Észak-Magyarország, 1972. augusztus (28. évfolyam, 179-205. szám)

1972-08-31 / 205. szám

1972. aug. 31., csütörtök ÉSZAK-MAGYARORSZAG A családi hagyományok szcriht a Pruckncrok a talár- dúlás után telepedlek meg Magyarországon. Az eltelt né­hány évszázad alatt jó magyarokká váltak, s csak nevükben maradtak meg idegennek. Anion Pruckner, azaz Pruckner Antal Diósgyőrben született 1883-ban a család nyolcadik gyermekeként. Ö is, mint apja. a diósgyőri vasgyárban ka­pott munkái, olt lett eszlergályostanonc. 1900-ban felszaba­dult, ezután besorozták, de ő nem akart katona lenni. He­tekig bujdosott, borospincékben is lakott, hogy ne kelljen bevonulnia. A hajójegyet várta, s miután az megjött, azon­nal elindult a tengeren túlra, Amerikába. Pruckner Antal történeté­nek eüt a részét a ma is Diósgyőrben élő rokonok mesélték el. A hazájától messze elszármazott íiú tet­teiről viszont a Magyarok Világszövetsége által most hazánkba eljuttatott doku­mentumok beszélnek. • Nem lehet közömbösen szemlélni a dokumentumo­kat, amelyek bizonyítják, hogy Whitehead és Pruckner 28 hónappal megelőzték a W/'ight testvéreket a repü­lésben, s ezt a „Mielőtt az igaziak repültek” című angol nyelvű, eredeti dokumentu­mok alapján összeállított könyv bizonyítja. A könyvet Böszörményi István Bridge- W&&• ,J}d\ kesztöje Pruckner Antal, a diósgyőri esztergályos volt. A most hazánkba eljutott dokumentumok kétségkívül bizonyítják Pruckner mun­kájának jelentőségét. Az első repüléseket Bridge- portban, az amerikai Con­necticut államban végezték. Anton Pruckner, a legilleté­kesebb szemtanú így vall erről: — A Pine utcát választotta Whitehead az első repülé­sek helyéül, mert a lejtős terep alkalmas volt a sebes­ség megszerzésére, ami a fel- emelkedéshez kellett. A szé­les utcákon egyébként ki­sebb volt a szárnytörés ve­szélye is. A dokumentumokból meg­tudjuk. hogy az első repülő, amellyel 1901. augusztus 14- én — tehát 28 hónappal megelőzve a Wright testvé­reket — a levegőbe emelke­dett, először modellben ké­szítették el. Ezt követően készült el a sárkányszerke- zet, amelynek szárnya kife­szített bambuszbotokból állt és összecsukható volt, A re­pülést sok ember kísérte fi­gyelemmel, s az akkori új­ságok terjedelmes cikkekben számoltak be a nem minden­napi eseményről. Csakugyan nem mindenna­pi elszántság és bátorság kellett ahhoz, amit ez a né­hány ember véghez vitt. A szemtanúk — Papp Berta­lan és testvére — elbeszélé­sei alapján ismerjük ezeket a részleteket is. Whitehead és Pruckner többféle motorral kísérletez­tek. Először puskapor meg­hajtású motort szerkesztet­tek, de ennek működése egyenetlen volt. s a többször megismétlődő váratlan rob­banás miatt túl veszélyesnek találták. Így felhagytak ve­le. Ezt a gőzmotor követte, de az sem felelt meg cél­jaiknak. Pruckner ezután kezdte meg egy nyersolaj üzemű motor megszerkesz­tését. és ezt követően White- head, a diósgyőri fiút mo­torok konstruálására és ké­szítésére alkalmazta. Ennek, történetét Pruckner Antal így mondta el: — Whitehead nem avatko­zott a gép készítésének me­chanikai munkájába, de öt­leteivel segítette azt. A gőz­motor alkalmatlansága után egy 250 lóerős, 8 cilinderes petróleummotort szerkesztet­tünk, s ezt több motor elké­szítése követte. Voltak, ame­lyek nem voltak repülésre alkalmasak, azokat White- head eladta. Sajnos, anyagi nehézségei miatt nem tud­tunk olyan gépet konstruál­ni, amilyet szerettünk vol­na. Hajdú Gábor (Folytatjuk) Pruckner Antal bizonyítvá­nya, melynek alapján a di­ósgyőri fiút Whitehead al­kalmazta port-i nyugalmazott refor­mátus püspök, a Magyarok Világszövetségének vendége hozta el .Miskolcra. Prucknér Antal utolsó kí­vánsága volt. hogy a párat­lan repüléstörténeti doku­mentum az ő ajánlásával Diósgyőrbe kerüljön, szülő­városába, mert ő haláláig nem feledkezett meg az itt­honi tájakról. Mindeddig ismeretlen volt előttünk az a tény, hogy az első repülőmotor megszer­Az első repülő sárkánvszerkezete. A szárnyak kifcszíl cséré bambuszrudakal használtak Idén nem sok jót ígért Pruckner Antal 17 éves ko­ra ha n a meteoroló­gia a nyári üdülőknek. Volt azonban egy vihar, amit nem ■ a szél, hanem a lakásrendelet egy félreérthető része kavart hegyen, völgyön és vízparton egyaránt. A fizetővendégszolgálat ügye körül keletkezett bizonytalan­ságot az okozta, hogy a la­kásrendelet megjelenése után sokan nem voltak hajlandók a korábbihoz hasonlóan a/, idegenforgalmi szervekkel meghosszabbítani szerződésü­ket. A kedélyeket megnyugtató, „szélcsendet” teremtő helyes állásfoglalást csak az utolsó pillanatban -j- a nyári idény elején — adták ki. Lényege, hogy nem tesz különbséget a kétféle tulajdon között. Sze­rencsére az idegenforgalmi hivatalok — a fővárosban és vidéken — bízva abban, hogy végül is a jogos álláspont győzedelmeskedik — igyekez­tek megnyugtatni partnerei­ket. Ha valaki azt kérdezi, je­lentős-e a fizetővendégszol- Pálat a hazat idegenforgalom­ban? — válaszul álljon itt néhány adat. Kereken 20 000 szobában naponta mintegy 52 000 em­ber számára van szálláslehe­tőség magánlakásokban a nyári főszezonban. Ebből Bu­dapesten 10 000, a Balaton mentén 24 000. az ország többi városában és néhány községben további 18 000 szálláshelyet tartanak nyil­ván a fizetővendégszolgálatot szervező idegenforgalmi vál­lalatok. Érdemes azt is figyelembe venni, hogy a fizetővendégek többsége — minden ellenkező híreszteléssel szemben — nem külföldi turistákból verbuvá-- lódik, hanem belföldi nya­raló. A tapasztalatok szerint házaspárok kisgyermekekkel különösen szívesen veszik igénybe a fizető vendéglátást. Vidéki vállalatok is szívesen veszik igénybe ezt a szolgál­tatást. ha dolgozóik bentla­kás nélküli tanfolyamra utaz­nak a • fővárosba vagy na­gyobb megyei központba. L,, ebben az évben felemelték a fize- iövéndégszo 1 gá 1 at szobaárait, a tapasztaltok szerint még mindig jóval alacsonyabbak, mint a szállodai szobaárak. A lakásrendeletet megma­gyarázó hivatalos állásfogla­lás — a többi között —1 ki­mondja: ha a bérbeadás ide­genforgalmi szerv közremű­r * * r Étien tér f I " , r Ki volt Richard Koch dok­tor? Csak annyit tudunk ró­la, hogy orvosi emblémát és könyvoszlopot ábrázoló ová­lis ex librist választott ma­gának és Európa egyik leg­nagyobb orvostudománytör- téneti, biológiai és filozófiai magánkönyvtárát gyűjtötte össze, amelyet gia a Moldvai Köztársaság fővárosa, Kisi- nyov orvostudományi intéze­tének könyvtárában őriznek. Koch doktor 2700 könyve kö­zött megtalálhatók Voltaire műveinek első kiadásai, Di­derot és .D’Alembert Enciklo­pédiája. Avicenna írásai, a Schmidt Évkönyv 200 köle- , te, amelyek az általános or- i vastudomány 1800 és 1905 közötti történetéről szólnak. [ Vajon Richard Koch roko- J na volt Robert Kochnak, a ; kiváló német tudósnak, aki felfedezte a kolera és a tu­berkulózis kórokozóit? Az az ember, aki a gyűjteményt át­adta az intézetnek, semmit nem tudott mondani a könyvtár eredetéről. Asszony a volánná! Hangos fékcsikorgással áll meg a teherautó. Kissé meg­viselt állapota elárulja, hogy már több tízezer kilométert utaztak vele. Fiatal lány száll ki a vezetőfülkéből. * — Régóta dolgozik ezen a kocsin? — Igen, aránylag hosszú ideje már — mondja a fia­talasszony, Strukkel István­ná, a Volán 3-as számú Vál­lalat taxifőnökségének dol­gozója. — Kevesen vannak még női gépkocsivezetők. Külö­nösen teherautón. Hogy ke­rült kapcsolatba a vállalat­tal, miért választotta ezt a foglalkozást? Fizetés nélkül távozott A Budapesti Fűszer cs Édes­ség Nagykereskedelmi vTállalat felvételt hirdet lí)72-ben érettsé­gizett fiatalok részére. Tovább­tanulást és elhelyezkedési lehe­tőséget biztosítunk: raktáros! és adminisztratív munkakörökben. Fiúknak munkásszállás van. Je­lentkezés: VII. kér.. Dohány u. 40., (szombat kivételével). szakmunkásokat. Jelentkezés: Budapest, VII., Garay u. 10. sz. Munkaügyi csoportnál. A Csöszereloipari Vállalat 5. sz, szerelőipari üzeme azonnali roii-ófoicíi kprfi«. ónületaénész felvételre keres épületgépész technikusi végzettségű, kazán­os kazánházi szerelés irányításá­ban jártas, 5 éven felüli gyakor­lattal rendelkező vezetőszerelő­ket, fizikai, havidíjas állomány­ban. vidéki munkahelyre, az or­szág égés? területére. Felves/.ünli továöbú változó munkahelyekre kazán- és kazánházi szerelések­re: hő- és elektrotechnikai ka- zánmüszerészt. kazán-villanvsze- relö, központifűtés-szerelő, víz- gázszerelő, tv- és lánglieges/tő Magyar Pamutipar, Budapest, IV. kér. (Újpest), Erkel u. 30., felvesz 15. életévüket b&ültött lányokat szövő, fonó, cérnáző, csévélő belanulóknak. Szállást biztosítunk. Jelentkezés: szemé­lyesen, vagy levélben a gyár munkaügyi osztályán. A VOLÁN 3. sz. Vállalat (Mis­kolc. József Attila u. 70., bejá­rat a Tüzér utca felül) felvételt hirdet autóbuszvezetői, rugóké- vács, autóvillamossági műsze­rész, autószerelő, villamos for- gógéplckercselő. karosszérialaka­tos, gépkezelő betanított munkás rakodómunkás és gyakorlott SZTK-ügylntézői munkakörök­be. Jelentkezés a munkaügyi osztályon. Szítai Gyuláné, 26 évessa- jószentpéteri asszonynak, négy kiskorú gyermek any- .. sjccen .íozott ítéletet a Miskolci Járásbíróság. Szi­tainé az elmúlt héten, augusztus 23-án a miskolci Centrum Áruház cipőosztá­lyán kézitáskájába rejtett egy 496 forintot érő férficipőt, majd kisétált az áruházból. Ezután a Tulipán Divatház­ba ment. s óit a férfiingekre vetett szemet. Válogatott, nézelődött, majd amikor a bolti eladó továbbment, hir­telen táskájába tett négy darab férfiinget, vállfával együtt. Az itt ellopott áru­értéke 710 forint. A Tuli­pánból viszont nerp távozha­tott olyan egyszerűen, mert amikor el akarta hagyni a boltot, észrevették. A Miskolci városi és já­rási Ügyészség Szitái Gyu- lánét vádirat kibocsátása nélkül állította bíróság elé, s a járásbíróság gyorsított el­járással tárgyalta az ügyet. Szitainét négyhónapi sza­badságvesztésre ítélteit, amelynek végrehajtását azon­ban 3'évi próbaidőre felfüg­gesztették. Enyhítő körül­ményként vették figyelembe az asszony büntetlen előéle­tét, és azt, hogy 4 kiskorú gyermeke van. Az ítélet jog­erős. — A közelmúltban a Vo­lán kocsivezetői taníolyamot hirdetett meg, s nekem eszembe jutott, hogy meg kellene próbálnom. Kedvem volt hozzá, s úgy éreztem, hogy a vezetéssel nem lesz hiba. Később ez beigazoló­dott. Fél év alatt megsze­reztem a jogosítványt. Ja­nuárban ültem először egye­dül volán mögé. Azóta ezen a teherautón vagyok. Meg­szerettem és megszoktam a vezetést. — Naponta mennyit ve­zet? — Reggel hatkor kell je­lentkezni, vagy ha bérelik a kocsit, akkor az illetékes vállalathoz — a megállapo­dás szerint — érkezünk meg. Maximum 15 órát sza­bad egy nap dolgoznunk. Egy hónapban 210 óránál többet nem lehet vezetni. Ez nálunk szabály. — Vannak szabadnapok? — Általában a szombat és a vasárnap, mivel olyan fu­varozóknál vagyunk, ahol szabad szombat van. Megelőzve a világot Fizető vendév-szolqáld imp janikban ködésével történik, a bér Mii szegében a lakás tulajdoikgj és az idegenforgalmi s»la szabadon állapodhat meg| 5 A jogszabályok azt is nhét határozzák, hogy az ideáre forgalmi szerv közrendi , dése nélkül bérbeadott. Ioff rendezett egész lakásnál Ijgj, feljebb kétszer, lakrészé* szobánál legfeljebb hár&t szór akkora bért lehet kéj ’j mint amennyit a lakás, ill^őr lakrész béreként megállj tottak. A kialakult csendben” az érdekeltek tő, J, sége természetesnek taij , hogy az adókedvezménnyé az idegenforgalmi szén a‘ munkáját kívánják előnyig részesíteni. A jí’lí'íílfHF érvén'Jko 1 'T levő esiria alakult árak a tapasztja szerint mindkét fél szánig elfogadhatók, de elsősorba vendégei, fogadókat öszt<L és remélhető, hogy egyre F ^ ben kapcsolód nak be a fi7ü, vendégszolgálatba. Tenné,la tesen nemcsak az a cél, h' mennyiségileg emeljük a t ' beadott: szobák számát. . aJ nem az is. hogy az üdül. £ pihenést vagy második fn. honi: nyújtó házigazdák ] e‘ nél kulturáltabb vendég'ffl . . dúsra rendezkedjenek be.i^ — Biztosan sokat uta j.P és sokat látott már. L , — Sok helyen jártam Jobban is szeretem a tát-, . sági járatokat. OlyaiL. ’ nyugodtabban vezetek, n 1 a városban jóval nagyobj. __ b alesetveszély, nagyon kell figyelnem .a vezetéj De a legrosszabb az, j E1 építkezésnél vagyok, ni olyan rönkös az út, M néhol szinte már kor« n.vozhatatlanná válik a j esi. — Férje mit szól ehhei . pályához? > < — Tulajdonképpen í[as‘ tőnk közös ötlete volt. Ián még azt is mondhat?!/ ( hogy férjem hívta fel eriret lehetőségre a figyelme^" Otthon aztán a második szakot általában közösen k ó gezzük el. Enyém a szo&bei sós háziasszonyi teendő, férjemé pedig a nagy A karbantartása. Aztán esljetn ként elmesélem a napi Rét vonalamat, sőt néha panín^ ködöm is. Előfordul — j**1 1 nos nem ritkán —, Irt* i egy-egy mérges kocsikig' rám veszekszik, s olyancL^, mond, hogy: „Inkább is a fakanalat fogná a fj1, zébe!” De nem haragsft0^ rájuk. Ezt is meg ™ szokni, mint a vezetést, (i f, lunatnyilag rossz, de avHt i elmúlik, hiszen a fözéstjrke IDg)) legalább annyira szeretu^ mint a vezetést. Int * [“n; (koz Aztán elnézést kér, s toy hány pillanatra eltűnik. 1* k kell jelentkezni. Később köszön és visszaül a „piláf . , j* CL lülkebe”. Beindítja a motj. s a teherautó elindul a Iv,. vetkező állomáshelyére. JK Monos Márit?®,

Next

/
Thumbnails
Contents