Észak-Magyarország, 1970. július (26. évfolyam, 152-178. szám)

1970-07-26 / 174. szám

ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 2 Vasárnap, Í97Q. július 26, Mai sátán hl veszett a műhold Zsarolás Izraeli támadás „Ezzel a jellel kívül he- Ivc/iem magamat ezen a vi- láeon. A bennem élő hit erősebb, mint tégy vereitelt, kormányaitok, gázkamráitok, vagy bármi, amit tenni sze­relnétek velem” — közölte ügyvédjén keresztül a pénte­ki tárgyaláson, egy homlo­kába vésett jellei megjelenő Charles Malison. A „Krisztusnak” és „Sá­tánnak” titulált hippi „csa­ládfő” lehangoltan ülte vé­gig a pénteki bírósági tár­gyalást. A gyilkosságra fel- bú itó bandavezér védekezé­sében egyébként új motívu­mok bukkantak fel. Állítása szerint a gyilkosságokat a beat-dalok és a biblia kinyi­latkoztatásai által ihletetten, vízió hatása alatt rendelte el. abból a célból, hogy orszá­gos méretű polgárháborút robbantson ki a négerek és a fehérek között. A látomás azt sugallta, hogy e háború befejeztével ő és „családja” fogják kormányozni az or­szágot. A pénteken felbocsátott Intelsat—3 távközlési mű­hold néhány órával felbocsá­tása után elveszett a világ­űrben. A földi ellenőrzési központban távvezérléssel bekapcsoltak egy kisebb haj­tóművet, amelynek az lett volna a feladata, hogy vég­leges pályára állítsa a mű­holdat, s minden valószínű­ség szerint a hajtómű hibája okozta a kísérlet kudarcát. A műhold a nemzetközi távközlési műhold konzorci­um (Intelsat) tulajdona volt. Létrehozása és felbocsátása 13 millió dollárba került. A londoni rendőrség köz­leménye szerint egy 1)8 éves angol mérnököt letartóztat­tak azzal a váddal, hogy több mint egymillió fonttal próbálta megzsarolni az Gnasszisz-házaspárt, azt ál­lítva, hogy a görög hajómág- nás és amerikai felesége el­len emberrablás! kísérletet terveznek, amelyet csak ő tud megakadályozni. Giuseppe Saragat, olasz államfő szombaton reggel folytatta puhatolózó tárgya­lásait a kormányválság le­küzdésére. miután a keresz- ténj'demokrata Andreotti kormányalakítási kísérlete kudarcot vallott. Hivatalos közlés szerint Saragat szom­baton összesen 28 politikus­sal tanácskozott. Először a kommunista párt képviselőit fogadta. A UPI amerikai hírügy­nökség szerint római politi­kai körök Andreotti kudarca óta már nem számítanak ar­ra, hogy hamarosan véget érhet a kormányválság. Izraeli harci repülőgépek szombaton reggel 11 perces bombatámadást intéztek a Szuezi-csatorna északi szaka­szában levő egyiptomi állá­sok ellen. Az egyiptomi lég­védelem akcióba lépett, és kiűzte a tíz Izraeli támadó gépet — közölte az EAK ka­tonai szóvivője — az egyip­tomiaknak nem voltak vesz­teségeik. Magyar államférfiak távirata Dr. Fidel Castro Ruz elvtársnak, a Kubai Kommunista Párt Központi Bizottsága első titkárának, a kubai forradal­mi kormány miniszterelnökének, Dr. Osvaldo Dorticos Torrado elvtársnak, a Kubai Köz­társaság elnökének, TI ' Havanna Kedves Elvlársak! A Kubai Köztársaság nemzeti ünnepén, a nemzeti felke­lés 17. évfordulóján a Magyar Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány és az egész magyar nép nevében forró üdvözletünket küldjük önöknek, és a testvéri kubai népnek. A magyar nép őszinte tisztelettel adózik a kubai népnek, amely hősi harcokban vívta ki függetlenségét! jelentős si­kereket ért el az ország gazdaságának fejlesztésében, és szi­lárdan védelmezi szocialista építőmunkájának eredményeit az amerikai imperializmus és ügynökei aknamunkájával szemben. Örömünkre szolgál, hogy az országaink közötti sokoldalú együttműködés és népeink barátsága napról nap­ra erősödik, s meggyőződésünk, hogy a jövőben még inkább mélyülni fog. A Kubai Köztársaság nemzeti ünnepén továb­bi sikereket kívánunk a testvéri kubai népnek a szocializ­mus építésében és a hazájuk védelméért folytatott harcban. Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, l/osonezi Pál, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke. Fock Jenő. a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány elnöke. A Elektrotechnikai Három napon át, csaknem félezer villamos szakember eszmecseréjének színhelye volt Miskolc; a szakszerve­zetek megyei székhaza adott otthont a Magyar Elektro­technikai Egyesület 18. ván­dorgyűlésének. Az országos jelentőségű szakmai találko­zó tegnap, július 25-én, szom­baton a déli' órákban ért vé- j get. A vánaorgyűlés során több érdekes javaslat is elhang­zott. Szóba került például, hogy gyakrabban kellene megrendezni a villamos be­rendezéseket gyártó és fel­használó vállalatok szakem­bereinek találkozóit; az ilyen [ találkozók igen jó lehetősé­get biztosítanának az igények és a lehetőségek kölcsönös megismerésére, összehango­lására. Felvetődött a vitában az is, hogy több új gyárt­mány kezelése, üzemben tar­tása nehézségeket okoz a felhasználóknak, célszerű lenne tehát ezekhez megfe­lelő üzemeltetési, karbantar­tási leírásokat mellékelni. A legfontosabb feladato­kat a vándorgyűlés határo­zatban rögzítette. A 18. elekt­rotechnikai vándorgyűlés Kispál Aladárnak, az ÉMÁSZ igazgatójának zárszavával ért véget. forradalmi Kubának két nagy ünnepe van. egyiken — január elsején — a győzelmet ünnep-1 lik. A másikon — július 26-án — Fidel Castro, maroknyi csapata rohamának kezdete. A forradalom cl-1 ső hadüzenete volt 1953. július 26-a az egész Latin-Ame- rikát leigázva tartó jenki imperializmusnak és mindazok­nak a diktatúráknak, amelyeket az Egyesült Államot tart ki a dél-amerikai kontinensen. Július 26. Latin-Amerika népei számára példa és ta­nulság. Példa arra, hogy a világ legnagyobb imperialis­ta hatalma ellen is lehet győzni a népi háború eszközei­vel, ha a nép és forradalmi vezérkara összehangoltan és céltudatosan, az erőviszonyok reális felmérése alapját jól megválasztott időpontban cselekszik. És tanulság i* mert bizonyíték arra, hogy a forradalom csak ott győz­het, ahol a belső feltételek megértek erre, ahová a CaS- tróhoz hasonló forradalmárok nem magányosan érkez­nek, hanem várva-várja őket . az egész nép. Példa és ta­nulság július 26., de nem séma és általános érvényű mo­dell. amelyet csak le kell valahol másolni és máris meg­nyílik a kubaihoz hasonló fejlődés lehetősége és útja. A kubai forradalom kezdetének évfordulóján nem lő­het nem szólni arról, hogy július 26. csupán csal* epizód maradt volna Kuba és egész Latin-Amerika tör­ténetében, ha e mozgalom vezetői megelégszenek annyi­val, amennyit induláskor tűztek ki célul. Ha Batista él" kergetése után Kuba megmarad a nemzeti burzsoá re­zsim szűk keretei között, a szigetország ma már régei” reg ismét az USA félgyarmata volna. De Fidel Castro e« társai véghezvitték azt, a valóban páratlan forradalmi tettet, hogy győztesekként minősítették elégtelennek győ­zelmüket, és új célul immár a szocialista társadalom fel­építését tűzték ki. Egy évtizede immár, hogy Kuba á szocialista forr adó; lom megvalósításán dolgozik. Példája, vonzása a nyugat féltekén állandóan növekszik, és nem marad nyomtalanul azokban az országokban sem, ahol napjainkban az els° erőfeszítéseket teszik a jenki imperializmus igájának le­rázására. Július 26-án a világ minden forradalmi és haludó moz­galma a szolidaritás érzésével fordul Kuba felé. A szo­cialista országok pedig — s köztük a mi hazánk — s* együvétartozás tényének megerősítésével és továbbra őszinte segítőkészséggel, annak az i-nternacionalizmusnafc a szellemében, amelynek hatósugara Hanoi-tói Havannái* terjed. (Folytatás az 1. oldalról) — A mostani, a negyedik helyiipari kiállítás és vásár hűen tükrözi az elmúlt négy évben bekövetkezett fejlő­dést. Ez megmutatkozik a praktikusságban, a. termékek javulásában. Külön ki kell emelnünk a bútoripari ter­mékekben tapasztalható mi­nőségi javulást. Ez többek között vonatkozik a Miskol­ci Kárpitos, az Asztalos, a Szerencsi Bútoripari Ksz és az Avas Bútorgyár termékei­re. Valamennyien a modern, a házgyári lakásoknak meg­felelően alakították ki ter­mékeiket. Bízom abban, hogy az új, korszerű termékek a lakosság tetszését is megnye­rik. írta: Andrzej Zbych 49. — Kihez vitted a Rupperttől kapott anyagot? — ordított magából kikelve. — Kinek adtad át? Nevet és címet mondj 1 A lány összeszorította ajkait. Szemeiben féle­lem ült, arca viaszfehér volt, de hallgatott. — Értsd meg végre: mi mindent tudunk. Egy óra múlva szabad lehetsz, ha beszélsz. Nekünk nem ilyen kis halak kellenek, mint te vagy — majd egészen váratlanul ismét csendesen kérdez­te: — Ki a J—23-as? Hol található? Milyen beosztásban dolgozik? Arca egészen vadállatias volt már. Rágyújtott, alaposan megszívta a cigarettát, s egyre közelí­tette a parazsat a lány arcához. — Választhatsz a kérdések között: hol van Be- nita von Henning? — Nem ismerek ilyen nevű hölgyet — mondta a lány. — Szóval bátor vagy? Hős akarsz lenni? Annál rosszabb lesz neked. Egy óra múlva már egészen másként fogunk tárgyalni, ezt garantálhatom. Lothar még akart mondani, vagy tenni vala­mit, de az ajtó kinyílt, s az SD-s jelentette, hogy az előszobában Kloss főhadnagy várakozik. — Jöjjön be — mondta Lothar, s intett az őr­nek, hogy a lányt vezessék el. Az ajtóban találkoztak. Anna nem emelte fel fejét, nehogy akárcsak egy tekintetváltással el­árulja Klosst ennek a vadállatnak. Kloss egy gyors mozdulattal megigazította pisz­tolytáskáját, s Anna észrevette ezt. Megrettent a gondolattól, hogy Hans valami meggondolat­lan lépéssel önmagát is veszélybe sodorja. De a fiú nem tett semmit. Csak kérdő tekintettel fordult előbb Lotharhoz, aztán a lányra nézett. — Fogtunk egy madárkát — mondta Lothar. — A lengyel hírszerzés embere. — Szóval megvan a csoport? — kérdezte Kloss. — Tehát megint megelőzte az Abwehrt? Pedig, hogy őszinte legyek, ezt a szálat mi tartottuk a kezünkben. A kis presszó, randevú Ruppert szá­zadossal, a J—23-as adásai... — Kloss maga sem tudta, miként tudott így uralkodni magán, s ho­gyan volt rá képes, hogy az egyébként is össze­tört Lothart most így kínozza. Mert Kloss min­den szava felért egy-egy bordatöréssel Lothar számára. — Nem. A csoportot, sajnos, még nem fogtuk le — mondta Lothar. — Akkor, és bocsásson meg a megjegyzésért, miért tartóztatták le ezt a lányt? Ugyanis embe­reim négy napja figyelték minden lépését. — Ezt kérdezze meg a barátjától, Rupperttől. —- Engedelmével, szeretném emlékeztetni arra, amit az előbb már mondtam; Ruppert századost is figyeltetem — majd hangnemet változtatva. — És beszélt legalább a lány? — Beszélni fog. Elmond mindent — válaszolt Lothar. Kloss leült egy székre, s remélte, hogy Lothar nem vette észre a parányi reszketést a hangjá­ban, amikor a lányról kérdezősködött. — Szóval elsiették — mondta Kloss, most már tudatosan bántva Lothart. — Ezt a dolgot, ennek megítélését bízza ránk! — Lothar hangja erélyes és rendreutasító volt. Végtére is elege volt abból, hogy a Gruppen­führer szavait itt egy abwehres főhadnagy is­mételgesse neki. — Nem azért hivattam ide, hogy egy lengyel hírszerzőről csevegjünk. Tudomásom szerint a tegnap estét Benita von Henninggel töl­tötte. Kloss nyugodtan rágyújtott, s csak utána vála­szolt: — Információsa téves. Benítával tegnapelőtt voltam sétálni. De miről van szó? — Kérdéseimre feleljen! — utasította rendre Lothar. — Nem szeretem az ilyen hangot, Herr Lothar — mondta Kloss nyugodtan, s Lothar szemébe nézett. — Majd hozzászokik — felelte az keményen. •— Egyáltalán nem biztos, hogy egyedül távozik ebből a szobából. — Ügy értsem ezt, hogy ön is kikísér? — Kloss hangja éles volt, bántóan éles, s egy kicsit rend­reutasító. — Egyébként hívja fel Bonität, s kér­dezze meg tőle, mikor voltunk együtt utoljára. — Benita von Henning eltűnt — mondta Lothar —, és maga az egyik gyanúsítottja az ügynek. — Keserű humora van, Herr Lothar — mond­ta Kloss, s hangját még tovább emelte. — ön ostoba tréfát űz velem? — Kloss tudta, miként kell az ilyen ostoba fajankókkal beszélni. — Honnan veszi a bátorságot, Herr Lothar, hogy egy német tisztet sértegessen? Vagy azt hiszi, hogy én is Ruppert vagyok? Azonnal telefonálok Rechte ezredesnek. Ez a kirohanás várakozáson félül sikerült.' Lothar egészen lecsillapodott: — Nyugodjon meg, Kloss, és próbáljon megér­teni engem. Beszélgetésre hívtam, nem veszeked­ni. Lothar cigarettával kínálta, s lassan békésebb mederbe terelődött a beszélgetés, amelynek té­mája természetesen Benita volt. Kloss válaszol - gatott, s közben arra gondolt, miként lehetne Annát kiszabadítani Lotharék markaiból. Tudta, hogy ennek valószínűsége kevesebb, mint tegnap a papírok megszerzéséhez készített terv realitása. De azt is tudta, hogy megkísérel minden elkép­zelhető!. Ugyanezt ismételgette két órával később, a Mo- kotovszkij utcai könyvesboltban, Nárcis lakásán. Nárcis ideges volt, s nem szívesen beszélt Anná­ról. Realista volt, felmérte a kiszabadítási terv kivihetetlenségét. — Az üzletet és minden címet és nevet, ame­lyet Anna tudhatott, felégetett hídnak tekintem — mondta. — Azonnal kapcsolatba lépek a köz­ponttal, s lehet, hogy téged is ki kell zárni a to­vábbi munkából. Kloss csak ült, arcát tenyerébe temetve, s újra meg újra ezt1 hajtogatta: — Annától nem kell félni. Anna nem mond el semmit. (Folytatjuk) — A másik, amit különő" sem jónak tartok: a kötöttöd1 termékekre vonatkozik. Ez & megfelel á mai íetésformclk' na>k. Ugyanezt mondható** el a Miskolci Szücsipari, va­lamint a Női Szabó Szövet' kezet termékeivel kapcsolat0' san is. — Nagyon jó dolog, és a fejlődést jellemzi, hogy a állításra elhozták terméke»' két más megyék üzemei Is' Nagyon praktikusaJf és m°' dernek a magyaróvári JdO' FÉM vízvezeték-szerelési be­rendezései. Örvendetes, h<>0 több kiállító a nagyon szükséges tennélceken kid*1 — mint például többek kö­zött a Miskolci Finommecha­nikai Javító Vállalat, a me­zőkövesdi Matyó Háziipflfl Szövetkezet — a régi termé­kek korszerűsített, illetve (1 mai lakáskultúrának megfe' lelő változataival jelentke­zett. — A megyei és a város! párt-, tanácsi és tömegszef’ vezeti vezetőinek eayönte**• véleménye: a kiállításon be­mutatott termékek, ezek színvonala hűen tükrözi ® helyiipar fejlődését. tovább növeli ezek tekintélyét, a la­kosság megbecsülését. A ki­állítás több vonatkozásba11 csak megerősíti eddigi állá$' foglalásunkat. A kertésze vállalat például, amely töb0 fesztiválon kiválóan szere­pelt, nem véletlenül nyeri1 el a kiállítás fődíját. Ez vo­natkozik többek között 11 VIMELUX, a méretes és ® konfekcióban készített ruhá­zati termékekre, több kisipa­ros munkájára. Mi az, amit a hivatalé! szervek képviselői és a kiál­lítás látogatói egyöntetűek óhajtunk? Az, hogy a tetszé­sünket itt megnyert terméke­ket szeretnénk megvásárol; ni az üzletekben, az egyé11* megrendelésekben, a javító­szolgáltatásban is ilyen, szín­vonalban várjuk az igényefi kielégítését — fejezte be nyi­latkozatát dr. Bodnár Fereflf elvtárs. Külön elismeréssé1 szólott a vásár rendezésévé1 kapcsolatosan a kiállítók, :l megye, és a város vezetőitieK* a kiállítás rendezőinek hasz­nos és eredményes munkás* ságáról. (csorba! I .Megnyitották a kiállítást Július 26. üzenete

Next

/
Thumbnails
Contents