Észak-Magyarország, 1970. július (26. évfolyam, 152-178. szám)
1970-07-29 / 176. szám
ÉSZAK - MAG VARORSZÁG 2 Szerda, 1970. július 29. Miliősegítség Izraelnek A Pravda tudósítója jelenti, hogy a luxemburgi Kapellenben levő NATO- raktárakból küldenek Izraelnek tartalék repülőgép alkatrészeket és más hadianyagot. A hadianyag-szállításokat egy új amerikai magántársaság cégére mögött bonyolítják le. Ez az amerikai társaság 50 millió dollárért vásárolt a NATO európai raktáraiból tartalékalkatrészeket sugárhajtású repülőgépekhez és egyéb hadianyagot. Haladó luxemburgi személyiségek. akiket nyugtalanít, hogy országuk területéről küldenek fegyvert Izraelnek, kérdést intéztek illetékesekhez ebben az ügyben, amire azt a választ kapták, hogy csupán a NATO „hadianyag- feleslegéről” és „kiselejtezett anyagokról” van szó. A JKSZ állásfoglalása Belgrádban nyilvánosságra hozták annak a terjedelmes jelentésnek a szövegét, amelyet a Jugoszláv Kommunisták Szövetségének elnöksége Jugoszlávia politikai helyzetéről és a JKSZ tevékenységéről a kommunisták szövetsége októberben összeülő első konferenciája elé terjeszt. A JKSZ elnöksége megismétli készségét a Szovjetunióval és az SZKP-val való kapcsolatok és együttműködés sokoldalú fejlesztésére. Elégedettségét fejezi ki a jelentés a jugoszláv—román pártkapcsolatok alakulása felett, s hangoztatja, hogy „sikeresen fejlődnek a kapcsolatok a Magyar Szocialista Munkáspárttal és Magyarország társadalmi-politikai szervezeteivel. Felújult az együttműködés a JKSZ és a Lengyel Egyesült Munkáspárt között. A jelentés szerint nem eléggé fejlett a JKSZ és a Német Szocialista Egjrségpárt együttműködése, bár az NDK és Jugoszlávia kapcsolatai sikeresen fejlődnek. A JKSZ elnöksége elégedetlen a Bolgár Kommunista Párttal fennálló kapcsolatok állásával, s a jelentés szerint „a Csehszlovákiával meglevő kapcsolatokban már hosszabb idő óta nem voltak jelentősebb politikai érintkezések, bár más szempontból az együttműködés normálisan fejlődik”. A JKSZ vezető szerve Jugoszlávia „tartós érdekének” tekinti a kapcsolatok fejlesztését Albániával, s elégedetten állapítja meg, hogy normalizálódik Jugoszlávia viszonya Kínával. A jelentés érinti a kommunista és munkáspártok tavaly júniusi moszkvai értekezletét,.— amelyen a JKSZ nem vett részt —, hangoztatva, hogy azon „pozitív lépések történtek a kommunista pártok közötti demokratikus és egyenjogú viszonyok irányában”, de hozzátéve, hogy a tanácskozás egyes állásfoglalásaival a JKSZ nem értett egyet. A jelentést a következő, időszakban a JKSZ szervezeteiben megvitatják. Budapestre érkeztek A Hazafias Népfront Országos Tanácsa elnökségének meghívására baráti látogatásra kedd délelőtt Budapestre érkezett a Vietnami Nemzeti Demokratikus és Békeerők Szövetségének háromtagú küldöttsége. A delegációt dr. Trinh Dinh Thao jogászprofesszor, a szövetség központi bizottságának elnöke, a Dél-vietnami Köztársaság ideiglenes forradalmi kormánya konzultatív tanácsának alelnöke vezeti. A delegáció tagja dr. De Van Hao, a szövetség Hue városi bizottságának elnöke és Lien Hoa Ngo Thi Phu asszony, a szövetség Saigon—Cho— Lon-i városi bizottságának tagja. Száz letartóztatás, három halott, több tucat sebesült: ez a chicagói rock-fesztivál betiltását követő összecsapások mérlege. Képünkön: egy civilruhás rendőrügynek birkózik egy fiatalemberrel, aki társaival előzőleg felborított egy rendőrautót. A kambodzsai helyzetről A Len-Nol-féle kambodzsai kormány szóvivője bejelentette, hogy a kambodzsai szabadságharcosok hétfőn kilencórás elkeseredett harc után a fővárostól 120 kilométernyire délnyugatra Kampót városban elfoglaltak egy cementgyárat A várost védő kormánycsapatok kénytelenek voltak 11 kilométernyire a várostól délre új állásokat foglalni. A szóvivő a kormánycsapatok veszteségeit nem részletezte. Nixon amerikai elnök a San Clemente-a „nyári Fehér Házba” hívta tanácsadóit, hogy megtárgyalja velük a jövő évi költségvetés tervezetét. Az elnökkel történt találkozása után Melvin Laird hadügyminiszter a „vietnami- zálás” sikereiről számolt be az újságíróknak. A közel-keleti helyzetről szólva a hadügyminiszter kijelentette, hogy az Egyesült Államok gondosan ügyel az „erőegyensúly” fenntartására. Laird elmondotta, hogy a Szovjetunió több rakétával rendelkezik, mint az Egyesült Államok; Amerika — szerinte — a tengeralattjárókon elhelyezett rakéták tekintetében van fölényben, de 1974-re esd a fölényt is elveszti. Három akadály H árom akadályt kell még legyőzni, mielőtt sorra kerülhet Moszkvában az erőszakról való lemondást tartalmazó egyezmény aláírása a Szovjetunió és az NSZK között — írta kedd reggel az Humanité azzal kapcsolatosan, hogy Moszkvában megnyíltak a tárgyalások Walter Scheel nyugatnémet külügyminiszter és Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter között. Nyilvánvalóan korai lenne — írja a lap — megjósolni, hogy miképpen végződnek ezek a tárgyalások. Á béke szempontjából kívánatos- szerződés nem pusztán a Szovjetunió jóakaratán múlik. Három fő akadályt kell még legyőzni. Egyrészt arról van szó, hogy a szövetségi kormány — és ez nem titok senki előtt — heves nyomásnak van kitéve a kereszténydemokrata ellenzék részéről, amihez még hozzá kell számítani a tőle nem sokban különböző újnáci erőfeszítéseket. A CDU—CSU elutasította azt a javaslatot, hogy egy „megfigyelője” elkísérje Scheelt Moszkvába. A Springer-lapok vad háborút kezdtek a kormány ellen, amelyet egyszerűen „árulással” vádolnak. Az ellenzék által támasztott akadályokhoz járul egy második: a Brandt-kormány gyengesége. Ez arra készteti a kancellárt, hogy engedményekkel keresse ellenfelei kegyét, ahelyett, hogy világos harcot folytatna elle- nükA harmadik akadály végül az NSZK-n kívül keresendő. Scheel londoni és washingtoni utazása és a nyugatnémet vezetőknek Pompidouval folytatott megbeszélései ellenére sem kétséges, hogy az NSZK legközvetlenebb partnerei nem túlságosan jó szemmel nézik az NSZK és a Szovjetunió között folyó tárgyalásokat. A most megkezdett játszma azonban mindenképpen rendkívül fontos Európa és a világ békéjének a jövője szempontjából — szögezi le az Humanité. áz üzletek nyitva tartásáról Keserű Jánosné belkereskedelmi miniszterhelyettes kedden a Gellért-szállóban tájékoztatta a'megyei tanácsok vb-elnökhelyetteseit és kereskedelmi osztályvezetőit a belkereskedelem eredményeiről és az ágazat negyedik ötéves tervének koncepcióiról. Az értekezlet után dr. Juhár Zoltán belkereskedelmi miniszterhelyettes tájékoztatta az újságírókat a boltok nyitva tartási rendjének módosításáról, amelyre 1970. október 1-től kerül sor. A megyeszékhelyeken és a többi városban általában indokolt növelni a késő délutáni és esti órákban nyitva tartó iparcikküzletek számát. Helyes, ha a kereskedelmi vállalatok, illetve szövetkezetek elsősorban a csütörtöki és pénteki napokon az üzleti Irta : Andrzej Zbych 51. Anna azt hitte, álmodik, amikor felvezették az udvarra, kezébe nyomták táskáját, sapkáját, s felhúzták előtte a sorompót. Kicsit kábultan indult el az Unia tér felé. Üjjongani szeretett volna, hogy ismét az ő Varsójában van, s szabad. Megnyújtotta lépteit, s csak most érezte, hogy minden porcikája fáj. De szabad volt, S nem törődött semmivel. De miért engedték ki? Ez egyszerűen érthetetlen volt számára. Csoda, hiszen jól tudta, hogy a Szulka utcából nemigen került ki élő ellenálló. Vagy ha igen, akkor az már nekik dolgozik. Anna ösztönösen hátrafordult, s az utca mindkét oldalán esőkabátos férfiakat látott. Felvillant benne a rettenetes felismerés: követik. Azt gondolták, hogy szabadon majd többet mond nekik, mint kihallgatás közben. Meggyorsította lépteit, s befordult a Marsall- kovszkijta. Aztán áthaladt a XI. Pluszon, végül a Mokotovszkijon haladt. Az úton egy motorkerékpáros kerekezett ráérősen. Annának úgy tűnt, hogy ez is kísérői közé tartozik. Alig haladt el néhány száz. métert, feltűnt egy teherautó is, rajta gyanús alakokkal. Anna már biztos volt, hogy a Gestapo gyűrűjében halad. Hirtelen irányt változtatott, s elvegyült a tömegben. Ismerős jelenetet látott: féllábú fiatalt kéregetni, gyereket csikket szedni, öreget kala- pozni a sarkon. Az egyik üzlet előtt hosszú sorban álltak az emberek, egy kapualjban két magasszárú cipős suhanc, zsebredugott kézzel. Ezek is az üldözők spiclijei voltak. Anna jól ismerte ezt az embertípust. Rossz érzés fogta el. Tudta, hogy néhány száz méternyire van Nárcis, hogy ott talán várnak rá többen is, hogy talán Hans is éppen ott van, s a J—23-as most kapja utasításait. Ment csak tovább, és céltalanul. Attól félt, hogy valaki ráköszön, hogy ismerősök, vagy éppen csoportbeliek üdvözlik, akárcsak egy futó fejbiccentéssel is. Mert a Gestapónak most ez is elég lenne. Üjra irányt változtatott, s átment a járdaszigetre, a villamosmegállóhoz. A szerelvény fékezett. Ügy tett, mintha meggondolta volna magát, s a járdához indult, de aztán felugrott a gyorsuló szerelvényre. Körülnézett. Remélte, hogy sikerült egérutat nyernie. A teherautó, a motorkerékpáros és a két esőköpenyes férfi elmaradt. Néhány megállóval később a már mozgó szerelvényről ugrott le. Befordult a Szvetokruska utcába, utána gyorsan a Jánába. Beszaladt egy gyógyszertárba. A telefon a sarokban volt, gyorsan tárcsázott. Egy lányt hívott fel a csoportból. Az egyetlen számot, amelyre e pillanatban gondolt. Nemsokára meghallotta Margit hangját: — Margó — suttogta. — Anna vagyok. Vigyázzatok! Én az utcáról beszélek, de követnek. Kiengedtek, hogy követhessenek. Ebben a percben a motorkerékpáros állt meg az ablak alatt. Annának csak annyi ideje volt, hogy közölje Margóval: később újra felhívja. Lecsapta a kagylót, s elindult. Rótta az utcákat, s ereje egyre fogyott. Lassan haladt a tömegben, de érezte, hogy nem tud elrejtőzni. A kávézók és az üzletek még nyitva voltak. Az emberek munkából jöttek hazafelé. Kínozta a tehetetlenség, s ekkor egy riksát fedezett fel a járda mellett. Beugrott a kocsiba, s mondta a fiúnak, hogy menjenek gyorsan, előre. Behunyta szemét, s hallgatott. Nem is törődött vele, hogy merre haladnak. Egy kis idő múlva kiugrott a kocsiból, papírpénzt nyújtott a fiúnak, s belépett egy üzletbe. Telefonálni akart, de az utcán ismét megjelent a két esőköpenyes, s ebben a pillanatban a teherautóról egy SD-s rádió- telefonon jelentette a központnak: — Bement az üzletbe. Még nem ismételte meg a telefonhívást. Nárcis nem titkolta elégedetlenségét, amikor Kloss belépett az üzletbe. — Gyakran jársz ide. Tudom, és értein aggodalmadat, de óvatosabbnak kell lenned. Kloss jól tudta, hogy engedett a kötelező óvatosságból, de minden áron segíteni szeretett volna Annán, s azért jött újra, meg újra, hogy Nárcisszal megbeszélje a dolgot. Most is erről folyt a beszélgetés: — Rechte ezredes hívatott — mond ta Nárcis- nak. — Berlin 24 órát adott Benita von Henning megtalálására. Fischer állítólag azt mondta, hogy cseréről is lehet szó. Annát adnák Benitáért. — Képtelenség — mondta Nárcis. — Hogyan képzeled el a tárgyalást Lotharral? Ki lenne a közvetítő? Benitát nem adhatjuk ki, mert túl sokat tud. Egyébként át kell adnom neked a központ köszönetét a Henning-tervekért. — Annának kell megköszönni, nem nekem — mondta szárazon Kloss. Beszélgetés közben egyre csak a bejáratot nézték. Nárcis vette először észre, hogy Margó, a lánya közeledik. — Bújj el — intett Klossnak. — Nem kell, hogy meglásson itt Margó. Ö nem tudhat rólad. Aztán már Margóra förmedt rá, amint belépett: — Ügy jártok i(Je, mint egy templomba. Nemsokára a leggyatrább gestapós ügynök is tudni fogja, mi történik itt. (Folytatjuk) negyedekben a megyeszékhelyeken általában 19 óráig, a többi városban 18 óráig tartják nyitva. A jelenleg is hosszabb ideig nyitva tartó üzletekben nem célszerű a zárórán változtatni, mivel azok nyitva tartását a vásárlóközönség már megszokta. Az iparcikkboltok szombati nyitva tartásának eldöntésekor differenciálásra kell törekedni. Célszerű, ha szombatonként a megyeszékhelyeken 17 óráig tartanak nyitva az áruházak, a jelenleg 16 óráig nyitva tartó, nagy alapterületű ruházati és vegyes iparcikküzlet számát pedig itt is megkétszerezik. A többi városban indokolt az áruházak nyitva tartása 16 óráig, továbbá az, hogy a 15 óráig nyitva tartó ruházati és vegyes iparcikkboltok számát itt is körülbelül megkétszerezzék. A vasárnapi — kiegészítő jellegű — élelmiszervásárlások könnyítéséhez több módosítás szükséges. Indokolt, hogy a városokban átlagosan kétszeresére emeljék az egész éven át vasárnap is nyitva tartó élelmiszer- és csemegeboltok, ABC-áruhá- zak számát. Az élelmiszer- és iparcikkboltok nyitva tartási ideje a községekben nem változik. A kereskedelmi alkalmazottak napi és heti munkaidejét nem lehet növelni. A nyitva tartási rendtől függetlenül a dolgozók részére hetenként egy teljes pihenőnapot kell biztosítani, a kedvezőtlenebb munkafeltételek ellensúlyozására pedig progresszív pótlékot kell fizetni. A kormányhatározat intézkedik arról is, hogy az új nyitva tartási renden belül az ipar a boltokat vasárnap is kellő időben és a szükségletnek megfelelően friss tejjel, tejtermékkel, pékáruval lássa el. Ehhez a vállalatok érdekeltségét is megteremtik. Kinevezés Ilku Púi művelődésügyi miniszter, az Országos Ifjúság-Politikai és Oktatási Tanács elnöke. Nádor György főosztályvezetőt nevezte ki a tanács titkárává. A korábbi megbízás alapján a tanács oktatási tanácsadó tevékenységével kapcsolatos titkári feladatokat továbbra is dr. Benccdy József főosztályvezető látja el. La I rd nyilatkozata