Észak-Magyarország, 1971. január (27. évfolyam, 1-26. szám)
1971-01-19 / 15. szám
ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 4 1971. január 19., kedd Bartók-művek 39 lemezen í magyar haislemezgyártás francia nagydíja A KÉPERNYŐ ELŐTT Bözsi, isacg ssz Alkaíonák, és mások RANGOS nemzetközi elismerési kapott a magyar hanglemezgyártás. Bartók összkiadásunk, Franciaországban eddig megjelent 15 lemeze érdemelte ki az idei Grand prix national de disque-et, azaz a nemzeti hanglemez nagydiiál. A napokban nyújtotta át Párizsban a város főpolgármeste re az oklevelet ifjú Bartók Bélának, az összkiadás szerkesztő bizottsági tagjának. Korábban egy Liszt-lemez, Szokolay Vérnász című operalemeze, a Magyar népzene lemezalbumunk nyert nemzetközi elismerést francia, nyugatnémet díjakat. Ezek a sikerek is bizonyítékai annak a fejlődésnek, amely az utóbbi években európai rangúvá tette a magyar hang- lemezgyárást. Nemcsak a hazai szerzők leghivatottabb tolmácsolóit vélik felfedezni a magyar hanglemezeken, de felfigyel a világközvéleménv, kuriózum kiadványainkra is. Mint például az Eszterházy kottagyűjtemény kiadatlan műveire a közelmúltban megjelent 2 Beethoven-mű, — az István király és az Athén romjai —, amelyek ugyancsak lemezritkaságok. Haydn D-dúr szimfóniája és Szerenád című műve lemezéről így ír az Audio and record rewiev című szaklap: „örömmel, üdvözöljük e felvételt, melyen eddig még lemezen meg nem jelent művek hallhatók. Örömünk kétszeres, hiszen a művek igen érdekes, s nagyszerű előadásban szólalnak meg." Egy másik szaklap, a Records and recording Lisztdalokat tartalmazó lemezünkről vélekedik elismerően. „Aki eddig még nem vette volna meg e lemezeket. sürgősen vásárolja meg, számos csodálatos dalt hallhat e felvételeken. Az énekesek nagyszerűek, a slereo- felvélel nagyon jó, kiegyenlített .. Számos Kodály, Liszt. Erkel, vagy a mai magyar zenét reprezentáló szerzők: Szokolay, Farkas. Ránki, Szabó, Petrovits, Kosa, Maros és mások műveit megszólaltató lemezek sikerrel szerepelnek külföldön is. A legnagyobb vállalkozás, Bar. tők műveinek 39 lemezre tervezett összkiadása — több éves program, avatott előadóművészek tolmácsolásában. A KOMOLYZENEI lemezek iránti érdeklődés hazánkban örvendetesen nőtt. 1970-ben ötven százalékkal több ilyen lemez fogyott, mint a megelőző évben. A Bartók-összkiadás. lemezei egyenként átlag 2 ezer példányban fogytak el. A nagydíj után külföldön, pl. Franciaországban is eladtak 3—4 ezer lemezt. A Hanglemezgyártó Vállalat 1971-es tervei is figyelemre méltók. Még az id'én elkészül a Bartók-összkiadás. 39 lemezének felvétele (s 72- ben valamennyi meg is jelenik). Folytatják Kodály válogatott műveinek kiadását: zenekari dalok, kórusművek, vegyeskari művek szerepelnek a programban. Májusban lesz 20 éves a Hanglemezgyártó Vállalat. Erre a jubileumra Bánk bán keresztmetszetet jelentetnek meg, idézve ezzel az első magyar mikrolemezt, amely ugyancsak ebből az operából, adott részleteket. BEFEJEZŐDÖTT a magyar költők 50 lemezes sorozata. A váratlan nagy siker — egy-egy verses lemezből 80 ezer fogyott el — újabb prózai kiadványok tervét szülte. Nagylemezen élvonalbeli művészek szólalnak majd meg. S ez ugyan még távoli elképzelés — nagy prózai, drámai műveket —, mint az Ember tragédiáját — kívánják lemezre venni. Silvanu Ceccherini nevét mostanában gyakran emlegették. Rabszállítás című regénye nemrégen jelent meg magyarul, és elég nagy feltűnést keltett. A szerző börtönben írta, elítéltként hosz- szú éveket töltött elzárva, és kéziratait is a rács mögül küldte a kiadóknak. Álhatónak című novellája, amely Zsámboki Zoltán adaptációjában és Dömöllcy János rendezésében csütörtökön a képernyőn, tv-filmként jelentkezett, ugyancsak a köztörvényes bűnözők világa bői merítette témáját. A második világháború vége felé egy börtönből kiszabadultak az elítéltek. Tolvajok, betörők. gyilkosok, vérbosszúra esküdött délolaszok. Négyen egy tanyára vetődnek, ahol csak az asszony van otthon a férj katona. A szabad életre, nőre, fényre egyaránt kiéhezett, cseppet sem vonzó fickók egy bátor ,asszony mellett — aki katonaszökevényeknek véli őket — magúit is dolgos emberekké válnának. ha nem fenyegetné őket a veszély: egy napo,i vége lesz a háborúnak, normalizálódik az élet, s rájuk, közönséges bűnözőkre, bárkinek a kezében lesz is a hatalom, ismét börtön vár. A játék igen érzékletesen mutatta meg, miként lesz e fickókból fokról fokra inkább Statisztikai számok tanulsága A minap tették közzé a gyorsmérleget az 1970-es moziforgalomról. Tény, hogy nem emelkedett az elmúlt évben sem a mozik látogatottsága, de nem is csökkent olyan mértékben, mint a korábbi években. A külföldi filmek közül a januárban bemutatott Ha ... című angol alkotás közel nyolcszázezer nézőt vonzott a mozikAz Építőipari Szállítási Vállalat Miskolci Üzemegysé gc (3. sz. ÉPFU) térítésmentes hivatásos személy - és tehergépkocsi- vezetői kiképzést szervez Jelentkezési feltételek: 21 éven felüli' életkor, legalább 8. általános iskolai végzettség, büntetlen előélet, pályaalkalmassági vizsgán való megfelelés. A tanfolyamra felvételt nyert dolgozók az alábbi juttatásban részesülnek: A tanfolyam időtartamára havi 1200 Ft, a tanfolyam befejezésétől számított 3 hónapon keresztül segédgépjárművezetői munkakör betöltése mellett havi 1500 Ft kereseti lehetőség. A 3 hónapos segédvezetői munkakör letöltése után felelős gépkocsivezetői munkakörben nyer beosztást, a kollektív szerződésben maghatározón bértételek mellett. Biztosítja az üzemegység a kollektív szerződésben meghatározott munkaruhafélék juttatását (bélelt bőrkabát, munkaruha, bőrkesztyű), továbbá a vidéki dolgozóknak, szükségszerűen munkás- szállást is biztosítunk. Jelentkezés: személyesen, 1971. február 15-ig. Miskolc, Tüzér utca 12. sz. alatt, a munkaügyi osztályon. ba. a Z, avagy egy politikai gyilkosság anatómiája című francia—algériai produkció hétszázezret, a Bűn és bűn- hödés című szovjet film pedig nem egészen két hónap alatt négyszázezer néző előtt pergett. Az újonnan bemutatott húsz és néhány felújított magyar film közül a Szerelmesfilm tűnik az év kiemelkedő sikerének (kifutási ideje nagyrészt még most következik), hatszázezer nézőt vonzott a Szemtől szembe, a Szerelmi álmok című Liszt Ferenc életrajzi filmre pedig két hónap alatt hatszázezer jegy fogyott el (bár ez kétrészes film, két jegy kell hozzá, tehát a nézőszámot meg kell feleznünk), a legnagyobb meglepetést azonban alighanem Jancsó Miklós először 1965-ben bemutatott, s akkor viszonylag alacsony látogatottságot vonzó, s a felszabadulás 25. évfordulójára felújított Így jöttem című alA szeletelő kamera Űj, látványos fényképezési eljárásról, a szeletelő kameráról tudósít a Delta Magazin új száma, többek között. Képekben ad számot a ma még fantasztikus terveknek tűnő holnap városáról. Atomok a képernyőn címmel egy új, elektromikroszkópos vizsgálati módszert ismertet. Közleményt találunk a lapszámban a négyezer éves in- dusi kultúra feltárásának legfrissebben közzé-tett adatairól, a repülésbiztonság korszerű eszközeiről. Két új tudományos felfedezésről is olvashatunk: az egyik a férfi kromoszóma egyszerű kimutatása, ami a mesterséges megtermékenyítés ese. tén a születendő gyermek nemének meghatározását is lehetővé teszi, a másik egy röntgeneljárás az évmilliókkal ezelőtt kihalt őslények pontosabb megismeréséhez. Sok más, egyéb híradás, információ és igen sok fénykép teszi teljessé a Delta Magazin januári számát. kotásának fogadtatása jelen, lette, erre ugyanis most félmillió néző volt kíváncsi. A fenti számadatokból kitűnően a romantikus történetek és a halhatatlan kiasz- | s/.ikusok adaptációi mellett azok a filmek jelentik a legnagyobb vonzerőt, amelyek napjaink és közelmúltunk legizgalmasabb kérdéseire keresnek választ, korunk történelmi jelentőségű mozzanatait, a társadalmat ma és a közelmúltban foglalkoztató problémákat próbálják művészi megfogalmazásban a mozilátogatók elé tárni, s az élet támasztotta kérdésekre a válaszadást is megkísérlik. becsületes ember, akiknek végül is gyáván kell elsőm polyogniuk a biztonságot jelentő tanyáról, mert négyen nem tudták megvédeni nz asszonyt" Dégi István, Kol- tay János és Pécsi Ildikó játékára érdemes visszaemlékeznünk. Ha jól számoljuk, harmadszor jelentkezett a képernyőn Pongrácz Zsuzsa sorozata,- a Bözsi és a többiek Most Érettségi találkozó címmel pergelt hetven percig a képernyőn, Az elegáns Váci utcai ruhaszalon divatbemutatójából. meg az egyik új pesti áruház reklámjából, tp vábbá örök férfi-nő egyenjogúság kabarétréfákbó!. meg enyhe csípdelödő fintorokból mixelt produkciói kaptunk, előre ismeri fordulatokkal, sűrűn megtűzdelve valamiféle „mai pesliség szenteltvizével pieghinlelt szakállas közhelyekkel. Rendezte — mint az előző darabokat -r- Keleti Márton, Bözsi — mint korábban is — Ruttkai Éva, s voltak még igen sokan mások, műv vészi rangjukhoz méltó és méltatlan szerepekben, meg volt egy vándorló virágcsokor. A műsorfüzetben olvastuk a műfaji megjelölést: tv-játék. Jó tudni. Nagyon is élő társadalmi problémát villantott fel a kedden vitaindítóként sugárzott, Egy utca című film: mennyire lehet gátja napjainkban a fiatalok együttélésének, szerelmének, társadalmi helyzetük alakulásának, továbbtanulásuk formálódásának, egész életük menetének a szülök hovatartozása, osztálykalegóriája, n társadalmi rétegződésből még napjainkban is adódó sokfele elválasztó, vagy gátló jelenség. A vitaindító film természetszerűen túlzottan didaktikus volt, végletekig kiélezett szituációkat tárt fel, hogy mind több alapot teremtsen a polémiához. Ha valaki netán szórakoztató időtöltésként nézte kedden a sok riporttal megszakított filmet, biztosan csalódott, de ha csütörtökön figyelte a film után kikerekedő vitát, úgy érezhette, egy hosszabb polémiasorozat jó I indításának lehetett részese. Meglehetősen sutára sikerült vitát láttunk pénteken este a Film és valóság sorozatban. Nem is vita volt valójában, hiszen az egyes véleményadók nem együtt mondták el mondandójukat a magyar tilmekben tapasz, talható es várt valóságáb-á- zölásról, hanem valamikor, hónapokkal korábban külön- külön nyilatkoztak, s most. a kései, s egyik-másik részletnél már alaposan idejétmúlt összeállításban a riporter Poór Klári nem tudta kerek egységbe foqni a különböző lilmszalagdarabká- kat. Elhangzottak a társadalom képviselőinek észrevételei. de a meghallgatott rendezők nem ezekre a megjegyzésekre válaszoltak,, hanem csak általában beszélgettek. mert a szerkesztőin porter így kérdezte őket. Hiányzott egy-két illusztris filmalkotó, s nagyon furcsa a többször aposztrofált Jancsó Miklós véleménvének mellőzése. Kiemelkedően értékes órákat adott kedden a győri Kisfaludy Színházból közvetített, A Musza Dag negyven napja című Franz Wer- fel-regény színpadi változata. Jóllehet, a színpad nem képes maradéktalanul visz- szaadni az epikai művet, a televízió mégis százezrekhez juttatta el azt. Werfel regénye, bár az örmény nép hősi ellenállásáról szól, de emléket dilit minden, szabadságáért, léiéért küzdő, a hódító erőszakkal bátran szembeszálló nemzetnek. Még egy megjegyzés: szombat este Egy város — egy dal címmel zenés filmet láttunk Londonról. A film német felirattal kezdődött, majd először az angol szöveget hallottuk, aztán ugyanazt németül, végül rámondták a magyar fordítást. Roppant élvezetes volt. Kár, hogy a németektől nem vették meg előbb a franciák, meg az olaszok, mert ötszörös tolmácsolással még érdekesebb lett volna. Szerencsére a filmben kevés volt a szöveg, a zene meg nem kívánta a sok áttételes tolmácsolási. Benedek Miklós ö BOJCSUK JÓZSEF ES IMRt GABOR REGÉNYE NYOMÁN IRTA: cs. HORVATH TIBOR RAJZOLTA: SEBOK IMRE