Észak-Magyarország, 1973. augusztus (29. évfolyam, 178-203. szám)

1973-08-04 / 181. szám

1973. aug. 4., szombat ÉSZAK-MAGYARORSZA3 1L Sportműsor SZOMBAT Asztalitenisz. Betonaszlal-baj- nokság városi döntője, Miskolc, Vasgyári leányiskola, 14 óra. Atlétika. Országos vidéki ser­dülő „A” kategória bajnokság, Kazincbarcika, 15 óra. HVDSZ területi spartakiád. Di­ósgyőr, stadion. í) óra. VASÁRNAP Asztalitenisz. A DVTK orszá­gos ifjúsági serdülő és újonc minősítő versenye, Miskolc, vas­gyári leányiskola. 9 óra 30. Atlétika. Országos vidéki ser­dülő A kategória bajnokság. Ka­zincbarcika. 8 óra 30. Sportünnepély. A KPVDSZ me­gyei sportünnepélye, Edelény. 9 óra 30. Tájékozódási futás. Herman Ottó emlékverseny, Hollóstető. 9 óra. Természetjárás. A DVTK túrá­ja Sugaró—Jávorkút útvonalon. Indulás: 7 órakor Lillafüredről, az autóbusz-végállomástól. Labdarúgás. Totó kupa: Ruda- bánya—Borsodi Bányász. Ruda- bánya, 15 óra, Németh. Nyíregy­házi Spartacus—ÖKSE. Nyíregy­háza, 1Ö.30, Tóth. Barátságos mérkőzés: MVSC— Borsodi Volán. MVSC-sporttelep, 10.30 óra. ÉSZAKI CSOPORT I. forduló, augusztus 19: Egri Vasas—Özdvidéki Bányász. Eger- csehi Bányász—Papp J. SE, Mis­kolci Bányász—Rakamazi Sparta­cus, Királdi Bányász—Borsodi Volán, Borsodi Bányász—Miskol­ci Egyetemi AFC, Petőfibányai Bányász—Gyöngyösi Energia SE, Edelényi Bányász—Hatvani Kini­zsi, Trencsényi J. SE—Budapesti Törekvés. II. forduló, augusztus 26: Papp J. SE—Eger, Rakamaz—Egercsehi. B. Volán—Miskolci B.. MEAFC— Királd, GYESE—Borsodi B., Hat­van— Petöfibánya. Törekvés—Ede- lény, özdvidék—Trencsényi. III. forduló, szeptember 2: Eger—Rakamaz, Egercsehi—B. Volán, Miskolci B.—MEAFC. Ki­ráld—GYESE. Borsodi B.—Hat­van, petöfibánya—Törekvés, Edelény—Trencsényi, Özdvidék— papp J. SE. IV. forduló, szeptember 9: B. Volán—Eger. MEAFC—Egercsehi. GYESE—Miskolci B., Hatvan— Királd. Törekvés—Borsodi B., Trencsényi—Petöfibánya. Ede­lény—Özdvidék, Rakamaz—Papp J. SE. V. forduló, szeptember 16: Eger—MEAFC. Egercsehi—GYE­SE, Miskolci B.—Hatvan, Királd —Törekvés. Borsodi B.—Trencsé­nyi, Petöfibánya—Edelény. Papp j. SE—B. Volán, Özdvidék—Ra­kamaz. VI. forduló, szeptember 23: GYESE—Eger, Hatvan—Egercse­hi, Törekvés—Miskolci B.. Tren­csényi—Királd. Edelény—Borsodi B., Petöfibánya—Özdvidék. ME­AFC—Papp J. SE, B. Volán— Rakamaz. VII. forduló, szeptember 30: Eger—Hatvan. Egercsehi—Törek­vés, Miskolci B.—Trencsényi, Királd—Edelény. Borsodi B.— Petöfibánya. Rakamaz—MEAFC, Papp J. SE—GYESE, Özdvidék— B. Volán. Vili. forduló, október 7: Tö­rekvés—Eger, Trencsényi—Eger­csehi, Edelény—Miskolci—B.. Pe- tőfibánya—Királd, Borsodi B.— Özdvidék. Hatvan—Papp .7. SE. GYESE—Rakamaz. MEAFC—B. Volán. IX. forduló, október 14: Eger —Trencsényi. Egercsehi—Ede­lény, Miskolci B.—Petöfibánya. Királd—Borsodi B.. B. Volán— GYESE. Rakamaz—Hatvan. Papp .7. SE—Törekvés. özdvidék— MEAFC. X. forduló, október 21: Ede- lény__Eger, petöfibánya—Eger­csehi, Borsodi B.—Miskolci B., Királd—Özdvidék. Trencsényi— Papp J. SE. Törekvés—Raka­maz. Hatvan—B. Volán, GYESE —MEAFC. XI. forduló, október 28: Eger— Petöfibánya. Egcrcsebi—Borsodi B.. Miskolci B—Királd. MEAFC —Hatvan. B. Volán—Törekvés, Rakamaz—Trencsényi, Papp J. SE—Edelény. özdvidék—GYESE. XII. forduló, november 4: Bor­sodi B.— Eger. Királd—Egercse­hi. Miskolci B.—Özdvidék. Pe- tőftbánya—Papp J. SE. Edelény —Rakamaz, Trencsényi—B. Vo­lán. Törekvés—MEAFC, Hatvan —GYESE. X771. forduló, november 11: E Királd. Egercsehi—Miskol­ci 3., GYESE—Törekvés. ME­AFC—Trencsényi, B. Volán— Edelénv. Rakamaz—Petöfibánya, Papp ,T. SE—Borsodi B.. özdvi­dék—Hatvan. XIV. forduló, november 18: Miskolci B.—Eger, Egercsehi— Özdvidék, Királd—Papp J. SE, Borsodi B.—Rakamaz, Petőfibá- nya—B Volán. Edelény—MEAFC, Trencsényi—GYESE, Törekvés- Hatvan. XV. forduló. november 25: Eger—Egercsehi. Hatvan—Tren­csényi. GYF.SE-Edelény. ME­AFC—Petöfibánya. B. Volán- Borsodi B.. Rakamaz—Királd. Papp J. SE—Miskolci B., Özd­vidék—Törekvés. Uborkaszezon? Holnap már Bukarestben Hinni sem akartam a sze­memnek, amikor Károly Zsu- zsát megpillantottam a DV- TK-stadion salakján. Hogy lehet itthon?! Csak nem szólt bele a sérülés az Európa-ku­pában való szereplésbe? Pe­dig valóban Károly Zsuzsa melegít az árnyékos oldalon. — Nem dühös, hogy elve­szítette a magyar bajnoksá­got? — A szélre — és mosolyá­ból látom, hogy lelkileg már rendbejött. — Majdnem öt méteres ellenszélben futot­tunk, a szélmérőt meg be­rakták a tribün alá, s 0,5-öt mutatott. Na, mondom, majd a kétszázat... mindent bele­adok, Este pedig már a sport­kórházban csucsukáltam, — Rendbe jött a lába? — Semmit sem érzek. Egy hetet pihentem vele. — Indul az EK-án? — Indulok. — Csak a 4x100-as váltó­ban? — kérdezem. És a kér­désben benne van a dicső­ség, hogy a miskolci gimna­zista a felnőtt magyar atléti­kai válogatott tagja; meg az is, hogy „csak? a váltóban fut, holott övé a legjobb idei magyar eredmény. — Igen. Féltek, hogy a lá­bammal valami baj van. — És a hét kihagyás nem zavarja majd? — Nem. Rámfért a „pihe­nés”, gyorsultam tőle. Most futok majd jókat. Ebben az utolsó mondat­ban igazi tizenéves lelkese­dés van. a sprint nagy szere- tete. a futás öröme. Hajlado­zik, lazít, mosolyog. Pillanat­ra sem áll meg. Készül a fu­tásra. — Mit vár magától az Eu­rópa-kupán? — Váltónktól új országos csúcsot, legalábbis nagyon a közelében leszünk. Jó most a csapat, biztatókat váltot­tunk. — És a női bólogatottól mit vár? — Szerintem az esélyünk megvan. Ha minden jól ösz- szejön, tovább kerülhetünk. A Képes Sportban két pont van a románok javára, de az nem jelent semmit. | Zsuzsa már a melegítő al- 1 sót is leveszi, így nem za- ! varom tovább. Élég volt az egy hét kihagyás. A jövőre érettségiző miskolci diáklány vasárnap már Bukarestben áll rajthoz. A magyar női vá­logatott az NDK-val. Romá­niával, Olaszországgal, Svájc­cal és Norvégiával vív a to­vábbjutásért az atlétikai Eu­rópa-kupában. A cél: a biz­tosan hatalmas fölénnyel győző NDK mögött a tovább­jutást jelentő második hely megszerzése. Dupla szaltő Tűz a nap, hőség van. A délutáni szieszta ideje. A DVTK-stadion füvére — szinte az uborkaszezont hir­deti — mesterséges eső per­metez. A tornateremben vi­szont hűvös van. A felnőtt tornászok edzenek. — Ez amolyan átmentő időszak — mondja Szőke István edző. — Volt két hét teljes pihenő, rokonlátogatá­sok, iszappakolás a sérülé­sekre és így tovább. Most már a következő fél­évre tréningeznek a torná­szok. Készülődnek, és nem is akárhogy! A bemelegítés után térdmagasságig érő szi­vacs kerül a nekifutó sző­nyegsor végére. Kovács Sán­dor ugrik egy szaltót. Tár­sa, Virágh István segíti, ő edző is, a DVTK SI-ben. — Kemény vagy, Sanyikat — kiabál Szőke István, az­tán a tanácsok: — Nyújtott karral! Könnyedén... A tornász nekirugaszkodik: egy szaltő a nekifutón, dup­la szaltó a szivacsra. Aztán újra és újra. Mindig jobb, tökéletesebb a gyakorlat. Pista bácsi magyaráz, csi­szolja ... Féltucat ismétlés után egy kis baj történik, a szivacs mellett ér talajt a versenyző, de nagy szeren­csére itt is van szőnyeg; igaz csak kicsi. Azért néhány perc múlva már ismét leve­gőben pörög Kovács „Sanyi- ka”, aki bevonulása előtt az A-válogatott keretnek volt tagja. — Fokozatosan jutott el oda — jegyzi meg Pista bá­csi —, hogy ismét nyitva a kapu, az A-keret tagja lehet. Dupla szállót kevesen ugra­nak Magyarországon — ma­gyarázza. — Ez a biztosíték a legmagasabb színvonalra. — Na, elég volt ebből — fakad ki a versenyző a kö­vetkező puffanás után. Aztán csak nekirugaszkodik újfent. Igaz, ezután már valóban „sima” szaltót ugrik. Csak­hogy nyújtott lábbal — és csavarral! — Esélye van a montreáli olimpiára kijutni — néz Ko­vács Sándor felé Szőke Ist­ván, a mester. — Talajon, lólengésben, és lóugrásban nagyon jó, rendkívül magas szintű gyakorlat bemutatásá­ra képes. Amikor visszamegyek vagy fél óra múlva, már korláton gyakorol Kovács Sándor és a többiek. Vége a versenynek. Jöhet a család! Géra Imre (MVSC) kislányát viszi a kerékpáron Fotó: Szabó István „Ma 300guggolás” Veréb György, a DVTK labdarúgó csapatának kapusa a tűző napon ugrókötelezik. Ahogy odaérek, látom, csu­romvizes a meze. Lihegve huppan a gyepre. Gyepre? A játéktéren ücsörögve két­ségbe vonja az ember, hogy egyáltalán alkalmas-e lab­darúgásra, olyan hepehupás. — Régen láttalak a pályán. — Nem csoda — válaszol Gyuri. — Egy hete sincs, hogy elkezdtem az ekése­ket. — A térded? Mutatja. Nézegetjük a vá­gást. Kicsi, és mégis mennyi bajtól szabadította meg. — Abszolút rendben. Jólesik hallani négy hó­nap után. Persze, nem köny­nyű neki. Ennyi „szünet” után fájnak az izmai. Beszél­getünk. Balszerencsés a Sal­gótarjánnal. Diósgyőrben egy­szer Kmettyvel ütközött — válltörés. Most tavasszal meg Kajáival — térdporc. De el­múlt már, szerencsére. Si­került a műtét. Kér, hogy a DVTK-val a két nagyüzem nem tudta elintézni, hogy Zsóriban, vagy Hajdúszo­boszlón fürödjön, hogy he­lyet kapjon legalább egy út­törőtáborban. Végül a Nyír­egyházára szerződött Demény Béla bácsi segítette be Sós­tóra. — Üszőm, kerékpározom és guggolok — sorolja Veréb. — öt napja naponta háromszor edzek. A fogcsikorgató küzdelem már legyőzte az izmok, sza­lagok és inak ellenállását. Ügy hajlik a térd, ahogy kell. A kapus nem is titkolja, hogy szeretne mielőbb leg­alább a kispadra kerülni — akár a bajnoki rajtra. — Mennyit guggolsz? Vakarja a fejét. — Azt tudom — böki ki —, hogy ma este levágok vagy háromszázat. És mutatja, hogy bírja a lába, a térde. Teljesen visz- szahúzza. A csatát Veréb Gyuri nyerte. Edz. mintha sohasem ütközött volna olyan borzasztót Kajáival. Nyitray Péter Kaptár 1973. augusztus 4.. szombat A nap kelte 4.24, nyugta 13.15 órakor A hold kelte 11.21. nyugta 21.24 órakor Névnap: Domonkos évforduló ..........—. S záz évvel ezelőtt, 1873. augusztus 4-cn született Joseph Paul-Boncour volt francia miniszterelnök, a III. Köztársa­ság neves politikusa. Időjárás--------­V árható időjárás ma estig: Időnként megnövekvő felhő­zet, keletre is átterjedő záporokkal, zivatarokkal. Mérsé­kelt, változó irányú szél, zivatarok idején átmeneti szél- erősödés. Fülledt idő. Várható legmagasabb nappali hő­mérséklet: 24—29 tok között. Loftófáiékeztató A 31. heti lottósorsoláson a következő számokat húzták ki: 51, 52, 67, 68, 87. — KOMMUNISTA MŰSZA­KOT szervez a Diósgyőri Gépgyár KlSZ-bizottsága a X. VTT tiszteletére, augusz­tus 4-én. Mintegy 1400 fiatal jelentette be részvételét. A befolyt összeget a szolidari­tási, illetve a VIT-alapra fi­zetik be. — KÉT BORSODI KÖZSÉGBEN, Mezöcsáton cs Ilakacán lesz a jövő héten szerdán, augusztus 8-án országos átlát- és kirakodó­vásár. — 2500 fontról szóló csekket nyújtott át csütörtökön Ber­linben a brit VIT-delegáció a vietnami ifjúsági küldött­ségnek. A pénzt az angol fia­talok gyűjtötték össze, s egy hanoi gyermekkórház építé­sére fordítják. — Nagy sikerrel mutatták be a bolgár fővárosban Székely István Lala ákác című film­jét. A kritikák hangsúlyoz­zák, hogy a lírai történet iga­zi filmélményt nyújt a leg­igényesebb néző számára is. — OROSZLÁNKÖLYKÖK születtek a budapesti állat- kertben. A 14 esztendős Lola egy héten át a belső barlang­ba húzódik vissza, s a kö­zönség csak ezután láthatja az anyát három csemetéjé­vel. — IRODALOMTUDOMÁNYI konferenciát rendezett a Fe­jér megyei Művelődési Köz­pont, Gárdonyi Géza születé­sének 110. évfordulója alkal­mából, pénteken Gárdony­ban, a község könyvtárában. A tanácskozáson népműve­lési szakemberek, irodalom­tanárok és TIT-előadók vet­tek részt. — Üjabb koleramegbetege­dést észleltek Angliában. A hét elején kórházba szállí­tott angol turistának, most a felesége is kórházba ke­rült. A házaspár valószínű­leg tunéziai nyaralása során kapta meg a fertőzést. — Caricom néven Guyanát, Barbadost, Jamaicát és Tri­nidadot egyesítő Karib-ten- geri közösség és közös piac létesült. A benne résztvevő országok lakosainak száma mintegy 3.52 millió. A négy állam a Karib-tengeri sza­badkereskedelmi társulás (Carifta) tagja volt. Ezt 1968-ban hozták létre és 1974 májusban feloszlik. — Picasso, a világhírű fes­tőművész olyan mennyisé­gű, eddig ismeretlen fest­ményét találták meg hagya­tékában, hogy négy hónap­pal a művész halála, után a képek jegyzékének még alig fele készült el. A fő örökö­sök, a művész özvegye és fia, engedélyt kértek a fran­cia pénzügyminisztériumtól: adjon haladékot a hagyaték listájának átadására. — Meghalt Tun Iszmail ma­laysiai írumszlerelnóK-helyel­les. A jelentések szerint a belügyminiszteri tisztségei is ellátó Iszmail halálát szív- betegség okozta. — Robbanás történt Portugá­lia délkeleti részen feKvő Evora városánál, egy tüzér- alakulat laktanyájában, öt katona meghalt, es legalább húsz megsebesült. A robba­nás akkor következett be, amikor gázszivárgás után ku­tattak és a szerelő begyúj­totta a forrasztókészüléket. — Elkobozták az Egyesült Államokban a dél-amerikai Braniff légitársaság egy ki­lencmillió dolláros utasszállí­tó gépét, A döntést az egyik szövetségi bíró azzal indo­kolta, hogy ezen a gépen uta­zott három kábítószer-csem­pész Kolumbiából New York­ba. Szerinte a dél-amerikai légitársaságok „hasznot húz­nak” a kábítószer-csempészek szállításából. — Katasztrofális helyzetet teremtett a szakadó esőtől felduzzadt folyók áradása az amerikai New Jersey állam­ban. North Plainfield váro­sának mélyebben fekvő ré­szeit öt méter magasságban borította el a víz. Legalább öt személy életét vesztette. Kihirdették a rendkívüli ál­lapotot. — Pokolgép robbant Párizs egyik külvárosának szállodá­jában. A robbanás gyakorla­tilag megsemmisítette a szál­ló első emeletét és megölt egv Puerto Rico-i fiatalem­bert. — Emléktáblát avatnak au­gusztus 5-én délután Mú- csonyban. ahol a község egy­kori lakójára, a spanyol pol­gárháborúban hősi halált halt Filkóházi Imrére emlékeznek. A szabadságharcos születésé­nek 70, évfordulóig tisztele­tére állított emléktáblát az iskola falán helyezik el. — Tüzeléstechnikai kiállítást és vásárt rendez aueusztus 6-tól 12-ig a mezőkövesdi úttörőházban a Matyóföld Nagyáruház. Működés köz­ben mutatiák be a város la­kóinak a különböző ú.i kály­hákat. fűtőberendezéseket. — Óvoda épül Tardon. A község lakói 450 munkanapot aiánlottak fel társadalmi munkában a régi énület át­alakítására. s így előrelátha­tóan októberben már fogad­hatja az óvoda a község el6Ő 25 óvodását — Az ÓZDI TÁNCOSOK si­keres trónéin országi turném­ról közöl részletes út’hes-á- molót az Ózdi Népművelési Intézmények kulturális hir- adójánck augusztusi száma. Az 1 III. őszi sorsolása

Next

/
Thumbnails
Contents