Észak-Magyarország, 1976. március (32. évfolyam, 52-77. szám)
1976-03-11 / 60. szám
J £*TAK-MAGYARORSZÄG 2 1976. március 11., csütörtök Oeziif kulturális proiraimil folytatódik a magyar-szovjet barátséfi lét (Folytatás az 1. oldalról) tenzíven késztetnek az alkotásra” — olvasható Eizen- stein vallomása a tárlaton.— s vázlatai, rajzai- igazolják azt. Képeinek szuggesztív ereje, tömör, lényegre koncentráló kifejezésmódja ugyanazt az erőt sugallja, amit filmjei. S a március 28- ig nyitva tartó kiállítást minden bizonnyal nagyon sokan tekintik majd meg. A Kossuth Művelődési Házban Gink Károly fotó- . művész szemével láthatjuk a Szovjetuniót, a Miskolci' Nemzeti Színház nézőtéri társalgójában pedig egy szovjet grafikusházaspár, Henrietta És Nyikölaj Burmagin kisgrafikáit tekinthetik meg az érdeklődők. A fotókiállítást, amely a szovjet történelem, a múlt és jelen, a szovjet föld ritkán látható, kevéssé ismert emlékeit örökíti meg, V. C. Szergejev, a Szovjet Kultúra és Tudomány Házának igazgatója nyitotta meg. A grafikai kiállítás megnyitóján pedig Papp Lajos költő mondott méltató szavakat. A barátsági hét tegnapi eseményei közé tartozik, hoáy a Kossuth Művelődési Házban megalakult a Szovjetunióban végzett ösztöndíjasok klubja. A klub ügyvezető elnökének Deme Lászlót, a megyei pártbizottság titkárát, ügyvezető titkárának pedig Dörgő Károlyt, az ÉMASZ pártbizottságának titkárát választották. A klub programjának kialakításához rendszeres segítséget nyújt majd a Szovjet Tudomány és Kultúra Háza. Nagy érdeklődés kísérte a Herman Ottó Múzeumban megrendezett, filmvetítéssel egybekötött művészeti előadást is, amelyen a régi orosz művészet nagyszerű alkotásairól szólt dr. Végvári Lajos művészettörténész. Bemutatták az Andrej Rubljovról készült színes rövidfilmet. A TIT Kazinczy-klubjában pedig Győri Ernő színművész irodalmi estjét hallgatták meg az érdeklődök, melyen Leninről szóló verseket és prózai művek részleteit mondta el. A magyar—szovjet barátsági hét alkalmából tegnap megyeszerte számos érdekes rendezvényre került sor. Me- zőcsáton a művelődési központban „A szovjet fiatalok szerepe a kommunista társadalom építésében” címmel tartottak filmvetítéssel egybekötött előadást. Sárospatakon az ÍIMÁSZ és a Ló- rántffy Zsuzsanna ifjúsági klubokban tartottak a Szovjetunió életét, tájait bemutató élménybeszámolókat. '< Leninvárosban, a Derkovits j Gyula Művelődési Központ- \ ban a szovjet ipar TX. ötéves terv alatti fejlődéséről hallhattak érdekes előadást az érdeklődök. Ezeken kívül a megyében még 12 művelődési házban, klubban tartottak előadásokat, filmvetítéseket, élménybeszámolókat a Szovjetunióról. 1 lizipztói in A Hazafias Népfront falu- és szövetkezetpolitikai munkaközössége szerdán az izsá- ki Aranyhomok Termelőszövetkezetijen ülésezett. Megállapodtak abban, hogy a gyorsan fejlődő nagyüzemi gazdálkodás mellett a növekvő fogyasztói igény kielégítésére, szükség van a kistermelői tevékenységre. Egyrészt azért, mert. sok olyan terméket állítanak elő, amelyet a nagyüzemekben még nem honosítottak meg. Ezért megengedhetetlen, hogy helyi intézkedésekkel megsértsék a kisárutermelők jogait, s elvegyék kedvüket a melléktevékenységtől. A rosszul értelemezett adóztatásoknak, a falvakból kirekesztett állattartásnak is szerepe van abban, hogy kevesebb szarvasmarhát, sertést tartanak az agrártelepüléseken. A zöldség- és gyümölcskereske- delem szervezetlensége miatt pedig évente több száz vagon, kiskertben előállított termék megy veszendőbe az országban. Városfejlesztés Mezőkövesden Megalapozott tervek A Mezőkövesdi városi Tanács szerdán fontos kérdésekben döntött. Megvitatta, majd elfogadta a, város középtávig valamint az 1976. évi fejlesztési és költségvetési tervét. Az anyag készítői alapos felmérő munkát végeztek. A tervjavaslatot, jóval a tanácsülés előtt a városi pártbizottság mellett működő várospolitikai bizottság, a Hazafias Népfront városi elnöksége, valamint a városi tanács műszaki-kommunális és városfejlesztési bizottsága együttes ülésen vj.-atla meg. Az itt elhangzott vélemények egyben tükrözték a városi pártbizottság, a dolgozók széles rétegeit képviselő Hazafias Népfront és a helyi államhatalmi szc’v állásfoglalását. Tehát a lehető legdemokratikusabb keretek között történt á tanácsülés elé terjesztett középtávú és éves fejlesztési, illetve költségvetési terv ösz- szeállítása. A vita során sok szó esett arról, mire lenne szüksége a városnak. Magától értetődő, hogy itt is elhangzottak olyan kérések, javaslatok (mint például szálloda, sportpálya, vasúti váróterem építése stb), amelyeket sajnos, pénzügyi fedezet híián egyelőre nem tudnak teljesíteni. Éppen ezért rendkívül lényeges volt, hogy a célcsooortos beruházások kivételivel — az erre biztosított fejlesztési összeg adott, ebhői elvenni nem lehet — fontossági sorrendet ÉRTESÍTÉS Értesítjük a Berekalja, Bródv, Endrődi, Szikla, Csemete, Cserje, Juhász Gy., Karinthy. Eper. Endrő úti fogyasztóinkat, hogy 1976. március 11-én, 7—16 óráig i az áramszolgáltatást „hálózatszerelési” munkálatok végzése miatt szüneteltetni fogjuk. ÉMÁSZ 3. sz. kirend. állapítsanak meg a fejlesztési célokat illetően. A városi tanács messzemenően figyelembe vette a felsőbb párt- és állatni szervek határozatait. Döntése összhangban áll a népgazdaság teherbíró képességével, sami még igen lényeges, a feladatok rangsorolásával a legégetőbb helyi igényeket szándékoznak kielégíteni. Az 1976—1980-as középtávú terv 208 millió forintban szabta meg a költségvetési bevételek összegét. Utak, hidak felújítására 1980-ig várhatóan" 30,5 millió forint áll a tanács rendelkezésére. Mezőkövesd fejlesztésére az ötödik ötéves tervben 114 millió 738 ezer forintot lehet felhasználni. Ebből 51 és fél millió forintot célcsoportos lakásberuházásra kell fordítani, amely 120 lakás felépítésére elegendő. A kulturális ágazat 24 millió forinttal gazdálkodik 1980-ig. A tanács többek között tervbe vette 12 általános iskolai tanterem létesítését. Víz- és csatornahálózat, továbbá közművek fejlesztésére több mint 13 millió forintot költenek, amelyből 9,8 milliót 1976-ban használnak fel. A helyi közlekedés fejlesztésére 6 millió forintot irányoztak elő. Ugyanakkor tovább folytatják Mezőkövesden a korábbi években megkezdett járdaépítést: ezt a feladatot azonban a lakosság által felajánlott társadalmi munkával igyekeznek megoldani. A tanácsülésen szó esett a gyermekintézmények helyzetéről is, bár a fejlesztési terv óvoda építését nem irányozta elő. Ha azonban a város üzemei, vállalatai összefognak, s erre minden remény megvan, elképzelhető, hogy az ötödik ötéves tervben újabb hetvenöt férőhelyes óvodával gazdagodik Mezőkövesd. Ugyancsak széles körű társadalmi összefogással. a vállalatok, szövetkezetek jelentős anyagi támogatásával és az Egy napot Mezőkövesdért mozgalom eredményeképpen valósítható meg a szakmunkásképző intézet bővítése, a vásárcsarnok-építés és egy. az üzemi étkeztetés fejlesztését elősegítő központi üzemi konyha létesítése is. A városi tanács végül jóváhagyta Mezőkövesd 1976. évi fejlesztési és költségvetési tervét. Eszerint az idén 31 millió 876 ezer forint fejlesztési alappal gazdálkodik a tanács, a költségvetés ösz- szege kereken 42 millió forint. Nyílt légkörű beszélgetés A magyar parlament küldöttsége, amely Apró Antalnak, az országgyűlés elnökének vezetésével hivatalos látogatáson tartózkodott Ausztriában, szerdán délután Bécsből visszautazott Budapestre. A delegációt Anton Benya, az Osztrák Nemzeti Tanács (parlament) elnöke hívta meg és utazásával az osztrák törvényhozás küldöttségének 1973-ban Magyarországon tett látogatását viszonozta. Apró Antal elutazása előtt adott nyilatkozatában hangsúlyozta: —• A magyar országgyűlés küldöttségének ausztriai látogatása gazdag volt élményekben, tapasztalatokban. Ausztriai tartózkodásunk során őszinte, nyílt légkörű beszélgetést folytattam Kirchschläger szövetségi elnökkel és Kreisky szövetségi kancellárral, továbbá Anton Benyával, a Nemzeti Tanács elnökével, valamint a parlament két házának tagjaival. Mindent egybevetve elmondhatom, hogy küldöttségünk látogatása eredményes volt. Országaink ugyan különböző társadalmi berendezkedésű államok, de ez nem gátolta a múltban és nem gátolhatja a jövőben sem, hogy a békés egymás mellett élés szellemében tovább erősítsük jószomszédi kapcsolatainkat, — fejezte be nyilatkozatát Apró Antal, az országgyűlés elnöke, a magyar parlamenti küldöttség vezetője. Parlamenti küldöttségünk az esti órákban hazaérkezett Ausztriából. rr uras Jljabb ördögűzés tanúi lehetünk Kínában. Maga a gj jelenség már csöppet sem szokatlan. Koníúciusz ™ tanai éppúgy a Mao-féle vezetés céltáblájává váltak, mint ahogy kegyvesztett lett Liu Sao-csi és Peng Csen. S rajtuk kívül a „kulturális forradalom” megannyi kevésbé ismert áldozata, akiket részben likvidáltak, részben pedig félreállítottak. Ezúttal bonyolultabb körülmények között, sőt, eszközeiben, módszereiben is megváltozott kampány célpontja Teng Hsziao-ping Csou En-laj egykori helyettese a pekingi fogalmazás szerint „bűnbánatot nem tanúsító, kapitalista úton járó személyiség”. Persze az ördögűzés pekingi szabályai értelmében nem név szerint illetik bírálattal, csupán körülírják személyiségét. Az azonban bizonyos, hogy ő a vádlott. Bűnéül sok mindent felrónak. Azt például, hogy ellenezte a burzsoá jogok megnyirbálását, szembeszállt a „kulturális forradalom” örökségével. Mindezt már nemcsak a tacebaók, a pekingi falakra mázolt öles fali plakátok adják tudtul, hanem szerdán a Zsenmin Zsipao, a központi pártorgánum is vezércikket szentelt az ügynek Azt már tudtuk a kínai miniszterelnök-helyettesről — majdnem tisztsége elé írtuk a „volt” szócskát,'de hivatalos elmozdításáról vagy lemondásáról nincs semmilyen értesülés —, hogy nem átallotta otthagyni az egyik forradalmi operát, valamint egy macskával kapcsolatos hasonlata nem egyeztethető össze Mao Ce-tung idevágó tanításával. Azt csak gyanítják a Kína-szakértők, hogy at ellene indított támadás voltaképpen a radikálisok és a pragmatikusok ellentétének tükröződése. Teng kétségkívül a Csou En-laj által képviselt pragmatikusok közé sorolható. Ellenfeleitől annyiban különbözik, hogy Kína helyzetét reálisabban méri fel, s politikai irányvonalát is ennek rendeli alá. Vele szemben az agg. 82 éves Mao elnök és felesége, Csiang Csing alkotja a radikálisok vezérkarát. Szerintük a „kapitalista utasok” — vagyis a pragmatikusok — rendkívül erős pozíciókat szereztek a pártban és a kormányban. Semmi kétség afelől, hogy az újabb ördögűzés szerves része a Mao Ce-tung utódlásáért folytatott küzdelemnek, amely már Csou En-laj életében kibontakozott. Teng „bűnei” ürügyén a kampány egyre élesedik, sőt, bizonyos mértékig a „kulturális forradalomra” emlékeztető méreteket ölt. Egyetlen, nem lebecsülendő különbséggel A Zsenmin Zsipao határozottan állást foglal mindenfajta — a lap szóhasználatával élve — vörösgárdista randali- rozás ellen. Ügy látszik, a kampány irányítói — mindenekelőtt Mao elnök és felesége — ezúttal beéri a szigorú bírálattal. Számolván azzal, hogy Kínában állítólag a többség a pragmatikusokat támogatja. S az esetleges zűrzavar a „kulturális forradalom” fegyverét visszájára fordítaná. Isílaeazás leilelmeisek Az elmúlt héten országszerte tovább emelkedett az influenzaszerű megbetegedések száma, s újabb 67 ezer beteg fordult orvoshoz: kisebb részük az influenzára jellemző magas lázzal és végtagfájdalmakkal, többségük pedig hőemelkedéssel, náthával, torokgyulladással, hörghuruttal. A megbetegedések száma azonban továbbra sem emelkedik olyan ütemben, mint ahogyan az influenza járványos időszakokban. Budapesten például több mint 12 ezer új esetet észleltek, de kifejezett járvány a fővárosban sem alakult ki.. A mind gyakoribbá váló hurutos, felsőlégúti, illetve influenzaszerű megbetegedések miatt — a kórházban ápoltak védelme érdekében — több megyében részleges kórházlátogatási tilalom van érvényben. Vologda! vendégünk AZ ASZTALON kötegnyi lap, színes és fekete-fehér fametszetek. A halk szavú, szőke fiatalasszony kicsit fáradtnak látszik. Messziről érkezett: a vologdai kulturális delegáció képzőművész tagja. A grafikai lapok az ő munkái, s férjéé, akinek nevét ma ■ még oly fájdalmas, oly nehéz’ kimondania, hogy szemei könnybe lábadnak tőle. Nyi- koláj Burmagin két éve hunyt el, autóbaleset következtében. Még a főiskolán ismerkedtek meg, Ja- roszlávban. Együtt végeztek festő szakon, 1964-ben. A tanári .diploma elnyerése után összeházasodtak, s Henrietta szülővárosában, Vologdában telepedtek le. — Iskolában kaptunk állást mindketten, de én nagyon rövid ideig tanítottam, mindössze néhány hónapig — emlékezik vissza mosolyogva. — Nyikoláj két évig tanított, aztán került a csipkeverő iparművészeti egyesülethez előadónak. Ez az itt Miskolcon bemutatott csipkekiállítás is az egyesület tagjainak munkáit ismerteti meg a nézőkkel... Ahogy múlt. az idő, egyre szélesebb körben váltak ismertté Henrietta Burma- gina rajzai, festményei, litográfiái és fametszetei. 1968-ban mindkettőjüket Henrietta Burmagina felvették a Szovjet Képzőművészek Szövetsége területi szervezetének tagjai sorába, s Moszkvában az össz- szövetségi képzőművészeti kiállításon ott voltak kettejük grafikái is. — Ebben az időben már igen sok megbízást kaptam könyvek illusztrálására — mondja Burmagina. Eleinte elsősorban népmese- és népdalgyűjtemények rajzait, metszeteit készítettem, de aztán feladatul kaptam jelenkori költők. írók köteteinek illusztrálását is. Különösen kedves munkám volt Ligyija Szejfullina elbeszélésgyűjteményének az illusztrálása; Szejfullina orosz-szovjet paraszti elbeszéléseket, történeteket, meséket dolgozott fel ebben a kötetében, amelyek Leninről szólnak. Az írók, akiknek könyveihez rajzokat, metszeteket készített, többnyire vo- logdaiak. Vologdában területi csoportja működik a Szovjet írószövetségnek, s a városban és a körzet helységeiben tehetséges költők, írók élnek, s dolgoznak. Va- szilij Belov prózaírót említi, aki vologdai, aztán Viktor Karatajev költőt s a nemrégiben elhunyt Nyikoláj Rubcovot, akinek posztumusz verseskötetét szintén az ő munkái díszítik. — Az ugyan igaz — mondja —, hogy Vologda messze van Miskolctól, de a távolság csökken, ha akarjuk, ha megismerhetjük egymás eredményeit, ha az alkotók, írók, képzőművészek kicserélhetik véleményüket s láthatják Miskolcon a vologdaiak, Vologdában a miskolciak munkáit. A vologdai területen az elmúlt századokban kolostorokban, templomokban csodálatos művészeti értékek gyűltek össze, az itt élő nép alkotó erejének, invenciójának eredményeként. A vologdai ikonok kiállításának nagy sikere volt Moszkvában legutóbb; de csodálatosan szépek a táj régi épületei, műemlékei is. A férjemmel sok-sok metszetet készítettünk ezekről a műemlékekről; ezek egy részét elhoztam most Miskolcra is. S hogy a hagyomány folytatódott a modern művészetben, arra példaként csak annyit — vologdai születésű, ezen a tájon nevelkedett Vaszilij Kandinszkij, a kubizmus világhírű alkotója, az avantgarde művészet nagy szuggesztív egyénisége. Henrietta Burmagina mintegy száz grafikai lapot hozott el erre a miskolci bemutatkozásra. A Miskolci Nemzeti Színház társalgójában sorra felkerülnek a paravánokra a metszetek; többségük kis méretű alkotás. Burmagina a kis- grafika avatott s példás műgonddal dolgozó művelője. Elegáns és karakteres ex librisei szerepeltek a Japánban megrendezett ex libris-kiállításon, ahová a világ minden országából a műfaj legjobbjait hívták meg. Két alkalommal állított ki Csehszlovákiában; Prágában egyéni kiállítása aratott sikert. Ugyancsak kétszer, volt Moszkvában egyéni leállítása, s voltak tárlatai a Szovjetunió más városaiban is. Most épp Vologdában, szülővárosa képzőművészetet szerető közönségének mutatja be munkássága újabb terméS MTNT OTT a vologdaiak, itt mi miskolciak is szívesen nézzük vonzó, szép metszeteit, értékes és igényes művészete produktumait. A távolság Vologda és Borsod között valóban nagy a földi téreken. De lélekben így kerülünk egyre közelebb egymáshoz. Papp Lajos L. L.