Észak-Magyarország, 1976. január (32. évfolyam, 1-26. szám)
1976-01-18 / 15. szám
SPORT * SPORT* SPORT ♦ SPORT ♦ SPORT ♦ SPORT Sokszínű tornaruhában ap- '■ ró kis „törpék” ugrálnak, , bukfenceznek, rohangálnak a sportcsarnok hatalmas termé- j ben. Élénken lesik a tanárnő szavait, türelmetlenül várják az új gyakorlatok végrehajtását. Vidáman, cseverészve teljesítik a kiszabott moz- gásteladatokat. A szülők a nézőtérről figyelik gyerekeiket. Dr. Zsámbokj. Lászlóvá testnevelőtanár hetente kétszer, hétfőn és pénteken Tog- ' lalkozik az óvodáskorú gyerekekkel. Iskola előtti spe- Z ciális képzés, mondhatni tanfolyamvezetés a munkája ezeken a napokon. — Hat éve foglalkozom a I gyerekek iskolai testnevelésé• re való felkészítésével, a e rendszeres testedzés -megszc- rettetésével és hozzászoktatá' sával. E mellett mozgásmű' veltségük, akaraterejük is fejlődik — mondja a tanár- 1 nő. ' ' ^Szeplentbertől júniusig hozzák ide a szülök a kisfiúkat • és a kislányokat, akik kiscsoportban (a 'A—4 évesek) . és nagycsoportban (az !)—(i- évesek) tornászhatnak. Az s alapgyakorlalokat az élelkot ri sajátosságokat figyelembe . véve válogatták össze. Igen , fonto? a gyerekeknél, hogy- az állatvilágból merített mesefigurák mozgásait utánozhassák nehezebb elemek beültetésével, mivel még a me, sevilághoz állnak- közelebb. Így a nyusziugrás, fóka-, medve- és rókajárást kedvelik u legjobban. — Más jiyakorlatok? — Természetesen — válaszol kérdésemre dr. Zsámbo- ki Lászlóné — nem hiányoz- • hatnak az ügyességi és labdagyakorlatok sem. Az egyensúly, a hajlékonyság növelése legalább annyira fontos az ilyen korú gyerekeknél, mint a gyors irányváltoztatás gyakorlása. — Hogyan bírják a megterhelést az ifjú „sportolók”? — Kifogástalanul. Nagy örömmel, lelkesedéssel végzik a gyakorlatokat, élvezik a felszabadult mozgás örömeit. Gyorsan elszáll az egy óra... Az „óra” után adminisztrációs munka következik. A tanárnő minden gyerek (25— 25-en járnak) kis füzetébe piros pontokkal jutalmazza az aznapi teljesítményt — legtöbben öt ponttal térhetnek haza. Tcmcsi László ....................... .................. M a 14 érától: Magyarország—Svédország EK teniszmérkőzés Ü.i sportág mutatkozik be ma délután a városi sport- csarnokban. a tenisz. Amikor eldőlt, hogy az Európa Kupáért Miskolcon rajtol a magyar válogatott, egyszerre magasra szökött az érdeklődés. Nem csoda, hiszen igen látványos, nagy erőkifejtést igénylő sportág, egy pillanatnyi figyelmetlenséget nem „tűr”, állandó koncentrálást kíván a játékosoktól. Ma délután 14 órakor a tavalyi Davis Kupa-győztes svéd együttessel mérkőzik válogatottunk. A sorsolás lehat nem kedvezett csapatunknak, azonnal összekerüllek a jelenlegi — legalábbis papíron — legjobb válogatottal. Azért „csak” papíron, mert elsőszámú teniszezőjük,) a hirtelenszőke, alig húszesztendős Borg nem jött Miskolcra. Nélküle pedig ki tudja mire lesznek képesek? ... Mindenesetre Bengtsson tagja volt a Davis Kupát elnyert együttesnek, s Anders- ,son neve sem cseng ismeretlenül a sportágat ismerők előtt. Az esélyek így legalább valamivel kiegyenlítettebbek lesznek. A magyar csapat előhírnökeként Mezei István edző érkezett Miskolcra. Neki fon- ito.s feladata volt: össze kellett „szerelni” a négy darabban érkezett műanyagpályát. Pénteken reggel fél hétkor mar a sportcsarnokban tevékenykedett. . Kilenc órára a parkettra ? volt ragasztva a smaragdzöld színű műanyagpálya. — Elég sok gondot jelentett a szőnyeg lefektetése — mondta. — A parkett ugyanis nem egyenletes, voltak dudorok, de szerencsére a műanyag hozzáidomul. A magyar együttes pénteken délelőtt érkezett Miskolcra, s Jákfalvy Béla szövetségi kapitány először a mai találkozó színhelyére ment fiaival. Taróczyék árgus szemekkel méregették a meglehetősen szokatlan pályát, aztán hamar a Júnóba mentek. Igaz, csak egy órát töltöttek ott, mert a szövetségi kapitány minden percei kihasználni! — felkiáltással edzést rendelt el. A teniszezők frissen, nagy kedvvel ismerkedtek a pályával. — Változott az összeállítás? — kérdeztük a szövetségi kapitányt, — Nem, a korábban meghirdetett együttes lép pályára. Taróczy és Baranyi játsz- ' szák az egyest, míg a párosban a Taróczy, Szőke kettős veszi fel a küzdelmet a svédekkel. — Milyen elgondolások késztették erre az új összetételű páros kialakítására? — Az Európa Kupa küzdelemsorozata számunkra ragyogó alkalmat kínál a Davis Kupára való felkészüléshez. Kísérletezünk. Ütőképes párost kell találnunk. Talán a mostani beválik. — Hogyan Ítéli meg játékosai formáját? — Mindössze egy versenyen vetlek részt az idén, így nem lehet pontosan lemérni, hogy ki mire képes. A látottak alapján elmondhatom, hogy Taróczy biztatóan mozog. — Két évvel ezelőtt már legyőztem a svédeket salakon — emlékezett Taróczy Balázs. — Ez a műanyag azonban egészen más játékot, kíván, sokkal gyorsabb. Nagy küzdelem után győzelmet várok! ' . Véleményéi osztja Jákfal- vy Béla is, aki szoros mérkőzésekre számít, de reméli a sikert. Válogatottunk egyébként pénteken és szombaton is kétszer edzett. Á pályát tehát megszokhatták. Kérdés, hogyan sikerült a svédek „aklimatizálódása”?...-SíTegnap, szombaton délben Bergelin, a svéd teniszezők kapitánya kétórás edzést tartott fiaival a miskolci sport- i csarnok Bolllex-szőnyegén. A gyérülő hajú mester ma >x félelmetes erővel ütötte visz- sza a labdákat felváltva adogató Bengtssonnak, An- derssonnak és Norbergnek .. Tény, hogy Bengtsson a svédek első egyes játékosa. Az ásványvízre várva kérdeztük: ,. — Mi a véleménye a magyarokról, a nyilvánosságra hozott összeállítás alapján? — Ismerjük a magyarokat — válaszolta. — Az utóbbi időben sokat találkoztunk, tiszteljük játéktudásukat, s őszintén szólva.; igen kemény mérkőzésre van kilátás. — Néhány nappal ezelőtt az Association of Tennis Professional, azaz a Hivatásos Teniszezők Szövetsége az 1975. évi eredmények alapján nyilvánosságra, hozta a, számítógepekkel elkészített erősorrendjét. Mi erről, a véleménye, hiszen ' az itt, Miskolcon szereplő svéd csapatból egyikük sincs a legjobbak között? ... — Tagja és európai képviselője vagyok az ATP-nek (a lent említett hivatásos szövetségnek. A szerk.) Engem is meglepett például a magyar Taróczy (ii). helye a rangsorban. Egyébként az. elmúlt évben én a 37. helyen voltam ... Megsérültem, most visszacsúsztam a száz-vala- mennyedikre . . . — A magyarok: közül kit tart a legnagyobb ellenfélnek? — Taróczy Balázst... — A mai mérkőzés „talaját”, a Bolltc.v-szőnyenet egy svéd cég szállította. Ügy is mondhatnám, hogy hazai pályán játszanalc... — Én még csak egyszer, Helsinkiben játszottam ilyen pályán, de Andersson és Norberg már többször . .. Bergelin kapitány még tegnap délután sem volt hallandó elárulnir hogy kik játsz- szák a párost. .. — Bengtsson és Norberg lett volna az esélyes — mondotta. A ..hazai pályáról” áradozott: — nagyon jó, fantasztikusan jó ... — Mit vár a vasárnapi találkozótól? — Várunk ... várunk ... — hangzott Bergelin óvatos nyilatkozata ... Csak Andersson, az 1975. évi Davis Kupa győztes svéd csapat tagja volt kissé moró_ zus: „Nehéz ellenfeleknek tartom a magyarokat” — mondotta. De egyikük sem tippelt. Sem győzelemre, sem vereségre ... (tloros) (felföldi) PáíhúMÜ tervek A hegyei; között halad az, út, vele párhuzamosan Sátoraljaújhelytől az iparvasút keskeny vágánya. Az erdőgazdaságnál megállunk, ugyanis ilt találhatók a Pál- házi MEDOSZ sportvezetői. Lénárt György elnökkel és Porcmpovies József elnökhelyettessel beszélgetünk Fal- háza sportéletéről. — Kél évvel ezelőtt — kezdte el mondanivalóját a _ pálházi elnök — az őszi idény végén a bajnoki táblázat második helyén álltak labdarúgóink. Ekkor csillant fel előttünk annak a reménye, hogy felkerülhetünk a megyei I. osztályba. Ezután mindent elkövettünk annak érdekében, hogy Pálházának I. osztályú megyei csapata legyen. Rég! riválisunkat, a szomszédos Hollóházát megelőzve. sikerült bekerülni a megyei I. osztályba. — Hol tart most a csapat? — Az őszi idény végén az utolsóelőtti helyet foglal ja el a bajnoki táblázaton. Serdülőink miatt egy büntetőpontot levontak. így is csak néhány pont választ el az előttünk levőktől. Az első évet jól zártuk, a 11. helyen végeztünk. Ez. újonctól elismerésre méltó teljesítmény. Sajnos együttesünket az őszi idény elején teliesen át kellett szerveznünk, a fiatalok közül i sokan kerültek az első keretbe. A közvetlen védelmünket, a kapus lei vételével, ifjúsági csapatunk játékosai alkotják. Ez meg is lálszik a gólarányunkon, ugyanis mi kaptuk a legtöbb gólt. Leg- gólerősebb játékosunkat pedig elvitte a Nyíregyházi Spartacus. — Mit várnak a tavaszi idény végén? — Alaposan felkészülünk a bajnoki hajrára. Már elkezdték labdarúgóink a felkészülési, Tabán sikerül erősítenünk. De változatlanul a helybeli fiatalokra számítunk. Az, „új” játékosok ősz- ezel már átestek a „tűzkeresztségen”, nagyobb tapasztalattal rendelkeznek.' bizonyára eredményesebbek is lesznek. Ügy vélem, hogy a játékosok, a köz,ség meg az egyesület vezetőinek összefogása, meghozza a várt eredményt, szeretnénk bennmaradni a megyei I. osztályban. Porempovics József elnökhelyettes nevével a sakkversenyek idején gyakran találkoztunk. Nem kis része van abban, hogy Pálházán hagyománya van a sportágnak. Évekkel ezelőtt nagy híre volt a pálházi sakkozó asz- szonyoknak, lányoknak. Népszerű-e meg a sakkozás a nők körében Pálházán? — Sajnos, nem olyan, mint évekkel ezelőtt — hangzott a válasz. — Pálházán hagyományai vannak ennek a sportágnak. D<? pontosan azok hagyták abba. különböző okok mialt. akik erősségei voltak a csapatnak. A siker pedig nngv vonzóerő. Próbáltuk tavaly is összehozni a régi iálékosokat: az első közöttük Fodor Kálmánná,' de megközelítőleg olyan jól ja. szanak a többiek is: l/lcs Gyuláné. Rostás Ödönné, Porempovics József né. Szeretnénk, ha ők újra bekapcsolódnának és példát mutatnának a jövő generációjának, hogy töretlen maradjon a pálházi nők hagyományos sakkélete. — Volt sakkozónk. Lukács Miklós emlékére az idén emlékversenyt szervezünk, hátha ismét játszani fognak a régi játékosok, már csak ke- g.ycietes megemlékezésből is. A vitrinben a sakkozók emlékét, a sikereket őrzik a szép serlegek, veretek. Ezeket a pálházi asszonyok nyerték a MEDOSZ megyei és országos döntőin. Szeretnénk — fejezte be szavait Porempovics József —. ha ezek a szód emlékek gyarapodnának. Pálházán még hó borítja a labdarúgópályát, de a lábnyomok azt mutatják, hogy a pálházi labdarúgók elkezdték a felkészülést, mert szeretnének továbbra is a megye élvonalában szerepelni. Nemes Pélcr Kaptár 1976. január 1JÍ., vasárnap A nap Kelte 7.27, nyugta 16.22 órakor A hold kelte 18.23, nyugta 7.43 órakor Névnap: Piroska 1976. január 19., hétfő A nap keile 7.26, nyugta 16.24 órakor A 7iold kelte 19.39, nyugta 8.15 órakor Névnap: Sára # S* EvforsIa!é__ ______ H arminc évvel ezelőtt, 1946. január 18-&n nyitották, meg ünnepélyesen a háború sújtotta Budapest felszabadulás utáni első állandó Duna-hídját, a Kossuth-hidat, amely n Kossuth Lajos tér és a Batthyány tér között állt. Hetvenöt, évvel ezelőtt. 1901. január 19-cn született Egcr- szalókon és 43 éves korában. 1944. december 28-án. mint partizán az észak-magyarországi Abroncspusztánál egy visz- szavonuló SS-alakulattal vívott, tüzparcban halt hősi halált Valasek József kommunista bányamunkás. Idöfárés--------V árható időjárás ma estig: Az időszak első felében erősen felhős idő. Később felhőátvonulások, sok felé. havazás, havas eső, majd hózápor. Megélénkülő, időnként megerősödő deli, délnyugati, (öbb helyen viharossá fokozódó és északnyugati, északira forduló szél. Főként keleten helyenként kisebb hófúvás. Legmagasabb nappali hőmérséklet plusz 2—3 fok közöli. — É szak - m agy arországon, Borsod és Heves megye területén eddig 29 víztározó épült meg 34,6 millió köbméternyi hasznos térfogattal. Az ötödik ötéves tervben mintegy 32 millió köbméter víz tárolására alkalmas^ 11 újabb tározó építését tervezik. — Jelentősen fejleszthető az öntözéses gazdálkodás az en- csi járás termelőszövetkezeteiben. A gazdaságok jelenleg mintegy 1600 hektár területre elegendő öntözőberendezéssel rendelkeznek. A távlati tervek szerint a járásban 13 000 hektárra bővíthető az öntözési lehetőség. — Megyénk termelőszövetkezetei a negyedik ötéves terv során összesen több mint 2.7 milliárd forint értékű beruházást valósítottak meg. A fejlesztések ; több, mint 60 százalékát saját erö- 'forrásokból végezték. — Három országos vásár lesz a hét első három nap- j ján megyénkben. Január 19- én, hétfőn Szendrőben, 20- án, kedden Felsőnyárádon és 21-én, szerdán Rudabányán rendeznek állal- és kirakó- •■-'sárl. — Madáeh-cmlcUmíisorra készül a sujóbábonyi Déryné Művelődési Ház József Attila klubjának Fényszóró iro-, dalmi színpada: január 2$- án mutatja be „A cél voltaképpen mi is” című műsorát. — Nagyteljesítményű szárítóbbrendezés szerelése folyik az Encsi „Zója” Termelőszövetkezetben. A Debreceni MEZŐGÉP Vállalat II) millió forintba kerülő gyártmánya tisztító géppel van párosítva, s kezeléséhez írtind- össze hálom ember szükséges. j — Gyógynövények, elsősorban csipkebogyó szedésére és mákgubó termeltetésére szerződött tagjaival az Encs és Vidéké Áfész. A múlt évben a két. értékes növényért a termelőknek 162 ezer forintot fizettek ki. — Mi a népművészet? — címmel, filmvetítéssel egybekötött előadást tart dr. Szabadfalvi József, a Herman Ottó Múzeum igazgatója január -19-én. hétfő este hat órakor a martintelepi Tompa Mihály Fiókkönyvtárban. — Fotó és komolyzenei szakkör létrehozását tervezik a, putnoki Mezőgazdasági Szak- középiskolában. , A KISZ- szervezet keretében már eredményesen működik a korábban létrejött múzeumbarátok köre. — Szlovákiában vendégszerepeit a mezőkeresztesi Aranykalász Termelőszövetkezet „Kiváló Együttes” címmel kitüntetett kórusa. A keresztesi énekkar szombat este Kassa mellett. So- modiban mutatta be műsorát. — KULCSCSOMÓT TALÁLTAK tegnap az Avas-déli iskola előtt. Tulajdonosa szerkesztőségünk titkárságán átveheti. — A Vegyipari1 Dolgozók Szakszervezete központi vezetősége a szakszervezet budapesti székhazában, pénteken megtartott ülésén értékelte az iparág múlt évi munkájának eredményeit és azokról a feladatokról tárgyalt, amelyék megvalósításával a szakszervezet hatékonyabb segítséget nyújt az idei tervek teljesítéséhez. autóra várók, figyelem! Lapzártáig az alábbi sorszámokig elégít ették ki a gépkocsligé- nyeket (illetve értesítették a kocsik megérkezéséről a leendő tulajdonosokat): Trapani Limousine (Bp.) 2 400 Trabant Limousine (Győr) 1 170 Trabant Special (Bp.) Trabant Special (Győr) Trabant Kombi Trabant Hykomat Wartburg de Luxe Wartburg Tourist Wartburg Limousine Skoda S—100 Skoda Kupé Skoda 100—L (Bp.) Skoda 100—L (Győr) Skoda 110—L (Bp.) Skoda 110—L (Gyön Polski Fiai 1500 Zaporozsec * Zsiguli (Bp.) ZsieiHli (Debrecen) Zsiguli Kombi Zsieuli 2103 Dacia 2 310 2 501 •Ili 355 3 954 35 297 3 «23 35 920 73 516 »25 « 944 2 491 5 113 1 325 10 4*3 23 059 74 368 32 79í Ii 996 2 389 7 iö*