Észak-Magyarország, 1968. augusztus (24. évfolyam, 179-204. szám)

1968-08-27 / 200. szám

2 ESZAKMAGYARORSZAG Kedd, 19G8. augusztus 27. Szovjet tiltakozás az NSZK moszkvai na yköveténél A Szovjetunió külügyminisz­tériuma, a szovjet kormány megbízásából szombaton tilta­kozását jelentette be az NSZK moszkvai nagykövetségén, az­zal a tűrhetetlen légkörrel kapcsolatban, amellyel a szov­jet követség munkatársait vet­ték körül a német hatóságok szemmel látható egyetértésé­vel. A nyilatkozat rámutat, hogy garázda huligánok napokig el­zárták a bonni szovjet követ­ség épületének bejáratait, s megakadályozták a követséget normális tevékenységének gya­korlásában. A hatóságok sze­met hunytak a szovjet követ­ség munkatársait ért provoká­ciós cselekmények felett. A nyilatkozat hangsúlyozza, hogy az NSZK kormánya té­ved, ha azt hiszi, hogy a szov­jet emberek közömbösen szemlélik, vagy elfelejtik eze­ket a provokációkat. Ostrava : Normalizálódik a helyzet MiniEpian iepíft Nyikolaj Novikov, az Iz­vesztyija ostravai tudósítója jelenti, hogy Ostravában és az ostravai körzetben fokozatosan normalizálódik a helyzet, kon­szolidálódnak a józan gondol­kodású erők. „Gyakoriak a komoly és ba­ráti beszélgetések szovjet ka­tonák és csehszlovák polgárok között” — folytatja a tudósí­tó. — „A mi elvtársaink meg­magyarázzák az események lé­nyegét azoknak, és ilyenek nem kevesen vannak Csehszlo­vákiában, akiket megtévesz­tett a nyugati és a belső reak­ció szennyes és rágalmazó pro­pagandája.” Az Izvesztyija két másik tu­dósítója több csehországi köz­séget keresett fel. A Prága közeiében levő kisvárosokban és községekben már könnyen meg lehet győződni arról, ho­gyan hazudik az illegális rá­dió, amely meg arról akarja meggyőzni a hiszékenyeket, hogy forrongásban van az egész ország. A valóságban pedig az emberek dolgoznak a mezőkön, betakarítják a termést, foglalkoznak hétköz­napi ügyeikkel, üdülnek stb. A csehszlovák dolgozók leveleiből A Pravda hétfői száma egy teljes újságoldalon közli cseh­szlovák dolgozók leveleit, mint rámutat, ezek a levelek abban a kritikus időben íródtak, amikor az ellenforradalmi erők támadásba lendültek. A csehszlovák dolgozók levelei — ezek a megrendítő felhívá­sok — a haladéktalan testvéri Az iisipes’ializmus törekvése Csehszlovákia ma az impe­rialista reakció és az ellenfor­radalom, illetve a szocializmus erői közötti harc fontos terü­letévé vált — mutat rá a Pravda hétfői számának ve­zércikke. Az imperializmus nem szán­ta el magát arra, hogy fron­tális harcot folytasson a szo­cializmus fő erőivel és ezért arra törekszik, hogy megbont­sa a szocialista közösség egy­ségét. Belülről ássa alá a szo­cialista társadalmat — folytat­ja a cikk. Ez volt kezdettől fogva az imperialisták straté­giája Csehszlovákia viszonyla­tában is. Itt azonban határo­zott visszautasításban része­sültek a Szovjetunió és a töb­bi szocialista ország részéről. A szövetséges államok csapa­tainak Csehszlovákia területé­re lépése ily módon a legfon­tosabb tényezővé vált a szo­cializmus csehszlovákiai vív­mányai, az európai béke és biztonság megvédésében. Európa központjában meg­hiúsult az egyik legjelentősebb akció, amelynek segítségével a nemzetközi imperializmus azt remélte, hogy rést üthet a szocialista közösségen, megvál­toztathatja a nemzetközi erő­viszonyokat. Az imperializmus agresszív törekvéseinek megvalósítása érdekében kalandokba bocsát­kozik a világ különböző tér­ségeiben. Nem szűnt meg az amerikai imperializmus vietnami ag­ressziója. Továbbra is feszült a helyzet Közel-Keleten. Nyu- gat-Németországban mind erő­teljesebben lép fel a neo- fasizmus. Az NSZK revansis- ta erői tevékenyen beavatkoz­nak Csehszlovákia belügyeibe, támogatást nyújtva a szocia- listaeilen.es erőknek. Az imperialista mesterke­dések fokozódása nyomatéko­san megköveteli a szocializ­mus, a kommunista és mun­kásmozgalom összes erőinek, a nemzeti felszabadító erőknek aktív és egységes fellépését — han gsúlyozza a lap. A Pravda befejezésül ezeket írja: Ami a szocialista orszá­gokat illeti, azok határozottan el vannak szánva arra, hogy megvédelmezzék és megszilár­dítsák a szocialista világrend- szer pozícióit, megvédcímez­zék népeik vívmányait, a szo­cialista közösség érdekeit. Minden ettől eltérő álláspont ellentmond a marxizmus—le- ninizmus és a proletár inter­nacionalizmus elveinek. P ártunk és kormányunk kezdettől fogva megér­téssel és helyesléssel fo­gadta a csehszlovák kommu­nistáknak az állami és párt- | élet marxista—leninista nor­máinak helyreállítására. a múlt hibáinak és torzításainak 1 felszámolására, egy olyan tár- i sadalmi helyzet kialakítására irányuló törekvéseit, amelyben zavartalanul érvényesülhet­nek a szocializmus alkotói erői. Hét hónapon keresztül mindamellett egyetlen egyszer sem mulasztottuk el hangsú­lyozni: nem lehet úgy helyre­hozni a múlt hibáit, hogy a társadalmi bírálat kizárólag a dogmatikus nézetek elítélé­sére szorítkozzék. A magunk tapasztalataiból megtanultuk, hova vezet, ha a múlt hibái­nak ostorozása közben elszaba­dulnak a jobboldali, ellenfor­radalmi erők. Mint sajnálatos módon . Csehszlovákiában is bekövetkezett, az ellenforrada­lom e szektás idők elítélésé­nek ürügyén a kommunista párt egésze, a szocializmus alapvető eszméi ellen indított frontális támadás, és nem a múlt torzításainak kiküszöbö­lését, hanem a szocialista tár­sadalom megdöntését tűzte ki célul. Miért hangsúlyozzuk ezt most ismételten? Azért, mert érzékeltetni kívánjuk: a kato­nai intézkedések életbe lépte­tése nem jelenti azt, mintha felfogásunk elvileg megválto­zott volna a csehszlovákiai ki- bontnkozás útjairól. A katonai intézkedések célja: elejét ven­ni annak, hogy Csehszlovákiá­ban az események menete tra­gikus fordulatot vegyen, a csa­patok jelenlétével megakadá­lyozni a nyílt ellenforradalom felülkerekedését. Ez a lépés el­kerülhetetlenné vált akkor, amikor bebizonyosodott, hogy a jobboldali szélsőségek jófor­mán akadálytalanul hétről hétre, napról napra jól kidol­gozott és megtervezett prog­ramjuk alapján a szocialista államhatalom alapjait fenye­getik. segítségnyújtásra szólítanak fel. A Pravda szerkesztősége megjegyzi, hogy a névaláírás­sal érkezett leveleket név nél­kül közli, mivel nem akarja kitenni a levelek íróit olyan üldözésnek, amilyet a prágai autógyár 9!) munkásának kel­lett elszenvednie, amiért le­vélben fordultak az SZKP Központi Bizottságának lapjá­hoz. De eljön az idő — hang­súlyozza a Pravda —, amikor megnevezzük ezeknek a leve­leknek az íróit, akik a szo­cialista Csehszlovákia igaz hazafiai és a szovjet nép ba­rátai. Kassáról „régi kommunis­ták egy csoportja” arról ír, hogy egyetértenek azzal az értékeléssel, amelyet az SZKP és más kommunista pártok alakítottak ki a csehszlovákiai helyzetről. „Cselekedjetek gyorsan és segítsetek abban, hogy rendezhessük a helyze­tet — hangzik a levél. — Úgynevezett demokraták — írják a régi kommunisták — illegálisan fegyvereket hal­moznak fel. Rajtunk, régi kommunistákon fognak bosz- szút állni.” Egy gyár dolgozói levelük­ben elmondják, hogy a gyár­ba nyugati kémügynökök ér­keztek, akik arra kényszerítet- ték a dolgozókat, hogy a „Kétezer szó”-hoz hasonló határozatokat írjanak alá. A munkások ezeket azért írták alá, mivel féltek, hogy ráke­rülnek a „konzervatívok” lis­tájára, s hajszát indítanak el­lenük. Egy másik levél arról szá­mol be, hogy egyes személyek 2—30 nevet is odahamisítot­tak „az egész nép revében” fogalmazott kiadványok alá. Mindegyik levélből kicsen­dül a Szovjetunió iránti mély­séges szeretet, bizalom és az elkeseredés azok ellen, akik gyalázzák a szovjet népet. A tények sorozatára utal­hatunk. A csehszlovák vezetők január óta szám­talan nyilatkozatban mondták ki, hogy világosan látják a jobboldali veszélyt, és intézke­déseket hoznak ellene. A po­zsonyi találkozón hat ország közös nyilatkozatában erre újólag ünnepélyes fogadalmat tettek. Mégis, augusztus 3-a, a po­zsonyi találkozó után az ellen- forradalom erői rohamosan és akadálytalanul törtettek előre. Üldözötté vált, aki a szocializ­mus ügye iránt féltésének hangot adott, kampányt foly­tattak a milicia felszámolásá­ra, s augusztus 18-ig már odáig jutottak el, hogy tagad­ták a pozsonyi nyilatkozat il­letékességét. A párt- és álla­mi vezetés pedig továbbra is tétlenül szemlélte az ellenfor­radalmi erődök kiépítését. Eb­ben a helyzetben eleget kellett tenni és katonai eszközöket kellett igénybe venni. őst, amikor a szocializ­mus ellenségei kórusban Csehszlovákia „megszál­lásáról” szónokolnak. Ismét vi­lágosan leszögezhetjük: Válto­zatlanul helyeseljük a január­ban elhatározott megújhodási programot a marxizmus—le­nini zmus és a proletár inter­nacionalizmus elvei alapján. Ami a megértést illeti, első­sorban a csehszlovák vezetők­nek kell saját népük és orszá­guk jól felfogott érdekében az ellenforradalmi veszély teljes tudatára jutniok. A csehszlo­vák nép nagy többsége meg­fontoltságról tanúskodott az el­múlt napokban, amiből kivi­láglik, úgy látszik, mind job­ban megértik a szövetséges csapatok jelenlétének valódi okait és céljait. A következő időszakban meg kell indulnia egy folya­matnak, ámelyben újra hely­reállítják a kommunista párt vezető szerepét, biztosítják a szocializmus alapvető normái­nak érvényesülését, és a nép­hatalom felöl elhárítják az el­lenforradalmi fordulat veszé­lyét. Szeptember 2-án tanévnyitó A tanévnyitó ünnepélyeket — a művelődésügyi miniszter rendelkezése értelmében — or­szágszerte szeptember 2-án tartják. Előzetes számítások szerint az általános iskolákban nap­pali tagozaton az 1968—69-es oktatási évben körülbelül 1 255 000 diák fog tanulni, a középiskolákban pedig 228 000, az új elsőosztályosok száma, az általános iskolákban várha­tóan 126 000 lesz, a különbö­ző típusú középiskolákban — az idén végzett általános is­kolások közül — csaknem 67 000-en kezdik meg tanul­mányaikat az első évfolya­mokban. Rjemdet/ú A KOPASZ OROSZLÁNBAN — Kapcsolatban állt-e a Gestapo val? — Igen. — Kapott-e fizetést az SA- tól is? — Esetenként. — Létesített-e kapcsolatot az orosz hírszerző szervekkel? — Soha. — Nem igaz! — De igaz! — Van-e rejtett betétje va­lamelyik külföldi nénzintézet- nél? — Igen. — Fél-e magyarországi kül­detésétől? — Igen. — Mit választ: itt jelentke­zik a rendőrségen, vagy meg­valósítja magyarországi fel­adatát? — Megvalósítom magyaror­szági feladatomat. — Hajlandó-e az ODESZ- SZA minden parancsát gon­dolkodás nélkül teljesíteni? — Hajlandó vagyok. — Volt veszekedés ön és „felesége” között? — Nem ... volt. A hangszóró közbeszólt: ;— „Bioáramok kilen­gése a hatos szektorban. A kérdést kéx-em megismétel­ni.” T Volt veszekedés ön és felesége” között? — Volt. Ismét a hangszóró. „Bioáramok legalizálódtak.’’ — A teszt kész — mondta az orvos. (Folytatjuk) ságot és félelmet keltve kísér­lik megzavarni a lakosságot. Vasárnap Prága utcáin nyu­galom uralkodott. Benépesül­tek a parkok és terek. Sok prágai nem titkolja megelége­dését afölött, hogy a főváros „megtisztul a szennytől”: az éjszaka folyamán sok ház fa­láról és üzlet kirakatáról el­tűnt a huligánok feliratainak egy része, amelyek a szocia­lista országok népeit gyaláz- ták. A reakciós szocialistaellenes erők folytatják aknamunkáju­kat, megpróbálják minden áron bonyolulttá tenni a hely­zetet. Szemmelláthatóan siet­nek, megkísérelnek minél több akadályt gördíteni a csehszlovákiai helyzet norma­lizálása elé: ebből a célból az ország különböző körzeteiben, különösen Prágában provoká­ciós jellegű akciókat hajtanak végre. A vasárnapra virradó éjjel Prágában lövöldözés volt hallható. A kalandox'ok min­den eszközt felhasználnak ar­ra, hogy szétzüllesszék a varas normális életét. Szómbat éjjel sikerült megakadályozni azt a kísérletüket, hogy üzemkép­telenné tegyék a városi vízel­látást. Több kerületben fegy­vereket — géppisztolyokat, állványos géppuskákat — ta­láltak és koboztak el. A szövetséges csapatok ka­tonái vasárnap arra kénysze­rültek, hogy feltartóztassák és ellenőrizzék a külföldi rend- számtáblájú gépkocsikat. Meg­állapítást nyert ugyanis, hogy az ellenséges elemek ilyen1 kocsikat használnak fegyver-] szállításra. __ 1 Sok provokációt, amelyektől; a szövetséges csapatokkal váló, konfliktusok kiváltását rémé-; lik. maga a lakosság hárít el., Így például, amikor Brnóban1 meg akarták gyalázni a szov-J jet emlékművet, a felháboro-i dott helyi lakosok gyorsan el-] távolították e szégyenletes ak-< ció nyomait. ] Prágában most már senki, sem kételkedik abban, hogy az< utóbbi napok ellenséges akciói] az ellenforradalmi erők alapos« előkészítő tevékenységéről ta-] nűskodnak. A TASZSZ tudó-< sítói vasárnap felkerestek egy.] az elmúlt napokban felfc.de-, zett és jól álcázott rádióadó-« központot, amelyet a szocializ-J mus ellenségei használtak.« akik ezekben a nyugtalanító] napokban álhíreket és rágal-« makat terjesztenek. A rádió-] diverzánsoknak azonban sike-« riilt elrejtőzniük és folytatják] aknamunkájukat. nyugtalan­lurmbaum ott foglaljon he­lyet. Ezt követően vékony és rugalmas drótszálakat erősí­tettek homlokára, halántéká­ra, a füle mögé. Kezébe egy- egy boxert adtak, melyet szo­rítania kellett, és amely hosz- szú dróttal egy falon túli be­rendezéshez kapcsolódott. Kigyulladt a mennyezet és fal találkozásához erősített műtőlámpa fénye, amelynek tizenkét lámpaszeméből Schirmbaum arcába tűzött egy kévébe font fény. A volt SS- legény érezte, hotrv testét el­önti a verejték. E pillanatban egy rejtett ■ hangszóróból szigorú női hang szólalt meg: —1 „Mindhárom berendezés bekapcsolva. Bioáramok nor­málisak. Pulzusszám 97. A vér­nyomás maximális értéke 152. A szemreflexek tágulási együtthatója 81.” — Kérdések következnek a Il/b. teszt szerint. Minden kér­désemre habozás nélkül és azonnal válaszolnia kell. Fi­gyeljen jól. Neve? — Rudolf Schirmbaum — Született? — Ezenkilencszázhuszonnégy március tizenkettedikén, Egy­házán. — Szákképzettsége" — Nincs. — Mikor kapcsolódott az ODESSZA munkájába? — Ezerkilencszáznegyvenöt április huszonheledikén, Bécs- ben. munka közben, a harmadik szemből mutatta a profesz- szort — Ezt az urat kell hazasegí­tenie. Ez az úr tévedésből le­maradt egy repülőgépről. Roppant egyszerű lesz a fel­adata. Megkeresi ezt az urat, leüti, vagy elaltatja, kocsiba teszi és egy adott címre szál­lítja. Ott már várják majd magukat, áthozzák a határon, maga tízezer márkával a zse­bében gépre ül és egészen Buenos Aires-ig repül. Ott ál­lás várja, jólét, és megérde­melt nyugalom ... — És ha... lekapnak? — Arra nagyon vigyáz, hogy ilyesmi ne történjék önnel. Volt honfitársai nem szeretik a hazaárulókat, az emberrablókat, a kémeket. De az SS-eket útálják. Itt meg tudtuk menteni, odaát az is­ten sem mentheti meg a kő­iéit ÖL Az orvos felállt. — Maga most velem jön — mondta Schirmbaumnak, el­lentmondást nem tűrő hangon. Végig mentele a folyosón, s egy emelettel feljebb folytat­ták útjukat. Műtőszerű helyi­ségbe lépték. A hatalmas szo­ba közepén fogorvosi szék állt. Az orvos mutatta, hogy — Jana? — A „felesége” őnagysága üzleti ügyeit intézi. A csőcse­lék megtámadta a boltot, be­zúzta a kirakatot, kész csata­tér az az üzlethelyiség. Most Jana felszámolja, egy kis sum­mát átutal a maga svájci baiikszámlájéra, azután eltű­nik. — És én? Visszamegyek Boámba? Persze, nekem jó lenne akármelyik kisváros is, zsák nyugalom kellene. — Dél-Amerikába megy. Kicsit, hosszú lesz az utazás, nert kerülővel kell számol­nia! — Spanyolországon át? — Nem, barátocskám! Ma- jyaÍrországon át! chirmbaum borzadva állt fel. Tudta, hogy azok az SS-ek, akik valami mi- itt Magyarországon rekedtek, ■end re elnyerték büntetésü- cet. —I És meddig kell ott búj- iokolnom ? — | Bújdokolnia? Dolgozni cell! Nézze csak, itt van né- íány fénykép. A „Páter” Wocheck képe- t szórta az asztalra. Minden- ájta felvétel helyet kapott ibben a kollekcióban. Volt, melyik fürdőruhában, más » » 22. I * vetett ágyon feküdt és » víziók gyötörték Ru- i l dolf Schirmbaumot is, 1 3 a Bécs melletti Szigeten. Ne- 2 * héz álmai voltak. Testét ve- t »rejtek verte ki, fogát csikor- l * gáttá. A következő nap dél- r ] utánján azután felszívódtak a 1 > rémes álomképek, és üdítő, r \ csendes alvásba merült. > Este volt, amikor felébredt. I j A sötét szobában szédelegve 1 > tápászkodott fel. Nem tudta, c »hol van. Abban a pillanatban, ] hogy lelépett ágyáról, felra- I > gyogtak a világítótestek. n ] 'Schirmbaum ablakot szere- r D tett volna nyitni. És most vet­] te észre, hogy a szobákban >nincsenek ablakok. A fürdő- g •szobába ment, borotválkozott. Ifiirdött. Mire kijött, már ket­* ten ültek a középső helyiség [asztalánál. Csak egyiküket is- a «merte, a „Pátert”. A másik r [ fehér orvosi köpenyt viselt, k >a belgyógyászok fülhallgatóját ] hanyagul a nyakába akasztva, d ! — Sajnos, nem maradhat ‘Becsben — tért a tárgyra k [azonnal a „Páter”. — Meg- h «próbáltuk eltussolni az ügyét, [de hasztalan, a bécsi rendőr- it «ség mindenütt keresi. A házak fi [falán a maga fényképei viríta- e' nak. a: A retíheió siet TASZSZ-jeleiiíés Frágáliól

Next

/
Thumbnails
Contents