Észak-Magyarország, 1976. január (32. évfolyam, 1-26. szám)

1976-01-25 / 21. szám

1976. január 25., vasárnap ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 9 Pintér Tamás: „„d J vonattal érkez- 1,8,1 tem két és fél órával később, mint ígértem. Az állomás kihalt volt, nem várt senki, gyalog indultam | el. A faluhoz vezető úton j elkapott az eső. Nem tudtam elbújni előle, csakhamar bő­rig áztam. Amikor az or­vosházba becsöngettem, a ruhámból facsarni lehetett a vizet. Doki egy pohár italt nyo­mott a kezembe és kizavart a fürdőszobába. — Vetkőzz le! Találsz ott egy köntöst. Rémségesen bő frollír-le- bernyegben ültem asztalhoz. A társaság már a kávénál tartott. Doki bemutatta őkét: — Elek doktor a szomszéd faluból. Milliomos, Lili, a felesége. A harmadik... Ezek ketten menyasszony és vőlegény. Ölt a patika ... És két pedagógus: az iskola- igazgató meg a neje. Elvetélt irodalmárok, regényt írnak, közösen... Idős paraszla.sszony jött be, terítéket hozott. — Mám, az én pótolha- tatlanom — mutatott rá Doki. Percek múlva előttem volt a vacsora, ennem kellett. Közben sűrűn töltögettek, hogy utolérjem őket. Nem ismertem senkit. Vagy öt éve jártam itt, amikor Doki el­foglalta a helyét. — Dolgozni akarok — mondta akkor. — Engem a pénz nem érdekel. Gyerekkorától ismertem. Szegény fiú volt. Csendes, konok fajta. Az a fajta, aki minden körülmények között valóra váltja az elképzelé­seit. Mindig is orvos akart lenni. Ezért hívtuk Dokinak. Kitűnő eredménnyel végez­te el az egyetemet, jó helye ■lett volna. Pesten. . mégsem maradt. — Vidékre is el kell men­nie valakinek..; Es ebben nem volt semmi romantikus póz. Komolyan gondolta. — Jól érzed itt magad? — kérdeztem most. — Megírtam. Vagy nem? — Szóval, minden rend­ben. — Látod — mondta. — Minden oké. Rezignáltan hangzott. A lakás pazarul volt be­rendezve. Fehér és vörös szekrényfalak, mély klubfo­telok. vastag, bolyhos sző­nyegek. Két és fél szoba ki- állítóterem. Eszembe jutot­tak az esőben ázó kocsik a ház előtt. Egy Renault és egy Opel Manta. — Igen. az Opel az enyém. — Nem írtad, hogy kocsit vettél. Hosszú, zöld poharakba gines keveréket töltött. — Igyál! Káinul vievoro.etam. — Szóval, már nem vagy absztinens. 20% E SUTRUM ts^ÉTFŐ AJAN LATA Egyes fértieipők és egyes teliéi* ingek Űjra töltött. — Nem élhetünk úgy, mint az állatok ... Elekor Elek doktor hátba- vert. — Nincs frakció! Ügy vettem észre, Doki örül, hogy megszakíthatja a beszélgetési. ' luiiiííuI;»! kedelt. Az iskolaigazgató szénceruzával felrajzolta a portrémat a lalra, a más ke­zektől származó egyéb áb­rák közé. Elek doktor a művészet „excilatív” hatásá­ról beszólt, a patikus és a lány táncoltak, Elekné spic­cesen ringatta magát: — Azt mondták, Sophia Lorenhez hasonlítok ... — Sophia Loren van mű­soron — jegyezte meg a férje. — Volt idő. amikor Humán Katóhoz akart ha­sonlítani. — Már megint politizáltok — mondta az iskolaigazgató felesége. Közben megszáradt a hol­mim és Mám rendbehozta. Az öltöny kivasalva, lekefél­ve lógott a fürdőszobában egy vállfán. Nem tudtam, hogyan háláljam meg. A széparcú, ősz parasztasszony csendesen szabadkozott: — Nem jár ezért semmi. Meg vagyok fizetve rende­sen. — Szeret itt lenni? — A doktor ural minden­ki szereti... Akkor már nagyban ment a ká'rtyacsata. Kanaszláztak, Az alacsony asztal valószí­nű (lenti! vastag, fekete üveg­lapján tízesek és húszasok heverlek, Dokit átcsaltam a másik szobába. Egy ideig a régi ismerősök nevét sorol­tuk, abból az időből, amikor még a Lustábba jártunk minden kedd este. Láttam, hogy nemigen figyel. ÉiTél felé hirtelen felállt, levágta a földre a poharát. — Mulassunk! — ordí­totta. A többiek meg sem rez­zenlek. Csak Elek mond­ta: — Megint rajta van. Aztán a vendégek egymás után elszállingóztak. Kettes­ben maradtunk. Doki auto­matikusan töltögetett, el­szántan ivott. — Mi bajod? — kérdez­tem — Semmi. — Vállat vont. — Fáradt vagyak. — Sokat dolgozol? — Eleget. — Ezt akartad. Hosszan nézett, mintha ak­kor fedezne fel. — Dögevőnek érzem ma­gam — mondta vontatottan. — Részeg vagy. — Igen. — hagyta hely­ben. — Hogy . jöttél rá ? — Ila nem akarod, ne be­szélj 1 — Nem akarok — mondta. Ive i palidnál icesouP magától belekezdett. — Tudod te, mi az, hogy kapituláció? — meredt rám. — Nem tudod. Nem tudod, mi az, amikor egy egesz fa- , lu kényszeríti az embert, hogy a rohadt, tisztességes elveit [eladja ... Elég zavaros kifakadás volt. De lassan összeállt a j kép. Amikor idejött, először is végiglátogatta a falut, meg- . szervezte az egészségvédelmi ; hálózatot, vizsgálatra ren­delt be mindenkit, akinél a | legesekélyebb rendellenessé- i get találta. A betegek az- ! előtt a szomszéd községbe , jártak, Elek doktorhoz. Ha kezelésre, vizsgálatra, injek­cióra mentek, kétszer négy Kilométert kellett megtenni­ük. Ahogy Doki megkezd­te a rendelést, naponta har­mincán, ötvenen várakoztak az orvosház előtt. Senkitől sem fogadott el pénzt. Egy fillért sem fogadott el. És lassanként azt vette észre, hogy a betegei elmaradoz­nak. Először nem értette ... Volt egy idős, sánta férfi, akit szívizomzavarokkal ke­zelt. Egy napon Elek doktor­nál találkozott vele. — Képes volt ide át gyalogolni? — kérdezte tőle. — Miért nem hozzám jön? Valami panasza van ellenem? Az ember elő­ször nem felelt. Vonogatta a vállát, hümmögött. Elek doktor úrhoz vagyok en szokva, mondta aztán. ( A betegek elterjesztették, hogy a „fiatal doktor” tudo­mánya nem sokat érhet, ha még pénzt sem fogad el. Új- j ból visszaszoktak Elek dók- I torhoz, akinél egy vizit száz j forintba került, „Elek dok­tor úr megadja-a módját,.. A fiatal doktor injekciói semmit sem érnek .. . Elek doktor úr külföldi gyógysze­reket ad ...” És igy tovább. — Kezdetben próbáltam érvekkel visszacsalogatni j őket — emlékezett Doki. j — De amikor egy rendelési napon teljesen üres volt a váró gondolkodóba estem... A többit magadtól is elkép­zelheted . . I Nem tudtam, mit mondjuk. — Állatorvosnak kellett volna mennem — nevetett fel Doki. timt ismét rákezdett az eső. Mám álmos szemekkel hozta a negyedik vagy az ötödik kávét. A tálakon félig fo­gyasztott és letarolt szend­vicsek hevertek, amelyekről a vendégek leették a sonkát, a sajtot, a szalámit. Doki népdalokat énekelt, nevetett, vicceket mesélt. Vad stádi­umban volt. Abban a stádi­umban, ami egy jó muri csúcspontján fogja el az em­bert. Innen már csak lefelé lehet menni. i Pályázati felhívás! ÜZEMVEZETŐI MUNKAKÖR BETÖLTÉSÉRE. FELTÉTELEK: — autóközlekedési közép- vagy felsőfokú képesítés, — 5 eves szakmai gyakorlat, autójavító szakma területén vezetői munkakörben. JELENTKEZÉS: XVI. Sz. Autójavító Vállalat személyzeti osztályán személyesen, Miskolc, Zsoleai kapu 9—11., vagy a 15-221-es telefonon. j Heti postánkból Un fttgv..' Az Észak-Magyarországban olvastam a minap, hogy a megye útjai járhatók, ki­sebb a balesetveszély. Ez, őszintén mondom, megnyug­tatott. De sajnos meg kell mondani, hogy a város egyes utcáira ez nem áll. S van-e aki ezt ellenőrzi? Ugyanis, amint hó vagy ónos eső esik, illetve ha nappal olvad, es­tére fagy, a miskolci lejtős utcák bizony járhatatlanná válnak. Nincs aki törődjön vele, hogy az ilyen utakat leszórja sóval, vagy homok­kal. így van ez a Toronyalja utcában is, ahol a keramit- és bazaltburkolat hatványo­zottabban csúszós, mint az aszfalt. Pár évvel ezelőtt már szóvá tettem ezt, sajnos hiá­ba. Őszintén mondom: rette­günk minden téltől, mert semmi nem történik, a bal­esetveszély állandóan fenn­áll, pedig részemről éppen elég volt eddig egy lábtö­rés 1... Aláíratnám a levelet még néhány szomszéddal, de sí­kos az Lit, nem merek elin­dulni. Szeretnénk, ha az il­letékesek így. egy aláírásra is intézkednének. Dr. Szarka Lászlónc Turonyalja üt 27. Scgítséyct kenlek Nagyon szeretnénk mi, a. mezözombori Kölcsey Ferenc Általános Iskola tantestülete és tanulói, ha iskolánk se­gítségként kaphatna valame­lyik üzemtől, hivataltól olyan olaj- vagy széntüzelésű kály­hát, amely egy kb. 320 lég­köbméteres méretű tanter­met képes jól befűteni. Szí­vesen fogadnánk bármilyen kisebb kályhákat is, és — ha van valahol — kerítésnek al­kalmas hulladék alumínium drótot. A huzalt mi magunk megfonnánk a szükséges mé­retre . Csengő Győző igazgató Kölcsey Ferenc Ált. Iskola, Mezőzombor !\incs szerelő. Egy hónappal ezelőtt — a két ünnep között — történt, hogy gázkészülékünk meg­hibásodott. A hibát bejelen­tettem a cseretelepen, bízva abban, hogy kijönnek meg­javítani. Sajnos, nem így tör­tént. A gázpalack cseretelep egyik dolgozója annyiban se­gített, hogy javasolta, hív­jam fel telefonon az ózdi gázszolgáltatót: a 295/b mel­léket. 4,50 forintba került. Közölték, hogy Kazincbarci­kához tartozunk — Putnokon lakom —. mert Barcikán öt szerelő van, Özdon pedig csak kettő ... Ezek után fel­hívtam a Kazincbarcika 534- es telefonszámot s közölték — nem kis meglepetésemre —, hogy a hiba elhárítása a miskolciakhoz tartozik. Mit lehet ezek után az ember, különösen ha a gáz­készüléknél „is” a robbanás veszélye áll fenn?! Gondol­tam, ha Miskolcot hívem, közük, hogy Budapesthez tar­tozunk. Nem hívtam. Elmen­tem újra a putnoki cserete­lepre, ahol ajánlottak egy szerelőt. Felkerestem, eljött — Özdról —, és az óeszten­dő utolsó napján már ismét üzemeltethettem gázkészülé­künket. Sajnos, az új esztendő is rosszul kezdődött, az apóso- rnéknál hibásodon meg a készülék. A telep neki sem tudott segíteni. Kérdés: med­dig tarthat ez? Mikor lesz ott helyben egy szerelő, aki segíthet a bajban? N. I. Putnok Lz azután KmZ-okiatas!.. Január 14-én kontroli-vizs­gálaton kellett jelentkeznem Miskolcon a vasgyári kórház­ban, mivel korábban műté­tem volt. Reggel 7.15 órakor érkeztem a pályaudvarra, je­gyet vettem és felszálltam a villamosra. Utolsóként az el­ső ajtón, mert a műtét miatt nem akartam tolakodni — nehogy a heget baj érje. A 2-es villamosán a vezető há­ta mögött tudtam megállni, így jól hallottam, miről be­szél a vezetőnő és a mellette álló másik „oktató " vagy el­lenőr. A nem vezető közlekedési dolgozó az új KRESZ szabá­lyaira „oktatta” a vezetőt, a következőként: „lla a gyalogos nem a zco- rán megy keresztül és elvá­god, nem kapsz érte semmi büntetési... Fried? Ne félj, ez így van. ha én mondom...” Nem álltam meg, közbe­szóltam: — így hát, kezét csóko­lom, az ember is, a 1 últ is kétlábú, mindkettőt cl lehet ütni... — .4z „oktató” néni motyogott valamit és a leg­közelebbi megállóban leszállt. A csomagomat letet‘em a vezetőfülke mögé. nehéz volt. A vezető észrevette, rám is förmedt azonnal: „Kié ez a csomag? Vegye el in­nen ... Ha .icm bírja tarta­ni, dobja ki.. Amikor leszálltam, meg­néztem a villamos számát és felírtam: 173. Kalapos Lajos Irola, Kossuth L. út 19. Sz fi évi köl­es kellői utazási ap’ala KÜLFÖLDI AJÁNLATOK EGYÉNILEG UTAZÓKNAK Rendkívül olcsó üdülési lehetőség a MAGAS-TATRA KÖZPONTJÁBAN, STARY SMOKOVECÉN. 7 napos turnusok: szombattól—szombatig. Elhelyezés a Hotel Udernikben. Időpontok: február 14-től december 11-ig. Részvételi díj: 2 ágyas szoba igénybevétele esetén felpenzió: 1170 Ft/ío teljes ellátás: 1470 Ft/fő. 3 ágyas szoba igénybevétele eselér félpenzió; 1040 Ft/fő, teljes ellátás: 1350 Fl/fö. ÜDÜLÉS BULGÁRIÁBAN (1 hetes turnusok) ALBENA — HOTEL WARSZAWA Elhelyezés 2 ágyas pótágyazható szobákban. Időpontok: július 10., július 24., augusztus 14. Részvételi díj: 1900 Ft/fő teljes ellátással. ARANYHOMOK — HOTEL PERLA Elhelyezés 2 ágyas pótágyazható szobákban. Időpontok: július 17., július 31., augusztus 14. Részvételi díj: 1980 Ft/fő teljes ellátással. NAPOSPART — Faházak Elhelyezés 2 ágyas nem pólágyazható szobákban. Időpontok: július 24., július 31. Részvételi díj: 1910 Ft/fő teljes ellátással. BECSTŐL BECSIG SPANYOL KORÜT 13 napos társasát autóbusszal, szállodai elhelyezéssel, üdülés alatt teljes, útközben félpenziós ellátás. Részvételi díj: kb. 2775 ÖS + 1400 Ft Időpontok: július 5„ július 26. A részvételi díj az utas devizakeretét terheli. / BELFÖLDI AJÁNLATAINK HÜSVÉT-TÜRA — PÉCS Háromnapos társasát autóbusszal, elhelyezés a Minaret Szállóban, teljes ellátás. Időpont: április 17—19. Részvételi díj: 701 Ft. Jelentkezési határidő: április 2. HAJDÚSÁGI FARSANG — DEBRECEN Egynapos társasát autóbusszal. Időpontok: február 14.. február 21. Részvételi díj: 191 Ft. Jelentkezési határidő: február 10. JELENTKEZÉS, FELVILÁGOSÍTÁS: IBUSZ UTAZÁSI IRODA 3501 Miskolc, Széchenyi u. 56. Tel.: 35-595, 35-150

Next

/
Thumbnails
Contents