Észak-Magyarország, 1968. november (24. évfolyam, 257-281. szám)

1968-11-21 / 273. szám

CVi(H6rfíik, 196S. november Z1. fiSZAKMAGYARORSZÄG Ormoshányai tnelléhxSngc „Hol a boldogsári moslaná-! bon ...” — jut eszembe az is­mert verssor, amint az ««is, hűvös délutón népiden utcá­járól a barátságos, meleg sza­biiba lépek. Am, a házigazda első szavai mégsem támaszt­ják alá n megelégedettségről alkotott fogalmat, mert alig helyezkedünk el a kényelmes fotelokban, márts meglepő ki­jelentést tesz. — Ne is írjál most rólunk, mert csak panaszkodni tudok. Szavai ugyancsak meghök­kentenek, hiszen egy évvel ez­előtt csupa derű és bizakodás volt Szentgyörgyi János min­den szava, amikor az Ormos­bányai Bányász Sportkör atlé­táinak életéről, a nagyszerű eredményekről, a pompás léte­sítményről, s a jövő terveiről beszélt. Vajon mi váltotta ki ezt a borongós hangulatot, ami A labdarúgó Vásárvárosok Kupájában szerdán a Megyeri úti pályán villanyfényben ját­szotta le az Újpesti Dózsa együttese az Aris Szaloniki el­leni visszavágót. A lila-fehé­rek fölényes, biztos győzelmet aratva kerültek be a legjobb 16 közé ll:2-es összesített gól­aránnyal. Dunai II. négy gólt lőtt. Nem volt nehéz dolga a ma­gyar csapatnak a visszavágón. Szinte edzés jellege volt a ta­lálkozónak. Ü. Dózsa—Aris Szaloniki 9:1 (4:1) Megyeri út, 12 ezer néző. V.: Dilek (török). Góllövők: Dunai II. (4), Du­nai III., Bene, Kuharszki, Sólymost (11-esből) és Nagy L., illetve Sziropulosz. * A heti nemzetközi kupa- mérkőzések már kedden este j a meglepő bevezetőt mondat­ba vele? Nézzük csak. — Létszámnövelésről, csalá­dias kapcsolatok kialakításá­ról. új tehetsegek felszínre ho­zásáról beszóltál az elmúlt év­ben. Alt valósult meg ezekből? — Semmi — válaszol keser­nyésen, majd kis gondolkodás után hozzáteszi: —, illetve alig valami. A szakosztály lét­száma erősen csökkent. Ifjúsá­gi és felnőtt női versenyzőink nincsenek, mert tanulmányaik befejezése után nem tudtunk itt, helyben megfelelő állást biztosítani számukra. A férfi atlétákkal ugyanez a helyzet. Ac üzemben egyedül a gyalog­ló Bejik dolgozik', Molnár Ka­zincbarcikáról jár hozzánk, Pongor pedig most szerelt le, s ezzel a névsor be is fejező­dött. Tulajdonkeppen serdülő lányok és fiúk alkotják a szak­osztályt. megkezdődtek. Hannoverben villanyfénynél játszották le a VVK-visszavágót a Hannover 96 és ez AIK Stockholm csa­patai között. A nyugatnémetek 5:2 (2:1) arányban győztek és annak ellenére, hogy az első mér­kőzést Svédországban 4:2-re elvesztették 7:(i-os összgól- aránnyal bekerültek a har­madik fordulóba. A Japán Olimpiai Bizottság közlése szerint Heini Klopfer, a világhírű nyugatnémet épí­tész és sísánc-konstruktőr 51 éves korában váratlanul el­hunyt a japán fővárosban. Klopfer kapta a megbízást a nemzetközi síszüvétségtől az 1972. évi sapporói téli olim­pia sportlétesítményeinek megtervezésére, illetve felépí­tésére. [ A továbbiakban aztán kide- I rül a csökkenés oka is. A gim- | názi untban alig 20 fiú tanul, j akik inkább a labdarúgással és a kézilabdával szeretnék elje­gyezni magukat. A lányok jó része is más szórakozási lehe­tőséget választ inkább a sok lemondást és verejtékezést kö­vetelő atlétika helyett. A szü­lök egy része is csak addig né­zi jó szemmel gyermeke atle- tizálúsát, amíg általános Isko­lába jár a sportpalántn. Az üzem pedig nem tud oij'an kedvezményeket nyújtani, vagy elhelyezési lehetőséget biztosí­tani, amelyek az idősebbeket Ormosbányán tartanák. Ezek ellenére is él a szak­osztály, méghozzá nem is akár­hogy. Ebben az évben például 19 megyei bajnokságot nyer­tek, Igaz, ebből mindössze hármat szereztek a felnőttek, s kettőt az Ifjúságiak. A többi a serdülők érdeme. Jövőre is a 4x300 méteres serdülő leány­váltó szerepléséhez fűzik a legnagyobb reményeket. — Tavaly említetted a szű­kös versenyzési lehetőséget is. Van-e ebben javulás? — Nincs. Sőt. még rosszabb a helyzet. A DVTK és az MVSC pályájának átépítése, az ifjúsági sporttelep alkalmat­lansága miatt csak Ózdon és nálunk van lehetőség a ko­moly versenyzésre. A járásban sincs alkalom az erők össze­mérésére, mert csak az Edclé- nyi Bányásznak van atlétikai szakosztálya. Versenyzés nél­kül pedig nincs fejlődés! — És most hogyan tovább? — Gimnáziumunkban nincs testnevelő tanár. Most engem kértek fel az iskolai sportkör vezetésére. Így ismét megpró­bálom ott életre kelteni az at­létikát. amiből — remélem — nrofitál majd a Bányász Sport­kör is. Mert a szakosztályt is­mét meg kell erősíteni! Igen. Az élet tehát megy to­vább. A hűvös, esős telelőre Ormosbányán is verőíényes tavasz következik! Monostori Gyula Gólzápor Újpesten Sportkönvvehrő! Sirokmány Lnjon: ©tíaisa AIIC „Lennie kell a modem vi­lágban is egy mércéinek, a fér­fiasság próbájának, amely megmutatja, tulajdonképpen mire is képes az ember. Erre csak egy összetett sportág le­het alkalmas” — vélte Couber- tin, a modern olimpiák meg­teremtője. Az öttusázói részben ennek a gondolatnak jegyében szü­letett meg. Ez a nagy felké­szültséget, sokoldalúságot igénylő sportág — az ókori pont hation mintájára — öt versenyszámból: lovaglásból, vívásból, lövészetből, úszásból és terepfutásból áll, és modern pentatlon néven ismert a nemzetközi sportéletben. Sirokmány Lajos — az Esti Hírlap rovatvezetője, a szö­vetség elnökségének tagja — vezeti be az érdeklődőket az öttusázás rejtelmeibe. A sport­ág eredményeit, versenyzőit jól ismeri a közvélemény, hi­szen a magyar csapat tagjai szép számmal hozzájárultak sikeres olimpiai és világbajno­ki szerepléseinkhez. Évek óta „jegyzik” legjobbjainkat, akik­től szinte már „csak” arany­érmet vár a hazai sporttábor. Pedig az aranyért — de még a helyezésekért is — nagyon meg kell küzdeniük. A legbecsületesebb felkészü­lés sem biztosíték a sikerre. Hogy miért? A könyv — töb­bek között — erre is válaszol. Megismerkedhet az olvasó az öt versenyszám legfontosabb tudnivalóival — a techniká­val, a taktikával, a felszere­lésekkel, az eredményszámí- tással — a felkészülés, a ter­vezés feladataival. A legna­gyobb nemzetközi versenyek •— olimpiák, világbajnokságok — és a magyar bajnokság tör­ténetének szereplői teszik tel­jessé az öttusa ABC-t. A könyv megjelenése külö­nösen időszerű, mert 1969-ben Magyarországon rendezik meg a , felnőtt és ifjúsági világbaj­nokságot. Sakkhírek Az úttörő-olimpia megyei döntőjére vasárnap, 24-én dél­előtt 9 órakor kerül sor a Kun Béla utcai Általános Iskolá­ban. * A Helyiipar sakk szakosztá­lyának (Arany J. u. 66.) ver­senyén Zentai Tibor vezet 4 nyert ponttal Korompai Béla előtt. Ezen a versenyen mes­terjelölt és csillagos I. osztá­lyú fokozatot is lehet szerezni. * Az országos női sakkbajnok­ság 5. fordulója után Szádai­7hh^k‘0KHíII! Miskolc egyetemi városré­szében, nagyrészt társadalmi ! munkával új, tízlőpados lőle- I rét létesítettek az egyetemis- l Iák. A héten a játékvezetők tíz labdarúgót állítottak ki. Az NB I-esek és az NB I. B-sck közül kettőt, az NB Il-es lab­darúgók közül pedig hatot. Is­mét lesz tehát dolguk a fe­gyelmi bizottságoknak. Mint ismeretes, Bartos Ilona. i az egykor neves kerékpáros í leánya egy hatalmas 'mexikói | babát ajánlott fel az olimpia | legeredményesebb magyar ke­rékpárosának. A nagy értékű babát Géra Imre. a Miskolci VSC versenyzője érdemelte ki. Géra már átvette az ajándé­kot. Lehullott az első hó, s a sportolók, turisták tájékozta­tására ezentúl rendszeres hó- jeiehtést találhatunk Miskol­con, a Tanácsház téri sport­szerbolt kirakatában. Debrecenben szombaton és vasárnap négy férfi és négy női röplabda-csapat részvéte­lével rendezték meg az orszá­gos ifjúsági kupa területi dön­tőjét. A nők mezőnyében a miskolci együttes a második helyen végzett. né (a tavalyi holtverseny győztese) és Sillyéné vezet 3— 3 ponttal. * A megyei bajnokcsapatok országos, területi döntőjének negyedik csoportjában is be­fejeződött a küzdelem. Az Ózdi Kohász csapata bizto­san szerezte meg az első he­lyet. és így feljutott az NB II-be. * Az NB I-ben az utolsó for- í dúló előtt a DVTK 66,5 pont- ! lal a 9. helyen áll. DETÉSEK " i ----­H ÍR ALI,AS Becsäloiefl, gyenneksztre- US bejárónőt leérni diplo­mán háwutpár. érdeklődés: ft óra után. Klllán-éw.nk, «Elnyel M. Pál n. 15.. ni. lh., text. 2. ______ A ntaloniterédei írtveszek. Csabai-kapu 35. Kétéves kisfiam állandó trondoeáftra adnám, gyer­mekszerető helyre. Rákóczi U. 4. ___________ K ét gyermek mellé Kőn­ek* *só bejárónőt felveszek. l>r. Káló, Miskolc, Szent- P éteri-kapu, orvoelakások. O/I. ép., II. lépoeőház, 1/4. ADAS—VETED Atrtánreretnényrm nyert Trabant személygépkocsit átvennék. Telefon.: 15-382, délután 4 órálff. Hízott eertés eladó. V&- radt János. Miskolc, Szon- djr Oy. u. 2/4. Modern konyhaszekrény olcsón eladó. Bzentpéterl- Vapu 78. ép., Vin/2. LaJ- kó. Alacsony termetre Jó kar­ban levő szdrke férfi téli­kabát, 40-es csizma, ba­kancs, berllnerkendő eladó. Kont u. 14., fsat. 2. Altók készen eladók. Ugyanott szép bejárat.! aj­tót kásáitok, rendelésre. Fábián u. «. ____________ K ctssemélyes sorton el­adó. Op rendek Sándor u. 15. Gyula u. mellett. ÜJ gázkonvektor eladó. Snentpéterl-knpu 49. ép., I. lh.. TV/A. Szabó. | 408-as Moszkvics személy- gépkocsi 0 km-rel eladó. Érdeklődni: du. 4—7-lg. Telefon: 35-880. Miskolc, 111., Bíró n. 12. ________ O lajkályha hordóval, kannával ele dó. Szeles u. 70.. I. ép., IIT/4._______ E ladó Csepel varrógép, zománcozott kályha és női kerékpár. Érdeklődni: du. fél 4-től. Bocskai u. 7. Modern konyhabútor, sas­ion és két szék eladó. Mis­kolc, Herman Ottó U. 20. tlj kombinált szekrény eladó. Vörösmarty u. 16., 1. udvar. CT' 04-05-ős Wartburg Limousine személygépkocsi sürgősen ©ladó. Érdeklőd­ni: 21-248-as telefonon, 2 —17-ig, Lóuárt. _________ F laninó, páncélszerkeze­tű. kitűnő hangú, fekete, eladó. Zsigmondi u. 3. óriás gyümölcsű szent­endrei egres és nagy gyü­mölcsű hollandi piros, fe­kete riblzketövek kaphatók darabonként 6 forintért., Toronyi kertésznél. Békés­csaba, Botyánszky Pálné utca 27. INGATLAN Két lánynak lakást adok. Reményi n. 17. ífázaapárnak bú torozott szoba fürdőszoba-használat­tal ktadó. ni. kér.. Te­mető utca 2. bh., III. lh., földszint 2. 10—4-lg. Külön bejáratú szoba ki­adó egy személy részére. Miskolc, II. kér., Tar Im- I re u. 7. sz. Külön bejáratú, bútoro­zott szoba azonnal kiadó. NapfürdŐ u. 1. sz. két diáklány^ vagy fiú szállást kaphat. Széchenyi utca 16. Középkorú házaspár üres albérleti szobát keres kony- hn használattal. Fél évre előre fizetek. Leveleket ,,Gyermektelen” Jeligére a Hirdetőbe. Pf. 13. Bútorozott szobába férfi szobatársat keresek. Zrínyi u. 8. Bozsánné. Bútorozott szobába für­dőszoba-használattal szelle­mi dolgozó férfi lakótár­sat keresek. Győri-kapu 6. (du. 4 órától). Központi fűtése« bútoro­zott szoba ktadó. Bezerédl u. 1/a. Tüdőkórháznál. Szövetkezeti lakást, átve­szek két Brobáig, magos költségtérítéssel. Telefon: 15-68». 8—17 óráig. Elcserélném Szentpéteri. kapu 58. ép., m. lépcső­ház, 1/2., kétazoba-étkező- fülkés lakásomat a III. kerületben hasonló méretű­re, vagy kétszobásért. Bol­gárföld, vagy Kilián előny­ben. Érdeklődni: Miskolc, III., Herman Ottó u. 12., du. 3 órától. Különálló bútorozott szo­ba gyermektelen házaspár­nak azonnal, vagy decem­ber 1-től kiadó. Bercsé­nyi u. 30. ____________ Kiadó azonnal elfoglal­ható külön bejáratú, búto­rozott szoba két rende« dolgozó lánynak. Belváros­ban. a íőposta mellett. Horváth Lajos U. 12. Őstermelők, figyelem! Dióbdct kis és nagy tételekben napi áron vásárolunk. Miskolci Élelmiszer Kisker. V. áruforgalmi főosztály, Miskolc, Széchenyi u. 26. Gitárosok, figyelem! Szirmai Kálmán gitárművész vezetésével gitárosok tan­folyama működik a Bartók Béla Művelődési Házban. A tanfolyam ideje: szombatonként fél 4-től fél 6 óráig, Jelentkezést még elfogadunk a művelődési házban. Felhívás 1 A pénzügyi osztály felhívja a háztulajdonosok (ha­szonélvezők) figyelmét, hogy az 1969. évi házadé kive­téshez csak azokról az épületekről (épületrészekről, tol­daléképítkezésekről stb.) kell házadó bevallást benyúj­tani a) amelyeket (egészben vagy részben) 1968. évben vet­tek használatba, vagy tulajdonba (birtokba); b) amelyeknél a tulajdonos (birtokos, haszonélvező), il­letőleg kezelő vagy bérlő személyében, a bérjövede­lem összegében, valamint a házadót és a lakáshely- reállitásl hozzájárulást érintő bármely vonatkozás­ban a legutóbb benyújtott bevallás adataihoz képest változás következett be. A fenti feltételek fennállása esetén a bevallási köte­lezettség a szövetkezeti, társas, valamint az öröklakások tulajdonosaira is vonatkoznak. Adóbevallási kötelezettség esetén a bevallást — a szö­vetkezeti, társas és öröklakások kivételével — az egész épületre vonatkozóan kell benyújtani. A bevallások beadásának határideje 1968 november 30. Azzal a házbirtokossal szemben, aki jelen felhívás alapján bevallás adására kötelezett, s azt a fenti határ­időig nem nyújtja be a büntető rendelkezéseket kell alkalmazni. Bevallási ívek az illetékes kerületi tanács pénzügyi osztályánál szerezhetők be. , Miskolc m. j. városi Tanács Pénzügyi Osztálya Értékesítjük felesleges berendezéseinket: kerti szék, vasvázas 10— 50 Ft-ig éttermi szék, fa 10— 50 Ft-ig éttermi szék, vas 10— 30 Ft-ig éttermi asztal 80x80 30 Ft öltözőszekrény, fa 100—150 Ft-ig mosógép, 4 kg-os 150—350 Ft-ig tepsik, füstcsövek stb. Kiárusítás helye: a Gyors étterem udvarán, n Béke té­ren november 20—23-ig, 8—16 éréig. Tsz-ek, figyelem! Budapesti gyár mintakészítő és öntő (vas- és fémöntő) segédüzem létrehozásában segítséget nyújtana, a fővá­rostól legfeljebb 50 km-rc levő telephellyel. A segéd­üzem kapacitását rendeléssel teljesen leterhelnénk. Ajánlatokat „Előnyös mindkét félnek 5395” jeligére, a Felszabadulás téri Hirdetőbe. Vírágárudák, figyelem l A szentesi Termál Szövetkezet egész évi szállításra fel­ajánl vállalatok, szövetkezetek és magánkereskedők ré­szére vágott szegfűt és rózsát. Állami és szövetkezeti vállalatokkal egész évre szállítási szerződést kötünk. Magánkereskedőktől minden mennyiségű rendelést elfo­gadunk. Szállítást a megadott címre postán, vagy vas­úton eszközöljük. Áraink a mindenkori napi árak. Fi­gyelmes és pontos kiszolgálás. Megrendelésüket Termál Szövetkezet, Szentes, Munkácsy u. 1. címre kérjük. Te­lefon: 275. Az Építésgazdasági és Szervezési Intézet pályázatot hirdet 4. építőanyagipari üzemszervezési főosztályon 3 fő 924 és 925 kulcsszám kutatói beosztásra oki. gépészmérnöki végzettségű személyek részére. 7. lakás és kommunális-gazdálkodási főosztályra 6 fő _ 924 kulcsszám kutató beosztásra oki. építész, ált. mér­nök és oki. közgazdász részére. 1 fő 929 kulcsszám, ku­tatási ügyintéző II. oki. statisztikus részére. A jelentkezéseket az ÉGSZI miskolci kutató tagozata titkárságára, Miskolc, I., pf. 142., ill. Fazekas u. 2. kell eljuttatni részletes önéletrajzzal és eddigi munkásság és nyelvismeret feltüntetésével. Mély fájdalommal tudat­juk, hogy a legdrágább édesanya, anyós, nagyma­ma. dédanya és rokon Özv. FOCZKÖ AGOSTONNÉ Venczel Mária 84 éves korában, hosszú .szenvedés után elhunyt. Temetése november 22-én, pénteken du. 3 órakor, a vasgyári Faxból. A gyászoló család Fájdalomtól megtört szív­vel tudatjuk mindazokkal, akik ismerték és szerették, hogy a legdrágább férj, sógor, nagybácsi és ro­kon OL1NSZKY JANOS LKM-nyugritjas életének 78.. do.dog házas­ságának 50. évében, hosz- szú szenvedés után el­hunyt. Temetése ?.l-én. csü­törtökön du. 3 órakor, a. Szent Anna temető kápol­nájából. A gyászoló család K0S70NETNVILVANÍTAS Ezúton mondunk köszö­netét mindenkinek. akik szeretett testvérünk. Mthn- lecz Sámuel temetésén megjelentek, sírjára virá­got helyeztek, és részvétük­kel fájdalmunkat enyhí­tették. Gyászoló testvérei KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Hálás szívvel mondunk ! köszönetét mindazoknak, akik szeretett halottunk, dr. Barinkul Dénes halála alkalmából részvétüket ki fejeztek. sírjára virágot helyeztek. Külön köszöne­tét. mondunk az AJsózsolcai Épületelem gyár vezetőségé­nek és dolgozóinak, együtt­érzésükért. A gyászoló család

Next

/
Thumbnails
Contents