a sze­relvény indul vissza Mis­kolcra. No. igaz, a fülkében visz- szafelé dr. Pásztor Pál. a MÁV Miskolci Igazgatóság vezetője és Sűrű András a megyei pártbizottság mun­katársa is utazik. Nem nehéz megtalálni az összefüggést... * Miskolcon összesítik az el­lenőrzést végzők tapasztala­taikat. Az a közös megállapí" tás. hogy a CSM-rendszer be­váltotta a hozzá fűzött remé­nyeket. kitűnően szolgálja a szállítás ügyét, ha minde­nütt jól odafigyelnek. A CSM-rendszer — mint kitű­nő műszer — jól mutatja a feladatokat is. Nevezetesen azt. hogy jobb együttműkö­dést kell kialakítani az igaz­gatóságok között. Evégett a budape. ti. a debreceni és a miskolci igazgatóság egysé­ges személyzeti rá n v < t ási rendszert alakit ki. Erre azért is szükség van, mert tóvábbterjesztik a CSM- rpnds/.ert. Így a jövő év ja­nuárjával kezdődően. Hat­van és Miskolc között is köz­lekednek olyan vonatok, amelyen a mozdonyvezető egyedül teljesíthet szolgála­tot. hiszen akkorra e szaka­szon is befejezik az autóma- t i zálasj. Távolabbi program szerint kiemtik a központi forgalmi irányítórendszert Miskolc és Hidasnémeti között. A vona­tók útját itt is automaták i ránvf fiák. szabályozzák majd. s a vezérlés központja Miskolcon lesz Csorba Barnabás

Next

/
Thumbnails
Contents