Észak-Magyarország, 1972. július (28. évfolyam, 153-177. szám)
1972-07-02 / 154. szám
1972. jűílus 2., vasárnap ÉSZAK-MAGYARORS2ÄG 9 Tudomány — technika Lassan húsz éve. hogy megjelenlek az un. „nem szőtt” kelmék; a kereskedelem ezeket leginkább,, mint textilként alkalmazható papírt reklámozza. Valójában azonban mégsem tekinthetők papírnak. Többségük ugyan papírgyárban készül, de esetleg nem is tartalmaznak pa- pirrostokat. Az 50-es évek elején az Egyesült Államokban kezdték gyártani, felhasználási területük és minősegük igen rövid idő alatt kiterjedi és megváltozott, miközben a gyártó országok sorába lépett Svédország, Ausztria, az NSZK, Csehszlovákia és Franciaország is. l’apírruba — papirkcluic Az eldobható áruknak legnagyobb jelentősége a Kórházi gyakorlatban van, a leggyorsabb fejlődés is ill várható; ágyneműt, pólyákat, kötszereket, pelenkákat, pizsamákat készítenek belőle. és ezeket egy bizonyos használat: után feldobják. Ugyanakkor a szállodaipar is jelentkezik az eldobható ágyneműk és asztalnemű igényével. Különbséget kell azonban tenni az egyszeri használatra való és a tovább felhasználható termékek között, noha a hosszabb lei- használás is gyakran csak tizszeri mosás vagy pl. kétszáz használati órát jelent. A papírruhákat távolról sem fogadta osztatlan siker. A nők csupán pótlásnak tekintik étj idegenkednek tőle. amiben közrejátszhat még egyelőre az, hogy nem elég olcsó. Olyan olcsón kellene ugyanis piacra kerülniük, hogy ne sajnálják eldobni őket. Ugyanakkor F. Förquel római divattervező szerint a papirdivat a gyermek ruházkodás területén' nagyszerű találmány-, mert nagy lehetőségeket biztosít és 'egykor döntő szerepet fog betölteni. A gyártási technológiákat, szabadalmak védik, és ezért pontos leírásukat titok fedi. Felhasznált alapanyaguk 80 —90 százalékban papirccllu- lóz, ezenkívül főleg szintetikus szálasanyagot, pl. nylont tartalmaz. Kötőanyagként, továbbá viszkozitást csökkentő és színező anyagként a legkülönfélébb vegyipari termékeket. használják fel. A gyártás maga vagy száraz, vagy nedves úton történik. A száraz eljárásnál a rostokat egy végtelenített acélszalagon vagy szitán egyenletesen szétoszlatják, pl. elektrosztatikus módszerekkel. A nedves eljárásnál azúrt. lap- képzés és a rostok összekapcsolása papírgépen történik. Ugyanakkor készítenek olyan termékeket is, amelyek papírrostokat egyáltalán nem tartalmaznak. A svéd „Raya- lin” pl. kizárólag műszálból és poliészterből készül. A textilként használt termékek előállításánál gyhkran valami olcsó anyagból készült hálóra vagy • laza kelmére viszik fel a rostokat, ami azulán-benne is marad a termékben. Nagyon fontos a megfelelő kötőanyag kiválasztása, amely a rostokat összetartja. Ez ugyanis döntően befolyásolja az anyag hasznos tulajdonságait, pl. szakítószilárdságát, rugalmasságát, lég- és nedvességáteresztő képességét. l\ij)írmim — juipínnaxi A nem szőtt kelme rendeltetésétől függően mázolható, nyomtatható, vízhatlanná, tűzállóvá tehető. A feldolgozás során szabható, ragasztható, préselhető, kasírozható — és így tovább. A papír-, a textil-, a műanyag- és a vegyipar közös gyermekeként született meg a papírkelme. A tengeren túl és Európában egyre nagyobb mennyiségben használják fel. Biztosan szívesen fogadnál: a hazai piacon is, mert pl. , megkönnyítené a második műszakban dolgozó asszonyok munkáját is. Sőt talán a papírminit sem sajnálnánk eldobni egy új papírmaxiért. A íi'cp választ Az NDK-ban elektronikus gép választ, ki öt partnert annak, aki lakását el akarja cserélni. 4(i város lakáscsere anyagát „ismeri” a komputer. s választja ki — igen rövid időn belül — nemcsak a lakás-variánsokat, hanem öt különböző várost is. a p víz felfedezése A mesterséges molekulák létrehozói — a laboratóriumi építészek — különös felfedezéssel lepték meg a világot: a szovjet kutatók előállították az ún. P-vizet. A látszólagos egyszerűség ellenére az életünkhöz nélkülözhetetlen viz még számtalan titkot rejt magában. A laboratóriumban előállított P-viz fajsúlyú 1.4 és fénytörési mutatója 1.49. A közönséges vízé csak 1,33. Az új víz vazelinra emlékeztet, alig-aiig párolog, és csak igen ! alacsony. —50 °C hőmérsék- j létén lágy meg, illetve válik 1 Uveg-szerüvc. A kísérletek I során megállapították, hogy j 700—ttoo °C hőmérsékleten változik vissza ,közönséges j vízzé. A felfedezés nagy érdeklődést keltett világszerte, különösen az USA-ban, Angliában és Belgiumban. A P-vi- zet csak az USA-ban 10 laboratórium elemzi, vizsgálja. A munkába mindenütt bekapcsolódtak a kvantum-kémia elméleti és gyakorlati szakemberei. A szupensűrű vizet egyelőre kis mennyiségben. tudják csak előállítani, ezért gyakorlati felhasználásáról korai lenne nyilatkozni. Feltételezik — nem is alaptalanul —. hogy védelmet biztosit a neutronok ellen. A biológusok számára is szép feladatot jelent a P-viz kutatása. A szentesi fekete kerámia .készítésének a városban régi hagyományai vannak. Ősi múltra tekint vissza. Égetés elölt a nyers, de inár száraz agyagtárgy simára ledolgozott lelii- lctct kézi erővel, kaviccsal fényesre csiszolják, majd kemencébe teszik cs kezdő vörös izzásnál füstölik. Ez a „füstös fekete” eljárás lényege. A városban utolsóként dr. l’árd.v István általános iskolai tanár űzi o szép és nemes mesterséget, amelyet 23 esztendővel ezelőtt Dósa Sándor, ismert szentesi Ucrámikuslől sajátított cl. Legutóbb 1071-ben Makón, a megyei iparművészeti kiállításon ismerkedett meg a közönség dr. Párdy István alkotásaival. Képünkön: alkotásainak legszebb darabjai Tejszínből vaj Űrhajó orrkúpjára emlékeztet az érdekes készülék, de természetesen nem az. hanem egv korszerű vajgyártó berendezés. A szakaszos vajgyúrtüs első lépéseként meghatározott mennyiségű tejszínnel töltik lei a készüléket, majd vízszintes tengelye körüli egyre gyorsuló forgásba hozzák, a rozsdamentes acélból készüli, tekintélyes súlyú tartályt.. (Eközben a belsejében levő terelőbordák „gyömöszölése" hatására a tejszínben ugyanaz a folyamat mqgy végbe, mint az egykori házi vajköpülőben: zsíreseppecskéi egymáshoz tapadnak, különválnak vajjá állnak össze. Amikor ez megtörtént. leállítják a készülék forgását, s az alsó csúcsán elhelyezett csapon keresztül leengedik a folyékony mellék- terméket. f-lelyéré tiszta vizet engednek, azzal még néhány- -sZor „átforgatják”, átmossák a vajat, majd azt is leengedik A téglalap alakú ajtócskát kinyitva ér. a készülékét kissé megdöntve az előre odakészitett szállítókocsiba csúszik ki a.mintegy 80 százalék zsírtartalmú vaj. Innen a csomagoló- Sépekre vezet az úttá. •-•bot kiobb-nagvobb adagokra poréi ózzák A va.iköpülö gépek c típusa bot)—8000 literes űrtartalommal készül, kis- és középüzemek céljaira. A nagyüzemek ma már fokozatosan áttérnek a ff ily a máj ns vajgyárlási technológiára. Az igazgatónak titkárnőre volt szüksége. A régi szülési szabadságot kapott, aki helyette beállt, az nem felelt meg, mert nehéz felfogású volt és hadilábon állt az intelligenciával. Egyszóval használhatatlan volt, ezért, amikor lejárt a próbaideje, meneszteni kellett. Az igazgató most elhatározta, hogy levizsgáztatja a jelöltet és csak akkor alkalmazza, ha műveltnek és intelligensnek tartja. Az. első titkárnő-jelölt szőke szépség volt. — Megengedi, hogy néhány vizsgakérdést intézzek magához? — kérdezte az igazgató. — Hogyne, csak tessék — hangzott a magabiztos válasz. — Talán elsőnek azt kérdeznem. milyen államforma van Franciaországban ? — Királyság. — En nem a régi. hanem a mai Franciaországról érdeklődtem. No. de folytas' suk a második kérdéssel. Meg tudná mondani, hogy milyen távol van a Hold a Földtől? — Nagyon messze. — Hát ebben kétségkívül igaza van. No. de talán azt tudja, hogy ki volt. Hamlet? — Gábor Miklós. — Igen. ó játszotta. !>e a valóságban, — Svéd király.-— Hát köszönöm, majd levélben értesítjük. A második jelölt vörös hajú ‘szexbomba volt. Így hangzott az első kérdés: — Ki komponálta Hunyadi Lászlót? — Kodály. — Tévedés! Talán meg tudja mondani, hogy ki írta III. Richárdot? — Azt amelyikben olyan sok gyilkosság Van? — Azt. — Agatha Christie. — Kisasszony, majd levélben értesítjük. Az igazgató felsóhajtott, és csengetett a harmadik jelöltért. Ez is feltűnően szép nő volt. Alig ért oda az íróasztalhoz megszólalt: — Kérem, nekem feltételeim vannak. Csak olyan helyre megyek el titkárnőnek, ahol okos és művelt az igazgató. Sok csalódás ért, legutóbb is nagyon primitív igazgatónál voltam állásban. — Műveletlen volt? — Az néni kifejezés. Ezért, ha megengedi igazgató úr. akkor néhány kérdést intéznék önhöz. — Kérem, kezdje el. — Thomas Mann profesz- szor Unrat.li című könyvéből milyen film készült? — A kék angyal. — A cini helyes, de nem Thomas. hanem Heinrich Maim irta. — Melyik német zeneszerző szerezte a magyar táncok zenéjét? — Ha jól emlékszem, Haydn. — Rosszul emlékszik. Brahms. — Igaz, igaz. — Megpróbálkozom egv utolsó kérdéssel. Honnan jött vissza Franciaországba Napóleon? — Szent Ilona szigetéről. Ahogy az igazgató száján kicsúszott a felelet, már korrigálni is akarta, hiszen sok Napóleon könyvet olvasott es jól tudta, hogy Elbji szigetéről tért vissza a császár. Csak zavarában mondott téves adatot. De nem jutott, szóhoz, mert a nő jéghideg hangon veget vetett a vizsgának: — Köszönöm, majd levélben értesítem önt, igazgató úr! Palásti László Különös mellékíoglalkdzss Hírével találkoztam a világsajtóban. Ügy müncheni tchcrautovezetóröl van szó a történetben, aki mellékfoglalkozásként igen nagyban folytatta a zsebtolvajlást. Hónapokon keresztül kereste a müncheni rendőrség. de sikertelenül. Nemrégiben az egyik óvatosan elcsent pénztárcában két hangversenyje- ' gyet is talált. A zenerajongó zsebtolvaj nem tudott ellenállni a kísértésnek. s imádóit menyasszonyával együtt, ünnepélyesen kiöltözve elment a koncertre. A világhírű hegedűművész hangversenyei azonban nem ■ tudta, meghallgatni, udvariasan és minden feltűnés nélkül a harmadik sor első üléséről elvitték a nyomozók... Előrelátás Autózz Alól — Ha/.akii hl .lük. 'agy itt tetszik összetörni'.’ ÁLOM A friss levegőt is alig bírja a tüdőm. Kint most már, sokan állnak. de nem ismerek meg senkit sem. pedig errefelé lakom. ök a nevemén szólítanak, mondják, hallom meg, hogy nős vagyok. Aztán sötétség. majd fehér minden. A nővér nagyon csinos, halkan megkérdezi tőlem, fogadom-e az újságírót, fényképésszel együtt jött. — Jó napöt. Kiss elvtárs —, s máris tele van velük a szoba, pedig csak kelten lőttek. Másotimagammal fekszem a kórházi szobában. Szobatársam felkön.vökéi, nagy szemeket mereszt. A nővérnek is tetszik a dolog, ö tartja szolgálatkészen a viliapót. mert a benti világítás halvány, a fényképész szerint. Bosszant, hogy ször rés vagyok, de mindegy. — Füstoérgezés és másodfokú égés — mondja a nővér, s bánt, hogy az újságírók kötik le figyelmét, amivel eddig engem halmozott eh — Hát. akkor talán kezdhetjük — tartja tollát és blokkfüzetét az • idősebb, A fényképész diszkréten elvonul. a nővér megigazítja a párnámat, s nem tudom, miért, de ujjaival megfenyeget. ö is kimegy. — Mit mondhatnék magamról? Senki sem születik bátornak. Egyetlen hős sem. Mindig féltem a fronton is .. Csakhogy az ember intelli- genciája legyőzi a félelmet, és ezzel megszabadítja cselekvőképességét az ólomsú- lyú béklyótól. A fronton is előrementem, pedig valóiéban érzéseim hátrafelé- húztak. S a roham előtt a nagy adag rum sem tudott befolyásolni. Az is arra serkentette véremet, hogy visszafelé szaladjak, mert élni szép. élni. jó. Azután előrementem, mert a Fronton ez volt a becsület. Móndom, e bátorság tulajdonképpen egy erkölcsi torna. hosszú tréning követ kézivé nye. Fél az ember, de a pavlovi reflexek működésbe lépnek, s ha kell. beugrik a kútba is valakiért. Láttam, nagyon tetszettek szavaim az újságírónak, s örültem én is. hogy nem beszéltem össze marhaságokat. A cikkben imitt-amott volt egy kis túlzás, elírás, egyébként jó volt. A megmentett kis sráccal együtt benne volt a képünk is. Csak a címe nem tetszett: „Kiss János tisztviselő — a gyáva hős ", Igaz. a gyáva szót idéződéibe tették, mégis . .. Az. ünnepségre, amelyet a vállalatnál rendeztek, .meghívták a gyermek szüleit ts. Feleségem meglepett egy fehér nyloninggel, amiben fölöttébb kellemetlenül éreztem magam. Az igazgató hősnek nevezett, a megmentett gyermek anyja könnyezve megcsókolt, az apa a kezemet szorongatta. Pénzt és kitüntetést kaptam. s láttam, hogy a feleségem már most kevesli ezt. mert arról nem esett szó. hogy elő is léptetnek. Mondták, szoljait néhány szót. Felálltam. — Mit mondhatnék magamról? Senki sem születik bátornak. Egyetlen hős sem. * — No, Kiss kartárs. maga igazán egy álomkóros gyáva kukac. Mindig alszik. Ala- csonvabb munkakörbe helyezték. a nyilvánosság előtt megszégyenítették. s egv szót se mert szólni. Az értekezletnek vége '■olt. álmom tovaszállt. Felálltam én is. s kifelé tartottam a teremből. Aki az. imént megtisztelt, az Manr - ka volt a számlázásból. Jó lány. csak egv kicsit kotnve- les .... Saha Auilur I Textil helyeit papit Titkárnő kerestetik