Észak-Magyarország, 1975. január (31. évfolyam, 1-26. szám)

1975-01-26 / 22. szám

SPORT ♦ SP a. RI. SPORT ♦ SPORT ♦ SPORT . SPORT KEZIIABDA VSväs Kaptár. Á Vasas félgőzzel is hengerelt A magyar bajnokcsapat nagyszerű miskolci BEK- gy özei me után, szombaton délután a Felszabadulási Ku­páért mérkőzött. Néhány 'Ayás Kupa-mérkőzés is le­bonyolításra került ezen a délutánon, kettős ózdi siker­rel. Csepel ■ női együttese csak nagy küzdelem után nyert Békéscsabával szem­ben. A Felszabadulási Kupa eredményei: Csepel—Békéscsaba 1(1:14 <7:(>). Vez.: Sápi, Szilágyi. Eredményes csepeli táma­dások után a lendületesen, keményen küzdő békéscsa­baiak sorozatban kiegyenlí­tettek. Fordulás után már \ gólos előnye volt a fővárosi .csapatnak, de azt Békéscsa­ba kiegyenlítette, a 17. perc­ben 13:13 volt az eredmény. A hajrában ismét a csepeliek voltak eredményesebbek. Ld.: Kábel 4, ill. Kovácsné, Oláh 4—4. Vasas—Tatabánya 25:8 (19:3). Vez.: Bánáti, Kővári. A bajnokcsapat szinte tet­szés szerint érte el góljait, védelme is jól zárt. Amikor cserejátékosok jutottak sze­rephez a Vasasban, akkor szépített Tatabánya. Ld.: Sterbi nszky, Csikné 6—6, Németh, Ujj 2—2. Avas Kupa-mérkőzések eredményei: Nyíregyházi Volán—Lók. Kosice 11:9 (4:4), női. Vez.: Temesi, Tóth. Végig szoros küzdelem folyt. Ld.: Darkó 5, Mindza- kova 5. Űzd—SUMSE 10:8 (4:5), női. Vez.: Tavi, Dorkó. Két ellentétes félidő. Az elsőben a SÜMSE, a • máso­dikban az ÖKSE volt jobb. Ld.: Kovács 4. ill. Csányi, Domoszlainé 3:3. Özei—Michalovce 20:17 (9:S), férEi. Vez.: Dorkó, Tóth L. Meglepetésre a michalov- ceiek sokáig kiegyenlítetté tudták tenni a mérkőzést. Kemény küzdelemben szüle­tett meg az ózdiak megér­demelt győzelme. Ld.: Bár­dos 5, ill. Brieszlansky 8. Nemes Az idény első bajnoki ver­senyét a vívók rendezték. Hétközben bonyolították le a megyei felnőtt párbajtőr ví­vóbajnokság küzdelmeit. Mi­után ebben a fegyvernem­ben egyetlen szakosztály van, a DVTK-é, így háziverseny keretében dőlt el a bajnoki cím és a további helyezések sorsa. 1. Patócs B. 6 győ­zelem, 2. Pásztor 5 gy., 3. Pa­tócs Zs. 4 gy., 20 kt., 4. Zám- borszky 4 gy., 25 kt., 5. Gel- lért 3 gy., 25 kt., 6. Asszony: 3 gy., 27 kt., 7. Pálvölgyi 3 gy., 28 kt., 8. Kérési 0 gy. Szombaton délután a férfi tőrvívók léptek a pástra. A betegség megtizedelte a rész­vevők sorait. Gellért és Kor­pás emiatt hiányoztak a 16 Az OTSH elnöke az MTK és a VM Egyetértés sport­egyesületek elnökségeinek, illetve a két sportegyesület tervezett egyesülésének elő­készítésére felhatalmazott bi­zottságnak kérésére a két sportegyesületbe igazolt spor­tolókat védetté nyilvánította. Eszerint az érintett spor­tolók a létrejövő új sport- égyesülelbe kerülnek, más sportegyesületbe csak az új sportegyesület hozzájárulása főnyi mezőnyből. Tőrvívás­ban egyébként a DVTK ví­vói mellett Űzd és a Sáros­pataki Tanárképző vívói in­dultak. Diósgyőri fölényt hoztak «az előcsatározások, hi­szen a kilences döntőbe 5 diósgyőri tőröző mellett 2 sárospataki és 1 ózdi ver­senyző \jutott. A döntő részvevői: Kubi- cza, Szabó, Patócs Zs., Asz- szonyi, Patócs B., Zsigmond (DVTK), Vaszkun, Kis-Tóth (Sárospataki Tanárképző), Mészáros (ÖKSE). A versenyt vasárnap a női tőrvívással a városi sport- csarnokban, kardvívással a Miklós úti Általános Iskola tornatermében folytatják. NP. esetén igazolhatók át. A ki nem adott, de az új sport­egyesületben versenyezni nem kívánó sportoló egyéves várakozási idő után igazol­ható át más sportegyesület­hez. A hozzájárulással távo­zó labdarúgók közül legfel­jebb kettő igazolható azonos sportegyesületbe. A részletes intézkedést az érdekelt sportszefvek és szer­vezetek közvetlenül kapták meg. an-*«w.w»í'iigSMi.'r~"• n«r.«w minim— Védellsé|Et kapott az Ml és az Eptériés Sport a Gyermekvárosban A gyerekek, a kicsik kör- beállnak' Középen egy kis­lány. A kórus: „Koszorú, ko­szorú, márt vagy olyan szo­morú?” A szóló: „Azért va­gyok szomorú, mert a ne­vem koszorú.. Mennek körbe. Egymásba kapaszkodnak a kis kezek, akár a kórus vékony hang­ja. Ez az yvodáscsoport a szobában játszik. Aztán más ..gyakorlat” következik. Már a legkisebbek, az óvodások is sokféle mozgásban vesz­nek részt a miskolci Gyer­mekvárosban. És naponta kétszer, de legalább egyszer a szabad levegőn is játsza­nak. Akkor is, ha rossz idő van, mint ma. Fenn a fe­dett teraszon lehet játszani, ott szabadon jár-kel a friss levegő. Bicikliznek és ' labdáznak. Játszanak az óvónők is. ,3— 18 éves korig élnek a Gyer­mekvárosban az állami gon­dozottak: az árvák, a félár­vák, a veszélyeztetett kör­nyezetből kiragadoltak. Az iskolai testnevelésen kívül, délután is van testnevelés és sport az intézetben. Az itt élő gyerekeknek még fonto­sabb ez, mint hasonló korú, otthon élő pajtásaiknak. — Reggel 10 perces torna van — mondja dr. Dobos László, a gyermekváros 'gaz- gatója. — Nem kényszerből végzik, szinte megkövetelik, hogy legyen. A szakosztá­lyokban sportolók még rá is tesznek, esténként is futnak néhány kört­Gazdag és sokrétű a Gyer­mekváros sportja. A torna­terem. ha kicsi is (mindössze 10x20 méteres), nagy forgal­mat bonyolít le. A jól fel­szerelt létesítményt az óvo­dások éppen úgy használják, mint a legnagyobbak. Van szabadtéri kézilabda-, röp­labda- és kosárlabdapálya is. Az atléták és focisták a MEAFC pályáját használják. Meghatározott sportprogra­mok vannak. Két nap a tö­megsporté, ki-ki azt csinál, amihez kedve van, akár tag­ja valamelyik sportszakkör­nek, akár nem... — Nálunk a csapatjáték a legfontosabb. A sportnak óriási közösségformáló ere­je van. És hogy ne csak a legjobbak lehessenek aktí­vak, találkozókat rendezünk a társintézményekkel, s eze­ken a többi gyerekek druk­kolnak. Szívvel-lélekkel, s így maguk is részesei a si­kernek vagy a kudarcnak ... — meséli az igazgató. Legutóbb sakkban és asz­taliteniszben 5 megye ott- honáinak legjobbjai csaptak össze. Tavasszal majd nyári sportokból lesz hasonló ve­télkedés. Minél több alkal­mat kapnak a gyerekek, an­nál jobb. Nagyszerű dolog a miskolci Gyermekvárosban, hogy. nemcsak a testnevelők vagy egy-két megszállott szakember tudja: milyen ne­velő ereje van a sportnak. A pedagógusok, a nevelők fiatalok, maguk is sportol­tak- Kirobbanó sikere van mindig, ha valamelyik sport­ágban felnőtt—gyerek mécs­esét rendeznek. A jó példa pedig több, mint az elmon­dott vagy leírt frázisok töm­kelegé. — Nálunk nincs büntetés — magyarázza dr. Dobos László. — A büntetés a ked­vezmények megvonása. A sportoló büntetése, ha az út­törőtanács úgy dönt: nem vehet részt edzésen vagy versenyen. Egy nyolcadikos fiú sírt, amikor egy hétre eltiltották: Vagy volt, akit egyetlen meccsről tiltottak el, s óriási pozitív változást hozott egész magatartásá­ban. Mindehhez persze egyet­len esztendő alatt nagy mun­kát kellett végeznie az itt dolgozó 130 felnőttnek. Olyan mérvű mozgásigényt kialakítani, hogy büntetés legyen, ha valaki szabad ide­jében nem sportolhat. A sport egyébként a Gyermek- városban is jó hatással van a tanulmányi eredményekre. A focistákkal például tár­sadalmi edző foglalkozik a VIMELUX-tól, s az focizhat, aki jól is tanul... A sport intézetbeli áldá­sait oldalakon keresztül le­hetne ecsetelni: a testi fej­lődéstől, a mozgás rende­zettségéig (kihat az értelmi szintre), az akarati és ne­velésbeli, jellembeli hatá­sokig — hiszen a szabályok betartásától, az egymás se­gítéséig, önmagunk legyőzé­séig tucatnyi, az élethez szükséges jártassággal felru­ház bennünket a sport.' — Rendezünk túrákat, jár­nak horgászni, kerékpározni a gyerekek. Az MHSZ segít­ségével lóversenyek is van­nak. Jövő télen már síelni is lehet, ' táborozni is tudunk, kaptunk sátrakat, bográcso­kat. A legjobb cselgáncso- zók, atléták és asztaliteni­szezők a MEAFC-hoz is jár­nak — sorolja az igazgató, aki azt is elárulta, hogy egy házaspártól 1100 négyszög- öles telket kapott a Gyer­mekváros Kisköre mellett, itt idővel vizisportokat űz­hetnek a gyerekek, és már idén elkezdik építeni a Gyer­mekváros területén az uszo­dát. — Dobd vissza, bácsi! — szólít fel az egyik óvodás a teraszon­— Tessék! — dobom visz-' sza a piros-fehér pettyes gumilabdát. Dobálunk, s a labda bejárta úton már kap­csolat szövődik közöttünk. Játszótársak vagyunk. Köd leng a Dudujka- völgyben. Beburkolja a Gyer­mekváros épületeit is. Ám odafenn, a teraszon kicsik játszanak a friss levegőn. Így erősödnek mindig egész­ségesebbre. S míg lefelé ban­dukolunk a lépcsőkön az igazgatóval, eszembe jut, hogy a sportszakkörök'oen mindegyik csoportnak önálló meze van, s ez a formainak látszó kérdés, ■ tulajdonkép­pen mély, gyermeki érzése­ket takar. Jelent valamit ne­kik. Mint ahogy az intéze­tet képviselő, egyenmelegítős gyerekek is kihúzzák magu­kat a Miskolci Gyermekvá­ros felirattal. Mert nekik ez a címeres mez. Nekik ez az otthon, a ház, a haza. Nem valószínű, hogy ezt nem tudják így megfogalmazni. De amikor magukra veszik a szerelést, érzik, hogy a többieket is képviselik. Mind a 267 álla­mi gondozott gyereket, s azokat a felnőtteket is, akik velük és értük élnek a mis­kolci Gyermekvárosban; akik megfogták a kezüket. Szöveg: Nyitray Péter Fotó: Laczó József 1975. január 26., vasárnap A nap kelte 7.19, nyugta 16.35 órakor A hold kelte 35.31, nyugta 6.00 órakor Névnap: Vanda 1975. január 27», hétfő A nap kelte 7.17, nyugta 16.37 órakor A hold kelte 16.50, nyugta 6.40 órakor Névnap: Angelika Évforduló ______ H arminc évvel ezelőtt, 1945. január 26-án halt meg — 2S éves korában — Braun Éva, a magyar kommunsita mozgalom bátor harcosa, mártírja. # Harminc évvel ezelőtt, 1945. január 27-én szabadították fel a szovjet csapatok az auschivitz-birkenaui koncentrációs tábort. időjárás ___ Várható időjárás ma estig: változóan felhős, párás idő, szórványosan előforduló kisebb esővel. Főként a hajnali órákban több helyen köd, helyenként ködszitálással. Mérsé­kelt, időnként megélénkülő déli, délnyugati szél. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet: 5—10 fok között, a tartó­san ködös helyeken 0 fok közelében. — Üj üzemcsarnok épül a Csepel Kerékpár- és Varró­gépgyár sárospataki kiren­deltségén. Az év végén át­adásra kerülő modern mun­kahelyen nagy teljesítményű konfekció-varrógépeket fog­nak gyártani. — Két óvoda építésének be­fejezése várható az idén Ka­zincbarcikán. Ugyancsak az idén nyitják meg' az autó- alkatrész szaküzletet, foly­tatják az szennyvízderítő építését és felállítják az út­törőtábor faházait. — A halászoknak kedvezett az elmúlt év csapadékos idő­járása. A zavaros vizekből például a tokaji halászok körülbelül 700 mázsa halat fogtak ki, elérve az 1970. évi rekordot. A horgászok viszont éppen a zavaros víz miatt kevesebbet fogtak a szokásosnál. — Peremrészck közművesí­tésére az idén félmillió fo­rintnyi összeget fordítanak Kazincbarcikán. A pénzt el­sősorban azokon a területe­ken biztosítják, amelyeken a lakosság társadalmi munká­val is segít. — Száznál több madár lá­togatja ezekben az enyhe téli napokban is a lillafüre­di Herman Ottó Emlékház udvarán levő madáretető­ket. A cinkék minden faja megtalálható itt, ezenkívül feketerigók, meggyvágók, gerlék az alandó kosztosok. — Űj vontatók érkeztek a Borsodi Erdő- és Fafeldol­gozó Gazdaság miskolci gép­telepére. Az LKiT—75 típu­sú gépekkel a legmodernebb, hosszú szálfás fakitermelést valósítják meg. — A hét könyvújdonságai között találjuk Darvas Jó­zsef drámáinak gyűjtemé­nyét, Palotai Erzsi Kpltök, versek, találkozások “című visszaemlékezéseit, Kertész Ákos Makrájának 4. kiadá­sát a Szépirodalmi, Rónay György Kutatás közben cí­mű kritikagyűjteményét a Magvető Kiadó gondozásá­ban. — A holtak hallgatása. Ne­meskürty István és Örkény István oratóriuma a Csor- tos Gyula Színpad előadá­sában hétfőn, január 27-én este hat órai kezdettel kerül bemutatásra Miskolcon, a Rónai Sándor Művelődési Központban, y' ilfaforvosf ügyelet Ügyeletes állatorvos Miskolc m. város területén 1075. január 25-én (szombatom 12 órától Ja­nuár 27-én (héttőn) reggel 6 óráig: dr. Wirtz Ferenc, Mis­kolc. I., Selyemrét u. 10. szám. Telefon: 34-379. Bejelentés: 8—9 és 13—14 óra között. — Ultrahanggal mossák a jövőben az üvegeket az Aj­kai Üveggyárban. A csoma­golásra kész áruról az eddig alkalmazott vízfürdő helyett a rezonancia segítségével tá- volítják el az összes szeny- nyezödést. — Nőtt az óvodai férőhe­lyek száma Leninvárosban. A tervek szerint még ebben az évben átadják a 7. szá­mú, 200 férőhelyes óvodát. — Az új autóbuszok forga­lomba állításával szabad szombatokon is meggyorsult Miskolc közlekedése. A ko­rábbi 113 kocsi helyett 117 közlekedik szombatonként, s így jelentősen csökkent a zsúfoltság. — A szakszervezeteknek az ifjúság- és nőpolitikái hatá­rozatok megvalósításában adódó feladatairól, részvéte­léről tartanak élőadást, il-# letve tanácskozást hétfőn, január 27-én délután egy órai kezdettel a Tiszai Erő­mű Vállalatnál. ! — Ki lehet számítani, | hány éves a csirke? i — Igen, a fogak mu­| tátják. 1 — A csirkének nincs \ is foga! — Neki nincs, de ne- • künk van! i — A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság közlése szerint a 4. játékhéten öttalálatos szelvény nem volt. Négytalálatos szelvé­nye 52 fogadónak volt, nyere­ményük egyenként 09 940 fo­rint. Három találata 5474 foga­dónak volt. nyereményük egyen­ként 475 forint. A kéttalálatos szelvények száma 175 757, ezekre egyenként 18 forintot fizetnek. A nyeremények a nyeremény­illeték levonása után értendők. A közölt adatok tájékoztató jel­legűek. Autóra várók, figyelem! Lapzártáig az alábbi sor­számokig elégítették ki a gépkocsiigényeket (illetve ér­tesítették a kocsik megérke­zésérői a leendő tulajdono­sokat) : Trabant Limousine 72749 Trabant Hycomat 2785 Trabant Combi 13327 Wartburg de Luxe 25458 Wartburg Limousine 27316 Skoda S—100 64240 Skoda Coupé 701 Skoda S—100 L (Bp.) 5505 Skoda S—100 L (Győr) 1411 Skoda S—110 L (Bp.) 4596 Skoda S—110 L (Győr) 812 Moszkvics 412 3542a Polski FIAT 1500 9792 Zaporozsec 21533 Zsiguli (Bp.) 65071 Zsiguli (Debrecen) 23229 Zsiguli Combi 5768 Dacia 4449

Next

/
Thumbnails
Contents