Észak-Magyarország, 1974. október (30. évfolyam, 229-255. szám)
1974-10-23 / 248. szám
ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 2 197/J. október 23., szerda Nagy erőkkel folyik az árvíz elleni védekezés A Borsodi Erdő- és Fafeldolgozó Gazdaság erőgépei segítenek megzabolázni a megáradt Szinvát késő esti órákban a jobb parti töltésen a víz átbukott. A Bodrog menti védelmi szakaszon hullámverés elleni védekezést folytattak műanyag fóliával és rőzsé- vel. Tovább folyt a terméskő,, illetve a homok szállítása és deponálása. A Bodrog töltései mentén a rendkívül magas és hosszan tartó vízállás hatására szivárgások, fakadó vizek és csur- gások jelentkeznek. A Her- nád menti védelmi szakaszon a töltéskorona rendezése, a védelmi anyagok szállítása, illetve előkészítése folyt. A Takla menti védelmi szakaszon hasonló mun-, kálatokat végeztek. A Rakaca-patak Meszes és Raka- caszend községekben okozott elöntéseket. A Tolcsva- patak Erdőhorváti, a Bózsva- patak Kisbózsva, Nagybózs- va, Pálháza és Mikóháza községek mélyebb részeit veszélyezteti. A védekezési, a mentési, illetve a kiürítési munkálatokban tegnap közel tízezren — a honvédség, a karhatalom, a munkásőrség egységei, a Borsodi Szénbányák, a Borsodi Vegyikombinát és más gyárak, üzemek dolgozói, illetve a veszélyeztetett község lakossága — vettek részt. A védekezést több mint 60 munkagép, több száz gépjármű és 30 vízijármű segítette. Biztonsági okokból ki kellett üríteni a Borsodi Szénbányák szuhakállói aknáját és sor kerül az edelényi akna kiürítésére is. A termelőmunkából kiesett bányászokat átirányították az árvíz- védelmi munkákra. Veszélybe került Ózd város ivóvíz- ellátása, ugyanis a várost tápláló 400 milliméteres főnyomóvezeték Sajópüspöki- nél az árvíz következtében eltörött. A Borsod megyei Vízművek szakemberei az árvíz miatt a törés helyét nem tudják megközelíteni, a hiba elhárítására csak az árhullám levonulása után kerülhet sor. Így tegnaptól Ózd csak egy lényegesen kevesebb vizet szállító 300 milliméteres vezetéken kap' vizet. A vízművek kéri a város lakosságát, hogy fokozottan takarékoskodjanak az ivóvízzel. Szerencsére tegnap nem esett az eső, javult az időjárás. Ez bizonyos mértékben megkönnyíti az árvíz elleni védekezés munkálatait. A veszély azpnban nem múlott el. Az előrejelzések szerint az észak-magyarországi folyókon további áradás várható. A, a van szükség, hozy a vállalatok, az üzemek az eddigiekhez hasonlóan adjanak meg minden segítséget a védekezési, mentési munkálatokhoz, a lakosság pedig továbbra is olyan fegyelmezetten hajtsa végre az Árvízvédelmi és Belvíz- védelmi Területi Bizottság intézkedéseit, határozatait mint ez idáig. Szöveg: Oraveq. János Kép: Szabados György és Laczó József (Folytatás az 1. oldalról) va Miskolc belterületén, a Kiss Ernő utcában mintegy 20 méteres szakaszon megrongálta, elmosta a kikövezett partburkolatot. Károkat okozott a megáradt patak a Diósgyőri Gyermekvédelmi Intézetnek is. A közel száz gondozottat a miskolci Gyermekvárosba menekítették. Veszélybe került a selyem- réti óvoda és bölcsőde is, ezért be kellett zárni. A legtöbb gondot a megáradt' Sajó okozza. Szlovákiában nyolc helyen szakította át a gátat, megyénkben pedig 4 ezer embert kellett kitelepíteni otthonából. Kazincbarcika térségében a néphadsereg helikopterét és kétéltű csapatszállító járművét is igénybe kellett venni mentés céljából. A vasútállomáson túl ugyanis mintegy 40 családot körülzárt a gyors sodrású, megáradt Sajó. akik már második napja szinte minden élelem nélkül várták megmentőiket. A helikopter először a gyerekeket hozta ki a veszélyeztetett területről. A gyors sodrású folyó próbára telte a kétéltű csapatszállító járművet is, amely a felnőtteket szállította biztonságos helyre. Élelmiszerrel, forró teával várták azokat az embereket, gyerekeket, akik rettegésben töltötték el az elmúlt napokat. Sajószenlpé- teren is nagy nehézségekkel kellett megküzdeniük a kitelepítést végrehajtó szerveknek, a honvédségnek, a karhatalomnak, a munkásőrségnek, a 3-as számú Volán és a 21-es számú Volán gépkocsivezetőinek. Hét községben éjfélkor rendelték el a kiürítést. Kétszázhetven embert kellett ideiglenesen az úgynevezett Üjtelepre költöztetni. A munkálatokat Bolobás János, a Putnoki nagyközségi Tanács elnöke, Farkas Pál, a putnoki Egyetértés Termelő- szövetkezet elnöke, ország- gyűlési képviselő és Tóth Béláné tanácsi kirendeltségvezető irányította. A háztáji állatállományt a Bábolnai Mezőgazdasági Kombinát po- gonypusztai gazdaságába telepítették. A kiürítésben nagy segítséget adott a téglagyár, a putnoki szénbánya, a Sajó-Hangony-völgyi Víztársulat, a vízügyi igazgatóság, a honvédség, a karhatalom és a munkásőrség. A lakosság fegyelmezett, általános az a közvélemény, hogy inkább háromszor hur- colkodjunk, minthogy egyszer tragédia legyen ... Az egész Sajó völgyében nagy erőkkel folyik a védekezés. Sajónémeti és Sajö- püspöki térségében hétfőn, a tudták biztonságos helyre menekíteni értékeiket a lakók Eseményekről röviden RÉSZVÉTTÁVIRAT 9 Fock Jenő, a Miniszter- tanács elnöke táviratban fejezte ki részvétét Szaddam Husszeinnek, az Iraki Köztársaság Forradalmi Parancsnoki Tanácsa alelnöké- nek Sadel Jasszim Taka, az Iraki Köztársaság külügyminisztere elhunyta alkalmából. FODOR LÄSZLÖ HAZAÉRKEZETT BULGÁRIÁBÓL ® A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának pártmunkás-küldöttsége, amely Fodor Lászlónak, a KB osztályvezető-helyettesének vezetésével a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának meghívására október 15—22 között tartózkodott Bulgáriában, ' kedden hazaérkezett Budapestre. A delegációt a Ferihegyi repülőtéren dr. Csendes Lajos, a KB osztályvezető-helyettese fogadta. MOZAMBIKI ÖSSZETŰZÉSEK 9 Súlyos faji összetűzések robbantak ki hétfőn délután Lourenco Marques központjában. A szélsőjobboldali elemek által provokált ösz- szecsapások a város külső területeire is átterjedtek. Kedd reggeli jelentések szerint a keletkezett tűzharcban 36 személy vesztette életét és több mint százan megsebesültek. A mozambiki ideiglenes kormány kedden közleményben jelentette be, hogy ura a helyzetnek, s a fővárosban teljes mértékben helyreállt a nyugalom. TÜZPARBAJ NICOSIÁBAN 9 Hétfőn késő este Nicosiában a görög és török közösséget elválasztó „zöld vonal” mentén egyórás tűzpár- baj zajlott le. Az automata kézifegyverekkel és ágyúkkal vívott tűzharc azzal ért véget, hogy — az ENSZ egyik helyszínen tartózkodó szóvivője szerint — tűzszü- neti megállapodás született a szembenálló felek között. KADHAFI NYILATKOZATA 41 Moamer Al-Kadhafi, a líbiai forradalmi parancsnokság tanácsának elnöke az Uszbua Al-Arabi című, bejrúti hetilapnak adott — a tripoli rádió által is közzétett nyilatkozatában ismételten síkraszállt Egyiptom és 'Líbia egyesüléséért, az Arab Köztársaságok Uniójának megvalósításáért. I í alá Hiszi a iiatárosi F ord» amerikai és Echeverria mexikói elnök megbeszéléseket folytatott a két ország határán. Ez a határ közismerten igen hosszú — és súlyos történelmi örökségtől terhes. Nem véletlen, hogy egy helyi mondás szerint Mexikóban csak az azték örökség régebbi, mint az USA-eilenesség. A két ország között hullámzó Rio Grande valóban két világ válaszfala is, a hódítókizsákmányoló é.% a kizsákmányolté, ha úgy tetszik, a szegényé és a gazdagé. Az Egyesült Államok hatalmas déli területeit Mexikóból hasította' ki és amikor ez már megtörtént, a terjeszkedő amerikai tőke ezernyi szállal fojtogatott a Rio Grandetól délre is. Nem túlzás az a megállapítás, hogy Mexikó XX. századbeli történelme: a nagy északi szomszéd szorítása elleni élethalál-küzdelem. Ezt a harcot olyan nevek jelzik, mint Cardenasé, a nagy elnöké, vagy Emilio Zapatáé és Pancho Villáé, a legendás parasztvezéreké, akikkel amerikai segítséggel végzett a helyi reakció. Mexikó függetlenségi törekvései a külpolitikai porondon is számtalan formát öltöttek. Noha az ország sok tekintetben rendkívüli mértékben függ gazdaságilag az Egyesült Államoktól, a. tömeghangulatra jellemző, hogy annak idején Mexikó volt az egyetlen dél-amerikai állam. amely eleve nem csatlakozott a Kuba elleni, Washingtonból irányított „keresztes hadjárathoz”. Ezek az előzmények elválaszthatatlanok a mostani tanácskozásoktól. A határ menti találkozó számos kétoldalú problémát érint. Közülük kettő emelkedik ki. 1. A több mint egymillió USA-ban dolgozó mexikói vendégmunkás helyzete. Echeverria igyekszik elérni, hogy ezeket a „chicanokat” a kaliforniai gyümölcs-, a texasi olaj- és egyéb monopóliumok ne tekintsék a munkaerő- piac szabad prédáinak és helyzetüket legalább valamelyest rendezzék. 2. A találkozó tulajdonképpeni oka: az a tény, hogy Mexikóban az utóbbi időkben óriási olajleletre bukkantak. Az előzetes becslések szerint az Egyesült Államok — a néhány év múlva beinduló alaszkai távvezetékkel együtt — függetleníteni tudná magát minden más külföldi olajszállítmánytól, ha — megszerezné a mexikói olajlelet kizárólagos importjogát. Nem kell mondanunk mit jelentene ez politikailag és — mivel a lelet sokkal közelebb van, mint mondjuk Szaud-Arábia — gazdaságilag Washington számára. Döntés még nincs. Az első hírek szerint Echeverria közölte Forddal, hogy az USA nem számíthat monopolhelyzetre. Aligha véletlen az a hír, amely szerint a moszkvai KGST-palotában mexikói gazdasági küldöttség tárgyal. Wfifís Stoph He/sinkih&n Urho Kekkonen finn köztársasági elnök meghívására kedden hivatalos látogatásra Helsinkibe érkezett Willi Stoph, a Német Demokratikus Köztársaság Államtanácsának elnöke. A repülőtéren Kekkonen elnök, a finn kormány tag- ‘ ,jai és más hivatalos személyiségek fogadták Willi Stoph-ot. Képünkön: Willi Stoph és Kekkonen L ottőnyer&mények Az 1974. október 22-én megtartott rendkívüli tv-lot- tó jutalomsorsolásról. 4 388 845, 4 398 034, 4 403 785, 4 406 290, 4 419 580, 8 357 630, 8 358 949. 8 359 158, 8 364 053, 8 366 202, 8 3679 297 C, 8 382 870, 8 395 121, 8 395 775, 8 400 133, 8 403 190 B. 8 408 398 B. 8 408 475 20 000 Ft-os vásárlási utalvány. 8 414 553. 8 419 080, 8 421 248, 8 422 363, 8 422 855. 8 440 439 20 000 Ft-os vásárlási utal- vánv, 8 440 947. 8 442 101, 8 446 622, 8 464 211 A, 8 468 831, 8 471 835, 8 480 247, 8 481 495, 8 482 639, 8 485 716, 8 488 014 C, 8 493 818. 8 494 551, 8 496 827, 8 500 259. 8 500 744. 8 513 296, 8 522 413. 8 527 091, 8 527 665, 8 530 298, 8 530 780, 8 567 212, 8 584 066, 8 593 359, 8 598 069 15 000 Ft- os vásárlási utalvány. 8 606 220 B, 8 610 178, 8 610 970, 8 612 776, 8 616 550, 8 616 649, 8 659 114. 8 664 962, 8 665 484 A, 8 669 689, 8 670252, 8 670 637 A. 8 672 635, 8 679 601, 8 604 169', 8 697 151, 8 717 254, 8 723 608, 8 735 750, 8 746 220. 8 754 450. 8 757 030 B. 8 760 764 15 000 Ft-os yásárlási utalvány. 8 761 550, 8 763 595. 8 766 010, 8 768 434. 8 769 312, 8 773 784. 8 779 477. 8 787 080. 8 787 113, 8 813 213, 8 815 341 A, 8 815 649 8 822 471. 8 837 337 C, 8 44 772 C, 8 847 160 A. 8 855 155. 8 860 397, 8 876 064, 8 876 108. 8 883 891. 8 883 892, 8 889 520, 8 891 944. 8 893 523. 8 894 521 A. 8 898 856. 3 902 342. 8 911 229, 8 912 538, 8 916 963 15 000 Ft-os vásárlási utalvány, 8 930 334, 8 933 339, 8 942 515, 8 951 506, 8 952 868 20 000 Ftos vásárlási utalvány 8 853,955 C, 8 960 608. A gyorslistában az alábbi rövidítéseket használtuk: A-val jelölt szelvényszámok 10 000 Ft-os. A B-vel jelölt szelvénvszámok 5 000 Ft-os, A C-vel jelölt szelvénvsz'ámok 1 000 Ft-os, A Megjelölés nélküliek pedig 2 000 Ft-os. vásárlási utalványt nyertek, ■ A nyertes szelvényeket 1974. november 13-ig kell a tqló-lottó kirendeltségek, az OTP-fiókók, vagy a posta útján a Sportfogadási és Lottó Igazgatósághoz (1875 Budapest, V., Münnich Ferenc u. 15.) eljuttatni. A gyorslista közvetlenül a sorsolás ' után készült, az esetleges hibákért felelősséget nem vállalunk.