Észak-Magyarország, 1976. április (32. évfolyam, 78-102. szám)

1976-04-06 / 82. szám

0 Kazincbarcika mtéwes terve SPORT ♦ SPORT ♦ SPORT . SPORT Labdarúgás Nem könnyű öl esztendőre tervezni, előre látni a lehe­tőségeket és az esetleges ^problémákat. Nem volt egy­szerű dolga Kazincbarcika "Város vezetőinek sem, míg elkészültek a tervidőszak 'fejlesztési tervével. Mert az 4,ifjúkora teljében levő”, di- 'jnamikusan fejlődő város ^napról napra változik, ala- -kul. ' Ez a dinamikus fejlődés -Jnutatkozik meg a nemrégi- -ben a városi tanács Végre- -hajtó bizottsága elé terjesz­tett, s ott elfogadott, az V. -ötéves tervre vonatkozó fej­lesztési tervből is. Kazinc- íjbarcikán — az eddigi gya­korlatnak megfelelően — to- ijvábbra is kiemelt program­iként foglalkoznak a lakás­építésekkel s a komplexen (kapcsolódó létesítmények ímegvalósításával. A tervidő­szakban is az eddig jól bc- 1 vált, 53 négyzetméter alap- í területű lakások építését {szorgalmazzák. A terv sze­rint 1330-ig célcsoportos ál­lami eszközökkel ezer lakást : énítenek. Ebből ez évben [2"! darab készül el. A cél- : csoportos lakásokból 360 da- I rabot az olefinmű üzemel­tetési lakásaiként adnak majd át. ugyancsak kötött — a szénbányászat fejlesz- | lésével összefüggőén — to­vábbi 260 darab lakás is. Szánták és vetés Rátkán, a Búzakalász Tsz-ben hozzáláttak az ősz­ről elmaradt, közel 150 hek­tár terület tavaszi szántásá­hoz. Ezzel egyidőben jó ütemben halad a tavaszi ár­pa vetése. A 60 hektáros te­rület vetési munkáinak meg­gyorsítása érdekében a szö­vetkezetben vasárnapi mű­szakot, is szerveztek. Rátkán — ahol a növénytermesztés mellett kiemelkedő szerepe van a szőlőnek — ezekben a napokban a szőlőültetvények támberendezéseit javítják a szövetkezet tagjai. i mint bányászlakás. A terv­időszakban 151 tanácsi érté- kesítésü lakás építésére nyí­lik mód. A lakásállomány növekedéséhez hozzájárul 240 darab munkásszálló-la­kás építésének befejezése is, illetve ezeknek lakássá való átalakítása, amire várható­an 1976-ban kerül sor, s a PVC—111. üzemeltetői laká­sai lesznek. Az állami lakás­építés mellett. körülbelül hasonló méretben épülnek majd magánlakások is. leg­nagyobbrészt telepszerű el­helyezésben, többszintes for­mában. Ezeknek zöme a Kertváros területén,, a busz­végállomás és az egészség­ügyi szaicközéniskola közöli' területen énül fel. Családi házas építkezési tonnában 230 lakással számolnak Ka zincbarcikán. Erre a célra ■ Kari'. áros cs Herb olya k>" 7.ÜU jelöltek ki területe' Össze sségében a tervidö­szakban a városban 2070 la­kás megépülésére számíta­nak. Ezek mellett termászz­tesen tervszerűen folytató­dik a meglevő épük :tek kar­bantartása, korszerűsítése és felújítása is. Szorosan ide tartozik, hogy tervezik a célcsoportos lakótelepen egy 120 szem elves bölcsőde, 200 férőhelyes óvoda, 12 tanter­mes iskola építését, vala­mint itt kap helvet egv 500 négyzetméter alapterületű szolgáltatóház. A tervidőszak lakásépíté­seihez kapcsolódik az a fel­adat is, hogy 5000 köbméter naponkénti teljesítménnyel bővíteni kell a .szennyvíz- tisztítóművet. A beruházási program már elkészült, s annak alapján folyamatosan hajtják végre a bővítést. Fejlesztik a víz- és csator­nahálózatot is. A rendelke­zésre álló anyagi eszközök IgéVtyb: ívétels ivei az ötéves terv során 4. ,3 ktlám át er víz­vezeték ;et éí ; 6,6 kilométer bosszús 3 HÚ csatornát építe­nek. A me;; oldásra v, irófel­v'atok között első' helven ül a t°rvb< _>n a csal íádiház építési terül etek meg közeli­lási. közlekedési lehetöségei- Y»k b’ztosft*«'' Lehetne sorolni a város ilüdik ötéves tervének el­képzeléseit. Nem tértünk ki például a régen vajúdó szál­loda problémára. Nem be­széltünk az új ABC-áruház- ról, a főtéri üzletházról, a Lenin úti fűtési gerincveze­ték átkötő szakaszáról, a pi­henő- és üdülőterület kiala­kításúnak további terveiről. A fiatal város legégetőbb gondjaihoz nyújt megoldást az V. ötéves terv. V. 1. Tiszolczki László műszerész mikrofonokat javít a GelUa- szerviz edclcnyi kirendeltségén. Fotó: Laezó .1. Előtérben a környezetvédelem Gyorsulnak a közműépítések Az V. ötéves terv során fokozott erőfeszítések tör­ténnek országszerte a köz­művesítés! program gyorsí­tására, s ezen belül — a Borsod megyei Tanács terve is tanúsítja — egyre inkább figyelembe veszik a környe­zetvédelem szempontjait. Borsodban a IV. ötéves terv­ben 6,1 milliárd forintot ter­veztek infrastrukturális be­ruházásokra. s végül több mint 10 milliárd forintot fordítottak e célra. Az új tervciklusban ennél is töb­bet. mintegy 12.1 milliárd forint értékű munkálatok megvalásítását tervezik. Az elmúlt öt év alatt je­lentős összegeket fordított megyénk tanácsa a falusi la­kosság egészséges ivóvízzel való ellátására. A megvaló­sult fejlesztések eredménye­ként további 70 ezer fő ré­szére biztosították az egész­séges ivóvizet, s ezzel 420 ezerre növekedett a vezeté­kes ivóvíz™! ellátottak szá­ma. Az olmű't tervidőszak eredményei közé sorolható, hogy megkezdődtek városa­ink és nagyközségeink szennyvíztisztító rendszeré­nek kiépítési munkálatai. Boi'sod megye V. ötéves tervében továbbra is ki­emelt szerepet kapnak a közmű vesítési beruházások. A legtöbbet a vízellátás és a csatornahálózat fejlesztésére fordítják. A nem termelő, infrastruktuális beruházá­sokra tervezett fejlesztés le­hetőséget biztosít rá, hogy a megyében a tervciklus idő­szakában a víztermelő kapa­citás napi 46 000 köbméter­rel, a vezetékes ivóvízháló­zat 249 kilométerrel. a szennyvíztisztító kapacitás napi 60 000 köbméterrel a szennyvízcsatorna hálózat pedig mintegy 64 kilométer­rel bővüljön. A Miskolcon 1976-ban el­készülő 70 000 köbméter na­pi telíes'tménvű szennyvíz- tisztító berendezéssel meg­oldódik a rfiegyeszékhelv gondja is. Leninvárosban naoi 6400 köbméteres szenny­víztisztító építése fejeződik be az idén. 1970-ban nani 5000 köbméterrel növelik a megye víztermelő kapacitá­sát. 31 kilométerrel a me­gyei vezetékes ivóvízhálóza­tot. s 20 kilométerrel a szenny vizgsatornu-rendszert. Az infrastrukturális jelle­gű beruházások előirányza­tát úgy alakították ki, hogy azok az 1975. után az újon­nan jelentkező lakossági és közintézményi igényeket elé­gítsék ki. figyelembe véve a VI. ötéves tervidőszakra való átmenetet is. Ennek megfe­lelően. ha a vállalatok köz­műbővítési, vagv új köz­műfejlesztési igénnyel lép­ne!; fel. a tanácsok azt csak abban az esetben élesítik ki, ha annak komplex (alapköz­művel is beleértve) költsé­geit a vállalatok fejlesztési alapjukból a tanácsok szá­mára átad iáit.. A megye középtávú fej­lesztési terve intézkedik ar­ról is. hogv az infrastruktu­rális jellegű beruházásokat — elsősorban a nagyberuhá­zásokhoz kapcsolódókat — olvan mértékben és színvo­nalon kell megvalósítani, hogy az egyrészt elősegítse a beruházások határidőre tör­ténő megvalósítását, más­részt biztosítsa az üzemelte­tés feltételeit. T. Z. MB Nyíregyházi Spartacus Petőfi —AIVSC t:i (1:0). Nyíregyháza, 4090 néző: Vez.: Balázs. MVSC. Kun (Ser főző) — Hajdú. Locher, István, Szabó Gy„ Leiszt, Roz- gonyl (Vodicska). Kerecsényi. Gailó. Szilágyi. Madarász. Ed- zó: Tóth József. Rendkívül alacsony színvonalú mérkőzést láthatott a szépszámú nézősereg. Mindkét csapai Igen gyenge csatárjátékot produkált a kapuk ritkán forogtak ve­szélyben G].: Vodicska. Jók: Locher, Leiszt. Sátoraljaújhelyi Spartacus ML- !)OSZ MÁV—BolasMigyarmati SL 2:2 (1:1). Sátoraljaújhely. 400 né­ző. Vez.: I3rinl:en. S.-újhely: Vakles — Dobál. Forgács Kiss). Lisovszki. Sütő. Csongrádi (Pe- recsi). Szűcs. Sztankó. Suúcr. Tokár. Dutkievicz. F.d?ő: Cscré- pv László. Nem játszott meggyőzően az újbólvj cSanat. A végig ieer. lel­kesen küzdő balassagyarmatiak rászolgáltak az cgvlk pontra A hazaiak sok helyzetet ügyetlen­kedtek el Gl.: Lisovszki. Szűcs. Jók: Lisovszki. Mciőcsabai Cement SE—Ózdi Kohász 3:2 (3:0). Hejőcsaba. 1200 néző. Vez.: Tóth B. Hejőcsaba: Várnai — Za^ácz. Temesvári, Kuzma. Lévai (Lakatos). Várko- nvi. Kunfalvi. Laczkó, Jäger, Krisztián. Vodicska. Fd"ö: Os- vá>h Endre. ÖKSE: Fekete — Márton. Szilágvi. Machai. Bíró (Muránvi II.). Ligeti. Fükö. Mar­ion. Csuhány (Utass”). Bálint, Tóth. Edző: Frcnkó László. A 7. percben Vodicska bcadá­sät Kunfalvi lőtte R háló ba. A 19. nercben Krisztián nagy egy fi­ni szóló után a ka oust. ts ki­rs°' 'C7.V0 s/nrezte a második csa­bni gólt. A 23. nercben Lévai “0 méteres szabadrúgása került a hálóba Szünet után igen rá­kapcsoltak a vendégek, roha­moztak. nvomás nehezedett Vár­nai kanuiára. Keménnvé váit a játék. Lévai megsérült, le kel­lett cserélni. A 75. percben Mu- ránvi II. szépített, maid a 35. nercben Tóth szabadrúgásból lőtt újabb púit. Az utolsó öl nerc­ben minden erejével támadott az ózd. de védekezett a Hejőcsaba — sikerrel. Jók: Kozma. Lével. T.qezlí-Ó. ÚW’-« **<'”|-'n. Egri Dózsa—Borsodi Bánvasz 3:2 (0:0). Saioszentpcler. 1390 né­ző Vez.: Borsos. B Bányász: co’tész — G erejűi*. Bőd«^. TTo- r-tk. Gsipi-e. Tomesz. Kovács, Földesi (Fazekas). Grolmusz. Szirmubescnyő—Mezocsát 3:0 (2:0). Mczöcsát, 300 néző. Vez.: I’.lcs. Szirmabcsenyö: Gyomai — Hadobás. Aranyosi. Forgony, Toth. Nyitrai II.. Bodnár. Ba- zso 1.. Balogh, Bazsó 11., (Ju­hász). Nyitrai I. (Orosz). Edző: Palicskó Gyula. Mczöcsát; Mé­száros — Földi, Kántor, Greiz. Csillug (Gacsal). Heiszman. Do­hány. M. Varga. Kovács. Szop- kó. Barna. Edző: Kápolnai László. A lelkesebb és mozgé­konyabb vendégcsapat megérde­melten vitte el a két pontot. Gl.: Nyitrai l]„ Balogh. Juhász. Jók: Gyomai (n mezőny leg­jobbja). Hadobás. Aranyosi, Nyitrai II.. illetve a hazai csa­patból senkit nem lehet kiemel­ni. Ifi: 1:0. Bükkabrűny—Szerencs 3:1 (1:1). Bükkábrány. -too néző. Vez : Da­rányi S. Bükkábránv; Kormos — Szép I., Tóth, Székely l„ Székely II., Szabó. Bordás. Ta­kács. Szép II.. Kalló, Szekeres (Tóth IT.). Edző: Jánosházt Sán­dor. Szerencs: Klamancsek — Szepesi — Abrus. Smál. Tóth, Tímár. Maczó. Gönczi. Király. Molnár. Szikszai. (Kiss). Edző: Pelénvi Ottó. Második félidei játékával a hazai csapat na­gyobb arányban is győzhetett volna. Gl.: Szekeres. Szabó,, Szép, illetve Tóth. Jók Bordás. Takács. Szép II.. Szekeres, il­letve Tóth. Maczó. Ifi: 5:1. Tokaj—Patnok 5:2 (2:1). Tokaj, 200 néző. vez.: Mozgó. Tokaj: Majoros — Takács, Helgen. Ivó- esa. Dalnoki. File. Tóth Vass (Dernák). Vadászi. Baet, Os- váth II.. (Osváth T.). Edző: Gar- bóczi Béla. Putnok • Vic *i in — Klek. Juhász. Bartók. Tardi. Ka­tona. Szarka. Szernai. Stcl- baczki. Csoltó. Kovács. Edző: Trenka József. Erős hamu. sportszerű mérkőzés. Gl.: Vadá- sti. Bad. Juhász (ünsól). illetve Stelbaczki. Jók: a~ egész hazai csapat, iPetve Juhász. Katona. Szarka. Ifi: 2:4. Encs—Forró 3:0 (1:0). Forró, ooo néző. Vez.: Juhász t. Encs: Juhász — Bucskó (Hódi) Nagv. Miiró. Fehér. Sz.crdi (Gulvns). Crevó. Lévai. Ivru^óczkL Dudás. Molnár. Edző; Dudás János. Forró: Hernádi — (Pincsák) — Mózes. Jnknto. Frisch. Hornvák. Hámori (ZoicsákV Arnóezkí. Stmkó. Bencze. Bariba Ham­vas. Edző: Jászai László. Jó «rr.j-.-uV változatos m^rirő^és Gl.: Dud-'s (•>). s-erdk Jók: Juhász. Dudás, s-^erdi. illetve Arnóezki. Boriba. Ifi* 1:4. Nyék—Mád 3:1 (2:0). iweklári- h ára. 300 néző. Ve'.: Varga 1. N'*ék: Bódulat — Boioypi, Kra- usz. Nagy. Bérezi. Tóth. Szarka, Matiz (Sóhaján, Gombos. ///. Plncsák, Novek. Edző: Nyíri Zoltán. A sérülések miatt taruuekos sajószentpéteriek védelme jól helytállt ezen a találkozón. A lendületük 0:2 után sem tört meg. előbb 2:l-re, majd i:2-re szépítettek. Az utolsó percekben már nem volt elég átütőerejük, hogy újabb gólt szereizem k. Gl.: Novek. Grolmusz. Jók: Mó­rák. Csipke, Tomesz. Novck. Kazincbarcikai Vcgy esz— tioi- sudi Volán 3:0 (1:0). Miskolc, 1000 néző. Vez.: Makó. KVSE: Fülöp — Bacsó. Kerekes. Köd- mön. Mochlár. Kopa. Kálmán. Simkó. Mikula (Fekete). Ma­gyar. Soinodi. Edző: Cservenka Csaba. B. Volán: Czlbcre — Fa­zekas. Jónás. Previtzer. Petio- vics. Körösi. Varga. Babus. Ló­ja. Kertész. Pálúr. Edző: Balazs András. Végig fölényben játszott a KVSE. ám csatárai sok helyze­tet ügyetlenkedtek cl A Volán telkesen játszott, de nem volt elég átütőerő a támadásaikban. A Vegyész az utolsó negyedórá­ban lőtt gólokkal biztosította be győzelmét. Gl.: Kálmán (2). Ko­pa. Jók: Kálmán (a mezőny leg­jobbja). Kerekes. Magyar, il­letve Previtzer. Kertész. Iludabányai Ércbányász—Bal­mazújvárosi TSZ SE 7:2 (3:1). TTudabánya. 700 néző. Vez.: Nagy. Rudabánya: Birkás — Tires. Békéi. Holozhauser. Sü­tő. Ruttkai dr.. SarkadL Kar- iv.aci, Baffi. Völgyesl (Haidű). Tóth (Miksztai). Edző: Olaj György. Közepes színvonalú mérkőzés. Végig a Rudabánya támadott, a sereghajtók csak elvévé nróbál- koztak. A második félidőben na­gyon rákapcsolt, a rudabányni csapat, s megérdemelten aratta gólzáporos pvörelmét. Gl.: Knr- czaei (4). Baffi. Ruttkai dr., Miksztai. Jók: Békéi. Karczagi. Hajdú. l.enin városi MTK—Salgótarjáni Kohász. SE t :i (1:1). Leninváros. H00 néző. Vez.: Kuliméi*. LMTK: Bodnár — Teslér. Derzsényi, Sz.nnvó. Lázár. Bodolai. Varga, Petró (Vanrzó). Veida. Nagy, Rcphsí. Edző Nagy György. Alacsony színvonalú mérkő­zés. A salgótarjániak szervezet­len védekeztek, míg a lcninvá- roslaknrk nem sikerült semmi. A csatárok túlkombinálták a tá­madásokat, kevés helyzetükéi is kihagyták. Gl.: Varga.^Jók: Der­zsényi. #. B. a. Scrfoző, Jacso (Riz). Edző: Ser- iozö József. Mád: Szabó —Tcr- gyált. Kovács, Pelyhe. Péter, Hanák. Mihalecz, Dubóczi. Ga­lambost. Sarudi, Nagy (Gács). Edző: Pál János. Biztos nvéki győzelem. Gl.: Gombos (2), Ser- föző. illetve Sarudi. Jók: Kra- usz, Szarka, Bárczi, illetve Pely­he, Mihalecz, Galambosi. Ifi: 4:0. Miskolci üveggyár—Mczókc- rcsztcs 3:2 (2:i). Mezőkeresztes, 200 néző. Vez.: Danhauser. M. Üveggyár: Bandura — Jámbor, Salamon, Csendom, Lugosi, Bod­nár. Veres, ‘Gönczi, Adorján, Gergely. Nagy (Tóth). Edző: Csiba Ferenc. Mezőkeresztes: Szatmári (Olajos) — Miklósi, Halas, Kiss, Dobsi. Brinzs.Toth, Pásztor, Bartók (Takács). Miiicz, Tirnyák. F.dzÖ: Bcczc Károly. A vendégcsapat jó játékkal, megérdemelten győzött. Jók: a vendégcsapatból mindenki, illet­ve Brinza. Tóth, Tirnyák. Ifi: 6:i. * Hollóháza—Ormosbánya 0 :i). Hollóháza. 300 néző. Vez.: Nagy B. Hollóháza: Fitos — Nogy. Odrobina. Szabó, Magyari, Ko­vács. Szabó 11.. Szilágyi. Ma­gyari II.. Sutba (Takács). Majo­ros. Edző: Kovács István. Ór- mosbánva: Smoczer — Papp. Ba­logh Ribav. Kóródi. Lakatos. Barnóczki. Kovács. Szarka Pa- ragh. Keiner. Edző: Débany Gyula. Közepes színvonalú mér­kőzés. Jók: Odrobina. Szabó, il­letve Paragh. Smoczer Ifi: 0:0. Tiszalüc—Csokvaomány 2:2 (1:2). Tiszalüc. 500 néző. Vez.: Nagy J. Tiszalüc: Oláh — Foz- bai. Koczka. Mogyorósi. Vajkó, Csordás, Rostás. Hefró. Sallat. Csáki, Bodnár (Fülöp). Edző: Cseh Tibor. Csokvaomány: °app I.. — Oláh, Fekete, Dérnél. Bar- tha. Agőcs. Tóth. Papp II. Nagy. Borbás. Galan ics. Edző: Nagy József. A végig tárnádé ttszalúci csapat sok gólhelyzetet hagyott ki Gl.: Rostás. Hefró. illetve Nagy J.. Bartha. Jók: Csordás. Rostás, illetve Pane 1. Fekete. Dérnél Ifi: l*i. Borsodbóta—Ónod 2:0 (.:»}. Borsodbóta. 400 néző. Vez.: Fecs­ke. Borsodbóta: Bali — M okul­ván (Bodnár). Demjén. Hagy­mást II.. Simon. Pucz. Tuza. (Hac'*mási T.). Krlslon. Vaezka. Rostás. Pozbai Edző: Bártól: Zoltán. Önöd: Császár — Sünön, Szatmári. Oláh. Hcgvi. Nagy. (V’arga). Bordás. Kolozsvári. Huszár G'*ökr»\ Nagy 11 Edző: Szatmári T.,ászló, a hazai csa- nnt heb’zetei alantán nacvobb arányban is gvőrhelett volna. Gl.: Vacvka. Tuza. Jók: Báli, Krlslon, Vaezka. illetve Bordás, Ifi: 0:5. l’app v. äajuiva^u 1 :o ti:U). Sajókaza, 300 néző. Vez.: Var­ga J. Papp J. SE: Baricska — Vajda. Petercsák. Túrái. Meigert, Pál, Sztankó (Kovács), Bácskái, Pocs. Pallai, Spéder. Edz:»: Vá­gó György. Sajókaza: Réti — Lercntés. Harzso 1.. Tóth. Jaro, Bánóc/.i. Fazekas, Mérten. Har- zsó 1L. Lévai L. Dányi (Palko- vi). Edző: Szegedi István. A minden részében jobb vendég­csapat rászolgált a győzelemre. GL: Bácskái. Jók: Vajda. Hel­gen, Bácskái, illetve Bereutes, Járó. Bánéezi. lvirálü—Sajóbábonv 2:2 (l:0). Királd, öOU néző. Vez.: Berta. Királd: Kasza — Kovács, Éliás. Komét, Töke, VJthy, Varga (Farkas). Miklán. Szala. Pocher, Lupkovics Edző: Szén drei Bc- ia. Sajóbábony: Angel — Sebők, Varga. Nyitrai. Kálmán. Laka­tos. Jenci. Galambvari. Ga­lambos (Ráduj). Lakatos 1L, Szatmári (Kiss). Edző: Filetólh László. 2:0-ról egyenlített a Sa- ióbábony. Gl.: Lakatos (öngól), Szala. illetve Galambvári. Var­ga. Jók: Kornef. Uthy, Szala, illetve Varga, Jenek Galambva- ri. Ili: 1:3 Alsózsolca—Pálháza 3:0 (1:0). Alsözsolca. 300 néző. Vez.: Pá- jer. Alsózsolca: Vitányi —Nagy, Bodnár, Derecskéi, Gál. Szeke­res (Fodor), Zsíros, Budai, (Hu­szár), Tóth, Bartha, Labancz. Edző: Orosz József. Pálháza: Pe­tercsák — Szemén, Palágyi. Su­ták, Okkel. Halmi. Sánta. Tóm, Sólyom, illés. Simon. Edző: Szepesi Miklós. Jó iramú mér­kőzés. megérdemelt győzelem. Gl.: Labancz. Bartha. Nagy. Jók: Nagy, Derecskéi, Labancz. illet­ve Palágyi, Sólyom. Ifi: 5:1. Táilya—Sárospatak 2:1 (0:1). Taliya, 300 néző. Ve/.: Tolnai. Táilya; Galgóczi — Tóth L, Pé­ké, Szívós. Honik. Hollókői, Da- nyiczki. Kólái, Tóth 11.. Ma­gyar, Balogh (Kalina) (Balia). Edző: dr. Sólya Szabolcs. Sá­rospatak: Szemén — szántai, Demkovics, Egyed, Greskó, Faj­kas. Maties, Szabó, Szili, Tuss, Térjék. Edző: Polhorszki Géza. Elénk iramú csapkodó játékban a szerencsésebb csapat győzőn. Gl.: Kólái, Kalina, illetve 'fuss (ll-esböl). Jók: Pckó, Horák, illetve Greskó, Maties. Szabó, Tuss. Ifi: 3:1. Trencsényi J. SE—MLAI C 4:0 (i:0). Mezőkövesd, 500 nézó. Vez.: Édes. 'Trencsényi: Kondor — Porács, Vidu. X’ágási, Cseh, Újvárosi- Kiss, Petiik. Farkas, (Kun), Burai (Nagy). Tűrök. Ed­ző: Antal Ferenc. MEAFC: Hor­váth — Kárpáti. Papp, Berki, Szládovics. Kőhalmi. Zoltán, Szuromi. Takács. Czerva. Máté. Edző: Fischer Ferenc. A máso­dik félidőben visszaeső MEAF.C ellen biztosan győzött a Tren­csényi SE. GL: Kiss (2), Petrik, Nagy. Jók: Vida. Vágási. Cseh, illetve Papp. Szládovics, Czerva. Mákvölgy—Edéiénv o:U. Alberi­lelep. 600 néző. Vez.: Nagy J. Mákvölgy: Kocsák — Kocsis, Bene, Dózsa, Potanyecz, Dernei, Mocsnik L. (Boldis), Deák, Mocsnik II., Mitró, Vrabik (Tóth). Ed*ö: Bock Ferenc. Edelény: Hronyecz — Farkas, Matiszcsák. Geber I., Kosa, Ka­lász, Bodnár (Vass), Molnár, Németh, Géber II. (Boros), Ta­kács. Edző: Fercncz József. Jó iramú változatos mérkőzés. Jók: Bene, Mitró, Dózsa, illetve Matiszcsak, Kosa. Németh. Ifi: 1:2. Szil ha völgy—MÉMTE 2:0 (1:0). Miskolc. 200 néző. Havasi. Szuhavölgy: Simándi — Juhász 11.. Seszták. Kovács, Jasko, Svirján, Rácz 1L. Klem, Zu ti. Babus. Jedlinszki. Edző: Bcnkő Sándor. MEMTE:' Nagy B. — Farkas. Nemes. Csonó, Feszt, Iglai, Czingul. Demeter, 'Kecs­kés), Bukovenszki, Gombos, Mé­száros. Edző: Kiss László. Jó iramú mérkőzésen a hazai csa­pat támudolt többet, de a ven­dégek váratlan ellentámadásai eredményesek voltak. Gl.: Klem, Babus. Jók: Simándi, Seszták, Jaskó. illetve Farkas. Nemes. Ifi: 1:1. Borsodnádasd—Fclsözsolca l :l (0:0). Borsodnadasd. 290 néző. \’ez.: Czirba. Borsodnadasd : Ma- dai — Demjén. Vámos. Simon, Váradi 1.. Póczos (Barát). Sza­bó, Bakos. Váradi 1T.. Kurtán (Gyárfás). Ed'ö: Malusz Gyula. Fclsözsolca: Andrej — David, Kiss. Es/lári. Pocsii (Hajdú I.), Lengyel 1.. Lengyel n.. Papszun, Czél, Katona. (Hajdú 11.) Ba­logh. Ed/ö: Tiba S’ndot*. A lel­kesen játszó vendégcsapat rá­szolgált a gvözelcmrc Gl • Sza­bó. illetve Balogh. Jók: Simon, szabó, illetve Andrej. Lengyel X. Víqinot-j, Pmis7un. ifi; 3:0. Járási eredni«nyék Encsi járás: Vizsoly—S/ala- szend 2:0 (ifi 3:2). Alsóvadász— Csobád 1:3 (ifi 6:2). Abaulker— Felsővadász 3:0 (ifi: 0:0). vil- mány—Gönc 2:0 (ifi: 0:1). Szik­szó—Hejce 5:3 (ifi: 0:1). Szeme­re—Hernádvécse 2:3 (ifi: 1:5). Aszaló—Hidasnémeti 2:4 (ifi: 3:3). Rnsony—Korlát 4:2 (iii: 2:2). NovaPd»'*’*'»- — 2:1 (ifi: 7:0) Mezöcsáli járás: ILszapalkonya —M. Kinizsi DLL Mczöcsát IL— Hejöbába 0:3. Hejőszalonta-- Nagycsccs 2:2. Saiószöged—Ti- szatarlán 6:0. igrici—Ernőd 4:0, Nomesbikk—Ároktő 2:2, Tísza- keszi—-Hejöpapi 3:3.

Next

/
Thumbnails
Contents