Észak-Magyarország, 1969. március (25. évfolyam, 50-74. szám)

1969-03-13 / 60. szám

2 ÉSZAK-M AG YARORSZÄG Ma délután leszáll az Apollo—9 Végéhez közeledik az Apollo —9 amerikai űrhajó Föld kö­rüli útja: három utasával még 24 órát lesz az űrben és — ha az időjárási viszonyok megengedik — csütörtökön dón, feltehetően Edwin Aldrin vicsot gyűjt össze, majd egy lesz. Mint John W. Small, a szeizmográfot helyez el, amely- NASA egyik vezetője, a hous- nek adataiból minden eddigi- toni űrkísérleti központban nél pontosabb következtetést tartott sajtóértekezletén el- vonnak le a holdtalaj összeté- mondta, a Holdra szálló űr­teiéről. Mérni fogja ez a mű­szer az esetleges „holdrengé­seket”, a meteorbecsapódáso­kat is. Elhelyez az űrhajós — a Hold-komptól 10—12 méter­nyire — egy laser-reflektort, ennek a segítségével néhány centiméteres pontossággal le­het majd megmérni a Föld és a Hold közötti távolságot. A Hold-kompon vele együtt érkező társának hasonló fel­adatai lesznek. A Hold-komp mintegy 20 órát tartózkodik majd a Holdon, azután vissza­tér a Hold körül keringő űr­hajóhoz, s erre átszállva a két Hold-utas az űrhajó pa­rancsnokával együtt visszatér a földre. A Pravda írja íljabb részletek a kínai provokációról A Pravda különtudósítói be­számolnak lapjuknak annak az orvosi bizottságnak a mun­kájáról, amely megvizsgálta az Usszuri folyónál elkövetett kí­nai támadásnak áldozatul esett szovjet határőröket. Meg­állapította, hogy 19 sebesült szovjet katonát, akik képtele­nek voltak az ellenállásra, ké­sekkel, szuronyokkal, puska­aggyal és közvetlen közelről leadott lövésekkel gyilkoltak meg. A provokáció színhelyén olyan kínai puskákat találtak, amelyeknek szuronyai és pus­kaagya közé papírbetétet he­lyeztek, a púskavesszőket pe­dig előzőleg parafinba már­tották — az előre kitervelt provokáció szervezői ugyanis nagy súlyt helyeztek a táma­dás váratlanságára, így még azt is igyekeztek biztosítani, hogy a támadók felszerelése minél kevésbé zörögjön. A helyszínen talált rozspálinká­Véleiíemiil lelőtték Nem a repülőgéprablót, ha­nem az egyik utast lőtte le vé­letlenül kedden este a kolum­Az amerikai hadiflotta teljes készültséggel várja a Hold­utazást előkészítő Apollo—9. űrhajó visszaérkezését. Ké­pünkön: a „Guadalcanal” anyahajú fedélzetén a flotta meteorológusai azt tanulmányozzák, milyen intézkedése­ket kell tenniük, hogy biztosítsák az űrhajó sima landolását a meglehetősen viharos tengeren. délután — magyar idő szerint 16.24 órakor — száll le a ten­gerre a Bermudák közelében. A hírügynökségi jelentések máris további tervekről szá­molnak be. Ezek szerint az el­ső amerikai, aki az Apollo- program keretében júniusban, vagy júliusban kiszáll a Hol­hajós a „Hold-komptól” tíz egynéhány méterre távolodik el, elhelyez . egy készüléket, amely az úgynevezett napszél (proton-elektronsugárzás) in­tenzitását méri, s adatait to­vábbítja a földre. Az űrhajós különleges edénybe mintegy 10—12 kilogramm holdbéli ka­Tilo beszéde A Jugoszláv Kommunisták Szövetségének IX. kongresszu­sa szerdán délelőtt, a keddi jubileumi ülést követően első hivatalos plenáris ülésén elfo­gadta a munkaprogramot. A kongresszus napirendjén a •IKSZ vezető szerveinek mun­kájáról szóló jelentése, Tito- nak az időszerű bel- és kül­politikai kérdésekről, valamint a JKSZ vezető szerepé­ről szóló előterjesztése, a JKSZ vezető szerveinek lét­rehozása, bel- és külpolitikai dokumentumok jóváhagyása éa az új szervezeti szabályzat el­fogadása szerepel. A JKSZ KB elnöke több, mint száz oldal terjedelmű írá­sos beszámolót terjesztett a kongresszus elé az alábbi cím­mel: „Időszerű belső és nem­zetközi problémák, valamint a JKSZ szerepe a szocialista ön­igazgatás rendszerében”. Tito a kongresszuson szóbeli beve­zetőt is tartott. Tito jelentése kitér Jugo­szlávia és a szocialista orszá­gok kapcsolataira, hangoztat­va, hogy e téren vannak ered­mények és nehézségek is. Megemlíti, hogy több szocia­lista országgal kedvezően ala­kulnak a kapcsolatok, így pél­dául Magyarországgal is. Tito referátumában ismét helytelenítette a szocialista or­szágok Csehszlovákiával kap­csolatos álláspontját és azt ál­lította, hogy fellépésük „nega­tívan befolyásolta az együtt­működés fejlődését”. A jelentés állást foglal a kommunista és munkáspártok kapcsolatainak megerősítése mellett, hozzátéve azonban, hogy nem fogadható el „az egy ország, vagy egy párt vezető szerepének elmélete”. biai Carthagena repülőterén a rendőrség. Egy utas Kubába akart kényszeríteni egy ko­lumbiai utasszállító gépet, amely a menetrend szerint Cali és Carthagena között köz­lekedett. A repülőgéprabló, egy Caro Montaya nevű diák a kezében tartott dinamit- patronnal próbálta kényszerí­teni a gép pilótáját, hogy is­mét szálljon fel, és repüljön a szigetországba. Az egyik utas azonban kitépte a diák kezéből a bombát, amelyről kiderült, hogy üres púderos- doboz. Ekkor azonban a tá­madó pisztolyt rántott elő. A rendőrség közben körülvette a gépet, és amikor *e első em­ber kilépett a bejáraton, tüzet nyitott — és talált. Az áldozat nem a repülőgéprabló volt, ha­nem a légitársaság szerelője, aki utasként tartózkodott a gé­ljen. val teli kulacsok és üvegek pedig azt bizonyítják, hogy a kínaiak hosszú ostromra ké­szültek, a szíverősítőre a hi­deg ellen volt szükség. A Pravda közli a daman- szkiji provokáció során meg­ölt Petrov határőr fényképfel­vételét. A szovjet határőr * kínaiak gyilkos sortüzét egy­két pillanattal megelőzve kat­tintottá el fényképezőgépét. A felvételen, amely a kínaiak provokációját leleplező doku­mentummá vált, jól láthatók az Usszuri jegén nyugodtan vára­kozó szovjet határőrök, vállu­kon fegyverükkel és a szovjet területre nagy számban beha­tolt és feléjük tartó kínai pro­vokátorok. Eseményekről RÖVIDEN ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ HALÖINGBEtf [3 Josephine Bakert, a világ­hírű néger énekesnőt, miután — kedden történt kilakoltatá­sát követően — egy szál háló­ingben hét órát állt szakadó esőben, megfigyelés céljából kórházba szállították. MEGNÖSÜíA­3 Paul McCartney, az utol** agglegény „beatle” szerdán délelőtt Londonban feleségig vette Linda Eastman ámen- kai fényképésznőt. lefejezt* 0 Az Oklahoma állambeli For Sill-ben egy amerikai ha­ditörvényszék kedden tizedes­sé fokozott le egy őrmesteri» mert lefejezett két halott dél­vietnami gerillát. A 22 éve* Charles F. Hodges 1967. júniú* 23-án követte el tettét. (KÉJ TO JEJJO) EfHü Y tje KE XXX. — Az könnyen meglehet. De addig is fogja be a száját. Egy faház előtt felsorakoz­tatták őket. — Most beszélhet a vezér­rel — mondta Higgins és a házból kilépő férfira muta­tott Bradley volt. Egyenesen Teddy elé lépett. — Mit óhajt? Earl of Cunningham nem óhajtott semmit. Nyelt, hall­gatott, és mintha vizet öntöt­tek .volna a gallérja mögé, vé- gigborzongótt. Bradley ellépett előttük, és közömbösen nézte végig őket. — Maguk most hosszabb időre itt maradnak Higgins még ma elindul Marokkóba Lord Flatherrvhez, és ötven­ezer fontot kér. Ha egy hó­napon belül nem tér vissza a pénzzel, végzünk mindannyi- ukkai. Senki sem bírt szólni, de nem az ijedtség vette el a sza­vukat. hanem a meglepetés, hogy Bradley Tamással áll­nak szemben. — Ez az ember — mutatott az egyik rablóra —, elvezeti magukat a barlanghoz, ahol a férfiak fognak lakni. Meg­mondja majd, kinek mit kell tennie Engedelmességgel tar­toznak neki. Még mindig nem volt ura eg'ik sem a szavának. Csak az a rabló, akinek engedel­mességgel tartoztak, düny­nyögte rosszkedvűen: — Tartoznak neki... tartoz­nak neki... Most már fegyőr lettem, finom dolog ... Be­csületszavamra. — A nőket itt, a házban he­lyezzük el — folytatta Bradley, és az egykori talajkutatók fa­épületére mutatott. — Maga.. maga... — szólalt meg most végre reked­ten Dalton. — Maga az a mérnök ,.. — Fogja be a száját. Itt csak az beszél, akinek meg­engedem. Mérnök voltam. Az­után nem kaptam munkát. Nem tudom, miért. Maga talán tudja. Így lettem katonaszö­kevény és rabló! Váratlanul Mary állt elébe: — Értem! Bosszút áll! Egy csomó bérenccel gyáván, orvul ránk támadt. Rajta! Álljon bosszút! Bradley közömbösen végig­nézte. — Semmi dolgom önnel, kisasszony. — Ha nincs velem semmi dolga — kiáltotta Mary —, akkor is tudja meg, hogy hit­vány, gyáva, gyalázatos frá­ternek tartom ... — Marv édes. könyörgöm . . — rebegte a hegedűművész. Tisztában volt azzal, hogy a lány eljárása miatt valameny- nyiüket a földdel teszik egyen­lővé. — Figyelmeztetem, Miss Dalton, hogy viselkedésével csak a helyzetet súlyosbítja. Nem szívesen kötöztetek noe* nőket. Mary még felelni akart va­lamit, de a körülötte állók kétségbeesését látva, fékezte magát. — A barlangot — folytatta Bradley — úgy, ahogy lehet, tegyék lakhatóvá. Itt sokat kell majd dolgozniuk, ha nem akarnak nagyon nyomo­rultul élni. Mindent maguknak kell megcsinálni. Elsősorban a férfiak vágjanak ki egy-egy fát, hogy legyen mire leülni. A mérges rovarok miatt nem ajánlom, hogy a fölre teleped­jenek. — Kérem — szólt Thomas —, nekem nem szabad fát vágni. Én hegedűművész va­gyok. — Az természetesen más, akkor magának megengedem, hogy a földön üljön. De ezen a szigeten mindenkinek csak ön­maga helyett szabad dolgoz­nia. Baltákat majd kapnak . Bilitől — szólt a bilincstörő felé, akire a depó felügyeletét bízták. Csüggedten álltak egy kopár szigeten, rablók között... ... Azután valamennyien a part felé néztek. A vitorlás el­indult Higginsszel.. Itt marad­tak, ezen az elhagyatott he­lyen egy vérig sértett ellen­séggel, védtelenül, kiszolgál­tatva, és most már bizonyos, hogy hetekig' itt kell marad­niuk ... hogy testvéries hangulatba hozta a társaságot. A rossz szagú, férges, barátságtalan barlangban gubbasztottak. Odújukból egyenesen arra a házra nyílt kilátás, ahol asz- szonyaikat őrizték, és így lát­hatták, hogy hozzátartozóik­kal, ha nem is udvariasak, de nem bánnak gorombán. És békében hagyják őket a kuny­hóban. A légionisták sátrat vertek „bardájukból” és abban laktak. Edna a fivére mellett állította fel sátrát. — Uraim! — mondta Clay­ton drámai hangon —, e ne­héz órában fogjunk össze test­vériesen, férfiasán... — Azt hiszem — mondta Burton képviselő úr —, hogy csupa olyan ember van itt együtt, akik eddig is barátok voltak és e nehéz helyzetben még inkább azok lesznek. Azonban nem így történt. Ez elsősorban munka köz­ben derült ki. Reggel még da­KILENCVENK1LKNC Nyolcadik fejezet \ munka nem szégyen, dl« unalmas. Bratlley Tamás visz- szaüt, azonban megfeledkezik egy narancshéjról. Az új fő­tárgy alás után a tanúk egymás ellen vallanak és megtudjuk, ki hol volt a háború alatt. Egy, eddig néma és türelmes szereplő beleszól a játékba, és ekkor kiderül, hogy Elly rosz- szu! gordonkázik. Az első napon még tragé­diájuk súlya, szenvedésük és, aggodalmuk a jövőért vala­cos megadással indultak neki fát vágni. Kjörgson tanította meg őket erre a műveletre. Ketten kerültek egy-egy törzs­höz. Drámai elszántsággal lendültek a fejszék, de saj­nos, Relling rövidesen rájött, hogy itt mindenki amerikázik. Hohó! Ezt talán mégsem le­het! Ahhoz semmi köze, hogy Gordon állandóan a fejsze nyelét igazítja és ezért per­cekre leáll, de itt az ő fájá­nál ne nézzék hülyének. Ez a Burton csak emelgeti a fej­szét, meg leereszti. Lihegve szólt rá: — Mit simogatja azt a fát? Azt hiszi, hogy majd én ütök, maga csak emelgeti a fejszét? — Visszautasítom ezt a han­got! — lciátotta kipirulva Bur­ton. — A rabló úr a tanú, hogy amíg maga egyszer emeli fel a kezét, addig én hatot ütök. — Gyerünk, gyerünk, a min­denségit! — mondta a „rabló úr”, ebben az esetben Jarosics, aki éppen a foglyok ieletti őr­szolgálatot látta el. Thomas összeveszett az öreg Daltonnal, mert déli pihenő közben elcserélte az ő fejszé­jét, amely a hegedűművész szerint jobb volt. — Nem valami úri eljárás ilyen módon eltulajdonítani az ember baltáját! — Csak hagyjuk, Thomas úr. Nem fogok magától úri eljárást tanulni — felelte Dal­ton és miközben visszarántot­ta fejszéjét, könyöke véletle­nül Clayton gyomrának ütkö­zött. Az ügyvéd üvöltve ug­rálta körül a fát. Az asszonyok kétségbeeset­ten ültek a faházban. A légio­náriusok nem nyilvánítottak különösebb tiszteletet irántuk, de nem is alkalmatlankod­tak nekik. — Ki hitte volna — mondta Claytonné —, ezt merészelje egy ilyen alak! Hát miért van az angol királyságnak hadi­flottája, ha ilyesmi megtör­ténhet? — Nem gondolod, szívem — vetette fel Rellingné —, hogy ha visszakapná az állását a férjedtől?... — Ugyan, néni! — mondta kedvtelenül Mary, és szomo­rúan nézte a távol feltűnő Bradleyt. A tengerészeti bál botránya óta sokszor jutott eszébe Bradley. (Folytatjuk) James Earl flay, űr. Luther King gyilkosa meg®*"’ lincselt kezével takarja el cát, amikor a fotoriporter<£ sorfala köz,ott cellájába kí*ri tik, hogy megkezdje 99 *!? börtönbüntetésének letöltés*’' HAVAzAjj 3 Megbénította az ország11"* és légi közlekedést Japánt^ szerdán a havazás: déli óráig 2» centiméteres hótakri^ borult Tokióra A Haneda y pülőteret délelőtt 11 órakor 1% zárták, harminc hazai és * nemzetközi járat indulása radt el. RÓMABA UTA/®* 3 U Thant május 5-én Rór*1® ba látogat, tárgyal az ol®* vezetőkkel, és felkeresi a P*L pát is. A főtitkár előzőleg "T rilis ÍR és 30 között egy ENS^T tanácskozáson vesz részt mában, majd Gcnfbe utari™ és onnan tér vissza a hivat® !os olaszországi látogatásra. sztrAJ* 3 A Los Angeles-i di® __ sztrájk keddi napján összecs®' pásokra került sor a rend®1^ ség és a fiatalok között: >' zenkét személyt letartóztatta Az egyik kollégiumban 1 ütött ki. A sztrájkra a i'en^0, ség brutalitása elleni tilt®® zásként került sor.

Next

/
Thumbnails
Contents