Észak-Magyarország, 1969. március (25. évfolyam, 50-74. szám)

1969-03-21 / 67. szám

sszfiK-mvyrmcmszAK5 s [H w ítél tr^iscrül f ; '/Y.*ssvsrs,'jwsm‘?*>-*sssj'ssssjrJr/sfs/.'//sys- Tiszta őrület lenne felhívni Gyurit. A hadállás és taktika teljes feladása. Ha a jó- :an ész és a női büszkeség utolsó maradványa *1 bennem, nem is teszem — mondotta ma­sában Gizi, majd feltárcsázta Gyuri szántát. A néhány másodperc alatt, míg a fiút oda­hívták, erre. gondolt: — Semmi szemrehányás, semmi jelenet. Néhány tárgyilagos szó, hogy i-sak azért fárasztóm a telefonhoz, mert kérem 'ússza Piaion Államát, amelyre is égető szük­ségem vati. Miután a fiú jelentkezett, elhatározásához íven így szólt: — Ezt aztán igazán nem ér­demiem tőled. Négy napja, hogy még csak föl *ew. tárcsáztál, hogy tehetted ezt velem? hiint az örült rohantam a készülékhez, vala­hányszor csengett. Gyurinak arra való hivatkozására, hogy hiióta Dosek szabadságon van, még meghalni csak éjszaka, munkaidő után ér rá, így folytatta: — És májusban, akkor miért tudtál "linden reggel időt szakítani, pedig az egész osztály szabadságon volt! Miután úgy negyedóra múlva Gizi befejezte Gondolatmenetét, Gyuri így válaszolt:- Majd. jelentkezem, mihelyt ráérett —, és v'ar ictte volna is le a kagylót.- Szóval már látni sem akar — gondolta htagéban Gizi. — Hát rendben. Ha véget ér. hát véget ér. Egyszer elmúlik minden. Inkább a nyelvemet harapom le, semmint én kérdez­zem, hogy mikor találkozunk — majd gyorsan így szólt: — És mikor látlak? A fiú néhány pillanatig hallgatott, majd ezt mondta: — Rendben, holnapután hétkor a szokott helyen. Gizi ezek után elhatározta: nem megyek el. Semmi értelme ennek a kikönyörgött rande­vúnak, Most, egy perccel a tizenkettedik óra után legfeljebb még eggyel hódíthatja vissza Gyurit, a teljes, a hideg közönnyel. Ha hiába ácsorgóit majd az óra előtt, beléje hasit a fel­ismerés, hogy elvesztette őt, és akkor jön rá, hogy ki is volt neki Gizi. Miközben ezt mérlegelte, elment a kozmeti­kushoz, a fodrászhoz, a manikűröshöz, a pedi­kűröshöz. új ruhát, cipőt, harisnyái és nylon kombinát vásárolt és mindezt magára öltve, az óra alá vonult, szívében a szent elhatáro­zás és sziláid akarat lángjával, hogy ennek a találkozónak nem szabad megtörténnie. És íme, az emberi akarat, az erős, szívós női. akarat diadala: valóban nem történt meg! Gyuri nem volt ott. Kertés/. Magda Hullámpala iz ajánlólevél As idősebb Dumastól nagyon könnyű volt ajánlólevelet sze­rezni. Egyszer Fontainableau- ban lakó ismerőséhez elküldött egy férfit meleghangú ajánló­levéllel. Az iró ismerőse ked­vesen fogadta, megvendégelte és legszebb szobájában helyez­te el az idegent. Reggelre azon­ban a vendég eltűnt, s magá­val vitt kétszáz arany dukátot és bizonyos ékszereket. A sze­rencsétlen házigazda késede­lem nélkül felkereste Dumast. Amikor benyitott hozzá, kese­rű szemrehányással illette: — Ember, ön szép kis vendé­get ajánlott, nekem. Reggelre eltűnt kétszáz dukáltál és az ékszerekkel! Kirabolt! — Ö, a lator! — jegyezte meg Dumas fejcsóválva, — iiát önt is kirabolta? A televízió következő adás­hetének első napján, 25-én, kedden már két érdekes mű­sorra kell felhíxmunk nézőink figyelmét Az egyik tv-műsor A differenciált jövedelemel­osztásról folyik majd a min­den bizonnyal igen sok embert érdeklő, hasznos polémia. A másik adás ugyanaznap este színházi közvetítés lesz: a deb­receni Csokonai Színház nagv- sikerfl Kapaszkodj, Malvin, jön a kanyar című tragikomédiájá­nak bemutatása az ország tel­jes nyilvánossága előtt. E tra­gikomédia. egy korábbi drá­mapályázat nyertes műve, a Don-kanyar történelmi jelen­tőségű csatáját játszatja le egy hadifogolytábor műkedvelő együttesével, A bűnügyi filmek kedvelői szerdán este svéd krimit lát­hatnak, címe A sárga kocsi. A filmek közül fel kell hívnunk még a figyelmet a Sebasiian- sorozat vasárnap, 30-án látha­tó befejező részére és a Tanul­mány a nőkről című, a mozi­ban nemrégen játszott magyar | filmvígjátékra, valamint Stra- i üss Cigánybáró című operettjé- ! nek tv-változatára. Az előbbit, ! a magyar filmet szombaton es­te, a másikat vasárnap este lát­hatják az érdeklődők. Szerepel a hét műsorában egy új ma­gyar tv-film is: Goda Gábor Mennyei pokoljárás című új műve. A képzőművészet kedvelői szerdán este ismét találkozhat­nak a Felfedező úton a képző­művészet birodalmában című műsorral. A csütörtöki Zenei Figyelő pedig néhány kiemel­kedő komoly zenei eseményről ad hírt, így például Mario del Monaco budapesti vendégfel­léptéről. öt évtized címmel szomba­ton érdekes dokumentumfil­met láthatunk Révész Gézáról, a kiváló forradalmár mozgal­mas életéről. Végezetül megemlítjük, hogy a táncdalok kedvelői sem nél­külözik majd kedvenc műsoru­kat, szombaton éjjel az ő ked­vükért közvetítik Madridból az eurovíziős dalfesztivált. 4 filmgyártás áj kezdem én yezése A Magyar Filmgyártó Vállalat IV. sz. stúdiója már­cius 18-án vetítéssel egybekötött sajtótájékoztatót 1 ár­tott a Gorkij fasori filmklubban. Az eseményről azért érdemes megemlékezni, mert eddig az újonnan elkészült filmekkel általában a forgalmazó vállalat ismertette meg a kritikusokat, Most, a filmgyár tartott sajtótájé- kozatót, s ezúttal bemutatták Gábor Pál elsöfilmes ren­dező Tiltott terület című filmjét. A vetítés után Németh András, a IV. stúdió főgyártásvezetője tartott rövid tá­jékoztatót és bemutatta a film jelenlevő alkotóit. Vészi Endre forgatókönvv-írót és Gábor Pál filmrendezőt. Mind a rendező, mind a forgatókönvv-iró baráti be­szélgetés keretében ismertette meg a kritikusokat a Til­tott terület című film irodalmi előzményeivel és a for­gatás egynémely érdekességével. Érdeklődve hallgattuk Gábor Pálnak a színész kiválogatásra vonatkozó fejte­getéseit, ugyanis a Tiltott terület című filmben több­nyire új arcokkal találkozhat a néző. Az egyik főhőst Vadász Zoltán, a kolozsvári Állami Magyar Színház művésze alakítja. A másik főszerepet Bánffy György. a pécsi Nemzeti Színház művésze játssza. Novák István a debreceni Csokonay Színház tagja: ő szintén jelentős szerephez jutott, A mi színházunk, a Miskolci Nemzeti Színház érdemes művésze, Némethy Ferenc a film har­madik legfontosabb szerepét játssza el. A rendező el­mondotta, hogy e válogatásban az a törekvés vezérelte, hogy a szociográfiai alapossággal oknyomozó filmben a kevésbé ismert arcok a teljes hitelesség érzetét kelt­sék a nézőben. A film, amely az emberi közömbösség és felelősség kérdését veti fel, májusban kerül vászonra. Érdemben tehát ekkor szólunk Gábor Pál jó hatást kiváltó film­jéről, —U Oroszlánok az emberek közöli Érdekes új kísérlet tanúivá, sőt részvevőivé léptek elő ni utóbbi napokban a budapesti állatkert látogatói, A kísérlet tulajdonképpeni tárgyai azok a most öthónapos oroszlán- kölykök, amelyek jóval kevésbé élnek rabéletet, mint elődeik. Az állatkert vezetősége ugyanis új módszert kezdeményezett arra, hogy a fiatal, teljesen ártalmatlan állatok megszokják, sőt talán barátjukul is fogadják az embert, általában az em­bereket, Lassan, fokozatosan egyre több szabadsághoz szoktatták a három kis oroszlánt a rácson túli világban. Először csak ez állatgondozók szobájába sétálhattak be. és játszhattak ott azzal, amit — teniszcipó. üres láda — éppen megfelelőnek találtak, legújabban azonban már az oroszlánház folyosójára, a látogatók közé is kiengedik őket. Igaz, a kis állatok igen lassan vetkeztek le ösztönös félénkségüket., sőt félelmüket, da most már naponta egy. másfél órát töltenek az emberek kö­zött. Ott szaladgálnak, játszadoznak köztük, élvezik a szabad­ságot és az égvilágon senkit nem bántanak. Szaunázik a szél is. Végigfut a Balaton hűs hullámain, aztán elszá- guld ide, megmártózik az istenál­dotta források hévizében, így ingá­zik többször is, térül, fordul, majd fújtatva, de fáradhatatlanul körbe- körbe járja a melegtorkú tavat. Mint ez a nem is nagyon erős, sőt inkább sovány, aszténiás, nem öreg, de nem is fiatal férfi, aki mintha le akarná körözni a faleveleket ker­gető forgószelet — járja, járja hol egyenletes, hol felgyorsuló tempó­ban, széles karívvel tolva szét maga előtt a szurokszínű vizet, megszám­lálhatatlan köreit. A lépcsőn kuporogva, előírt óvato­san csak szívszélig húzva magamra a forró víz takaróját, o dák iái tok a vakmerő rekordernek: — Nem lesz kicsit sok, bátyám? Felémfordítja fejét. Meghökkenek. Az arc ellentmond a fratemizáló megszólításnak. Jóval fiatalabbnak látszik, mint én. De úgy látszik, nem sértődött meg. Visszakiált: — Még egy kör. Nézni is rossz, de ő leússza ezt a kört is. Aztán pár méterre a lejá­rati lépcsőtől lefékez, úgy szuszog, mint egy lerobbant motor. Főtt rák az arca. Nyúlni akarok a kezéért, rámszól: — Kösz. Nem kell. Csak egyedül. Elkapja a korlátot, előbb odahúz­za, majd feltornázza magát mellém a lépcsőre. Hátranyúl, most látom, a partszélre tett két mankó az övé. És most látom, ahogy a sűrű víz megemeli, az egyik lába térd alatt csonkolt. Tekintete elkapja részvét­pillantásomat: — Jó vágású gverek vagyok, igaz? Zavartan elhajtom magam elöl a vizet. És ezt a témát is: — Ismerjük egymást? — Én tudom, hogv maga kicsoda. No. semmi rejtély. Tegnap, amikor a kabinosnő bekiáltott magáért, megnéztem magamnak. — Nocsak. És kereste a copfot, a gitárt a hátamon? — Nem hiszem, hogy az én kor­osztályomat is csak ezek a leven­ték ... De tudia mit. Bár minket is ezek a leventék oktattak volna. Ha meg nem sértem, valami iskolát azért én is jártam. És a nagybetű­ket ts ismerem. Tehát újságot is ol­vasok. — Melyiket? Értetlenül néz rám. Mintha a/.i kérdeztem volna, határon vagy ló- vasúton jött ide a fürdőhelyre. Boross Elemér: Párbeszéd a vízben — Többet is, ha nem haragszik. A Népszabadságot ide is utánam kül­dik. Már készültem valami engesztelő magyarázatra, de pillanatnyi feszült szünet után, megszólalt. És a hang­ját mélyről hozta fel, mint a mellre szívott dohányfüstöt: — Mondja, kérem. Maga ugye kommunista? Ránéztem. Mit akarhat ez az em­ber? A legegyszerűbb, ha megkér­dem: — Ha az vagyok... akkor mi van? — Akkor elmondok magának egy történetet. Ha akarja megírja, ha akarja nem. De mindenesetre tanul­hat belőle. — És mit tanulhatok belőle? — Hát azt.... hogy a kommunis­tákat szereli az isten. Kikerekedett szemmel bámultam rá: — Most néz maga, igaz? Ne me­séljem? — Sőt. Nagyon érdekel. Csonka lábát simogatva, kezdte: — Ügy mondom sorban, ahogy ma­guk szokták írni. 1944 novemberé­ben, a nap talán nem is fontos, vagy dehogyisnem. nagyon is fontos, no­vember 17-én, este 8 óra felé meg­zörgette valaki Kovács asztalos- mester ablakát. Ne cifrázzuk, mond­juk ki mindjárt, az a valaki egy bujkáló kommunista volt. Persze, maga most azt kérdezi, hogy hívták ezt a fickót Ha azt mondom magá­nak. Kőrös Antal, mond ez magának valamit? Semmit. Nem volt ő nagy szám. No. menjünk tovább. Megvonaglott az arca, lábához ka­pott. Nem tudom, az emlék vagy a reuma nyilallott-e bele. — Tudja maga mi az egy buikáló kommunista? Hát persze, maga ne tudná? De íev . . . ahogy ez történt Ez az ember, ez a Kőrös Antal, úgy­szólván hason csúszott el a földszin­tes házié, amelyben Kovács asztalos műhelye, lakása volt. Az ő háza. Régi kis családi ház a Ferencváros­ban. Kőrös egy büntetőszázadtól szökött meg és ott bújt. közel az asz­talosmester házához, egv szenespin­cében. De akkor este rátörtek erre a házra a nyilasok, Körős Antal kimá­szott az ablakon, a nyilasok a zajra odalőttek egy sorozatot és a lábát eltalálták. De a házban zsidókat is kerestek, Kőrössel már nem törőd­tek, benyomultak az udvarra. Kőrös ezalatt egérutat nyert... elfutott a sötétben. Futott? Vánszorgott. Érti? Ügyszólván hasoncsúszva vánszor­gott. Észrevétlenül nézem a víz alatt libegő lábcsonkot, kezdem összefogni a fonalat. — Várjunk, várjunk. Kőrös Antal és Kovács még segéd korukban so­káig laktak közös kvártélyban. Az­tán egyik ment erre, a másik arra. Egyiknek így sikerült, a másiknak úgy. Kőrös is megnősült, Kovács is... Kőrös gyárba került, a mozgalom­ba... Kovács egy francstadti jól- menő műhelybe, családi házba. A többit már sejtheti. Szétvitte a két barátot a szél. Meg a másfajta igye­kezet. Néha évekig alig látták egy­mást.. Tudja, hogy' van az. A nagyvá­rosban két kerület is messze van egymástól, hát még így ... Kóros, az újpesti komcsi... meg Kovács, a fancstadti asztalos ... Negyvennégy októberében ezen a környéken grasszált a legtöbb zöld inges... hi­szen tudja... — Amikor Kőrös megszökött a századától, még semmi baja nem volt a lábának ... sőt... ő volt. a futár a csoportjában ... hanem aztán beker­gették az elhagyott szenespincébe ... aztán mikor kimerészkedett... meg­látta régi barátja, Kovács asztalos cégtábláját... Elfulladt a hangja: Tudja, nem könnyű erre emlé­kezni. Sokáig tipródott Kőrös, hogy bekéredzkedik a barátjához. De nem. Még akkor se akart, amikor mar az utolsó kenyérhajat is elrágta. Hanem aztán ... amikor kifüstölték a pincéből... amikor meglőtték a lábát... nem tehetett mást... oda- kúszott a régi barát házához... fel- nyúlt... és megzörgetie az ablakot, — A türelmetlen zöreetésre Ko­vács kinyitotta az ablakot... és nem nyitott ajtót. Nem Hasztalan rimán- kodott Kőrös, a régi barátságra em­lékeztetve ... vérző lábára hivatkoz­va... sőt... épp a vérző lába miatt mondott nemet... Még ő könyör- gött a barátjának, menjen tovább, keressen egy kötözőhelyet, mert a vérnyomok elvezetik a házhoz a nyilasokat és altkor... neki beteg felesége van... a gyerekei nyugal­ma ... Szóval hitvány volt, gyáva. — Egy szomszéd akadt rá Kőrös­re, hajnalban. Bevitte magához, or­vost is kéri tejt, de ekkor már üszkö- södtek a sebek, segíteni nem lehe­tett, csak amputálással. Még így is nagy szó, hogy megmaradt az élete. Most már érti? Dehogyis érti. Egé­szen másképp van. Kovács azt hitte, Kőrös most majd benyújtja a szám­lát a csúfságért, amit vele tett ez a Kovács. A csonka lábáért. Fölnevetett. Furcsa, különös zerH gése volt ennek a nevetésnek: — Ugyan, kérem. Kőrös örült, hogy megtalálta a családját, az em­bereit. De Kovács nem így. Nem Így; Kovács félt a számlától, menekült, felkapott egy vonatra, azaz csak ka­pott volna, ha meg nem csúszik. A vonat kereke leszelte a lábát. Felágaskodott. Féllábon egyensú­lyozva, amely szinte táncmozdu­latnak hatott, folytatta: — És tudja melyiket? A jobb lá­bát Véletlenül épp a jobb lábát És véletlenül pont ugyanazon a helyen... Mankóját felemelte mint egy zász- lórudat: — Maga hisz a véletlenben? Én nem. De hát akkor mi ez? Én most újra mondom magának, amiért maga engem ki fog nevetni. Tudja mi ez? Ez az, hogy a kommunistá­kat szereti az isten. És ha mégis leír­ja ezt a témát ne röstell.ie. írhatja nagy 1-vel is az istent. De nézd esek. már egy órája beszélgetünk és én még be se mutatkoztam ... Kovács vagyok. Mankóit beigazítva, felhimbálta magát a lépcsőn, majd megkönnyeb­bülten búcsút intve eltávozott. Felnéztem az égre. Ahogy szokták mondani, Isten látja telkemet, nem is mosolyogtam azon, amit Kovács, az asztalos mondott. Azt mondja egy osztályveze­tő ismerősöm: ha egy akta nap alatt nem intézi el ma­sát — baj van az aktával. No, lám, mit nem hall az kinber. Arcom mégsem lehet Meggyőzően értelmes, mert a következő történettel bizonyít- igazát. N. termelőszövetkezeti is­tállót épil. Szüksége van 400 'Mgyzetméter hullámpalára, hiánycikk, nem megy köny­ven a dolog. Mindenesetre " megrendelőpapírokat elkül­dik. De azért az elnök is fel­utazik Pestre. Persze az öcs­iével, segítsen az ügyben, '’elméri a helyzetet és segít. ■'Mm, nem telefonon. Átmegy 11 vállalat igazgatójához, és Megbeszéli vele az ügyet. '■Termelőszövetkezetről van !’zó, komám. Légy szíves, mi- 'urnarabb' intézkedni, ha mó­dodban áll!” Ezzel az ügy elintézett — Gondolnánk mi. De mégsem. Nézzük csak a főagronómust. J*lú ember, de rossz tulajdon­osát most jóra használja. Mit dk elnök, majd én! Felugrik d is Pestre, újságíró barátjá­hoz. Együtt rágják az ügyin- 'ókö osztályvezető lelkét: „Csl- ■ áld meg öregem”. Az clnök- *'>1 egy szót sem szólnak. Amikor elmennek, az ügyin- °kö osztályvezető leszól tele­phon az ügyintéző előadónak. '■Kovács kartárs, N. termelő­dő Vetkezetnek sürgősen adja a hullámpalát”. ~~ Jó, jó osztályvezető kar- M's. De már maga a második, f'k igazgató elvtárs is szólt o*'a reggel ebben az ügyben. — Aha, komolyan? No ás... ? Semmi baj, de én már . knap a megrendelőlevél Mpján leszállítottam a palát. s most nem tudom mit te- G.?(>kv Kétszer kiildjem meg ^.Vanazt a mennyiséget? . ~~ Nem, dehogy, rendben ti,. t,r|. köszönöm — válaszolja. I 'íz elnök hazautazott, a pa­di látva szeretettel és büszke­ségei gondolt az öccsére, Meg s írta levélben a nagy hálát. A'?< öccs is kanyarított egy kö- Oönölevelet, az Igazgatónak. igazgató a napi postát ol- ,asVa megállapította, hogy a virága megsem a síron nyíiik, ^ 'K föagvnnónius felbuzdulva. ^ ÜLer kisüsti pálinkát kül­dött az újságírónak, Nem fo­gott ki rajta az elnök! Az újságíró összehozott egy tűrhető kis dolgozatot a válla­lat eredményes gazdálkodásá­ról, kiemelve az osztályvezető tevékenységét. Az osztályvezető szólt a tit­kárnőjének: hozasson konya­kot, délutánra meghívja az új­ságírót, Az előadó munka után ha­zament és szólt az asszonynak, ne melegítse meg a babfőzelé­ket, talán ebben a hőségben hidegen jobban ízlene. (snha) j\z - uíbéri akarat diadala

Next

/
Thumbnails
Contents