Észak-Magyarország, 1971. február (27. évfolyam, 27-50. szám)
1971-02-28 / 50. szám
E5ZAK-RAGYARORSZÄG 4 1971. febr. 28., vösornnp Amerikai tragédia Bemutató a Miskolci Nemzeti Színházban FILHARMÓNIAI J A V A Orosz György rendezéséi nemcsak azért keltetlek és kellenek különös érdeklődést, mert egy-egy mü pontos és teljes értékű színpadra állítása, a dráma gondolatainak, az hói szándéknak, s a kornak, amelyben az alkotás születeti a megértése és megértetni akarása, c művészi lelkiismeretesség és műgond jellemzi őket, hanem azért is, mert egy, a mának szóló, mélyebb eszmeiség is kitetszik a színrehozásra kiválasztott müvek egymásutánjából. Hiszen nem korunk egyik legelőbb elilcai problémája, hogy egyén és társadalom létének, érdekeinek összhangja megvalósítható-e, s mikor, és hogyan'! A karrier, az egyén önmegvalósítása miért, milyen helyzetben vezet konfliktusokhoz, s végül is, mely társadalom adja meg az egyénnek az érvényesülés igazi, valóságos tehetségen, adottságokon alapuló, morális torzulások, nélküli, egyenes útját, lehetőségét? AZ AMERIKAI TRAGÉDIA, Theodore Dreiser világhírű regénye, ha nem is Balzac-i szinten, de Balzac- hoz méltó eltökéltséggel és következetességgel bizonyítja: az amerikai káprázat, az amerikai mrrákulum, a korlátlan érvényesülésről szóló mese kegyetlen, embertelen, gyilkos hazugság, s kegyetlenné, embertelenné, olykor gyilkossá teszi azt, aid hinni próbál, hinni akar benne, aki úticéljául a délibábot vaéasztja. Dél i bábkergető a regény hőse, Clyde Griffiths is. Ki akar emelkedni a szegények világából, a bénító, megkötöző nyomorúságból, ahová született. Csakhogy ezen, az elemi erővel feltörő vágyon kívül semmi egyebe, s még ereje sem ahhoz, hogy számot vessen önáltatás nélkül, valóságos önmagával, helyzeteve! és lehetőségeivel. Clyde voltaképp tragikomikus hős; sorsa, értelmetlen, groteszk mártíromság. Halál egy hazugság, egy önáltató, tafejlalan és valóságos cél nélküli illúzió miatt. Ez a Clyde tökéletesen alkalmas arra, hogy a gazdagok vegetáló, rrwmkátlan életét élje. Nem ért semmihez, nem tud, k nem is akar dolgozni. De hogy elérhesse álmai világát, ahhoz végig kellene járnia, egyediE, a maga erejére támaszkodva a szegényektől a gazdagoikig vezető utat a „senki földjén”, vállalva ennek minden kockázatát, minden lelkiismereti terhét. S Clyde erre sem v* alkalmas, mert ahhoz sincs ereje, tehetsége, hogy a rosszat meg- cseleked je. Elindul, megteszi az első lépést, de aztán csak sodródni tud, mint a csúcsról elindult kő, lefelé, a mélység felé. Amit elért: az a teljes magány, az elszigetelődés. A szegények világa megtagadja árulása miatt, a gazdagoké pedig legfeljebb rokonszenves idegent lát benne, oly érdeklődést érezve ambíciói iránt, mint amilyen érdeklődéssel figyelik az egérfogóból szabadulni igyekvő egér vergődését. Kokon- szenvet tán éreznek iránta, s némi lelkifurdalást is, de azonosságot nem vállalnak vele egy pillanatra sem. S itt szenved csorbát Dreiser leleplező szándékának ereje. Mit sugall voltaképp az az eszme, hogy az egyént eleve meghatározzák osztályhelyzetéből folyó körülményei? Lehetséges-e így a változtatás? Dreiser kimondatlanul is nemmel válaszol erre a kérdésre. De csorbul így az ábrázolás művészi ereje is; élő, dinamikusan fejlődő jellemek helyett e determinált- ság által sematizált, leegyszerűsített jellemképletek állnak elénk, a valóság helyett egy tanulmányt látunk a valóságról, amelynek érvei vagy meggyőznek bennünket, vagy kételyeket ébresztenek de nem a művészért élményerejével, hanem az okfejtés precíz következetességével, pedantériájával hatnak ránk. Erwin Piscator epikus ozÉnpada, a regényadaptációk kommentálással egybekapcsolt megjelenítése sajátos módon a műnek épp ezt a tételességét, tanulmány- szerűségét hangsúlyozza, egyfelől a narrátor-ügyvéd kommentárjával, másfelől pedig a megjelenített tórténésré- sznknok egy gondolaArweineit logikájához kapcsdtt, aat illusztráló egtf*B2eijÍw«0tesével. A regény tételszerűségéből itt tudatosan kimunkált tézisdrárna lesz, amelyben ugyan sarkosabb, erőteljesebb a társadalomkritika is, de ahol még erősebben jelentkezik mint a regényben, a cselekmény alakjainak se- matifcussága az, hogy minden tettük, minden megnyilvánulásuk, egész jelenlétük a történésen keresztül passzív szolgálója egy dinamikus gondolatmenet hatásos kifejtésének. A RENDEZKS —■ s ez Orosz György munkájának kiemelkedő érdeme — megküzd ötf, ha nem is egyértelmű sikerrel a Piscator-adap- tációnak ezzel az élmény- és hatásrontó veszélyével. Különösen a második részben, a gyilkosság gondolatának meg- foganrrzasa pillanatától forrósodik fel a hangulat nézőtéren és színpadon egyaránt, s kapunk. — egy kis stíkistó- tés árán ugyan — izzó drá mát, amelynek hatását nem rontja a befejezés kissé me~ lodramatikus tablója sem. Az első részben rendezőnek és színészeknek egyaránt nehezebb 1 volt megküzdeni arz adaptációnak a regényhez erősebben ragaszkodó, kissé színpadidegen epikusságával. Segíthetett volna a narrátor szövegének helyenként bátrabb rövidítése a történés lendületének, sodrásának ertebítéseben. Bgfezéfoen azonban emlékezetes élményként marad meg bennünk az Orosz György rendezésében látott miskolci előadás. Clyde Griffiths alakját. Markai y Gábor formálta meg. Tehetségét,, fejlődését hol örvendő, hol aggódó érdeklődéssel figyeltük. Most meggyőző színészi alakítással aj ándékoaott meg bennünket; képes volt azonosulni ezzel a Clyde-daű, megért ve ennek Dreiser teremtette, s mégis annyira valóságos, élő és mai típusnak a lényegét. Különösen Clyde kisebb és nagyobb árulásait élte- jálszotta meggyőzően. Emlékezetes a nagybácsival való találkozás irtani kivirulása, ahogy még a boyruhában kezdi a gazdagot játszani; vagy amikor a gyárban, az első kritikus pillanatban elárulja azokat:, akikkel helyzeténél fogva azonosulnia kellene. Ha valamit számon kérhetünk, az a két szerelem közötti vívódás Intele - sebb és kevesebb gesztussal, arcjátékkal kísért visszaadása. Clyde nagyon szereti Robertát, s valóban beleszeret Sandrába is; de mindkettőjüknél előbb, s jobban, szinte rögeszmésen szereti azt a vágyat, amelynek teljesülésére föltette az életét. Hazudni nemcsak az egyik nö miatt hazudik a másiknak, hanem mert mindenekelőtt önmagát áltatja, hitegeti egyre reménytelenebből, egyre kétségbeesettebben. Clyde ketségbeesése inkább csak játékot kap Markaly- . nál, mint átélést, teljesebb megvalósítást. Alakítása így is figyelemre méltó állomása a fiatal színész bontakozó pályájának. AZ ELŐADÁSBAN a főhős mellé nő fel színészi megvalósítás rangjánál, erejénél fogva tipor Péter ügyvéd- narrátora és Balogh Zsuzsa Roberta Aldenje. tipor meggyőző mteliekfeUfáKS erővel, okos, higgadt fölénnyel, de ha keltett robbanó inekda- tokteH. wsenwedéls#es teneKslettel alakította a narrátor szerepét. Bár az első részben érezhető volt küzdelme, fizikai erőfeszítése azért, hogy az érdeklődést, a figyelmet meg tudja tartani, aztán különösen a második részben megtalálta a szerep helyes érzelmi hangsúlyait, kötődését, emocionális kapcsolatát a cselekménnyel, és annak alakjaival, s így kilépései a történetből, majd viszatéré- sei természetesnek, valóságosnak hatottak, nem érződtek művinek. A színpadi Imi értelmezésének megfelelően élő személyiséggé formálta a narrátor alakját; olykor élőbbé, valósabbá is, mint maguk a történés szereplői voltaié. Dicséretes teljesítmény végig szép, fegyelmezett szövegmondása is. Balogh Zsuzsa formálta meg Robertát, a regény és a színpadi mű legvonzóbb alakját. Szerelmes, tisztalelkű, egyszerű teremtés ez a lány, akinek boldogsága, szerelme prédája lesz Clyde hazug illúzióinak; tragikuma, hogy későn eszmél rá arra, ki kell törnie ebből a hazug kapcsolatból, csak, ha cselekszik, akkor rázhatja fel bódult álmaiból Clyde-ot is. A fiú akkorra már döntött; a szerelem már megszűnt szerelem lenni. Clyde Griffiths- nék teher, nyűg mindaz, ami az elhagyandó szegénységre emlékezteti. Antal. Anetta játszotta Sandra Pinchleyt, az elkényeztetett, de céltudatos gazdag lányt kitűnően, meggyőző színészi erővel. Mozgása, eleganciája, biztonságérzetet: sugárzó fellépése* óvatosság, mert ha ezt megengedi magánál;, akkor még egyébként őszinte ítéletei is elvesztik érvényességüket: míg ha maga vállalta elveihez hű marad, tán téved, de még azzal is azoknak az eszméknek a győzelmét segíti, amelyekben hisz, amelyekért harcol — hisz tévedéseivel esetleg olyan korlátokra, hiányokra ébreszti rá önmagát és másokat, amelyek kimondatlanul maradva, önmaguk alá ásnak szakadékot.” Egyazon meggyőződésből vallva Nagy Péter kritikusi ars poeticájának igazát, hozzá még csak azt tehetnénk: vajha mindenki így hinné és vallaná a kritika tárgyiasságát, elviségét és jogosultságát. Azok is mindenkor, mindenütt, akikért; a kritikus megnyilatkozik. Papp Lajos Az Országos Filharmónia miskolci kirendeltsége most lelte közzé 1971-es tavaszi bérleti programját. Az évad hátralevő részében 4 nagyzenekari koncertet és a két kamarabérlet i sorozatban két-két kamara- hangversenyt hallgathatunk. A nagyzenekari sorozatban, amelynek első koncertjét március 15-én tartják, három alkalommal a Miskolci Szimfonikus Zenekar szerepel, míg az évadot záró negyedik alkalommal a Magyar Állami Hangversenyzenekar lép közönség elé. E legutóbbi alkalommal Kerepesik Jánost üdvözölhetjük dirigensként, közreműködőként pedig a debreceni Ko dály-kórust és az Állami Operaház magánénekeseit. A műsoron Handel Jephta oratóriuma szerepei. De nemcsak a zárókoncertre érdemes felfigyelni. A március 15-i koncerten Bistrik Rezu- ha csehszlovák karmester vezényel, közreműködik Szabó Csilla, a műsoron Cikkei-- és Beethoven-művck szerepelnek. Az április 19-i koncertet Jancsovics Antal vezényli, közreműködik Káté László és ’Almásy László, a műsor pedig Mozart, Haydn, Beethoven és Molnár Antal műveit kínálja. A május 3-i koncert vendégdirigense Sándor János, közreműködője Kovács Béla, a műsoron Gluck, Sárközi, Penderecki és Ravel műveit hallhatjuk. A két kamarakoncert-sorozatban mai magyar szerzők hangversenyét, László Margit és Nagy Sándor ária- és dalestjét, a Miskolci Szim- íonikus Zenekar kamarazenekarának Mozart-műsorát, valamint; Kincses Margit és Gál Károly szonátaestjét találjuk. a szerep jól értelmezett, felfogásáról tanúskodott; talán csak a hangjával, annak erejével, s színeivel kellene még fegyelmezettebben bánnia. A gazdag gallérgyárosí, Samuéi Griffithsf; PSsessy Ottó formálta meg, visszaadva az amerikai újgazdagoknak azt a Masszsteus típusát,, aki még büszke arra, hogy; „lentről”, a maga erejéből küzdötte fel magát, s vaJa- mifele lekezelő atyai jóindulat él benne a lentiek, at munkások iránt. Fia, Gilbert* Griffiths már a modern kor* gazdagjának a típusa.; ragadozó könyörtelenségét nem*; leplezi semmiféle álsBemtes- kedéssél, sem nosztalgikus: szenvelgéssel. Kautzky Ervin kissé egysíkú swsrepf orm alá- sa miatt, sajnos Gilbert alakja táján a leginkább sémát! kus, papírízű, s tételszerff* ebben az előadásban. Zoltán Sóira jól fogta meg BeBa, sok színészi munkát nem* adó szerepét. Hegedűs 1-mszIó eredeti, érdekes Jősiah Batet játszott. Kisebb szerepeikben kitűntek még-; Dar.iday Róbert (Mason áUamügyóazl,, Kanalas László (Short szabói. Bánó Pál (Wiggham műveze-* tő), a sablonosra fogott műn - káÉfigurák 'közül Vajda László (Fuchs), s meg kclb említenünk Nádassy Annát, Pálffy Györgyöt, Györváiy Jánost, Könnyei Oszkárt, Somló István, Márffy Verát, Győri Ernőt, Szabados Ambrust, Kendeffy Gyulát, Unger Pálmát, Héczey Évát, Mátrai Máriát, Hajkó Imrét, Szilágyi Lajost, ifj. Somló Ferencet, akik szintén részesei az előadás sikerének. Rajkay György tervezett, meghívott vendégkén!;, kitűnő, s az előadás pergő ritmusát jól szolgáló díszleteket. Dicséret illeti Behár György kísérőzenéjét, s Hruby Mária stílusos jelmezei1. NAGY PÉTI EK írja ogv színházi levelében: „A kritikus nem tehet mást. mint hogy tőle telhető nyíltsággal és világossággal elmondja azt, amit gondol, erez — eleve tudva, hogy személyiségét nem kapcsolhatja ki véleményeiből és fonmulázásai- böi, mert ha kikapcsolná, minden érdeküket elveszítenék. Eted koncesszióiéba nem- srxte)iisena baráteag, sémi. Hová mennek a n egjed 1 k esek ? Borsod megye középiskola j ban — nem számítva a mir,- koiciakaf — 1746 diák készül az érettségire. A minden év ben szokásos felmérés — ki, hova szándékozik .menni, kíván-e továbbtanulni és hol — már elkészült. A felmérés során kialakult kép. mely a diákok elképzelésen*!;, vágyait, tükrözi, !ha nem js mindenben egyöntetűen megfelelő, na gyobbnesrtfeltetlenü ] meg nyugtató. biztató. Az alábbi adatok, ismertetések a Bor- :>od-A'baű j- Zetnpl én megyei Tanács Y_ B. mővelődesíögyi osetéB.yáSól valók. Óhatatlan a nsB^denniéá. tó- láteasubtoan. besaéfc seämdk, legalábbis néhány adat ismertetése. Nézzük először talán a legftHStosajbbat. Megyénk középiskolás végzőseinek 62 százaléka (!) fizikai dolgozó gyermeke. Ilyen jó arján,y az ország egyik megyéjében sincs. Tttriernew'megemlíteni, hogy- csak a gknrrá- zmmokban. 67 saáaatek a fed- lkai dolgozók gyermekeinek aránya. * A végzősök 46 saáaatéjka snenftekszik. továbbtanulni ... A. tnváÍTbfeHwdnsi saándékoaö diákoknak vaiamwril 1/Sbb, Tbífit a tété Tnwnkás-pemmzt teáé- roaziáfíú. Ezek a számok teéteógkiiuül szépek, megnyugtatok. a>z effl*et«mi jelerstfeezések sai- nafcii aeonfoam márr kentévé. ötev ttirafc: -a- fizikai dolgozok raem nagyon „reszkíroznak” a legmagasabb képesítést nyúj tó iskoláikkal. Ha lehet így mondani, inkább a kisebbéi, d.eíbiztosabbat választják. Pedig politikai, gazdasági, kul bírái is, tudományos életünk megfelelő pozícióiba is csak ú gy kerüEhestnek a munkás- paraszt származású emberek, lm vállalják az ezekhez vezető utat, a legmagasabb képzést nyújtó iskolák elvégzését, illetve megpályázását. Síben a kérdésben sok mindent kell majd tenni azoknak az erobepefcnek, akik te- bo#nék. * Az egyetemekre, a frusk-o- laioxi vato felMészttés színvonala megyénkben, kütérió- sen az utóbbi öt évben egyenletesen jajvul. öt évvel ezelőtt; a jelentkezők 38 szaza - tékát vették fel, majd minden évben fokozatosan többet, tavaly pedig megyénk JnváílArtamtófesra .jeierntkezó d&ücjaamak 4krf) százalékát vették fel. Nem. vitás: ezek a számok Vtifögsasan, jelzik a pedagóg.u- •snk Mkíísmeretés munkáját, tdpefcvését, és jotzi-k. az egyetemek. ez ástíányú tevékenysé- aérfelc ewedményességót. Köztudott, hogy az egyetemek KSSZ-bizottságai valéságoa brigádokat indítanak útra a nyári, v-agy a téli szünetekben, hogy tudásukból átadjanak valamit a tova bbtamuim szátidékozöknak, legfőképpen a tehetséges munkás-paraszt, gyerekeknek. Munkájuk sikerét az említett, számok is szépén jelzik. * A tovabblanulast választók között jóval több a lány, mini a fiú. Például a sárospataki gimnáziumból 43 fiú és 14 7 lány, a kazincbarcikai gimnáziumból 18 fiú, 39 lány. Megyénkben csak egyetlen gimnáziumból — a mezőkövesdiből — jelentkezik egy- gyel több fiú, mint lány. A lányok-f iúk számait vizs- aáűgatvsa okvetlenül hírűikéit adnunk a következőt: a megyei tanács végreha jtó bí zott - saga leendő óvónők és tanítók részére ösztöndíjat alapit. Köztudott, hogy megyerikben jelenleg nem munkálkodik óvónőképző, a jelentkezőknek Szarvasra vagy Kecskemétre kellett menniük Megyénkből nem szívesen vállalták ezt a távolságot, pedig nálunk is szükség van a. képzett óvónőkre, sőt a kiválóan képzett óvónőkre, amint erről napjainkban mind több fórumon hallunk. A pedagógus-ellátás szükségességéről — különösen a kisebb községék esetében — ugyancsak. Mindkét gondon sokat segíthet, a sárospataki tanítóképző, amely a jövő ősztől kezdődően óvónőképzőt is szervez. (I>1) T okaj-Hegiyalja ~-vv-r——(Bürczi £’al íní.íKci)