Észak-Magyarország, 1972. július (28. évfolyam, 153-177. szám)

1972-07-13 / 163. szám

1972. július 13., csütörtök ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 5 — Mára elég — gondolja a férfi, végigtekintve a leka­szált sorokon. A füvön még ott csillog a harmat. Reggel fél hét körül lehet a/, idő. Kiss Bertalan a nap állásá­ból tudja az órát. Egy fűcso­móval végigtörli a kaszát, vállára veti, s elindul haza­felé. Az após ma elégedett lehet, az ö tehenének vágta a szénának valót. Igaz, reg­gel négykor már kint volt, ju darabot levágott azóta. Tudod, hogy egyedül vagyok! Nyolc órára Kiss Bertalan tanácselnök is benn van az irodában, odakanyarítja ne­vét a jelenléti ívre. Már várják. Idas asszony sürgö­lődik utána, s míg az elnök nyitja fiókjait, mar mondja is: — Sok nekem ez'a község- fejlesztési adó. Tudod, fiam, hogy egyedül vagyok, öreg vagyok, hogy fizessek meg én is annyit, mint más por­ta? Csinálj valamit. Berti! — Tudom, Klári néni, tu­dom. Én magam .nem tu­dok mit tenni, de tessék egy kérvényt írni, s a végrehajtó bizottság majd dönt. Ismer­jük mi a maga helyzetét, hogyne ismernénk, csak írja meg, hozza be ... Még egy-két aláírás, adó­ügyi dolgok megbeszélése a munkatársakkal, s újabb ügyfél kopogtat. Kovács Já­nos, a hernádvécsei bolt ve­zetője. — Megjött a levél a járási földhivataltól! — újságolta lelkesen. Egy holdig kapha­tok a tsz-be vitt föld után az állami tartalékból... Azt írja,, hogy a zárt kertrende­zés során... Ez mit jelent? — Értem én! Ilyen terület csak a két csatolt községben van, Pusztaradvánvban zagy Hernádpetriben ... — Te, Berti" itt a moto­rom. Ugyan ugorjunk már ki, mutasd meg, hol lenne... Hamar fordulunk ... Hét tábla lemez Az elnök felül a motorra, s mentiek a határba. Puszta­radvánv. Itt, ez a rész len­nel Üjra motorozás. Hernád- petri. — Állj csak meg — szól az elnök az egyik szőlő mellett. Egy asszony kendője látszik a karók közt. — Jó napot, Ilonka néni! — Jó napot. — Mit. dolgozgat? Az asszony közelebb jön. s váltanak néhány s^ót, aztán az elnök megkérdi: — Tegnap vb-ülés volt. Gyula nem volt. ott. Nem tudja, miért? — Az uram? Biztosan az aratás miatt.. . Ha nem volt ott. csak az lehetett az oka... Már fél tizenegy körül jár az idő, amikor a motor új­ra megáll a tanácsháza elölt. — Akkor majd az asszony­nyal is megnézzük... meg­beszéli ük ... — Jól van, majd szólsz. Meg akkor is szólj, ha lemez jön. — Milyen? Mire kell? — Cinezett pléh kellene. A pusztaradványi kastélyban orvosi rendelőt csinálunk, meg az ott lakónak is fejé­re esik az eső. Oda kellene... — Van vagy hat-hét táblá­val ... Az elnök már pattan is vissza a motoros mögé. Megy a boltba, hogy megnézze, s máris lekösse a lemezt, mert nagyon kell. A boltban idős házaspár mustrálpat e.av hűtőszek­rényt. Az elnök jókedvűen köszön rájuk: — Adj’ isten. Sanyi bá­csi! Nocsak! Garadnán nincs hűtőszekrény? — Nincs, fiam. ilyen n y ól cvanli teres kéne, mint ez itt... — Vigyék csak. kell az a háznál manapság! 4 fekete ! olga Jó napja van az elnöknek. Mégiscsak megérte, hogy a boltossal bejött, mert: egyút­tal az olajkályhát is félre- teteti. Lipusz Lóránt doktort várják őszre az orvoslákás- ba. Oda kell a kályha. Elé­gedetten ballag vissza a ta­nácsházára, két jó „vásárt” csinált.. Alig ér a kapuhoz, fekete Volga fékez le mel­lette. A járás kocsija. Délig eltart, míg Geszthe­lyi Jánossal, a járási hivatal igazgatási osztályának veze­tőjével kiállítják a kérdő­ívet, amelyen a tűzálló tes­tület dolgai után érdeklődnek. Hány fecskendő? Hány szer­tár? Milyen állapotú? Még egy órába se telik a gyors ebédeles. Mire vissza­ér. két asszony is várja, Her- nadpetriböl jöttek át. Az egyik kislakasépítkezes el­kezdéséhez kér tanácsot, a másik meg igazolásért jött.. Délután még megfordul az elnök a tsz-majorban. s újra a tanácsházán van. amikor a hivatalos idő letelik. A tit­kárral. az iskolaigazgatóval még elhúzódik a megbeszé­lés. mar csak ők hárman vannak a tanácsházán. Üj tanítók jönnek. Van miről beszélni. Most már idetar­tozik minden iskolai dolog, az elnök asztalára. Mit hoztál, apuci? Furcsa, de az asszony, ott a Bársonyos-patak mellett épült kis házban, mindig hosszúnak tartja azt az idői, mire az ura a tanácsházáról hazaér. Hiszen ilyenkor úton-útfélen meg kell még állni. Akkor még a legegy­szerűbb. ha olykor betér az ember egy pohár borra. Ott még de sok minden szóba kerül! Nyolc, olykor kilenc óra is van, mire este hazaér. Attól függ. n.incs-e valami érte­kezlet is, mert így nyáridő­ben csak estére lehet az ilyesmit tenni. — Mit hoztál, aouci? — rohanja meg a három kis­lány otthon. Mert mindé’ megvárják. Borika. a legki­sebb, két és fél éves. Ilyen­kor vacsorázik rendszerint másodszor. Odatelepszik apuci mellé, s két tányért kell tenni az asztalra. A napilapok, hivatali köz­lönyök csak késő este kerül­nek az elnök kezébe, mikor már elcsendesedik a ház, el­alszanak a gyerekek. Másnap hajnalban kezdő­dik minden elölről. Adamovics Ilona Sú Iyos rohha ná s Szik szón Jólesik az ebéd nyebben magát a gabona. Az ételhez sört is kapnak a komba,jnosok. Ezt már kint isszák meg az árnyékban. Szótlanul szívják a cigaret­tát és kortyolnak a sörből. Mire gondol? — kérdem csendesen Novotny Miklós­tól. Rám néz és fáradtan el­mosolyodik : A pontos címet nem tu­dom, csak any- nyit, hogy Szikszón . gázrob­banás történt. Bárkit kérde­zek. pontosan odairányítanak a Sallai Imre u. 24. számú házhoz. Hiszen az egész nagyközség „beszéli” az ügyet. Hajnali három óra után néhány perccel még Szikszó túlsó végén is fel­riadt mindenki a nagy rob­banásra. Az utcafronton csak az ablakok hiányoznak, de az udvari részen romokban he­ver Demeter Jánosék szép családi háza. A Béke Tsz takarmányosa és családja, a feleség, a szomszédos lakfis­ban élő nagyszülők és a két kislány még most is remeg­nek. , el -elcsukíik a hangjuk, az átélt rettenet hatása alatt állnak. Szakértők véleménye sze­rint a szerencsés véletlennek köszönhető. hogy életben maradtak. A néhány horzso­lás, ütéstől sz“ in ázó kék folt semmis :g. De a háznak több mint felerésze romhal­maz. KÍdőlt falak, elrepült tető, cafatokra szaggatott berendezés, ruhanemű. Még lé­p­tét sí­ire el­zés 1c­úsz 'an ;sli is jen . si Un, en- obb a a lek­jlet­rde- ezni. ;ato- isak, el a kell ;ato alatt meg; ával- i két nzul- gatói jár­ered' mert' ered' sem áznál gya' nber azinC'i :pga«­A kombújnosolz reggel ötkor kelnek. A tegnapi fáradtság és a. hajnali hűvösség megborzongatja a bőrüket.' És az el nem múlik, amíg a közös gazdaság tanyaköz­pontjában a reggeli elölt meg nem isszák a kispohár pálinkát. S ha bekattiniották a kiadós reggeli után a bicskát, megbütykö­lik a gépet, elindulnak a határba. S ha a napfény felszippantotta a harmatot, be­szállnak a táblába, és hajtják a gépet egész nap, addig míg az esti harmat le nem száll, amíg aratni lehet. A felsőzsolcai Lenin Tsz arnóli kerületében most ne­héz munka folyik. A 90 hol­das tavaszi árpa nagy ré­szét az esők, viharok a föld­re kényszeritették. A föld pulia. a kombájnok, embe­rek kínlódva dolgoznak. — Elég keserves munka mondja Herczeg László ke- rülelvezető, — de megéri, mert nagyon .jól fizet: több mint 20 mázsát ad holdan­ként. Az egyik kombájn „nyer­gében” a két Kovács dolgo­zik felváltva. A 33 éves ifjú Kovács Tamás és segédveze­tője; unokaöccse a 17 éves Kovács Balázs. Tamás ala­csony, tömör ember. Ahol nap érte. szinte piros a bőre. Nyakán kidagadnak az erek az erőlködéstől, ha beszél, mert a sok portól már bere­pedt. Hat éve dolgozik kom­bájnnal. Balázs 185 centimé­ter magassága éá 85 kilós testsúlya ellenére csendes be­szédű, szerény fiatalember és hlég egy kicsit sápadtnak is tűnik. Most érettségizett és csak a tábla végében hallom meg. amikor fordul és csen­desebb a gép járása: — Gépnek, embernek ro­hadt ez a föld. de kegyet­lenül ontja az árpát. . . Később, amikor hátát a fiatal nyárfának vetve meg­pihen. megkérdeztem tőle, mire gondol. Csak nézi a tá­volban dolgozó-porzó kom­bájnokat és rekedt hangján ezt mondja: A melóra. Ilyenkor hajtani kell. egész nap, másra nincs idő. Siet az ember. Minden­féleképpen kenyérről van szó. Az ország kenyeréről, a gazdaság kenyeréről és az én kenyeremről. Délben ismét mozgalmas a tanyaközpont. A kombájno- sok is bejönnek ebédelni. No­votny Miklós, aki egyébként szerelő és csak aratás 1 ide­jén ül a gép nyergébe, sie­tősen eszik. — Délen át kell a legjobb- ban hajtani — mondja evés közben —. mert akkor, a melegben adja a legköny­Az üdülőhelyek ^ereske«leírni elBátásáró 1 — A kislányomra. Ma két hetes. Pontosan annyi idős, mint az aratás ... Délután sem csökken a munka üteme. A két Kovács váltja egymást. Most. Balázs pihen. Nem ül le. csak ne­kitámaszkodik a nyárfa tör­zsének. Fűszálat rágcsál és szemével követi a lassan mozgó kombájnokat. Csen­des hangon mondja: — Az öregektől hallottam, miyen nehéz’ volt valamikor minden földből élő ember számára az aratás. Most csak a kombájnosoknak megeről­tető. Hiszen ezek a gépek sok százezer ember munká­ját helyettesítik. Nem is egy­szerűen gépek, hanem moz­gó üzemek ... Elhallgat, és óvatosan le­törli szeme környékéről a port. — Az a fárasztó, hogy a kombájnnak egész nap állni kell, mert másképp nem lát­ja az ember a vágóasztalt. Egész nap. Harmattól har­matig. Reggel, amikor még har­mat van, kis pohár pálinka, igazi ébresztőnek. Délben, ebéd ütán, amikor nagy me­leg van, egy üveg sör frissí­tőnek. Este pedig, vacsora után, amikor már ismét har­mat van, az egy pohár bor a pihenésnek szól — közben munka, munka szakadatla­nul. Szöveg: Oravec János Kép: Mécs Ernő kell számítani. A Balaton­part kenyér- es péksüte­mény-ellátása ugrásszerűen megjavult. Sörből és üdíiö italokból is van elegendő eddig a legmelegebb napo­kon is ki tudják elégíteni az igényekét, a választékot azonban tovább akarják ja­vítani. A miniszterhelyettes el­mondotta: az elmúlt évben olyan nagymértékben meg­nőtt a tópart vendéglátóipa­ri és kereskedelmi forgal­ma. hogy júliusban és augusztusban zavarok mu­tatkoztak az ellátásban: ez­ért gyors intézkedéssel re­kordidő alatt gyorsított fej­lesztési programot valósítot­tak meg. nak, gázcseretelepnek, a gázpalackok minden haszná­lójának még jobban kell ügyelnie. És mihez kezd most a Demeter család; mi lesz a romba dőlt házrésszel? — Szerencsénk van a nagy szerencsétlenségben — sóhajt fel Demeter János —, van biztosításunk. A kárbecslők már végez­tek munkájukkal. Több mint 70 ezer forintnyi érték ment tönkre. Az Állami Biztosító az egészei megtéríti. Az első húszezer forintos, amolyan gyorssegélyt minden percben meghozhatják. A nagyapa ötven méternyiről hozza be az ötmilliméter vastag boj­lerpalást egyik darabját. A henger egyik felét „kisimí­totta”. a másik felét forgá­csokra tépte a robbanás ere­je. A kert végébe repült szi­lánk letörte a cseresznyefa egyik vastag ágát. Demeter Jánosnak most is remeg a keze. ahogy az ud­var végében levő gázpalack felé néz: — Pedig már csak félig volt • benne gáz. Nagyon kell ügyelni, vigyázni erre a jó­szágra ... (pozsonyi) A romba döntött házrész a vastag- szarufát is forgá­csokra tépte a robbanás ha­talmas ereje. A „bűnös”, a látszólag sér­tetlen propán-bután gázpa­lack az udvaron, a kamra mellett hever. Ez. volt. hi­bás, ebből szivárgott ki a gáz, s töltötte meg éjszaka a két egybenyíló helyiséget. Magát a robbanást a bojler automatikus kapcsolójának szikrája váltotta ki. . — Mi azt hittük — mond­ja szinte sírva Demeterné —, hogy csak a városi gáz rob­banhat, s ezzel a gázpalack­kal sosem történhet baj. Sajnos még sokan hiszik ezt. nagyon sokan nem tud­ják, hogy bizony a gázpa­lackra ügyelni kell. Parányi hiba, kis szivárgás, s meg­történik a tragédia. Sajnos, nem ritkák az ilyen gázrob­banások. Ideje levonni a ta­nulságot: forgalomba hozó­harmatig Af * J- Kovács Tamás pihenőben f ű perelne továbbtanulni a nví- ÉfeMgg j^'házi Mezőgazdasági Fő- llyllll yolán. A vakációk idején jiPigS |/‘ utóbbi három évben már ffl&ffi '?*hbájnon dolgozott. Ami jlRPi keres, azt hazaadja. iPP;ko’lamás mellett állok a •i-ii .,t.lr|bájnon. Lassan halad am Künk a gép. A nagy zaj, a 1 ia elöntő por megfőj t­ennyO. havunkat. Első szavát [v, r®’ Mok ■ ti sztf delrn- r Károly belkereske- eimel szerri!- miniszterhelyettes oy 9f iróljp8? bemutatta az újság­ban1 felénft a Balaton-parton •61 v lesüti .K új kereskedelmi lé- ipai.iTlenyeket. vendéglátó­ira 1<* ‘Aiéktopségeket. és egyúttal jgy n1 beliig,, atást aclo'l a tópart st tat'1. A „Védelmi ellátásáról. Ital íréin 1J0m°gy. illetve Veszp- t a p,sö hat 8,Vei °lcia'on az év el­lnek. «zonos .{)énapjában — 1971. ■ktele'11 íz-tivl '“^za kához képest — mégítöbb Tn.Nárom százalékkal i apf-ba a hoztak forgalom - 1 tátidén ‘LAovábhiakban is min- az o^várh- a°'^n®l jobb ellátás nes ^tesá .aiÓ‘ azor,ban egyes bén­át et ^ ll|kból. például szaláml­(,S ®yulai kolbászból még (cs. Nmeiig időszakos hiányra

Next

/
Thumbnails
Contents