Észak-Magyarország, 1976. november (32. évfolyam, 259-283. szám)
1976-11-28 / 282. szám
I ' o WLAG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! Sürgős őszi munkák Fö feladat a kukorica-betakarítás és a mélyszántás gyorsítása A MAGVAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BORSOD MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXXII. évfolyam, 282. szám Ara: 1 forint Vasárnap, 1976. november 28. A magyar párt-és kormányküldöttség kazaérkezett Bukarestül! Szombaton hazaérkezett Bukarestből a Varsói Szerződés tagállamai Politikai Tanácskozó Testületének ülésén részt vett magyar párt- és kormányküldöttség. A küldöttséget Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára vezette. Tagjai voltak: Lázár György, a Politikai Bizottság tagja, a Minisztertanács elnöke: Gyanes András, a Központi Bizottság titkára és Púja Frigyes, a Központi Bizottság tagja, külügyminiszter. A párt- és kormányküldöttséget a Keleti pályaudvaron Aczcl György, a Minisztertanács elnökhelyettese, Biszlcu Béla, Óvári Miklós, a Központi Bizottság titkárai, a Politikai Bizottság tagjai, Bru- tyó János, a Központi Ellenőrző Bizottság elnöke, Bcnkci András belügyminiszter, Czi- nega Lajos vezérezredes, honvédelmi miniszter, Pullai Árpád, közlekedés- és postaügyi miniszter, Berecz János, a Központi Bizottság osztály- vezetője és ííácz Pál külügyi államtitkár fogadta. Jelen volt Vidor Bolojan, a Román Szocialista Köztársaság budapesti nagykövete. fl VARSÓI SZERZŐDÉS TRGRLLRMRINRK JRVRSLRTR A Varsói Szerződés tagállamainak vezetői, akik 1976. november 25—26-án Bukarestben részt vettek a Politikai Tanácskozó Testület ülésén, áttekintették a háború elhárításával és a nemzetközi feszültség enyhülésének elmélyítésével, az európai biztonság erősítéséért és a kölcsönösen előnyös együttműködés fejlesztéséért folytatott harccal összefüggő kérdéseket. Megállapították, hogy az európai biztonsági és együttműködési értekezlet óta eltelt idő megerősíti a konferencia eredményeinek, a részvevők által a záródokumentumban vállalt kötelezettségeknek nagy, pozitív jelentőségét. Ezzel együtt, úgy vélekedve, hogy az élet megköveteli az európai és a világbéke erősítésére irányuló erőfeszítések további fokozását, és kifejezve az ilyen irányú cselekvésre való eltökéltségüket — amelyet a Varsói Szerződés tagállamai kinyilvánítottak a külön nyilatkozatban is —, arra a következtetésre jutottak, hogy az említett céloknak megfelelne, ha a záródokumentumot aláírt összes állam kötelezettséget vállalna arra, hogy elsőként nem alkalmaz atomfegyvert a másik ellen. A Varsói Szerződés tagállamai — a Bolgár Népköz- társaság, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság, a Lengyel Népköztársaság, a Magyar Népköztársaság a Német Demokratikus Köztársaság, a Román Szocialista Köztársaság, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége — közös egyetértésével ezzel a levéllel együtt az európai biztonsági és együttműködési értekezlet összes többi résztvevő állama elé terjesztik a vonatkozó szerződés tervezetét. SZERZŐDÉSTERVEZET Az európai biztonsági és együttműködési értekezlet résztvevő államai — a továbbiakban a magas szerződő felek — a konferencia záródokumentumának céljaitól és tételeitől vezettetve; attól az óhajtól vezérelve, hogy az egymás iránti bizalom erősítésére, a katonai szethbenállás enyhítésére és a leszerelés elősegítésére irányuló újabb közös akciót hajtsanak végre; az ENSZ alapokmánya céljaival és elveivel összhangban cselekedve; attól a határozott szándéktól vezérelve, hogy megakadályozzák az atomfegyver egymás elleni alkalmazását, vagy az azzal való fenyegetést; arra ■ törekedve, hogy hozzájáruljanak az atomháború veszélyének Európában és az egész világon való csökkentéséhez, kötelezik magukat: I. CIKKELY Nem alkalmaznak elsőként atomfegyvert egymás ellen a szárazföldön, a tengeren, a légtérben és a világűrben. II. CIKKELY Az 1. cikkelyben vállalt kötelezettség nemcsak az államok területére, hanem azok fegyveres erőire is kiterjed, függetlenül attól, hogy a föld melyik térségében állomásoznak. III. CIKKELY A jelen szerződés határidő nélküli. IV. CIKKELY A szerződés nyitva áll aláírásra minden olyan állam előtt, amely 1975. augusztus 1-én Helsinki városában aláírta az európai biztonsági és együttműködési értekezlet záródokumentumát. V. CIKKELY 1. A jelen szerződést az aláíró államoknak ratifikál; niuk kell. A megerősítő okmányokat ..................................... kormányának adják át megőrzésre, amely a szerződés letéteményese. 2. A szerződés a megerősítő okmány átadásával lép hatályba minden egyes szerződő fél számára. VI. CIKKELY 1. A jelen szerződést, amelynek orosz, angol, spanyol, olasz, francia és német szövege egyaránt érvépyes, és azonos értékű ........................ ................ kormányának adják á t megőrzésre. 2. A szerződést az Egyesült Nemzetek Szervezete alapokmánya 102. cikkelyének megfelelően veszik nyilvántartásba. A jövő évi'kenyérnek való helyzete, állapota megnyugtató, a mag október végéig gyakorlatilag mindenhol földbe került, s a kisarjadt táblák állapota bizakodásra hangoló. Nem véletlenül mondta, Szalay György, a megyaszói Aranykalász Tsz főagronómusa: — az idei ősz kedvező volt a gabonavetésekre ... Más a helyzet viszont a kukorica- és a cukorrépa- betakarításánál, valamint, az őszi mélyszántásnál. Ezeket a munkákat nem fogadta kegyeibe a „természetfelelős”. Eső, sár, latyak jellemezte november első felél, s bizony a munkák csak lassan, vontatottan haladtak. Megyénkben még mindig jelentős a lábonálló kukorica mennyisége, s szántanivaló is akad néhány ezer hektár. A minap négy termelőszövetkezetnél érdeklődtünk: hogyan állnak az őszi munkákkal? Ónod, Rákóczi Termelőszövetkezet: A gazdaság határában két DT—75-ös és 6 MTZ rója a táblákat. Az őszi mélyszántás (700 hektár a terv) 70 százalékával készültek el eddig. Az utóbbi napok keményebbre forduló időjárása használt, az átfagyott felső talajrétegen az erőgépek gyorsabban haladnak, és az ekék minőségileg jobb munkát végeznek, A tervek szerint december 15-e után minden hektár felszántva várja a tavaszt. Ónodon az idén kevés területen termesztettek kukoricát. Ezt november első napjaiban be is takarították. így ez. a gond lekerült a vezetők cs a tagság válláról. A tsz. szárítója ettől függetlenül üzemel, bérszáritásban a bocsi Haladás Tsz kukoricáját szárítják. Megkezdődött a dohány csomózása is a szövetkezetben. A 15 tagú női dohányos brigád a termés 90 százalékát: még ez évben szeretné átadni a mezőkövesdi dohánybeváltónak. Tiszabábolna, Rákóczi Tsz: Tóth Elek növénytermesztési agronómus: November 12-ig betakarítottuk a 80 hektár területen termesztett szóját. Tíz mázsával fizetett. a tervezett 13 mázsával szemben. Oka: a bel- és árvíz miatt, később vetettünk, az érés elhúzódott, s mivel nincs speciális betakarító kombájnunk. így a vártnál nagyobb volt a betakarítási veszteség. Sajnos, a kukoricának csak minimális hányadát takarítottuk be. Itt is a megkésett érést említhetem okként. Emellett nagyon magas a szemek nedvesség-’ tartalma. A 45 százalékot is eléri. Így a szárítás üteme sem lehet optimális gyorsaságú. Gond, hogy a községben több napon át villanyszerelési munkák miatt áramszünet volt, ezért a szárítónk csak éjjel üzemelt. Az őszi szántás több mint 50 százalékával (300 hektárral) már elkészültünk. Az enyhe fagyok következtében erőgépeink ezekben a napokban könnyebben dolgoznak. Tervünk december 10-re befejezni a szántást... Hern ádvécse. Búzakalász Termelőszövetkezet: A kertészetben végezlek a kel- és téli káposzta felszedésénél. Hétfőn, a polgári Talajerő- gazdálkodási Vállalat mintegy ezer vagon szerves trágya szórását kezdi meg a szövetkezetben. A 350 hektár kukoricaterületből eddig 90 hektáron járt a kombájn. A munkákat itt is a so'int emlegetett esős időjárás nehezítette. „Enyhe faggyal, száraz napak kellenének! — mondták óhajként a hernád- vécseiek. Mcgyaszó, Aranykalász Tsz: Szalay György íőagro- nómus: — Még 200 hektár kukoricánk áll lábon. A négy kombájnunk napi 16 órát dolgozik. Sajnos, ez az első hó nem érkezett jókor. Az olvadásig le kellett állnunk. ugyanis a leveleken levő hó miatt a rosták ..elfulladtak”, a gép nem tudott. tisztítani. Rába—Steige- rünk éjjel-nappal szánt. Még 400 hektár terület van szárítatlan. Itt is adódott problémánk. a Rába központi kapcsolója leégett, s mivel a gép még garanciális, a kihívott szerelőre három napot kellett várnunk. A cukorrépát. a napraforgót betakarítottuk, a kalászosaink 53 százaléka kimondottan jónak mondható. De az állomány többi részével sincs gondunk ... Összefoglalóként: a négy gazdaságból kapott információ alapján is megállapíthatjuk; nem állunk rosszul, de ölbe tett kézzel sem lehet ülni. A tennivalók halogatása végzetes hiba lenne. (ha) Népfront-tisztségviselők továbbképzése Sarlós István előadása Sarlós István előadását tartja Ifjúsági parlamentek Több nagyvállalatnál és intézménynél tartottak ifjúsági Parlamentet tegnap, november 27-én Miskolcon. Délelőtt fél kilenckor került sor a Magyar Szénbányászati Tröszt iparági-tröszti ifjúsági' parlamentjére, amelyet a Borsodi Szénbányák Vállalatának székhazában tartottak meg. A Parlamenten részt vett dr. Kapolyi László nehézipari miniszterhelyettes, Balkányi Bertalan, a Magyar Szénbányászati Tröszt ifjúsági bizottságának elnöke, Simon Antal, a Bányaioari Dolgozók Szövetségének főtitkára, Moravcsik Attila, a Nehézipari Minisztérium KISZ-bi- zottságának titkára és dr. Járay János, a Borsod melyei KISZ-bizottság titkára. A parlament elnöke Kómár András, az MSZT Szakszervezeti Trösztbizottságának titkára volt. Monos Jánosnak, a BSZV igazgatójának megnyitója után Seregi János, az MSZT vezérigazgatója tartottá meg beszámolóját. Szólt a trösztön belüli vállalatok ifjúsági szervezeteinek munkájáról, ismertette az iparág legfontosabb gondjait, feladatait és terveit. Elmondta; továbbra is nehézséget okoz az utánpótlás biztosítása, amely az egyik legsürgősebben megoldásra váró feladat. Ezt követően hozzászólások hangoztak el, amelyekben a fiatalok főként a lakás és bérezéssel kapcsolatos gondjaikat vetették fel. Kilenc érakor kezdődött meg a Borsod megyei Tanács Végrehajtó Bizottságának kereskedelmi osztálya és a Fogyasztási Szövetkezetek megyei Szövetségének, belkereskedelmi ágazatában dolgozó íiatalok ifjúsági parlamentje, amelyet a Szakszervezetek megyei Tanácsának tanácstermében tartottak meg. Az elnökségben helyet foglalt Molnár György, a Belkereskedelmi Minisztérium főosztályvezetője, Farkas Tamás, a KPVDSZ Országos Központjának képviselője, Gelb Miklós, a KPVDSZ megyei titkára, Fillöp István, a megyei KISZ-bizottság munkatársa és Kovács Lajosné, a me(Folytatás a 2. oldalon) Tegnap, szombaton a népfront-tisztségviselők továbbképző tanfolyamának harmadik napján Sarlós István, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Hazafias Népfront főtitkára tartott előadó, t, a megyei tanács nagytermében. Az elnökségben foglalt helyet dr. Bodnár Ferenc, az MSZMP KB tagja, a megyei pártbizottság első titkára, dr. Ladányi József, a megyei tanács elnöke. Hegyi Imre, a Hazafias Népfront megyei titkára, Dojcsák János, a DIGÉP vezérigazgatója. a HNF Országos Tanácsa elnökségének tagja. A HNF főtitkára előadásában a népfrontnak társadalmunkban betöltött szerepéről, helyéről beszélt. Részletesen foglalkozott azokkal a feladatokkal, tennivalókkal, melyeket a népfront kongresszusa jelölt meg. Sarlós István szólt a munka társadalmi megbecsüléséről, a társadalmi munka rangjáról; arról, ho"v a mozgalom vezetői, aktívái elősegíthetik egy olyan gondolkodásmód általánossá válását, amely mérceként állítja: a munkában mindenki erejének, tehetségének legjavát adja. Foglalkozott az előadó a munkahelyükre utazók mindennapi gondjaival is. Sokan naponta két-három órát töltenek buszon, vonaton, hogy elérjék a munkahelyüket, illetve, hogy munka után hazatérhessenek. A bejárók társadalmi aktivitása már azzal is növelhető, ha a számukra a lehető leskulturál- tabb utazási feltételeket teremtik meg* ígv elérhető, hogy ne fáradtan érkezzenek a munkahelyükre. A HNF főtitkára beszélt arról is, hogy a szocialista brigádok tagjai milyen számottevő segítséget nyújtanak a települések fejlesztési törekvéseinek megvalósításához. A brigádokon kívüliekre is jobban kell számítani. A népfront tudatformáló tevékenysége. a fejlesztési célok ismertetése elősegíti, hogy a társadalmi munkában részt vevők köre tovább bővüljön. Ezt követően Sarlós István, a népfront oktatási, rnűvelő- désnolitikai törekvéseiről, szólt. A törvényalkotás során kialakuló széles körű véleménykérés is a népfront fontos feladatai közé tartozik. Legutóbb a család ioei. Uör- nvezetvédelmi és közművelődési törvénv alkotásakor fordult véleményért a lakossághoz a HNF A népfront ie- lentős feladataként ielölíe meg a főtitkár az ellátási és kulturális központoktól távol élők körülményeivel való fokozottabb törődést.