Észak-Magyarország, 1970. augusztus (26. évfolyam, 179-203. szám)

1970-08-08 / 185. szám

ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 2 Szombat, 1970. aug. 3. nrrs? Felbocsátották az Interkozmosz 3-at A szocialista országok bé­kés célú űrkutatási és hasz­nosítási programjának meg­felelően a Szovjetunióban pénteken felbocsátották az Interkozmosz—3 műholdat. A szputnyik szovje* és csehszlovák gyártmányú tu­dományos műszereket hordoz. A repülést szovjet és cseh­szlovák szakértőkből álló operatív csoport irányítja. A műholdon elhelyezett tudo­mányos műszerek normálisan működnek Az Interkozmosz—3 tanul­mányozza a sugárzás helyze­tét a Föld körüli térségben, a sugárzási övezetekben végbe­menő dinamikai folyamatok összefüggését a napkitörések­kel, a felső ionoszférában kutatja az alacsony rezgés­ErediényteEen eredmény E gyhónapos válság után új kormány alakult Olasz­országban. Colombo kabinetjét a korábbi közép­bal kormányokban is részt vett pártok alkotják: a kereszténydemokrata párt, szocialista párt, a szociálde­mokraták és a köztársaságiak. A kulcsminisztcriumok élén nincs változás, a szociáldemokraták eggyel növelték minisztereik számát. Külsőleg, látszatra alig érthető, miért volt szükség Ru­mor kormányának lemondására, miben különbözik a Co- lombo-féle új kormány összetételében, programjában a régitől. Ha az egyhónapos kormányválság belpolitikai mérlegét akarnánk megvonni, arra a megállapításra kell jutnunk, az eredmény az —, hogy nincs eredmény. A kormányválság alatt lezajlott egyhónapos tárgyalások nem minden cél nélkül indultak, de a célt kitűző párt, nevezetesen a szociáldemokraták beadták derekukat, nem tudták megvalósítani szándékukat és törekvésüket, hogy Olaszországban a kormányban, a hatalomban, a közigaz­gatásban, a közéletben jobbratolódás következzék be. Mint olasz politikai körökben általánosan ismert, a szociáldemokraták azzal robbantották ki a kormányvál­ságot, hogy megvétózták más pártoknak, elsősorban a szocialistáknak a kommunista párttal kialakult kapcso­latait. Azt hirdették, hogy ez a kapcsolat, de még a ke­reszténydemokrata baloldalnak a kommunistákkal fenn­tartott kontaktusa is, a balratolódás veszélyét rejti ma­gában. Ez volt a jobbranyitás ürügye, ehhez volt szük­ség a kormányválságra. Erőpróbának szánta tehát az olasz szociáldemokrácia ezt a manőverét. A szociál­demokrata számításokba azonban hiba csúszott. Hibás­nak bizonyult mindenekelőtt, hogy Olaszországban bárki is figyelmen kívül hagyhatja a nagy befolyással és te­kintéllyel rendelkező, több mint 8 millió állampolgár szavazatát élvező Olasz Kommunista Párt jelenlétét. Nem számoltak az egész olasz munkásosztályt átfogó szakszervezeti mozgalommal, és nem utolsósorban, rosz- szul ítélték meg más pártnak a kommunistákhoz fűződő viszonyát. Egyhónapos tárgyalássorozat nyomán most kitűnt, hogy a szociáldemokraták által provokált erőpróba saját kudarcukat hozta. Nem sikerült elszigetelniük a kommu­nista pártot, nem járt eredménnyel az a törekvésük, hogy a szocialistákat kiszorítsák a kormányból, nem si­került megbontaniuk a június 7-i tanácsválasztások ered­ménye nyomán tartományi szinten kialakított kommu­nista-szocialista koalíciót. A szociáldemokratáknak a kommunista párttal szemben elfoglalt álláspontját lénye­gében a középbal egyetlen pártja sem tette magáévá. jubileumi tudományos ülésszak a műegyetemen Gromiko szovjet cs Scheel aláírják a szerződést. (Folytatás az 1. oldalról) Walter Scheel nyugatnémet külügyminiszter Moszkvából történt elutazása előtt a re­pülőtéren kijelentette: — Hosszú és bonyolult tár­gyalásokat fejeztünk be, si­került olyan eredményt el­érni, amely mindkét felet ki­elégíti. Az az egyezmény, amelyben megállapodtunk, a jövőbe mutat. Feladata, hogy új fejezetet nyisson a Szov­jetunió és a Német Szövet­ségi Köztársaság kapcsolatai­ban. — Ugyanakkor a Kelet- és Nyugat-Európa közötti kap­csolatok megjavítására is tö­rekszünk. Kezdettől fogva világosan kifejezésre juttat­tuk, számunkra nemcsak ar­ról van szó, hogy a Német Szövetségi Köztársaság nem­zeti érdekeit képviseljük. Elő kívánjuk segíteni a fe­szültség enyhülését Kelet- és Nyugat-Európa minden népe javára. Gromiko szovjet külügy­miniszter kijelentette, hogy a tárgyalások „olyan ered­ménnyel végződtek, amelyet mindkét fél pozitívan érté­kel”. — A szovjet kormány meg­győződése, hogy ez az ered­mény megfelel az országaink nyugatnémet külügyminiszter közötti együttműködés fej­lesztésének és bővítésének, a további európai enyhülés és az európai biztonság érdekei­nek egyaránt — jelentette ki a szovjet külügyminiszter. A Scheel vezette nyugatné­met küldöttség pénteken a kora délutáni órákban Moszkvából visszaérkezett Bonnba. A nyugatnémet külügymi­niszter a repülőtéren nyilat­kozott a sajtó képviselőinek. Delegációnk moszkvai missziója véget ért — mon­dotta. Tizenkét napon át szakszerű, kemény és türel­mes tárgyalásokat folytattunk a szovjet kormánnyal. Olyan eredménnyel jövök vissza, amely — biztosítja a német nép nemzeti érdekeinek megőrzé­sét, — elősegíti az európai bé­ke megszilárdítását, — új alapokra helyezi a Szovjetunió és az NSZK jö­vendő kapcsolatait és — nagyobb biztonságot hoz lakosságunknak. Scheel aláhúzta, hogy mindkét fél „igen komolyan” tárgyalt. Reményének adott hangot, hogy a szerződés alapján az NSZK közelebb jut a Kelet-Európával való megbékéléshez is. (Folytatás az 1. oldalról) dolgoznak itt. A négy mű­szak lehetővé teszi a nagy értékű gépek jobb kihaszná­lását. © Az egyik fronton nehezítik a munkát a rossz geológiai viszonyok. Egy két és fél mé­ter széles, és a művelhető te­lep teljes vastagságában le­vő vető akadályozza a mun­kát. Itt olyan műszaki intéz­kedést hoztak, amellyel ket­téválasztják a frontot, és a vetőt kihagyják. Ehhez kapcsolódik — töb­bek között —, hogy a kiter­melt szén minősége sem a legjobb. Az első fél évben 23 kalóriával a terven alul maradtak. A pajzsos fronton is egyrészt kétméteres vető, másrészt pedig a főiéből per­gő apró meddő rontotta a szén minőségét. Lyukóbá- nyán most a minőség javítá­sára is több intézkedés tör­számú elektromágneses inga­dozások természetét és spekt­rumát. A szputnyik pályájának a Földtől való minimális tá­volsága 207 kilométer, ma­ximális távolsága 1320 kilo­méter. A szputnyik méréseivel egyidejűleg Bulgária, az NDK, Lengyelország, a Szov­jetunió és Csehszlovákia, összeegyeztetett program szerint méri a külső iono­szféra alacsony rezgésszámú sugárzását. A szputnyik tudományos adatait az NDK-ban, a Szov­jetunióban és Csehszlovákiá­ban levő földi megfigyelő ál­lomások regisztrálják. tént. Csökkentették a szállító gumiszalag sebességét, így nagyobb a lehetőség a válo­gatásra, és a külszínen is be­vezették a kézi válogatást Érdemes megemlíteni, hogy az önköltség csökkentése vé­gett a jobb anyaggazdálko­dásra is nagy gondot fordí­tanak. A régi anyagok újra­felhasználását szorgalmazzák új anyagok helyett O A Miskolci Bányaüzem az első fél évben 7 millió forint tiszta nyereséget produkált. Minden remény - megvan rá, hogy a kongresszusi munka­verseny segítségével, a mun­kaszervezésben és a műszaki fejlesztésben levő tartalékok alaposabb kihasználásával, jobb anyaggazdálkodással el­érjék céljukat: egymillió tonna szén, jó minőségben és 230 forintos önköltséggel. A miskolci Nehézipari Mű­szaki Egyetem tanácsa ha­zánk felszabadulásának 25. évfordulója tiszteletére tudo­mányos ülésszakot rendez, s ezt egybekapcsolja a Bányá­szati Akadémia alapításának 200. évfordulója, valamint az egyetem kétévtizedes műkö­désének megünneplésével. A tudományos ülésszak szeptember 3-án és 4-én lesz. Szeptember 3-án délelőtt fél tizenegy órakor az egyetem új épületének aulájában ju­bileumi ülés lesz, amelyet dr. Zambó János rektor ve­zet be. A Bányászati Akadé­mia alapításának 200. évfor­dulójáról dr. Gyulay Zoltán egyetemi tanár, a Nehézipari Műszaki Egyetem két évti­zedéről pedig dr. Terplán Zénó egyetemi tanár tart megemlékezést. Az üléss'zak második nap­ján bányászati, kohászati, gépészeti, természettudomá­nyi és közgazdasági szekciók­ban tartják meg a tudomá­nyos előadásokat. Mind az öt szekcióban délelőtt 9 órától, illetve délután 14 órától tar­tanak az előadások. ídanscm A Sharon Tate, -'s hat má­sik személy meggyilkolása ügyében folyó Los Angeles-* tárgyaláson még mindig a vád koronatanújának. Linda Iiasabiannak a kihallgatása folyik. Képünkön a gyilkos­ság értelmi szerzője, Charles 1 Manson indul a tárgyalásra­Irta: Andrzej Zbych 00. — Gyorsabban, kutya! — üvöltötte az őr, s vé­gigvágott az arcán. Filip megtapintotta össze­roncsolt arcát. A folyosón véresre vert férfit hú­zott ongvként maga után két pribék. Üjabb lép­csősor. Filip be-sukott szemmel ment. s számol­ta a lépcsőket. Tizennyolc, tizenkilenc, húsz., huszonkilenc, harminchat. Véere betaszították egy ajtón. — Kérem, jöjjön beljebb — szólalt meg egy férfi, s a fogorvos riadtan nyitotta ki a szemét. Egy pillanatra azt hitte, hogy talán Klossék köz­beléptek, de, nyomban rádöbbent, hogy tévedett Közelebb lépett az íróasztal túlsó oldalán mély fotelba siíllvedt f-'-rt’lmz. akin fekete egyenruha teszi!1' — Üljön le — intett az egyenruhás. Az nrvos egy fotelbe zuhant, de gondolatai éberek voltak: Kloss leírása szerint ez maga Geibel — gondolta. A német tiszt felállt, közelebb lépett Filiphez, s gondosan szemügyre vette az orvos összevert arcát, szinte bocsánatkérő moz­dulattal megfogta Filip kabátját, s kicsit fel­emelte a vérfoltos kihajtókát. Ebben a pillanat­ban elordította magát: — Brunner1 A függöny mögül nesztelen léptekkel kilépeti Brunner, s kérdő tekintettel nézett főnökére. — Mit tett vele, Brunner? — üvöltött Geibel magából kikelve, s az orvos eltorzított arcára mutatott. — Csak tudnám, miként kell egy ba­rommal megértetni, hogy a Gestapo nem hús­daráló — mondta, s e szavak inkább az orvos­nak, mint Brunnernek szóltak. Aztán ismét be­osztottjaihoz fordult: — Most tűnjön el, még beszélgetünk ... — és újra az orvoshoz fordult: — Bocsásson meg, nagyon kérem, bocsásson meg . .. — Nem értem — szólalt meg az orvos. — Kérem nézze el ezt a kellemetlen incidenst, de az ember háborúban és a hadseregben nem válogathatja meg munkatársait. Egyébként úgy látom, fáradt is. Ügy gondolja, kimerítené most a beszélgetés? Kérem, csak szóljon, s szívesen halasztóm holnapra a beszélgetést. Filip érezte a túlságosan is emberinek tűnő szavak mögött a fenyegetést, hogy ha nem be­szélt, ismét Brunnerra bízza kezelését ez a si­ma modorú vadállat. Geibel cigarettával kínál­ta : — Rágyújt? Filip elfogadta a cigarettát, s miután Geibel tüzet is adott, mélyen tüdőre szívta a füstöt Egy pillanatig szédülést okozott a nikotin, aztán már nyugtatta idegeit Geibel maga is rágyúj­tott, s társalgó hangon fordult a fogorvoshoz: — Nem vagyok híve a testi fenyítésnek. Sze­retem az okos, intelligens ellenfeleket, s remé­lem, ön intelligens embernek tartja magát. — Természetesen — mondta Filip. — örülök — mondta Geibel. — Neve? — Sokolnicki. .Tan Sokolnicki — válaszolt Fi­lip. — Ügy látszik, nem értett meg pontosan — mondta ironikus hangon Geibel. — Azt kérdez­tem, hogy hívják, nem azt, milyen néven dolgo­zott itt. Vagy szükségesnek tartja, hogy emlé­keztessem? Azt hiszem, ön nem értékeli kellően a Gestapót, Sokolnicki úr, akarom mondani Fi- lipják úr! — s egy dossziét vett elő, kinyitotta, s olvasni kezdte: Jozef Filipják, született Lódé­ban, 1900. május 9. 1924. kommunista magatar­tásáért elítélve négy évre. 1929. öt év. 1936. újabb 8 év. Pártbeli álneve Filip elvtárs. Egyezik? — O. J. nézett kérdőn a fogorvosra. — Nevem Jan Sokolnicki — válaszolt. — Mindketten nagyon jól tudjuk, hogy sem­miféle Sokolnicki nem végzett a fogorvosin. Meg­nyugtathatom, hogy ellenőriztük ezt is. Húsz éven belül egyetlen Sokolnicki sem végzett a fogorvosi karon. Mindent tudunk, Filipják úr. Igazán mindent. S amit a fogorvosi rendelőjé­ben találtunk, az már több, mint elegendő bi­zonyíték. — Semmit sem tudok. A rendelőt csak bérel­tem, mindössze napi három-négy órára. — Nem vagyunk gyerekek, Filipják úr. Ha megmondja az összekötő és az informátorok ne­vét, garantálom, hogy többé semmi bántódása nem lesz. Természetesen szabadlábra nem en­gedhetjük, de életéért szavatosságot vállalok. Először is arra feleljen, ho! a rádióadó? — Nem tudom. — Kitől kapta az információkat? — Nem tudom. — Ki tájékoztatta önt a hadmozdulatokról? — Nem tudom. — Ki az a Janek? — Fogalmarri sincs. Geibel intett az őrnek, hogy vezessék el Fi 11- pet. Már az ajtóban volt a fogorvos, amikor Gei- bel utána szólt: — Kérem gondolkozzék. Holnapig adok időt önnek, hogy gondolkozzék. Amint a fogorvos eltűnt az ajtó mögött, Brun­ner lépett a szobába. — Semmi — mondta Geibel. — Az istennek se beszél, — Ha megengedi, foglalkoztatom az emberei­met — nézett főnökére Brunner. — Nem — válaszolt Geibel —, s ha tudni akarja, kénytelen voltam jelenteni az ügyet a Gruppenführernek. — Nem volt más lehetőségünk, ezt ő is meg­érti — válaszolta Brunner. — Az ön helyében nem számítanék erre. Wolf első nagy akciója volt ez, s elég kegyetlenül sült el. Most már csak egy jóízű szivar segíthet •— mondta, s Ruppert tárcájából kivett egy szivart és rágyújtott. — Meg kell hagyni, jó humorérzéke van ma. főnök. — Azt hiszem, a Gruppenführernek nem lesz ilyen kitűnő humorérzéke — válaszolt Geibel, s összeráncolta homlokát. — Ami igaz, az igaz: Wolfnak egy szerencséje van, mégpedig az, hogy nem égett le ennél az akciónál. (Folytatjuk) Meleg csákányváltás...

Next

/
Thumbnails
Contents