Észak-Magyarország, 1976. május (32. évfolyam, 103-127. szám)

1976-05-04 / 104. szám

Építőtábor ?76 Lányok előnyben Már az év első napjaiban hozzálátott a KISZ Borsod megyei Bizottsága a nyári önkéntes építőtáborok szer­vezéséhez. Ebben az évben 19. alkalommal nyitják meg kapuikat a KISZ KB tábo­rai, s az eddigi hagyomá­nyoknak megfelelően most is ott szervezik azokat, ahol a legnagyobb szükség van a diákok munkájára. Borsod megyéből a nyáron 2340 középiskolás fiatal ve­het részt a táborokban, akik közül mindössze 450 lesz a fiú. Ök Csepelen és Halász­teleken, az építőiparban dol­goznak majd. Egy kisebb létszámú lánycsoport kísér­letképpen a Békéscsabai Konzervgyárban tölt két-két hetet.. A többség. 1500 diák­lány a Bajai Állami Gazda­ság vaskúti és mátéházai ke­rületében, négyszer kéthetes turnusokban dolgozik majd. Németh. Imre, a Bajai Állami Gazdaság személyze­ti és szociálpolitikai igazga­tóhelyettese meghívta a me­gyei KISZ-bizollság munka­társait, hogy a helyszínen tekintsék meg azokat az elő­készületeket, amelyeket a di­áklányok fogadására tesznek. A „helyszín” már ismerős, hiszen az elmúlt év nyarán több mint (500 borsodi lány dolgozott a 1(5 és fél ezer hek­táros gazdaság vaskúti kerü­letében, a Hámán Kató épí­tőtáborban. A helyi vezetők részéről akikor hangzott cl első esetben a meglepő ké­rés: tegyék lehetővé, hogy 1976 nyarán csak Borsod me­gyei diákokat küldjenek Bá­jára. Ugyanis megyénk lá­nyai munkájukkal, magatar­tásukkal kivívták a vezetők és a helybeli dolgozók elis­merését. A KISZ Központi Bizottsá­ga eleget tett a kérésnek, s így vált lehetővé, hogy 1500 középiskolás a Bajai Állami Gazdaságban töltsön két he­tet. Vaskúton és Mátéházán, a két táborhelyen megkez­dőd tok az előkészületeit. Nyári Sándor, a gazdaság termelési igazgatóhelyettese kalauzolta végig a vendége­ket. A földszintes téglaéptU leteket kifestették, a felsze­relések nagy részét is kicse­rélték és felújították. Elké­szültek a parkosítással, rend- behoztá.k a kézi- kosár- és röplabdapályákat, új társas­játékokat, tollaslabda-felsze­reléseket vásároltak. Vaskú­ton már a tábortűzhöz szük­séges fa is „lángra lobban- tásra” vár . .. De ne csak a szórakozás­ról, a szabad idő eltöltésé­ről szóljunk, hanem a mun­káról is. Az első időszakban cseresznyét és meggyet kell szüretelni, később pedig ba­rackot. Szerepel a program­ban szőlőkötözés és kacsolás is. A. munkaidő reggel hat órakor kezdődik, s délig tart. Az étkezés? Arról a tavalyi táborozok tudnak mesélni. A lényeg: senki sem fogyott le, sőt!... A reggeli, ebéd és vacsora bőséges, a tízórait mindennap kiszállítják a munkahelyre, lehet repetáz- ni ... A gazdaság saját autóbu­szaival szállítja be a lányo­kat Bajára. A kisváros bő­velkedik látnivalókban. A szűk utcák, a Sugovica, a múzeumok és a műemlékek érdekes látnivalókat nyújta­nak. s idegenvezető segít a jobb ismeretszerzésben. Beat- együttesek, divatbemutató, s különféle művészegyüttesek Is szerepelnek a programok­ban. Bár mindkét táborhelyen korszerűen felszerelt orvosi rendelők és betegszobák van­nak, valamire azért fel kell hívni a figyelmet: az eddigi tapasztalatok bizonyítják, hogy az építőipari jelentke­zési lapokhoz csatolt orvosi igazolásokat sok cselben fe­lületes vizsgálatok alapján töltik ki. Ami azzal jár, hogy néhány nap elteltével a tá­borokból ..haza kell küldeni” a diákokat. A megyei KISZ-bizottság munkatársai elégedetten ér­keztek haza Bajáról. A gaz­daság vezetőin már nem mú­lik a siker. A napokban Mis­kolcon. értekezletre hívták össze a táborparancsnokokat, és a brigádvezetőket, akik tájékoztatást kaptak az elő­készületekről, s a további teendőkről. Ebben az évben is fiatal pedagógusok lesz­nek a táborok parancsnokai. s a tavalyi kísérlet beválta Után a Sárospataki Tanító­képzi 5 hallgatói ismét neve­lesi felelősökként vesznek részt a táborok in inyításá­ban, munkájában. F. Gy. Vezérlőpultnál ellenőrzik, irányítják az árpacsiráztatást a Bocsi Sörgyárban. Heti gs őst m m le ftpő ! SZOCIALISTA BRIGÁDMOZGALOM A TSZ-BEN Pártunk XI. kongresszusa, nak irányelveit, határozatait jól ismerik a prügyi Tisza- mente Termelőszövetkezet dolgozói. Ennek bizonysága, hogy agyra több brigád tesz munkavállalást a ,.Szocialis­ta munkabrigád” cím elnye­réséért. A közelmúltban a szállítási brigád kilenc, tagja tett igen szép vállalást, ame­lyet szerződésben is rögzí­tettek. Ez év január elsejétől Ga­garin nevét vette fel a bri­gád, s igyekeznek jó közös­ségi szellemet kialakítani, egymás munkájáért felelős­séget vállalni, ugyanakkor fontos feladatuknak tekintik, hogy a legmesszebbmenőcn takarékoskodjanak az ener­giával cs az idővel is. Ter­vükben szerepel az MSZMP- alapszervezel által szervezett ■politikai oktatáson való rész­vétel, a társadalmi munká­ban való aktív ténykedés. Ez utóbbiban már szép példá­val is jártak elől. Szép célo­kat tűzött maga elé a bri­gád, s felhívásuk nyomán egyre több szocialista brigád ólakul a termelőszövetkezet, ben. Munkájukhoz sok sikert kívánunk. M. B. Pt’ügy TÁBLA HELYETT ÚTJAVÍTÁST KÉRNÉNK ... Jókai Mór — a szabadság- harc bukása után — jó me­nedéket talált Tardonan. Ér­zésem szerint —, ha most kellene bujdosnia — megint- csak Tardonát választaná. Igaz ugyan, hogy a falu so­kat fejlődött, de az ide ve­zető uftk alig valamit, s így a község megközelítése még ma js nagyon körülményes. A Kazincbarcikára, roman­tikus környezetben kanyar­gó út 4 kilométeres szaka­szán csak gyalog, illetve lo­vas kofcsin lehet járni. A for­galom Dédes felől van be­kapcsolva, de a három és fél kilométeres út megtételéhez legalább egy negyedóra szük­séges. Az út keskeny. 5—6 méterenként nagy kátyúk „díszítik”, s két jármű csak nagy bravúrral mellőzheti egymást, A minap érdekes táblát helyeztek el a dédesta- polcsányi elágazásnál: Súly- korlátozás, tengelynyomás max 5. I. Ügy tűnik, nem bírták már hallgatni az ille­tékesek állandó és jogos pa­naszainkat, s mivel megol­dást nem találtak — ..meg­oldották” ■ egy táblával. De leinek jó ez? A faluban meg­indultak nz építkezések, a sódert, cementet és építő­anyagot szállító autók ezután hogy vágjanak neki a 4 ki­lométeres szakasznak, ami­kor a kocsi önsúlva is csak­nem 50 mázsa? Vagy rakják le terhük felét, s így nem követnek el szabálysértést? Célravezetőbb és haszno­sabb lenne, ha táblák he­lyett segítenének az illeté­kesek az utat közlekedésre alkalmassá tenni. L. A. Tardona FELEJTHETETLEN ESTE VOLT ... A Hazafias Népfront-bi­zottság meghívásának elegei téve, április 25-én közsé­günkbe látogatott Vass La­jos, Erkel-díjas zeneszerző és karnagy. A zsúfolásig meg­telt kultúr házban ö ve­zette a citera- és furulya-, valamint az asszonytánccso- portból álló népi együttesünk műsorát,. A színvonalas elő­adás után Vass Lajos, s a kíséretében levő kedves ven­dégeink vacsorán vettek részt, ahol baráti beszélgetést foly­tattak a kultúrcsoport tag­jaival. Ezúton is szeretnénk kö­szönetét mondani Vass Lajos karnagynak és a népi együt­tesünk minden tagjának a színvonalas műsorért, amely kiemelkedő eseménye volt falunk kulturális éleiének. Anga Lajos Nekézseny SPORT ♦ SPORT ♦ SPORT ♦ SPORT Labdarúgás nb m. ' . Megyei 1.1 osztály Hcjőcsabai Cement SE—Egri Dózsa 4:2 Hcjöcsaba, 2000 néző. Vez.; Somlai. Hejőcsaba: Szőke — Zajácz. Temesvári. Kuzma, Szabó I., Kunfalvi. Vár- konyi. (Fekete). Jäger. Tóth. Krisztián. Vodicska. Edző: Os- váth Endre. A 10. percben Krisztián közel­ről megszerezte a vezetést. Ez­után egri percek következtek, de a 31. percben Krisztián újabb gólt lőtt. majd 4 perc múlva Kunfalvi már a harmadak hejő- csabai góllal terhelte meg Rozs- noki hálóját! A 37. percben Za­jácz szabálytalanul szerelt a 16- oson belül, a megítéli büntetőt Martha lőtte Szőke hálójába. Szünet után kitámadtak az eg­riek. Az 50. percben bal oldali támadás végen Vígh elé pattant a labda aki egyből belőtte. Ro­hamozott az Eger az egyenlíté­sért. beszorult a Hcjöcsaba. de a befejezés előtt két perccel Vodicska 22 méterről jól elta­lálta a labdát, s megszületett a forduló legnagyobb meglepetése! Az egész hejöcsabai együttes állagon felüli teljesítményt nyúj­tott. de kiemelkedett Krisztián, Zajáéi és Kuzma. Borsodi Bányász—Debreceni MTE 1:0 (1:0). Sajószcntpétcr, 800 néző. Vez.: Louber. B. Bá­nyász: Soltész — Bódis. Csipke, Korák. Kovács, Geregur, Faze­kas (Lengyel), Földesi, Grol- musz, Pincsák, Novek. Edző: Nyíri Zoltán. Jó iramú, változatos játék. A debreceni Pál a hanyatt vetőd­ve. lőni készülő Grolmusz lábá­tól megsérült, lecserélték, s ez íelpaprikázta a hangulatot. A 10. percben Magvar kifutott kapu­jából, törleszteni akart, közben röviden öklözte ki a labdát, me­lvet a kapuba helyezett. Megér­demelten nyert, a végig lelke­sen és helyenként jól is játs.-.ó sajószontoéteri együttes. Jók: Csipke (a mezőny legjobbja), Korák. Novek, Geregur, Grol­musz, Kovács. Sátoraljaújhelyi Spartacus ME- POSZ MÁV—Gyöngyöst Sparta­cus 1:0 (1:0). Sátoraljaújhely, 800 néző. Vez.- Drigán. S.-új­helyi Vakles — Dohai. Forgács, Lisovszki. Bobkó. Sütő, Csong­rádi. Sztankó. Schuller. Tokár, Dutkievicz. Edző Cserépy László. Végig fölényben játszottak az .újhelyiek. Formás támadásokat vezettek, de a befejezésbe hibák csúsztak, sok helyzetet ügyet­lenkedtek el. győzelmük teljesen megérdemelt. Helyenként ke­mény összecsapások tarkították a játékot. GL: Sütő. Jók: Do­bni, Forgács, Sütő. Tokár. Záhonyi VSC—Ózdi Kohász 2:0 (0:0). Záhony. 1000 néző. Vez.: Szávó. ÖKSE: Szabó — Törteli, Bíró. Machai. Szigeti (Vincze), Fükő JL. Marton II. (Dolezsál), Murányi II., Csuhám*. Bálint, Tóth. Edző: Frenkó László. M&gyo I. i f Trcncscnyi SE—Sárospatak 2:1 (1:0). Mezőkövesd. 500 néző. Vez.: Kiss L. Trcnc.sényi: Kondor — Porács, Vida. Kocsis, Cseh. Új­városi. Vágási, Nagy. Pctrik, Kiss, Török. Edző: Antal Fe­renc. Sárospatak: Bárány — Spinda. Demkovics. Egyed, Greskó, Szabó, Csontos. Maiics, Kovács, Tuss. Térjék. Edző: Pothurszki Géza. Közepes ira­mú mérkőzés, megérdemelt győ­zelem. Gl.: Kiss, Petrik. illetve Tuss (ll-esböl). Jók: Újvárosi, Vágási. Török, illetve Demko­vics, Egyed, Csontos. Sajókaza—Alsózsolca 2:i (2:0). Sajókaza, 800 néző. Vez.: Gás­pár. Sajókaza: Réti — Bereutes, Harzsó I., Tóth (Dányi) Bánó- czi. Járó. Mérten. Pálkövi. Har­zsó II., Lévai, Fazekas (Béres). Edző: Szegedi István. Alsőzsol- ca: Fésűs — Szekeres, Bodnár, Derecskéi, Gaál, Budai, Zsíros, Kovács (Bartha), Tóth. Nagy, Labancz. Edző: Orosz József. Végig nagy iramú, jó színvona­lú játék. Gl.: Mérten. Lévai, il­letve Bodnár. Jók: Réti. Har­zsó I., Járó. illetve Bodnár, De­recskéi, Zsíros. Ifi: 1:1. Borsodnádasd—Papp J. SE l :4 (1:1). Borsodnádasd, 400 néző. Vez.: Tolnai. . Borsodnádasd: Mádni — Simon. Sípos. Váradi, Kurtán, Bakos, Németh. Pó- ezos, Bnráth (Antal). Vámos, Szabó. Edző: Matusz Gyula. Honvéd; Baricska — Borsos. Pe- tercsák. Túrái. Helgert, Pál. Sztankó (Kovács), Bácskái. Pócs. Pallai. Spéder. Edző: Vágó György. A második félidő alap­ján a bajnokjelölt rászolgált a győzelemre. Gl.: Vámos, illet­ve Petercsák. Bácskái. Pócs. Spéder. Jók: Sípos. Váradi. Pó- ezos, illetve Túrái, Bácskái, Pócs. Királd—Edelény 1:2 (1:1). Ki­ráltí. 600 néző: Vez.: Varga J., Királd: Barczi — Kovács, Fe­hér (Földi), Kornél, Töke. Uthy (Pochner), Farkas, Szala. Mik­lán, Kasza II., Lupkovics. Ed­ző: Szendrci Béla. Edelény: Hronyecz — Farkas. Matiszcsák, Geber i.. Kosa, Kalász. Bodnár, Vass, Boros. Takács. Geber li. Edző: Fcrencz József. A hely­zeteit jobban kihasználó Ede­lény győzött. Gl.: Szala. illetve Géber TL. Vass. Jók: Kernét, Töke. Illetve Matiszcsák, Kosa, Takács. Ifi: 1:6. Az első félidőben enyhe hazai fölény jellemezte a találkozót. A 17. percben a Záhony li-est hibázott. Ekkor jól védekeztek az ózdiak, de a kapura nem sok veszélyt jelentettek. Szünet után nem bírták a záhonyiak által diktált nagy iramot, elfá­rad lak és vereséget szenvedtek. Jók: Eiró. Csuhány. Bálint. Kazincbarcikai Vegyész—Nyír­egyháza 1:0 (1:0). Nyíregyháza, 4000 néző. Vez.: Demeter. KVSE: Fülöp — Bacsó, Köd- raön, Mochlár, Kálmán. \ Kere­kes. Mikula. Magyar. Kendi, Stark. Somodi. Edző: Cserven- ka Csaba. Mindkét csapat nagy becs­vággyal kezdett. A hazaiak len­dülete azonban egy idő múlva megtört, s a KVSE játékosai ezt kihasználva ügyesen adogattak. A 19. percben Magyar megsze­rezte a győztes gólt. Ezután élénkült a játék, ám a Vegyész okosan, taktikusan futballozott, megérdemelten nyert idegenben. Jók: Fülöp, Ködmön, Kálmán, Magyar. Borsodi Volán—Rudabányni Ércbányász 0:0. Miskolc, 500 né­ző. Vez.; Fehér II. B. Volán: Selmcczi — Kónya. Jónás I., Takács, Jónás II.. Previtzer (Ba­bus). Lója. Petrovics, Pálúr. Körösi. • Varga. Edző Balázs András. Rudabánya: Birkós — Tires. Békéi, Völgyesi. Sütő, Hajdú. Baffi. Kiss. Ruttkai dr.. Karczagl. Sarkadi (Tóth). Edző: Olaj György. Alacsony színvonalú, csapkodó játékot hozott a mérkőzés. A kapuk ritkán forogtak veszély­ben. kevés helyzetet dolgoztak ki a csatárok. Igazságos dön­tetlen. Jók: Takács. Jónás I., illetve Békéi, Ruttkai dr. Rakamazi Spartacus—Miskolci VSC 0:0. Rakamaz. 1300 néző. Vez.: Barna. MVSC: Serfőzö —* Szabó Z.. Locher. István, Haj­dú. Leiszt. Bukovcnszki, Kor­hűt (Vodicska). Szabó Gy.. Galló. Szilágyi. Madarász. Ed­ző: Tóth József. Változatos küzdelem. A raka­mazi együttes többet kezdemé­nyezett. sok helyzetet kihagyott, a vasutasok többnyire védekez­tek. Jók: Galló, Szabó Z., Ser- íőző. «A. Len in városi MTK—Balmazújvá­rosi Tsz SK 1:0 (0:0). Leninva- ros. 800 néző. Vez.: Kozsla. LMTK: Bodnár — Tópcrczer, Dcrzsényi. Szanyó. Lázár. Bódu­lni. Vonczó, Vn’ida, Pet^ó (Var­ga). Kiss. Répást. Edző: Nagy György. Eseménytelen, unalmas játékot hozott az első tebe' • A körülményesen játszó hazai csatárok nem sok veszélyt je­lentettek az ellenfél kapujára. Szünet után rákapcsolt az LMTK. ele mindössze egyetlen gólt tu­dott. elérni Vancző révén a se­reghajtó ellen. Jók: Lázár (a mezőny legjobbja), Derzsényi és Vanczó. osztály MÉMTE—Pálháza 2:1 (0:1). Miskolc. 200 néző. Vez.: Boros. MÉMTE: Nagy — Farkas, Ne­mes, Csonó, Feszt dr.. Iglai. Pe- thő. Demeter. Repka. Buko­vcnszki, Gombos. Edző: Kiss László. Pálháza: Petercsák — Bacsó. Szemán. Halmi. Suták. Palágyi, Sólyom. Simon. Tóth. Sánta. Illés. Edző: Szepesi Miklós. Közepes iramú, küzdel­mes mérkőzés. Gl.: Gombos Öl­esből). Feszt dr.. illetve Tóth. Jók: Nemes. Feszt dr.. Gombos, illetve Szemán, Palágyi, Tóth. Ifi: ’2:1. Tally a—SÜMSE 2:1 (1:0). Tály- lya, 400 néző. Vez.: Kárpáti. Tállya; Galgóczi — Tóth L. Pc- kó, Tóth II., Bánvíczki. Szívós II. (Bállá). Hollókői II., Ho- rász., Hollókői 1.. Magyar (Nyí­ri), Balogh. Edző: dr. Sója Szabolcs. SÜMSE: Szabó — De­meter. Szilágyi, Kovács I., Pe­tercsák. Máyer, Káposzta. Bor­sos (Bertus). Kovács 11.. Szűcs, Szász. Edző: Szamosi Ferenc. Nagy küzdelemben született meg a tállyai győzelem. GL: Balogh, Bányiczki (U-esből), illetve Ko­vács II. Jók*. Galgóczi. Pelró, Bányiczki. illetve Szabó, Má­yer. Kovács II. Ifi: 1:1. Sajóbábony—-Szuhavölgy 1:1 (0:1). Fclsözsolca—MEAFC 0:2 (0:1). Forró—Borsodbóta 0:2 (0:1). Forró, 200 néző. Vez.: Bognár. Forró: Szimcsák — Mózes (Her­nádi). Jakab. Zsolcsák. Bencze, Hornyák. Havas. Bartha. Ar- nóczki, simkó. Varga (Hámori). Edző: Jászai László. Borsodbó­ta: Báli — Hagymás! I.. Kagy- mási II.. Demjén. Kriston. Ros­tás (Bodnár). Moldován, Kucs. Pozbai, Vaczlia, Nagy. Edző: Bartók Zoltán. Sok kihagyott gólhelyzet, biztos vendéggyőze­lem. Gl.: Demjén, Vaczha. Ifi: 6:1. Tiszalúc—ónod 0:2 (0:1). Ti­szalúc. 500 néző. Vez.: Bort ha. Tiszalúc; Oláh — Rostás. Kocz- ka. Mogyorósi. Csordás. Vajké, Dorka (Bodnár), Hcfró, Fülöp (Csorba). Sallai. Csáki. Edzó: Cseh Tibor. Önöd: Tímár —Si­mon. Szatmári, Oláh, Nagy, Varga, Bordás, Hegyi. Kolozs­vári. Huszár. Gyökér. Edző: Szatmári László. Megérdemelt ónodi győzelem. Gl.: Bordás* Kolozsvári. Ifi: 0:5. Szirmabesenyö—Mád 3:1 (0:1). Szirmabesenyö, 600 néző. Vez.: Bráz. Szirmabesenyö: Gyovai — Hadobás. Aranyosi. Forgony, Tóth, Nyilrai II.. (Juhász). Bod­nár. Bazsó 1., Balogh. Baz.só II., Nyitrai I. Edző: Palicskó Gyula. Mád: Ruszkai — Tóth. Pelyhe, Kovács (Gács). Gáti, Dubóczki, Galambosig Szepesi II. (Mi)m- lecz). Szepesi I., Sarudi. Nagy. Edző: Pál János. Nehéz, de megérdemelt győzelem. Gl.: Ba­logh. Aranyosi, Nyitrai 1., illet­ve Szepesi I. Ifi: 1:2. Nyék—Csokvaomány 6:3 (3:1). Nyék, 200 néző. Vez.: Mogyoró­si. Nyék: Bodolai — Polgári (Bárczi). Krausz. Nagy, Tóth. Szarka, Gönczi. Gombos. Scrfö- zö, Jacsó. Matisz. Edző: Serfő­zö József. Csokvaomány: Mol­nár — Papp. Fekete. Varga (Tóth J.). Bárdos, Agócs. Nagy Z. Takács. Nagv J.. Bordás. Tóth L. Edző: Tábori István. Jó iramú mérkőzés, változatos küz­delem. GL: Serfőzö (3), Gom­bos (2), Vfirga (öngól), illetve. Bárdos, Takács, Bordás. ifi: 11:0. Mezőcsát—-M. üveggyár 1:3 (0:1). Mezőcsát. 400 néző. Vez.: Kormai. Mezőcsát: Mészáros- — Csillag (Ambrus). Greiz. Kán­tor. Barna II.. Heiszman. M. Varga. Papp. Kovács, Szopkó, Barna I. Edző: Kápolnai László. M. Üveggyár; Bandura — Jám­bor. Salamon. Csendom. Lugo­si. Lukács. Veres, Gönczi. Nagy. Gergely, Adorján. Edző: Csiba Ferenc. Lelkesen és jobban .ját­szottak a vendégek. Gl.: Pann. illetve Veres (2). Gergely. Jók: a hazai csanatból senkit sem lehet megdicsérni, illetve Jám­bor. Lugosi. Veres, Nagy. Ormosbánya—Szerencs 4 :3 (4:0). Ormosbánya, 200 néző. Vez.: Nagy B. Ormosbánya: Streich — Parragh, Panp. Tar- ezali. Kóródi. Barnóczki. Ribár (Marián), Szarka (Dékány). Ko­vács II.. Kovács I.. Horváth. Ed- 7.ő: Dékány Gyula. Szerencs: Klamancsck — Szcoesi. Smál. Székely. Tímár. Bcroezk. László, Király. Szikszai I.. Szikszai IT.. Ambrus. Edző: Pclényi Oltó. 4:0-ás vezetés után a lelkesen játszó vendégcsapat majdnem meglepetést okozott. Gl.; Par­ragh. Kovács II.. Barnóczki. Smál (öncél), illetve Smál (2t. Tímár. Jók: a hazai csapatból senkit nem lehet kiemelni, il­letve Smál, Tímár. Ifi: 12:0. Mezőkeresztes—Tokaj 0:5 (0:2). Mezőkeresztes. 100 néző. Vez.: Nagy J. Mezőkeresztes: Szat­mári — Bartók, Halász. Dobat. Kiss I., Brindza, Tóth I.. Pász­tor. Kiss II.. Tóth II.. Miklósi. Edző: Pecze Károly. Tokai: Ma­joros — Lánczi, Filc, Kóc’sa. Dalnoki, Tóth, Bernáth. Németh, Molnár, Osválh L (Osváth IIL Réti. Edző: Garbóezi Béla. A látottak alánján nem túlzott a gólarány! Gl.: Réti. Bernáth (2—2). Tóth II. Jók: Halász. Brindza, illetve a vendégcsapat minden játékosa dicséretet ér­demel. Ifi: 0:2. Hollóháza—Encs 4:0 (2:1). Hollóháza. 300 néző. Vez.: Czir- ba. Hollóháza: Fitos — Magyari, Odrobina, Szabó. Kovács. Szilá­gyi. Magyari. Sutka. Majoros, Szabó Ll.. Abaúji (Burek). Ed­ző: Kovács István. Encs: Ju­hász — Kuszkó. Nagv. Szoták, Fehér, Bódi, Gregó. Lévai, Krusoezki, Molnár, Gulyás (Kos­osé). Edző: Dudás János. Szín­vonalas mérkőzésen a hazM c sa­pat rászolgált a győzelemre. Gl.: Szabó II.. Majoros. Szilagyi, il­letve Molnár. Jók: Odrobina, Szilágyi, Sutka. illetve Molnár Ifi: 1:2. Bükkábrány—Putnok 3:1 (0:1). Labdarúgó panoráma NB II.: Vasas Izzó—Dunaúj­városi Kohász 2:0 (1:0). Gl.: Mcnczcl (ll-esböl), Varga. Na gy k n nizsa i 01 n j bán y á sz— Oroszlányi Bányász 2:1 (0:0). Gl.: Horváth, . Sö.jtör, illetve Dákai (íl-esböl). Komlói Bá­nyász— FÖSPED Szállítók 3:0 (2:0). Gl.: Radios (2), Pál. I5VSC—MAV DAC 3:1 (1:0). Gl.: Bcrecz. (2), Turtóczki. illetve Csizmadia. Bp. Spartacus—Bá­bolnai SE 2:l (0:1). Gl.: Szá­lai, Budavári, illetve Tóth .1. Doroci AC—Pécsi MSC3:i (2:0). Gl.: Szabó (3,9 egyet ll-cshöi). illetve, Kardos. Budafoki MTE —Volán SC 2:0 (1:0). Gl.:Tóth K.. Harangi. Debreceni VSC— Várpalotai Bányász 3:0 (2:0). G!.: Bodonvf 11. (3). Szolnoki MTE—Kossuth KESE 2:1 (2:1). Gl.: Garics, Simon (ll-esböl), illetve Pogány. Szekszárdi Dó­zsa—Nacybátonyt Bányász 2:0 (2:0). Gl.: Szentes (2). NB III. Északkelet: Balassa­gyarmati SE—Hajdú Vasas 2:2 (1:1). Egri Vasas—Salgótarjáni Kohász SE 2:1 (0:1). A TOTÓ 18. heti eredménye: 1. 1, 2, 2, 1, 1 * 1, 1, 2, 2, 1, x, 2 és a plusz egy: 1.

Next

/
Thumbnails
Contents