Észak-Magyarország, 1970. szeptember (26. évfolyam, 204-229. szám)
1970-09-17 / 218. szám
ÉSZAK-MAGVARORSZÁG 2 Csütörtök, T970. wept. t7. Pécs ígérete AVI. magyar játékfilm szemle sajfiátá;ékeztatója Mint már ismeretes, október 5-e és lü-e között rendezik meg Pécseit a VI. magyar játékfilm szemlét. A már hagyományos művészeti fesztivál előkészületeiről tájékoztatták szerdán az újságírókat. Máriássy Félix filmrendező bejelentette, hogy mintegy 30 külföldi filmművészt várnak vendégül, s közülük már biztosra vehető Nanni Loy olasz és Janus Morgenstern lengyel filmrendező érkezése. A vetítési program A szemle programjáról Bernáth László, az intézőbizottság tagja tájékoztatott. Az elmúlt év magyar filmterméséből nyolc alkotás kerül versenyfilmként a fesztivál közönsége elé. Ezek a következők: Szemüvegesek, Arc, Ítélet, Isten hozta, őrnagy úr, Utazás a koponyám körül, Virágvasárnap, Im- posztorok, Szemtől szembe. A hagyományok szerint több frissen elkészült új magyar filmet is bemutatnak. Például a fesztivál első napján Szabó István Szerelmesfilm című alkotását, a záróünnepségen pedig Makk Károly Szerelem című munkáját. Bemutatják még Bacsó Péter új filmjét, a Kitörést, valamint Mészáros Márta Szép lányok, ne sírjatok című művét, továbbá két tv- filmet, Esztergályos Károly Pillangóját és Szinetár Miklós Igézőjét. Részben tájékoztató jelleggel mintegy 15 külföldi filmmel is találkozhatnak a szemle résztvevői. Vitafórum Természetesen a pécsi , szemle az idén is vitafórum lesz. Az egyhetes rendezvénysorozat fő témája a magyar film mai helyzete, amelyet B. Nagy László előadása alakján- fognak majd megvitatni. Ismételten megtartják a filmklubvezetők országos tanácskozását. Remény van rá, hogy sikerül megalapítani a filmklubok országos szervezetét. Tízesztendős a Balázs Béla Stúdió, egyév- tizedes munkáját, terveit és gondjait nyilvános vitán elemzik majd, s természetesen a stúdió tagjainak munkáiból is több vászonra kerül. A kialakult szokásnak megfelelően a baranyai községekben és városokban, ösz- szesen nyolc helyen tartanak vetítéseket, művész—közönség találkozókat, vitákat. A díjak és a zsűri A díjazásban a korábbi gyakorlattól eltérően némi módosítás várható. Az eddigi két fődíjon kívül operatőri, forgatókönyvi és egyéb díjakat is odaítél majd a zsűri. A közönség szavazása alapján adják ki továbbra is a fesztivál >-gyik fődiját. A 17 tagú zsűri tagjai a következők: Bogár József, a baranyai SZMT vezető titkára, Gosztonyi János, a Népszabadság főszerkesztője, Gyurkó László író, dr. Kariinger Tihamér egyetemi tanár, Kazimir Károly színházi főrendező, dr. Kotta Ferenc főiskolai tanár. Martyn Ferenc festőművész, Nagy László költő, Papp Imre, a Pécsi városi Tanács vb-el- nökhelyettese, Pécsi Ferenc, a Magyar Rádió és Televízió elnök-helyettese, Pozsgai Imre, az MSZMP KB alosztályvezetőié, Somogyi József szobrászművész, Takács Gyula. a Baranya megyei Tanács vto-elnökhelyettese, Tzank József moziüzemi vállalati igaz« aló, Tárnok János, a Művelődésügyi Minisztérium filmművészeti főosztályának helyettes vezetője, Tóka Jenő, a Mecseki Úránércbánya igazgatója, dr. Üjfalussy József zeneesztéta. (Érdekesség (?!), hogy a zsűrinek egyetlen filmművész, vagy filmkritikus tagja sincsen.) A szemle alatt különféle szórakoztató programokat is rendeznek. Pécsett, továbbá egyéb művészeti rendezvények tárkítják a programot. Kiémelkedik a hanglemeznapok műsorterve, amelvben többek között egy Bartók- bem,utaló lesz, valamint az Atlas együttes közreműködésével egy beat-zenei koncert. (benedek) Hazaérkezett Moszkvákéi a magyar kormányküldöttség Párdi Imre (baloldalt), az Országos Tervhivatal elnöke és Ny.' Bajbakov miniszterelnök-helyettes, a Szovjet Állami Tervbizottság elnöke Moszkvában aláírta az 1971—75-ös időszakra vonatkozó magyar—szovjet népgazdasági tervegyeztetés jegyzőkönyvet. Szerda délután különre- pülőgépen hazaérkezett Moszkvából a magyar kormányküldöttség, amely a szovjet kormány képviselőivel megállapodást írt alá az 1971—75. évi népgazdasági tervek egyeztetéséről, valamint a karton, azbeszt, a loszíortartalmú nyersanyagok és műtrágyák gyártásának fejlesztésével kapcsolatos, továbbá a tíz évre szóló olefin-kémiai együttműködésről. A delegációt Párdi Imre, az Országos Tervhivatal elnöke vezette. Edvard fiainko lett az ENSZ-közgyűlés elnöke Az ENSZ-közgyűlés kedden megnyílt jubileumi ülésszaka elnökének megválasztását kommentálva, az amerikai sajtó megjegyzi, hogy „Hambro csaknem egyhangúlag történt megválasztása azt tükrözi, hogy ez az év Európa esztendeje a közgyűlésben” — írja a New York Times. Az ENSZ-közgyűlés 25. ülésszakának elnöke 1911- ben született Oslóban. Apja Carl J. Hambro politikus, a norvég parlament elnöke, s egy ideig a Népszövetség el- { nöke veit. Edvard Hambro I az oslói egyetemen szerzett j jogi diplomát. A náci elözön- lés idején a norvég hadse- | regben harcolt a hitlerista , betolakodók ellen. majd Londonba, később az Egye- j sült Államokba emigrált, I 1961. óta parlamenti képvi- ! selö. Hambro egyébként a norvég küldöttség tagjaként 25 évvel ezelőtt ott volt az ENSZ alapító közgyűlésén. | ■é:; : [' A z utóbbi napokban már nyilvánvalóvá vált, hogy az USA képtelen betölteni az igazságos közvetítő szerepét Közel-Keleten, s máris visszatért a hagyományos közel-keleti politikához, az agresszor Izrael politikai, katonai és gazdasági támogatásához. Washington a jelek szerint végképp feladta a békés rendezés kísérletét, s megtagadta a saját, kezdeményezését. Golda Meir miniszterelnök washingtoni útját az izraeli követelések további eszkalációja előzi meg. A Jar- ring-misszió bojkottja és a soronkívüli Phantom-szállit- mány után Meir totális katonai és gazdasági támogatást vár Washingtontól, s Nixon legutóbbi kongresszusi üzenete már tartalmazza is ezt a jóváhagyott óhajt, mivel az elnök szerint ..Amerikának érdekében áll Izrael gazdasági és katonai támogatása”. Meir a Jeruzsálemből érkezett hírek szerint most tovább megy egy lépéssel. Nixon elé tárja Izrael új térképét, amelyet a „biztonságos határok” elve alapján rajzoltak meg. Eszerint Izrael olyan rendezést követei, amelynek eredményeként megtarthatja a megszállt arab területek jelentős részét, Így a szíriai Golan-magaslatokat. a gazai övezetet, a Sinai-félszigeten egy Sarm-El Sejkig vezető folyosót, az egész Jeruzsálemet és a Jordán folyó völgyét. Ha Nixon elfogadná a „biztonságos határok” tervét, ez Meir szerint „megkönnyítené” Izrael dolgát a Jar- ring-misszióval kapcsolatban. Golda Meir ezen túlmenően kel feltételt szab a Jarring- misszió felújításához: egyfelől követeli, hogy vonják visz- sza a Szuezi-csatornától a tűzszünet megsértésével állítólagosán odaépített egyiptomi rakétákat, másfelől kössenek egy új, határidő nélküli tűzszüneti megállapodást. Az izraeli követelésből kitűnik, hogy Izrael nem békét akar, hanem az expanzió folytatására törekszik az USA segítségével. S az eddigi tapasztalatok azt mutatják, hogy nemcsak kihasználja, hanem sikerrel befolyásolja, sőt alakítja is Washington közel-keleti politikáját. Földcsuszamlás Földcsuszamlás történt kedden délután a Dunaföld- vár dunai hídnál. 700 méter hosszúságban és 120 méter mélységben, félkörívben lesüllyedt a föld és nagy tömegével a magas partot belenyomta a Dunáha. A föld, a parttól 50—60 méternyire, mintegy 300 méter hosszú „mini lánchegységeként emelkedik ki a folyóból. Dunaíoldváron A kéreggyűrödéssel szőlő- gyümölcsös, 2 lakóház és egy nyaralóépület is 20—30 méterrel lejjebb csúszott, de csak az egyik ház fele dőlt össze. Emberéletben nem esett kár, csupán néhány enyhébb sérülés történt. A hajózást a földcsuszamlás jelenleg nem gátolja. Óvott a magyar súlyemelő-csapat Columbusban Köves Tibor, az MTI washingtoni tudósítója telefonon megkereste az Ohio állambeli Columbusban a súlyemelő VB-n részt vevő magyar csapat vezetőit és nyilatkozatot kért a lepke- és légsúlyban dobogón végzett öt versenyző, köztük a világbajnok magyar Holcz- rejter és az ezüstérmes Föl’rta : Andrzej Zbych 93. Akarta. Szinte jólesett neki, hogy Edit sem akar több lenni, mint annyian mások. Jólesett neki ez a nyílt önfelkínálás, mert kicsit kiábrándította az első napon fellángolt nagy és tiszta szerelemből. S ahogy feküdt mellette a lány, úgy hatalmasodott el rajta az érzés: csak a testét s/pisod megszerezni, csak azt szabad megtartani. Kloss ezért változatlanul örült a lánynak, örült, mert Edit szép volt, és teljesen odaadó a szerelemben, örült, hogy néhány órára nem gondolt a háborúra, s büszke volt, hogy ezt a boldogító érzést ébresztette fel Editben is. Ennél többet nem adhatunk egvmásnak ebben a helyzetben — gondoltaKloss maga sem tudta, miért, halkan egy versbe kezdett: „Voltam már közel a kétségbeeséshez, ölelt már az erőtlenség karja magához.. — Ez Heine — mondta Edit, s kicsit csodálkozva kérdezte: — Te ismered Heinét? — Természetesen — mondta Kloss, mint akit rajtakaptak valami csínytevésen. — Még az iskolából bennem maradt jó néhány verse. — Mama is szerette — mondta gondolataiba merülve a lány. — Annyira szerette, hogy minden kötetét eldugta, amikor' jöttek összeszedni, hogy elégessék. Kloss érezte, hogy tényleg rajtacsipték. De semmit sem akart kimutatni abból, ami gondolataiban végbement. Ezért folytatta a megkezdett beszélgetést: — Gondolod, hogy kár volt elégetni Heinét? — Nem tudom — válaszolta Edit. — Magam sem tudom. így hallgatva szép. Szokatlanul szép. Hans érezte, hogy a lány tényleg nem tudja eldönteni önmagában sem, tetszik neki Heine, vagy nem, s hogy egyetért-e könyveinek elégetésével. Szólni akart ismét, de észrevette, hogy Edit elaludt. Most arra használta fel az időt, hogy alaposan megvitassa önmagával ezt a tévedést, s levonja a szükséges következtetést. Mert hibát követett el. Súlyos hibát — vallotta most be önmagának. — Hiszen Heinét nem tanulhatta az iskolában, ha Heinét máglyára vitték. Ha pedig mégis tudja, akkor titokban olvasta és tanulta meg, ami semmiképpen nem illik egy Abwehr- tiszthez. Különösen nem akkor, akit érdemeinek elismeréseképpen éppen most léptettek elő századossá. Mosolygott ezen a kiérdemelt előléptetésen. Aztán ismét a lányra tekintett, s valahogyan megint felébredt benne az érzés és a vágy: szerelemmel szeretni ezt a lányt. Szerelemmel? — kérdezte önmagától. — És hogyan gondolod, Janek? Hogyan képzeled el, hogy odaállsz egyszer ez elé a német lány elé. s elmondod, hogy abban az egyszervolt-háború- ban te lengyel hírszerző voltál, s a te közreműködéseddel robbantak hidak, vonatók, lőszerraktárak. Hogy sok-sok német katona halálában a (e kezed is benne van? Amikor a lány felébredt szendergéséből, Kloss uegkérte, készítsen vacsorát, mire visszajön. Edit nem csodálkozott el a kérésen. Parancsnak vette. Azt sem kérdezte meg. hová indult Hans. Természetesnek tartotta, hogy háború van, s egy német tisztnek mindig azt kell tennie, amit parancsolnak. S egy német nő nem kérdezheti meg sem a férjét, sem a kedvesét, hogy akár késő este, akár kora hajnalban hová megy, ha bejelenti, hogy mennie leéli. Ez a háborús évek könyörtelen törvénye, s Edit is a hatása alatt volt. * Bartek már várta a sötét órásműhely óvóhelyén. Szívta a mahorkát, s agyában egyre pontosabban rögzítette a január másodiki viaduktakció tervrészletei-t. Annak különösen örült, hogy a vasúti híddal együtt levegőbe röpül az E 19-es szállítmány is. Az angol aknák megteszik a magukét — dörzsölte össze tenyerét, s Klossnak sem kell panaszkodnia, hogy vakolatot vernek robbantás helyett. Az E 19-es transzportnak azért örült különösen, mert éppen az imént kapta a jelentést, hogy az E-betűjel azt jelenti: a birodalom szívéből érkezik a szállítmány, tehár már az arany- tartalék. A csoport már felkészült az akcióra. A támadás időpontja 22.58. Pontosan hét perccel a vonat érkezése előtt megtámadják az őrséget, elterelik figyelmüket a hídról, s aztán rajtaütnek. * Kloss figyelmesen hallgatta Bartek minden szavát, aki azt is jelentette,- hogy Flórián megkerült. Egyszerűen csak az történt, hogy eltörte a lábát, s egy közeli ismerősénél bújt meg. Hans felkapta fejét a hírre. Tényleg így történt volna? És ha így. miért mondta tegnap a telefonban Brunner, hogy elkaplak egy partizánt, aki részt vett az akcióban? S ha Flórián volt náluk? Hiszen Brunner azt is mondta, hogy „énekel” a partizánja, s miért éppen őt kéri Brunner, aki olyan büszke tud lenni sikereire, hogy hallgassa ki partizánját? Nem tetszett neki a dolog. El is mondta nyomban Barteknek a Brunner-féle meghívást, s az állítólagos partizán vallomását. Bartek megnyugtatta, hogy az ő csoportjából senki nem került a Gestapo kezére, s provokációnak tartotta az egész vallomás-ügyet. Kloss jól tudta, hogy Brunner csak úgy, barátságból még hozzá sem fordult olyan újsággal, hogy partizánt fogtak. Valami van mögötte biztosan, de micsoda? S éppen most eszébe jutott a reggeli beszélgetése Broch'ezredessel, aki egészen váratlanul megjegvezte: — Igazán nem értem magát, Kloss, hogyan tud barátkozni egy ilyen aljas fickóval, mint ez a Brunner?! (Folytatjuk) di diszkvaiifikálásával kapcsolatban. Orvos András, a magy&i' csapat edzője kijelentette: — A magyar versenyzők a szokásos _ módon készültek fel, éppen úgy, mint a múltban, ezúttal sem használtak semmiféle doppingszert, a diszkvalifikálási döntést a rendező bizottság arra az állításra alapozta, hogy a ver senyszám után vett vizeletmintában a laboratóriumi vizsgálat állítólag olyan anyagúkat mutatott ki, amelyek doppingszer használatára utaltak. Ismétlem, a magyar versenyzők nem használtak semmiféle doppingszert. Minthogy azonban a laboratóriumi vizsgálat nem a helyszínen történt, nem volt és nincs módunkban ellenőrizni. mi történhetett a mintákkal a verseny színhelyétől a laboratóriumba vezető út közben. Meggyőződésünk, hogy a diszkvalifiká- lással szintén érintett szovjet és lengyel versenyzők éppen úgy nem használtak doppingszert. mint a magva!' csapat tagjai, hiszen ez sohasem tartozott felkészülésünk módszerei közé. Mindhárom csapat vezetői megóvták a kizárási döntést és a tárgyalások kimenetelétől függően együttesen alakítják majd ki végleges á'hísoont- jukat az alaptalan és igazságtalan diszk val ifi hálások ügyében. A magyar csapat többi tagja folytatja a versenyzést — mondotta Orvos edző és hozzáfűzte: — Most már annyira óvatosak vagyunk, hogv/ ;■ hűsítő italként felszol gr P- roca- colát. sem isszák ró c versenyzőink, hanem tiszta vizet fogyasztana)-^ asz