Észak-Magyarország, 1971. január (27. évfolyam, 1-26. szám)

1971-01-12 / 9. szám

eSZÄK-MÄGYAROR$?ÄG 6 1971, január 12.,' kedd A l'AS-k ÍJ PA F: r.,y■ ~sérű mérkőzések a ÍV. fordulóban Mar a délelőtti találkozód­ra szép számú közönség gyűlt össze. Több mint fél- ezren ülték körül a Miskolci Sportcsarnok játékterét. Dél­után pedig ezernél is többen játszott az alacsonyabb osz­tályú csapat. Ld.: Újhelyi (5), illetve Huszár (4). Borsodi Bányász—Debrece­ni Közút fi:8 (5:4). Majdnem A honvéd játékosa estében „sepri” be a labdát a hálóba. (Szondi HSK—VS7, Kosiee 211:17.) Fotó: Laczó József. voltaic kíváncsiak a nagy mérkőzésnek ígérkező Szon­di HSE—VSZ Kosiee, Mis­kolci Bányász—Tátrán Pre- «OV összecsapásra. Az előbbi meg is felelt a várakozásnak, s „osztályon felüli” találko­zót hozott. A perecesiek mér­kőzése, sajnos, gyakran rög- brhez hasonlított. Mindeneseire nem csatod tak azok, akik végignézték az izgalmas, és helyenként ma­gas színvonalú, látványos ké- é labda tornát. Sokáig emlé­kezetes marad Bartalos (Szondi HSE) védése, Míi- chalek (VSZ Kosiee) és Ma dér (Szondi SE) sok átlövése vagy Horváth (Tátrán Pre- sov) látványos, bomba-csen- csavarja. Női mérkőzések eredmé­nyei : Ózdi Kohász — Debreceni Közút 17:7 (Ildi). Az I. fél­időben alárendelt szerepet meglepetés született. A ki tűnő mezőnyjátékos, Zsupo- nyóné kapuba állítása nem volt szerencsés. Ld.: Knátél­né (3), illetve Huszár. Nári- cza (3—3). M VSO—ÜVTK 5:5 (4:3). ..Aki egy gólt dob, megnyeri a mérkőzést” — kiabálta egy néző. Ez a vélemény a gól- szegény rangadó kritikája volt. A fiatal diósgyőri együttes megállta helyét a dulakodó« találkozón. Ld.: Brandies (2) illetve Kolcza (3). Kér fi mérkőzések eredmé­nyei : Szondi HSE—Kazincbarci­kai Vegyész 19:16 (11:8). Meglepetésre a. megyei T. osztályú Vegyész kezdeti jobban, s amíg erővel bírta, vezetett. Az NB I-es együt­tes később bevetette nagy­ágyúit, s így győzött. Remek mérkőzés volt, lázba hozta a közönséget. Ld.: Madár (6), illetve Galambos! (5). Ózdi Kohász—VSZ Kosiee 16:13 (6:8). Marosi nélkül 11 és fél pere kellett ahhoz, hogy gólt érjen el a Kohász. A II. félidő 15. percében egyenlített először a magyar csapat, majd a vezetést is megszerezte, s óriási megle­petésre — a látott különbség alapján — gvőzött. J-d.: Be!, lér (5), illetve Machalek (6). Tátrán l’resov—Gyöngyösi Vasas Izzó 21:17 (15:5). A jól játszó, válogatottjaival felálló szlovák csapat ellen sokat kapkodott a Gyöngyös az I. félidőben. Az eperje­siek később lefékeztek, s iz­galmasan alakult a mérkő­zés. Ld.: Lukosik A. (5), il­letve Fenyvesi (6). Szondi HSE—VSZ Kosiee 23:17 (11:7). Az Avas-kupa eddi-’i legszínvonalasabb ösz- szecsupásál hozta a találko­zó. Az izgalmas változatos és rendkívül gyors mérkőzé­sén a közönség kórusban biz­tatta a magyar' együttes;, amely Madár vezérletével ragyogóan játszott. Ld.: Ma­dár (10), illetve Machalek (6). Tátrán l’resov — Miskolci Bányász 17:8 (11:7). A talál­kozó óriási küzdelmet hozott, bár a szlovák együttes Bú­ré elhúzott. A kemény össze­csapáson a kézilabda küzdő- jellege domborodott ki. Ösx- szesen 10 kiállítás volt! A zártan védekező eperjesiek ellen nem boldogultak a pe­recesiek. Ldt: Lukasik A. (5), illetve Kiss (3). Gyöngyösi Vasas Izzó—' MVSC 20:20 (11:11). 7:3-ra elhúzott a Gyöngyös, de a közönség biztatása közepette, a félidő utolsó másodpercei­ben kiegyenlített a Vasút Adriányi kapus érdeme a pontszerzés. Ld.: Fenyvesi (8), illetve Pálmai (9). Nyitray Péter Alá pozás Med ici nla bcla. bor das fa. iy súlyzó, ugrálókötél a torna­teremben, több kilométeres futás, egyszer térdig érő hó­ban, másszor csúszós-jeges kemény pályán. Mindez el­engedhetetlen .,tartozéka” az alapozásnak. Verejtéket fa- kasztó, kemény munka fo­lyik Diósgyőrött is ezekben a napokban. Néhány hét alatt kell megteremteni, ahogy mondani szokás, megalapoz­ni egy egész szezon erőnlé­tét, állóképességét. S míg szezon közben egy-egy jól átdolgozott hét után vasár­naponként. könnyen lemérhe­tő a befektetett munka ered­ményessége, addig az alapo­zás időszakában csalt megér­teni lehet, mindezt. Azonban ahol megértik a kemény munka fontosságát, ott ké­sőbb az eredményeknek is örülhetnek. Nem könnyű a gyakorlat súlyzóval, de ha a bajnokságra gondolunk... kis „elméleti” beszélgetésre. Fotó: I.aczó .lözse Tóth József edző a pihenőt is kihasználja Ä Lunohod és az Apollo A Lunohod—1. útját figye­lő földi csoport nagyléptékű helyrajzi vázlatot készített arról a nagy kráterről, amelynek lejtőjén a holdjáró éjszakázott. Mint a Pravda közli, a tu­dósok gondosan rögzítették a vázlaton a nagy kráterek bel­sejében felfedezett kisebb krátereket: berajzolták azok - 'nak a köveknek hosszú so­rát, amelyek mellett a hold- kocsi elhaladt, valamint a tölcsér fenekén, és oldalán elszórtan heverő egyes köve­ket. Ezek nyilvánvalóan nem a nagy kráterhez tartoztak, ha­nem egy másikból kerülhet­tek oda, amely nem lehet túlságosan messze. A tudó­sok feltételezik, hogy a kö­veket kilökő friss kráter meglehetősen nagy; átmérője esetleg a 200 métert is el­éri. A fertőzés elkerülése cél­jából, 21 nappal a tervezett holdexpedíció megkezdése előtt hétfőn karanténba ke­rült az Apollo—14 három űrhajósa. Shepard. Roosa és Mitchell asztronautákat csak a misszió előkészítését végző 112 tagú személyzet és a há­rom feleség közelítheti meg. Idős néni mellé, ke­vés házimunkára .se­gítséget ken sünk. ÜJ- tliósgyör, Testvériség I. |. Kvalifikált SZTK- ügy intéző 15 éves gya­korlattal állást változ­tatna. Leveiekci, .,Törzsgárdatag 533414” jeligére kér a miskol­ci hirdetőbe. Pf. 13. Erősáramú technikus l'. éves gyakorlattal elhelyezkedne tsz-hez vagy állami gazdaság­hoz. Részletes aján­lat oka t . .Tisza k - Ma ­gyarország” jeligére a miskolci hirdetőbe. Gyakorlat nélkül c) b eJ yezk< dne 17 évés gépíró lány. Mocskos Klára, MezőcsáL Ke­selyű halom, állami ga.dóság. Gépésztechnikus, l übb éves gyakorlattal mun­ka h el yet. vá 1 tozt a Ina ..L akás szükséges” .jel­igére ajánlatokat a i lyí regyfeázi h i rdetób e. Gyermekszerető ház­tartási alkalmazottat felveszek, bentlakás­sal. Győri kapu. 15 éves gyakorlattal műszaki főiskolát vég- zett, gyá rtástechnológu a állást keres. Ajánlato­kat „Szorgalmas” jel­igére a hirdetőbe ké- rek. Pf: 13. Háztartásomba le i se­gítőt keresek napi •! órára. Jelentkezés: Kiss Béláné, Miskolc, Széchenyi u. 33. H/3. du. 4—6 óráig. ADÁS-VÉTEL VÁLLALATOK, KÖZÜLETEK, FIGYELEM I A Borsodi Vegyi Kombinát felesle­ges készletéből — megegyezés szerinti áron átad ISO db irodai fa. öltözőszekrényt, 1 db ZO—161 típusú szovjet gyártmányú hengerköszörű gépet — meg m. hossz.: HiOO mm, megm. átmérő 280 mm — egy Siemens gyártmányú géptávírói; cs egy 125 köbcentis, 500 kin t futott Dann via motorkeié k pár t. A motorkerékpárt magános is meg­veheti. Érdeklődni: szerdai napon 8—15 óra között. KAZINCBARCIKA, telefon: 135, 11—39- es melléken. Szőke Móric ügyintézőnél. Aggregátor, motor, villanymotor, kalapá­csos daráló és kör.íli­re sz eladó. Kisfaludy u. (»n. Szép új, kétszemélyes 1 okamié eladó. Kun Béla ti. i" Eladó süllyeszt ős var­rógép. étkészlet, vas­cső, víkenüháznak építési anyag, használt tárgyak, kecskelábú asztal, Gubás u. 0. Vennék fél évestől 2 eves német juhász­kutyát. Tömöri, vá- szonfehéritd u. 2(1. Pianínó és táskái ró- gep bérbe adó. Koni- binált szekrény, hálö- sz( >ba bútor, három aj - tós szekrény, konyha- berendezós, rekamié, lot( lók és egyéb hasz­nait. bútorok eladók. Széchenyi u. 76. Olajkályha eladó. PL, Nyár ii. tó. Hízott sertések el­adók. Érdeklődni* V e szt y Árpád __u. 11. V clorex rokkant-ko­csi, o50 köbeentiméte- res eladó. Réz u. 10. Igényes férfi külön bejáratú bútorozott szobát keres. Vála­szokat a kiadóhiva­talba kér „14” jeligé­ié. Egy kislánynak szo­ba kiadó. III., Liszt Ferenc u. 6. ________ C sabai kapuban vagy szűk környékén 3—4 szobás családi házat; beköltözhető!, vennék. Cserealap van. Aján­latokat ..Fenyő” jel­igére kérek a kiadó- hivatalba. Háromszobás, vízve­zetékes, kertes ház, főútvonalon, villamos- és buszmegálló mellett baköltözhd öcn eladó. Fürst Sándor u. 24. Külön bejáratú szo­ba-konyha kiadó. Pe­rec« ... Erenyö u. 46. Bútorozott szoba ki­adó két nő részére. Füzes u. 28. Külön bejáratú üres egyszoba, spejzos la­kás kiadó. II.. Balas­si u. 11. II ornád n e n»et i, J ok ;i\ u. üti. sz. alatti ház, p I ii sz m éllé kh e \ y isó- gekkel eladó. Érdek­lődni : Jókai u. 23. sz. aluli. Ketlöszobás, gará­zsé«. gázfűtéses, be­költözhető családi ház eladó. Érdeklődni: mindennap 16 óra után, Bacsó Béla u. 39. SZ. Intelligens nő üres vagy bútorozott al­bérleti szobát keres a belvárosban. Ajánlato­kat Miskolc. Pf. 30-ra kérem. Tanuló fiú rendes szobatársat keres Gyula u. 46. II r/4. Beköltözhetően eladó kétszobás, kertes csa­ládi ház. Edelény, Borsodi u. 144. szám alatt. Külön álló üres szo­ba kiadó. Martin le­lep, Latinka S. u. 75. Két külön bejárató szoba 3 férfi részére azonnal kiadó. Fém u. 7. (G1Ó8Z.) Keresek üres szoba­konyhát vagy nagyobb üres szobát két férfi részére. Telelőn: 14-131. 31-82-es mellék. Három- vagy négy- szobás házat vennék, cserelakás van. Tel.: 36-41L__ H er n ád nem e ti be n a Lenin u. 0. sz. alatti s z óba- konyhát; családi h;t V, eiodo. Fiatal házaspár el­tartást. vállalna lakás­ért, esetleg vidéken is. Ajánlatokat ,,Meg­értés 333415” jeligére a miskolci hirdetőbe kér. Pf. 13. vegyes • Rcpdszc rés hanno ­riikaoktatás: Fehcrne, Bajcsy-Zs. u. 43. Te- lefon: 34-200. ! 71 /42, m otorszereíö jogosítvánnyal, megis­merkedne házasság céljából (35—45) el­vált vagy özvegy- asszonnyal. Gy erm ek nem akadály. Kézzel írott levélre válaszo­lok. Leveleket „Érdek nélkül” jeligére ké- rek a lei adóhivatalba. Nyugdíjas, jó lefitu nő, becsületes, lakás­sal rendelkező férfi ismeretségét keresi há­zasság céljából, 55— 85 éves korig. Fény­képes leveleket ..Nyu­galmas otthon” jeligé­re kér a kiadóhiva­talba. ________ ____ 2 9 éves, kisebb testi hibás dolgozó lány megismerkedne hozzá illő, józan életű lór­iival házasság céljá­ból. Leveleket ..Meg­értés” jeligére kér a kiadóhivatalba. _ ÁUatkedvclök, figye­lem! Kitűnő eyerésző macskától egy hathó­napos hím utód át­vehető. Horváth, Ti- zeshonvéd u. 72.__ F él pár fekete, új cipőmet január 7-én elvesztettéin a volt A11 am i Áru ház. Dózsa György és Attila utca k özött. Megta 1 á lőj át kérem, adja le Pav­lik József. Toldi u. 13. szám a Iá. Várom levelét 40 évig annak a női sze­mélynek, aki otthon­ra. szereidre vágyik. Lehel vidéki is. Egy gyermek nem aka­dály, sőt kisebb testi hiba sem. Levelet ,,Uj elet” jeligére a Jeladóba. Aki december 24-én elvesztette tacskóku­tyáját, jogos és iga­zolt tulajdonosa átve­heti. Kinizsi u. 7. áv|. 1 Dolgozókat alkalmaznak A megyaszól Aranykalász Mg. Tsz pályázatot hirdet fömezögaz- dászi állás betöltésére. Követel­mény egyetemi vagy főiskola! végzettség, legalább 5 éves nagy­üzemi gyakorlat. Jelentkezés — előző munkahelyek pontos felso­rolásával — 1971. január 15. nap­jáig levélben, vagy személyesen, a termelőszövetkezet elnökénél. Alkalmazás cselén útiköltséget térítünk. Érettségizett lányok és fiatal­emberek gyógypedagógiai inté­zetünkben gyermekfelügyelői ál­lást kaphatnak. Esetleg tovább­tanulás lehetséges. Cím: Gyógy­pedagógiai Intézet, Abaújkér. A megyaszói Aranykalász Mg. Tsz pályázatot hirdet mezőgazda­sági gépszerelői állás betöltésé­re. Követelmény legalább 3 éves gyakorlat és szakvizsga. Jelent­kezés levélben, vagy személye­sen a termelőszövetkezet, elnö­kénél. Munkabér megegyezés szerint. Alkalmazás esetén úti­költségei térítünk. Mezőgazdasági nagyüzem, jói felszerelt gépjavító üzemébe, legalább 5 éves szakmai gyakor­lattal rendelkező üzemmérnököl keres, gyártástechnológus! mun­kakörbe. Az üzem szolgálati la­kást biztosít. Jelentkezés csak írásban, a/ eddigi munkahelyek feltüntetésével az Észak-borsodi Termelőszövetkezetek Területi Szövetsége, Kazincbarcika cí­men, Kclmüszakos fonodánk és szó- vötícnk részére 15 évet betöltött női dolgozókat felveszünk. A be­tanulási idő alatt is rendes ke­resetet biztosítunk. Kellő gya­korlat cs szakmai tanfolyamok után szakmunkás képesítést nyerhetnek. Felveszünk továbbá 16 évet betöltött női és férfi se­gédmunkásokat. Érdeklődés és jelentkezés: Pamuttextilnüívek központi gyára, személyzeti osz­tály, Bp. XI.. Hauszmann A. u, 20. sz Fájdalomtól megtöri szív­vel tudatjuk, hogy a leg­jobb férj, édesapa, nagyapa és após DR. TOKOK JÓZSEF ügyvéd, ny. jogtanácsos életének 64. évében elhuny I. Temetése január 12-én dél­után 2 órakör. a Mindszenti temetőben. A gyászoló család I Mély fájdalommal tudat­juk, hogy a felejthetetlen { drága jo édesapa és nagy- $ bácsi PAPP GERGELY január in-én, ni éves ko­rában elhunyt. Temetése január 12-én délután ;; óra kor, a Mindszenti temető kápolnájából. özv. Hiba Jánosáé és Moldován László Barátai es isin erősei ré­szére ludatjuk, hogy RAGÁLYI LÁSZLÓN# Koszik Margit hamvas/,las utáni búcsúzta­tása január 13-án. szerdán du. 2 órakor, a Deszka templomban. A gyászoló család Fáj dalom m al ludatj uk. hogy a felejthetetlen édes­anya, anyós, testvér, nagy­mama, dédanya özv. TOMKO JANOSNi; Bodnár Agnes életének 84. évében elhunyt. Temetése január 13-án dél­után 1 órakor, a lyukoi l.e- i n ető rava talozój áb ó 1. Tóvári család Mély fájdalommal tudat - juk, hogy szeretett édes­apánk, nagyapánk és déd­apánk T A KACS JÓZSEF életének 91. évében, csende­sen elhunyt. Temetése ja­nuár 13-án, szerdán dél­után 3 óraikor, a Szent Anna temetőben. A gyászoló család KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Hálás szívvel mondunk köszönetét mindazoknak, aűrik felejthetetlen halot­tunk, Pandula István teme­tésén megjelentek, virágot koszorút hoztak, részvétü­ket személyesen, vagy írás­ban fejeztek ki. Külön kö­szön etünket fejezzük lei az Északmagyarországi Aram - szolgálI;ttő Vállalatnak. A gyászoló család KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ezúton mondunk halás köszönetét mindazoknak, akik felejthetetlen férjem, Révész László temetésén megjelentek, sírjára virá­got. koszorút helyeztek, s ezzel fájdalmunkul enyhí­teni igyekeztek. Külön kö­szönetét mondunk a MÁV Igazgatóság, a vontatási fő­nökség vezetőségén ek. párt- es szakszervezeti bízol Isa gátiak, munkatársai nak. a mély együttérzésért. G y á s z o 1 ó fel e s é g c és gyermeke — ________ K OSZON«!"! NYU VANH AS Ezúton mondunk köszone- h’t mindazoknál:, akik drá­ga édesanyánk. nagyma­mánk. Csiszár Baruáné te­metésén megjelentek, sir jé ra virágot hoztak. vagy írásban részvétükéi kife­jeztek, ezzel nagy fájdal­munkat enyhíteni igyekez­tek. A gyászoló család KÖSZÖNETNVI ÉV ANITAS Mindazoknak, akii: drága Jó halottunk, Páricsi Imrémé temeleseli :uégjgleniek, sir- Jára koszorút helyeztek es részvétükkel ..agy fájdal­munkat enyhítettek, tv.útun mondunk hálás köszönetét A g.VáSZOlÓ I KÖSZO N ETN YIL V A N IT A > 0 Hálás sziv-vel mondunk 1 köszönetét mindazoknak akik szeretett halottunk. Szcpessy János temetésen részt vettek, sírjára virá­got hoztak és részvétükkel i fájdalmunkat enyhíteni j Igyekeztek. A gyászoló család f

Next

/
Thumbnails
Contents