Észak-Magyarország, 1972. szeptember (28. évfolyam, 206-231. szám)

1972-09-05 / 209. szám

1972. szept. 5., kedd ÉSZAK-MAGYARORSZAG 5 w-t Javaslat angártalom dien 1 szakemberek egyre K : (.( gyakrabban elhangzó veil. M*, figyelmeztetése, sőt igoi f!ffielzeseik jóvoltából köz- «SrW. hogy a környeze­ti. .lochen keletkező zajok ~\foní!* 1^0s hangerösség felett -olasz, r^ttsak az emberi szer­izent Kevesen rendelIce­•s*a8K*íl* uoyam hangerösség- szemmíí0.l,eí, de e szerkentyű oiiiap is mind többen és ■ári (Ay gyakrabban észlel- ameriK*’' hogy hangártalomnak TapíiWünfc kitéve. .a szí^BT^hászerint holmi zárt Jelégben, azaz a vendég­et szolgáló nyilvános állítólagos zenei .J9°k bőm bölcsének kény- hallgatásakor hasít ay LaJJp'ifcba egy szörnyű er- 7 N0rs“ s. jelenik meg lelki lseink előtt a legkényel- és idtjWenebb ruhadarab. a ietö ^fozerzubbony. A leg- ral ‘ ttzerübb hangártalom el­un ioVf védekezés lenne mász­ol eetAre kerülni ezeket a hang­osokat. Sajnos, ez egy- 3vész té nehezebb, mert valósá- »»•«& önkéntes száműzetést '‘dne vállalnunk, hiszen 3 több. egykor csendes Presszóba, cukrászdába déleJt?l,hia/e be a két forintért |?böíő zenegépek, rendetd^hppok óta töröm a fe- áveiődéri hogyan lehetne lég­in óf«ob néha-néha fél órács- 0, vagy legalább tiz diósgyífc,,e — amíg kávémat 1Ya,.ír[fosztom — elnémítani ís“>t a Wurlitzereket? Jopróbáltam kivonni a %faytvBalomból a kétforintoso­kat, s bár már egész ha­vi zsebpénzem papírba göngyölt rudacskákban he­vert fiókomban, így is ma­radt belőlük a ..piacon’’. Csődöt mondott az a pró­bálkozásom is, amelynek során családi ruhatárunk valamennyi kétforintos nagyságú gombját bele- nyomkodtam a zengépekbe. Egyet sem sikerült elron­tanom, sőt. legtöbb esetben saját gombjaim hozták működésbe a zajártalom c szörnyű forrásait. i minap azután, ami- /j kor az egyik bisztró­ban megsiketülten, táncoló asztal mellett fi­gyeltem, hogyan löttyinti ki italomat a hangerő, egy megvalósítható. hangárta­lom elleni védekezés jutott eszembe. Javaslatom nem ifjúságellenes, nem állja útját a vendéglátóipar ha­szonszerzésének. sőt. növel­heti is a nyereségét! Le­mondva a szabadalmazta­tás jogáról, \ az újítási díj­ról, sőt a hangártalmakban szenvedő emberiség háláid­ról is, kérve-kérem, szív­leljék meg, vezessék be öt­letemet. Legyen minden ze­negépben néhány üres. azaz néma lemez, hogy kétforin­tosunkért néha egy kis csendet is hallgathassunk! Ám kerüljön kétszer ket­tőbe a néma lemez ára, s a többletbevételt fordítsák vendéglátásunk komplex zenegépesítésérc. (pozsonyi) Vállalatok a tanyai J kisdiákokért Újonnan festett termekkel, ragyogó parkettás hálószo­bákkal várja kisdiákjait Sá­rospatakon a városi, tanács által fenntartott általános is­kolai diákotthon. A város üzemeinek, termelőszövetke­zeteinek. vállalatainak dol­gozói nagxi szeretettel veszik körül és segítik a tanyákról a városba kerülő kisdiáko­kat. Sok más ajándékon kí­vül például a nyár folyamán a Kossuth Tsz egy kihaszná­latlan. szabad teraszból gyö­nyörű parkettás klubszobát, a Bodrogközi Állami Gazda­ság az udvaron homokozót, tágas játszóteret létesített a gyermekeknek. A Ruházati Szövetkezet KISZ szocialista brigádja vállalta a hátrányos helyzetű tanulók patronálá- sát. s társadalmi munkában i n geket. fehérnem ű fé léke*, felső ruhákat készítenek azoknak a gyermekeknek, akik ilyen téren támogatásra szorulnak. A Faipari Válla, lat és a Cserépkályhagvár dolgozói jelentős összegű parkettázással és cseréokály- harakással tették kelleme­sebbé, kényelmesebbé a kis­diákok pataki otthonát. Köszönettel emlékezik meg Varga Ferencné kollégiumi igazgatónő az Aranykalász Tsz, az ái'é-sz, a TÖVÁLL, a MÁV Fütöház, a Volán Vál­lalat vezetőinek és dolgozói, nak áldozatkészségéről is, amellyel lehetővé tették, hogy a tanyasi kisdiákok a most kezdődő új tanévben még nyugodlabb. korszerűbb körülmények között foghas­sanak hozzá napú munkájuk­hoz — a tanuláshoz. Hungarocell A Hungária Mííanyagfeldolgozó Vállalat mintegy 40 millió forintos beruházással új, hungarocellt gyártó üzemet építte­tett Szombathelyen. Az üzemi próbák már megkezdődtek. Képünkön: A gépből hungurocclltümb kerül ki. Építkezők, ügyelem! ■ Építkezzen korszerű falazóanyagból, vásároljon üreges téglát. Téglaszükségletét azonnal kielégítik a debre­ceni, hajdúszoboszlói, fehérgyarmati tiszavasvári gyá­raink B 30-as blokktégla 10 cm-es válaszfal-tégla és lyukasztott kettős méretű tégla; korszerű termékeinek Készleteiből. Az üreges árukhoz 30 százalékos arányban tömör kis méretű téglát is biztosítunk. Szabványon aluli B mi­nőségű B 30-as blokktégla vásárlásánál átmenetileg 20 százalékos árengedményt adunk. A megvásárolt tégla kifizethető közvetlenül a téglagyárakban és a TÜZÉP-telepeken. Megrendelésre a téglát vasúton feladjuk, vagy 30 km-en belüli távolságra házhoz szállítjuk HAJDÚ-SZABOLCS MEGYEI TÉGLA- ÉS CSERÉPIPARI VÁLLALAT Debrecen, Kálvin tér 9—17. szám Ügyintéző: Soósné, telefon: 15-799, telex: 072306 Hazaérkezett Spanyolországból a DVTK A DVTK labdarúgó-csa­pata két mérkőzést játszott Hárman egy ellen Eredménytelennek bizonyult a győriek hármas sánca; Bodnárné átlövi. (Borsodi Bányász—Rába ETO 14:10) Fotó: Laezó József Spanyolországban. Ennek mérlege: egy vereség, egy győzelem. Hőrich Tibor, a labdarugó-szakosztály elnöke a következőket mondotta a túráról: — Csapatunk helytállt má­sodik nyu§aj3tujtóp»í—tóra*) ján. Az első még 1960-ban Ttm pálermóban, az emléke­zetes nagy KK-mérközés al­kalmával. Menedzserünk sze­rette volna, ha most további mérkőzéseket játszunk, de Portugáliában. Éne azonban nem volt lehetőség. Spanyol- országban pedig már elkez­dődött a bajnokság. A két mérkőzés krónikája: Reál Jaen—DVTK 2:1 (2:1). Az összeállítás: Veréb — Ko­vács. Salamon. Kolláth, Vára- di (Kendi). Hajas, Kiss. Gál, Tábori (Sikora). Horváth, Vass Nagy iramú mérkőzé­sen a hazaiak támadták, és a 20., 22. percben Pelé és Urenia vette be Veréb háló­ját. A 43. percben Vass szé­pített. A második félidőben végrehajtott cserek után a DVTK játszott jobban, de az eredmény nem változott. DVTK—UDS Almeria 3:0 (1:0). Az összeállítás ez volt: Veréb — Kovács. Salamon, Hajas. Kendi (Váradi), Haj­dú. Fekete, Gál, Horváth, Ruttkai (Kolláth), Vass. Ezen a mérkőzésen már végig job­ban játszott a diósgyőri együttes. A gólokat sorrend­ben a 15. percben Horváth, a 65. percben Váradi. a 75. percben Horváth szerezte. Mindkét mérkőzésünket leg_ alább 10 000 néző tekintette meg. és főleg a második fél­időben hangzott fel gyakrab­ban az, Ungheria elismerő felkiáltás csapatunk szép já­tékának elismeréseként. — Itthon folytatjuk a fel­készülést a közelgő bajnoki nyitányra — fejezte be nyi­latkozatát a DVTK szakosz_ tályelnöke. n. r. Üvegipari sportnapok Saj őszen tpét er en A színes zászlók és az or­szág minden részéből Sajó- szentpéterre érkezett spor­tolók tarkasága amolyan *kis olimpia” benyomását keltet­ték a látogatóban. A pályá­kat zászlók díszítették. Há­rom napon keresztül öt sport­ágban több száz üvegipari dolgozó vetélkedett egymás­sal a különböző sajószentpé- teri sportlétesítményekben. Mint egy jól olajozott gépe­zet, úgy működött a szervező bizottság. Szinte filmszerűen peregtek az események, és születtek itt is a meglepeté­sek. mint a „nagy olimpián”. Álig értek véget a verseny­pályán a küzdelmek, máris a vendégek kezébe került a sokszorosított eredménylista. Szóval jól szervezték, jól rendezték a IV. országos üvegipari sportnapokat a sa- j őszen tpét er iek. A háromnapos küzdelem után a végeredmények így alakultak a különböző sport­ágakban. Kispályás labdarúgás: 1. holtversenyben a Tokodi Üveggyár és a Kyjovi Üveg­gyár, 3. Sajószentpéter. Ab­szolút holtverseny alakult ki, mert hosszabbítás után is döntetlen volt az eredmény, és a 7 méteres bűn tetőrú gá­sok sem hoztak döntést. Asztalitenisz, csapatver­senyben: 1. Sajószentpéter, 2. Nagykanizsa, 3. Ajka. Egyéni versenyben: 1. Jano- sek (Salgótarján), 2. Szabó (Ajka), 3. Vratni (Salgótar­ján). Teke csapatverseny: 1. Salgótarján. 2. Nagykanizsa, 3. Orosháza. Egyéni verseny­ben: 1. Dávid (Salgótarján). 2. Gyöngyösi (Nagykanizsa),­3. Garádi (Salgótarján). Sakk csapatverseny: 1. Sal­gótarján, 2. Üvegipari Mü­vek, központ, 3. Sajószentpé­ter. Egyéni versenyben: 1. dr. Csorba Miklós (ÜM, köz­pont), 2. Németh (Salgótar­ján). 3. Monori (Pásztó). Az első táblán elért eredmé­nyes játékáért Baranyi Jó­zsef (Miskolci Üveggyár) különdíjat kapott. Sakk villámtorna: 1. Földi (Salgótarján), 2. Szabó (Oros­háza), 3, Juhász (Sajószent­péter). Atlétika. 100 m: 1. Hajnal (Salgótarján), 400 m: l.Geczi (Salgótarján), 800 m: 1. Ba­ranyi (Salgótarján). Magas­ugrás: 1. Nagybakos (Salgó­tarján). Távolugrás: 1. Lant- beczki (Salgótarján). Súly lö­kés: 1. Fodor (Orosháza). Női kézilabda villámtorna: 1. Sajószentpéter. 2. Lenin- város, 3. Mezőcsát. Nemes Péter NB ül. Nagyarányú Győzelmek AZ AGROKONZUM SZKV MISKOLC, BAROSS G. 13—15. SZÁM PÁLYÁZATOT HIRDET zöldség-gyümölcs boltvezetői és eladói állások betöltésére. Boltvezetőnek csak szak­képzett és 5 éves gya­korlattal rendelkezők pá­lyázhatnak, eladónak szakmunkásbizonyit- vánnyal rendelkezők. A pályázatot írásban kell beadni a vállalat mun­kaügyi osztályán. A betöltésre kerülő bol­tok elhelyezése, nagysága és forgalma, á nyitva tartási ideje és egyéb feltételek, valamint a bé­rezés rendszere a válla­lat Miskolc. I., Baross G. 13—15. sz. alatti munka­ügyi osztályán és hirde­tőtábláján megtekinthető. Ezen pályázatot az 5 1972. (III. 16.) Bk. M. számú rendelet 4. § (3) bekez­dése alapján hirdetjük meg. Edelény—Királd 4:1 (1:0). Edelény, 600 néző. Vez.: Bucz, Edelény: Szegedi (György' — Bodnár. Matisz- csák. Káli II. (Stark). Már­ton, Szalovszki, Feledi, Kosa, Géber, Kállai, Kristóf. Edző: Ferenc József. Királd: Zsu- ponyó (Báli) — Kovács, Gál, Pál fi, Németh, Molnár, Mik­lán, Pochner, Kristály, Bar­tók, Pozsgai (Púkó). Edző: Békési György. Szünet után összeroppant a Királd, és csak kitűnően védő kapusának köszönheti, hogy nem szen­vedett nagyobb arányú vere­séget. GL: Kosa (2), Feledi, Kristóf, ül. Fükő. M. Bányász—Apc 3:0 (3:0). Pereces 200 néző. Vez.: Sze­pesi. M. Bányász: Selmeczi — Fazekas, Varga, Győri, Rőti (Dombóvári). Szabó, Poós (Feszner), láger. Pre- vitzer, Domonkos. Cselényi. Edző: Penderi György. A vé­gig többet támadó hazai csa­pat ilyen arányban is meg­érdemelten győzött Gl.: Pre- vitzer (2). Poós. Jók: Varga. Szabó. Previczer. Papp J, SE—Jászberény 7:1 (3:1). Miskolc. 200 néző. Vez.: Sólyom. Papp J. SE: Serföző — Galambvári, Szűcs. Ger­gely, Völgyesi (Erős). Tatár, Schuller. Szabó. Konyha Parajdi (Bazsonyi), Kapu. Edző: Szamosi Ferenc. A minden részében jobb Hon­véd akár kétszámjegyű győ­zelmet is arathatott volna. Gl.: Talár, Konyha (2—2), Szabó, Schuller. Völgyesi. Jók: Serfőzö, Szűcs, Tatár, Schuller, Konyha. Mátranovák—MEAFC 1:0 (0:0). Mátranovák, 200 néző. Vez.: Spanyol. MEAFC: Szűcs (Bartal) — Szőcs, Bárczi, Pordán, Magyar, Weisz, Horák, Molnár, Deák (Varga). Kelecsényi. Szabó. Edző: Dömötör Ferenc. A MEAFC sok helyzetet ha­gyott ki. A döntetlen köze­lebb állt volna a játék ké­péhez. Jók: Szűcs. Bárczi, Weisz. Trencsényi SE—H. Kinizsi 2:0 (1:0). Mezőkövesd, 1500 néző. Vez.: Örsi. Trencsényi SE: Szőke — Porács, Jab­lonkai. Murányi, Csirmaz, Kecskés. Gulyás (Farkas), Hajdú. Káplár, Jónás (Var­ga M.>, Kertész, Edző: Antal Ferenc. A szívósan védekező H, Kinizsi ellen, a többet támadó Trencsényi SE rá­szolgált a győzelemre. GL: Hajdú, Káplár. Jók: Szőke, Farkas. Vara-). Borsodi Bányász—Özd vi­dék 6:0 (1:0). G.: Kertész, Verebélyi (2—2), Farkas Ka_ rajz. Salgótarjáni Kohász—Egri Vasas 2:1. Egeresein—Petöfibánya 1:0. ikek é ^ Derít “f"ía Derítőn | első borvilágverseny “är vonatkozású szaamai ———«jutója az az új anyag, bet a Borászati Köz- Kutató Intézet labo- ’ fámában széles körű ____ Sorozatokkal állítottak ^ z új készítmény a bő- derítése és stabilizálása Jl ígér kitűnő erednté- vitas ff1" Mint ismeretes, a bo- nduniíL. gyakran kell fejteni, jknak, p1 azért, hogy eltávolit- híllpr I. azokat az1 anyagokat, ÍT‘-: >-ek a későbbiek folya- eziek, * Zavarossá, forgalmazás­áig; Alkalmatlanná tennék a mon-K^en kitűnő minőségű ar.szH- [5ai. Külföldön bentonit- Mj-okat használnak fel, ,t * S azonban a magas árak abcii-r' a hazai gyakorlatban ncr°" Epddig nem terjedtek el. nád Jegyár kutatók bentonit- 1' "fe készítménye, az úgy- —t Derítőn azonban gazokkal a tulajdonsá­ul rendelkezik, amelyek ogy artta tették a külföldön gy- ^ált vegyianyagokat. Deriton alkalmazásánál 'aes fiziko-kémiai Cotya- íátszódik le. Az eliárás- az a lényege, hogy a ve_ ''bagót elkeverik a bor- lyt. ; vagv a mustban. 10—20 id- belül apró pontok fi­zetők meg, amelyek ízletesen elosztanak az ad páti, majd lassan, igen Jfran szemmel láthatóan „.foedve pelvhes csana- M válnak. Elekor kötőd- >heg a borban levő ide- ó- * nem kívánatos anyagok, ',vek kiszűrése a régebbi ^sokkal szemben lehe- 6o. ugyanis ezekből az ;aj s7okból egészen kis 0_ '"'viség is elegendő ah- 0_ ' hogy lényegesen leront­ja ital minőségét. _ 'Ül’ebek között például ol­1 fehérje-anyagokat vá- Ti *1 lei a Derítőn. Az italban sa 'tán leülepedik a pelyhes. öadékos vegyi anyag, Ebedig 48 órán belül vá- ^ ^ülön a .bor, és a szeny- n böJéseitkel telített Deri- a 'A vegyi anyagot a must __»/ésére, tisztításúra is fel- ‘ hálhatják.

Next

/
Thumbnails
Contents