Észak-Magyarország, 1968. július (24. évfolyam, 153-178. szám)

1968-07-05 / 156. szám

Péntek, 1968. július 5. ESZAKMAGYARORSZAG 5 Készülődik az olimpiai csapat Véget ért a Mályi-tó bajnokság Hosszas vita után az MLSZ döntött a nagy kérdésben: nem szerepelteti az olimpiai csapat­ban azokat a játékosokat, akik játszottak a labdarúgó VB 16- os döntőjének mérkőzésein. El­sősorban azért határozott így, mert az olimpiát alkalmasnak tartja a feltörekvő fiatal já­tékosok tehetségének kibonta­kozására. Sós Károly szövetségi kapi­tány és Lakat Károly olimpiai edző hat fővárosi és hat vi­déki együttesből válogatta ki a játékosokat. Huszonegy fővá­rosi és kilenc vidéki játékos került az olimpiai keretbe. Ez az arány érthető, ha figyelem­be vesszük, hogy a bajnokság tavaszi idényében a vidéki klubok többsége nagyon egye­netlen teljesítményt nyújtott. A 16 NB I-ben szereplő egye­sület közül csak a Pécs, a Du­naújváros, a Tatabánya és az Egyetértés nem ad a jelenle­giek szerint játékost az olim­piai keretbe. Aligha hitte vol­na egy éve valaki, hogy a diós­győriek közül Tamás, Szur- gent, Sikora és Gál „nem fér be” a fiatalok csapatába. A játékosok névsorát átnézve az olimpiai csapat gerince ki­alakultnak látszik. A lavaszi formák alapján a kapuban Fatér és Szarka jött számításba. A hátvédsor Keglovich, Páncsics, Szűcs és Novák lehet. A középpályások között — ma úgy tűnik — biz­tos helye van a vidékiek kö­zül Szálainak és Bástinak, a két salgótarjáni játékosnak, de ha tartja formáját, akkor a sokoldalú és megbízható diós­győri Szucsányi is tagja ma­radhat az utazó keretnek. A csatársorban a mai szólsőínség lehetőséget ad az egyébként tehetséges szegedi Pusztainak és amennyiben formáját tartja, akkora belsők között biztos he­lye lesz a másik szegedinek, a gólerős és robbanékony Koz­mának. A győri Varsányi sze­repel még vidékről a csatárok között, ni ő válogatása azon­ban csak előlegezett bizalom­nak és biztatásnak tekinthető, hiszen a tavaszi idényben szin­te egyáltalán nem játszott. A legjobb összeállítás kialakítása csak ezután követ­kezik. Az olimpiai keret tag­jai július 5-ig kötelező pihe­nőt tartottak, s utána Tatán kezdődik a közös munka, majd egymást követik az edzőmér­kőzések egyre erősebb ellen­felekkel. Egy NDK-beli csapat, a szomszédos országok vala­melyikének B válogatottja, az olasz Fiorentina szerepel a ter­vezett ellenfelek között. A fel­készülés-sorozatot a szeptem­ber elején sorra kerülő oszt­rák—magyar mérkőzés zárja, melyen a magyar színeket az olimpiai csapat képviseli. A jelenlegi olimpiai keret nem végleges. Az augusztusi formák döntenek majd. Augusztus közepén kerül sor az első keretszűkítésre, s az­után már csak esetleges sze­mélycserék következhetnek, ha a kerettagok közül valaki meg­sérül, vagjr nem tudja meg­nyugtatóan ellátni a reá bízott posztot. A magyar csapat sorsolása első pillanatra kedvezőnek lát­szik, hiszen a C csoportban sem San Salvador, sem Ma­rokkó, sem pedig Izrael nem okozhat különösebb problémát egy jól felkészült magyar együttesnek. A középdöntő azonban már annál nehezebb­nek látszik. Az ellenfél előre­láthatólag Csehszlovákia, vagi' Bulgária válogatottja lesz és a küzdelem itt már kieséses. A végleges magyar olimpiai csapat, amely előreláthatólag 19 játékosból áll, szeptember 30-án utazik el a XIX. nyári játékok színhelyére. A Borsod megyei Vitorlás Szövetség június 29—július 2. között rendezte meg a Mályi- tó 1968. évi vitorlás bajnoksá­gát. Finn-dinghy, Kalóz, M- yolle és Cadett hajóosztályok­ban a bajnoki címért 37 ver­senyző állt rajthoz, s az egyes hajóosztályokban igen nagy harc folyt a bajnoki címért. A Mályi-tó vitorlás baj­nokság a befejezője volt annak a május 1-én meg­kezdett versenysorozatnak, amely alapján a Finn-dinghy és Kalóz hajóosztályokban a győztesek részt vehetnek az 1968. évi magyar vitorlás baj­nokságon, amely Balatonfüre- den kerül megrendezésre. Finn-dinghy hajóosztályban már az első futamnál úgy lát­szott, hogy meglepetés lesz, mert Endrédi, a Justitia ver­senyzője nagy előnnyel veze­tett, amikor a szél hirtelen vi­harossá erősödött, s hajóját felborította. Ebben a futamban csak 3 hajó maradt „állva”, a többi borult. A további futa­mokban ugyan dr. Molnár ve­zetett, azonban Endrédinek a így látták ők a Hmkk^kupát Ermler Sándor MKSZ-tltkár, a versenybíróság elnöke: — Sajnálatos, hogy a kitűnő rendezésű, hagyományos ver­senyről a magyar élgárda 12 tagja, más versenyeken való részvétel miatt távol maradt. Így nem alakulhatott ki olyan nagy küzdelem, mint amilyet a III. kerékpáros Bükk-lcupa hagyományai megkívánnak. A jövőben ajánlatos nemzetközi­leg tovább bővíteni a versenyt. Viszlai László, a megyei Kerékpáros Szövetség főtitkára: — Elégedettek lehetünk a | küzdelem színvonalával, Géra la második napon bebizonyítot­ta, hogy nemcsak kitűnő ver­senyző, de nagyszerű taktikus is. A sok defekt ellenére a miskolciak szereplésével is elégedett vagyok. Magyar Tibor (í). Dózsa): — A szív és akarat mellett a jó technikai felkészültség is szerepet játszik a versenyzés­ben. Stámusz edzőm tanácsára könnyű kereket szereltem — és ez bevált. Rajnai György (Pécsi Spart.): — A Hegyalján a mezőny megtorpant és ezt én sikeresen kihasználtam. A múlt évi ha­gyomány egyébként megismét­lődött, hiszen akkor is meg­nyertem a második napi ver­seny t­Géra Imre Miskolc, az összetett egyéni verseny győztese: — Nagyon összefogtak elle­nem a Dózsások, de a hegyen nem bírtak velem. Kicsit ne­héz volt a verseny, hiszen az olimpiai felkészülés más irá­nyú versenyzést (sík terepen 190 km) követelt. Így bizony sokat kellett „szenvednem”. De megérte! bajnokság megszerzéséhez a VII. futamban elég lett volna egy 2. hely is. A VII. futam kedden reggel került megren­dezésre. Endrédinek sikerült legjobban a rajt. az élre állt, s csak a harmadik kör befeje­zése előtt sikerült dr. Molnár­nak megelőznie. Ez a futam, úgy mint az első, erős északi szélben zajlott, Endrédi újból borult, s ezzel el is búcsúzott a bajnoki címtől. Kalóz hajóosztályban a múlt évi Mályi-tó bajnok Ralovits— Szőke kettősnek igen meg kel­lett küzdeni a bajnoki címért, mert a Tanka—Csikász kettős (MÉMTE) két futamban le­győzték őket. M-yolle hajóosztályban Ju­hász Kálmán, a MÉMTE ver­senyzője hibapont nélkül nyer­te meg valamennyi futamát. Cadett hajóosztályban a baj­noki cím várományosa a Nagy—Szuhogyi kettős a várt­nál gyengébben szerepelt. Eredmények: Cadett: 1. Dö­mötör—Endrédi (Justitia), 2. Nagy—Szuhogyi (DVTK), 3. Kiss L.—Kiss F. (DVTK). Aí- yolle: 1. Juhász (MÉMTE). 2. Kinter (MÉMTE), 3. dr. Sidló (BGYSK). Kalóz: 1. Ralovits— .Szőke (MEAFC), 2. Tanka—Csi- Ikász (MÉMTE), 3. Krawcsik— J Ferenci (DVTK). Finn-dinghy: 11. dr. Molnár, 2. Kendeházi, 3. I Endrédi (mindhárom Justitia). nemzetközi labdarúgó-mérkőzés Motor Rudisleben— Tiszaszedcrkény 3:3 (2:2). Tiszaszederkény, 800 néző. Vezette: Móré. A TMTK a kö­vetkező összeállításban ját­szott: Farnek — Lukács, Vis- nyóczki, Unyi, Lupkovics, Tes- lér, Heidrich, Széles, Bodzsár, Zumpf, Gunics (Geiger). A jó képességű NDK-beli együttes színvonalas, erős ira­mú mérkőzést vívott a megyei I. osztály tavaszi bajnokával. A német együttes igen jó be­nyomást keltett, közülük töb­ben kiemelkedő teljesítményt nyújtottak. A Tiszaszederkény részéről nagy bravúrnak lát­szik, de teljesen megérdemelt­nek mondható a döntetlen eredmény. A TMTK góljait Heidrich, Bodzsár és Széles szerezték. Az átlagostól jobban játszott Bodzsár. Lupkovics és Széles a mezőny legjobbja volt. Vasárnapi számunkban... • ’ ... teljes oldalas sport- ! összeállítást adunk a di­■ • ósgyőri stadion avatásá- I) val kapcsolatban. Közöl- .. jük a DVTK NB I-es ] | labdarúgóinak fényké- .peit, nyilatkozik Pesthy ■ ’ György elnök, bemutai- ; I juk az új szakosztály­■ > vezetőt és röviden is- ! | mertetjük a stadionava- .. tó nemzetközi labdarúgó J; tornán részvevő külföldi ,! együttesek játékerejét, • | stílusát. E lapokat Mis- ! I koleon mozgóárusok is ■ > terjesztik. H I R ÁLLÁS Férfi, vacy Dől fodrAfle­tanulónak elmennék. Le­veleket ,,Mindent e ven­déiért" Jeligére kérek a Kiadóhivatalba, Széchenyi U. 16—17. Felvetnek autórugó- ko­▼éce tanulókat. MUkolc, László Jenő u. 61. Grerxnekmoretó héxtartó- al alkalmazottat ksreeek. Mlrkolo-Tapoloa, Fenyő u. 10. Varadi. > ADAS—VÉTEL Orion műszál kötött garnitúrák, blúzok min­den színben, nagyságban. 4 Gedeon Irén (emeleten). '* Bztnházsarok. Déryné u. 2. Férfi kötött őrlőn polo pulóverek minden színben. Gedeon Irén (emeleten). Színháza árok, Déryné u. 2. Hannáit Trabant sze­mélygépkocsi eladó. Megte­kinthető: Miskolc, Alföldi M. 1. alatt. Fiadé Jó karban levő há­lóözobabútor. Miskolc, III., Si.amoe u. 28. ~ Wadé ~két kTföaástalan égy matracokkal, két ój­jelJssekrénnyel. Zlelinszky u. 6., 1/3*2. Lévay. jó karban levő hálósgo. bpbútor eladó. Miskolc, Jó. aief Attila u. 12., III/1. Kiss György. Megtekinthe­tő: a héten egész imp. noroshordó eladó. Bors­vezér u. 09. __________ 1 CET rendszámú Wartburg ssemélygépkocsl eladó. Te­lefon: 33-739. Érdeklődni: 17 órn után. EladóTó”torban levő' fér­fikerékpár. HeJŐcsaba, Csa- bavezér u. 661. örl. Mély, magsa kerekű, né­met gyártmányú gyermek- kocsi eladó. Érdeklődni: 3ü-542-es telefonálómon. Wartburg utalványt, 19üfl- ra szólót sürgősen átve­szek. De Luxe előnyben. Értesítést 13-291/190-re ké­rek. Sürgősen eladó! Rövid, fekete, páncéltőkós zongo­ra. Érdeklődni: Miskolc, Bodnár u. 3. Szirmát. Zongora, egészen rövid, kereszthúros, körpáncélnn. Igényesnek eladó. Ab- lonczy. Kun Béla u. 16., II. emelet. Két db süldő eladó .klär . tlntelep, Sík u. 20. Nulla kilométerrel 1000- es Bkoda személygépkocsi eladó. Kiss. Budapest, XIV., Csömör) üt 28. D E T £ Modern, mély gyermek- kocsi eladó. Miskolc, Szé­chenyi u. 62., I. emelet, 1. Kétszemélyes bordó re- kamlé eladó. Széchenyi u. D0., ni. emelet. Szelei Kiss. _ Eladó egy db 7 hónapos, mazsa körüli GÜldő. Vörös Hadsereg u. 12. Eladó Berva Moped. HL kér., Sr.lahanov n. 29. DIMAVAG-kapuval szem­ben. Megtekinthető: 16 órától. Kifogástalan padíáslépcső, nnysnyulak, római galam­bok, nyaralás miatt, ol­csón eladók. Pereces, Bol- lóalja 25. Varga László. Wartburg de Luxo 1000- res, CH rendszámú ezo- mélypépkocai eladó. Her­weg Péter. Sajószentpétcr, Kossuth u. 112. Telefon: B. INGATLAN Elcserélném háromszobás, Összkomfortos, nagyon szép lakásomat kétssoba-össz- komfortoe, belvárosiért. Miskolc, Ül., Temető u. B. épület, I. lh., n/1. Elcserélném, költségmeg- téritéesel, 2 szoba, konyháé lakásomat, 3 szoba, össz­komfortosra. Zsolcnl-kapu 20. Elcserélném szoba-kony- “As, spájzoe, kertes laká­somat kétssnba-összkomfor- tos bérháziért, Miskolc bár- ré**én- Érdeklődni: Miskolc-Pereees, m. kér., Finkel u. le. &4IS(tra,egT holí, fc&z. zal e*udó. ŰJdlósgyőr Gö- rogwőlő 6. (Délután.) 230 négyszögöl házhely eladó. Miskolc, Hl., Báthori sor 10. Kétszoba-konyhasó gp£J. kos ház eladó. ónod. Zrí­nyi u. 1. sz. Szövetkezeti lakást át­veszek. 980 négyszögöl sző­lő. PUnkösdhegyen eladó. (Buszmegállóhoz 5 perc­re.) III.. Kárpáti u. 23. ~Kiizépkorú, nyugdijáé nő­nek szállást és kos/.tot adok, kevés házi munkáért. Érdeklődni*. Széchenyi u. 00. sz., délelőtt a ház­felügyelőnél. __ ________ K ülön bejáratú, bútoro­zott szoba két férfi részé­re k'adó. Sánc u. tU Lakást kaphat diák, vagy tanulófiú. Széchenyi u. 15., II/3. _________ M agános nőnél, nő szál­lást kaphat. Miskolc, Hi­ker., Ságvárl Endre u. 13., fezt. 2. S E K Eladó kertes családi ház. KlstokaJ, Széchenyi u. 65. Éladó azonnal beköltöz­hető kótszoba-konyhás, nugy, kertes ház. Érdek­lődni: Felaő-MaJUth, Ma.Hátit u. 20/a. Tile Ist­ván. _____ Nagy padlóé szoba kiadó. Érdeklődni: mindennap. Szirma, Magyar László u. 23. Antal. ~MÜ hely helyi »ér kiadó Jú­lius 16-től. Day ka Oábor U. 8. Sürgősen eladó beköltöz­hető szoba-konynás. spAJ- zoe ház, melléképületekkel. Kun Béla u. 136. KÍadó 600 négyszögöl gyümölcsös a Bandzsalgó elején (házhelynek Is). Népfürdő utca végén. Sze­pesi u. 15. ~ Miskolci m~ Bercsényi u. 6. ez. alatt első ház­rész, szoba-konyha. fás­kamra. nyári konyha és mellékhelyiségek. beköltö­zéssel eladó. Elcserélném Kilián-dél, Bálint U. 2., IV/2. S3, alatti, kétszoba-összktHu- íortoe lakásomat hasonló­ra, vagy nagyobbra, IT. emeletig. Ugyanott 80 bnseztisos tangóharmonika eladó. Külön bejáratú szoba két fiatalember részére kiadó. Martlntclep, Balas­sa u. 11. Feisőzsoicán, Jókai utca S. számú ház, uRgv por- távnl eladó. Érdeklődni: ugyanott. ~Br kftítöihetően eladó két szoba, konyha és mellékhe­lyiségek. Kalló u. 6. ~Férft szobatársat kere­sünk (fürdőszoba-használat van). Ady E. u. 18 . 1/7« ~ K öltségmegt 6r jténcl ke­resek 4x4 m-es szobát, égre nyíló, vagy szuterén Is lehet. Címeket Széche­nyi u. 1B., Urbán cipész­hez kérek. Idrtfccbb nőt, vagy férfit lakásért eltartanék, üres szobát keresek, költség- megtérítéssel. Dankó Tlsta u. 31. Nyékládháza, Széchenyi 21. számú 3 szobás, Össz­komfortos ház, azonnali beköltözéssel, fizetési ked­v érmén nyel eladó. VFGVE9 Házasság céljából leve­lezne kedves, csinos, «10 év körüli nővel kétdiplomás, nagy lakással rendelkező férfi. Leveleket a Hirdető­be ,,Szeptember végén” Jeligére. Családi ház építkezést, tatarozást vidéken Is, tel­jes lebonyolítással vállal Dobos. Borsvezér u. 20. Menyasszonyi ruhát köl­csönadok. Szabó Zoltánná. Érdeklődni: 16 órától. Mls­kolo, Csabai-kapu 14. legalább ezer forinttal Jutalmazom, oki befogad­ta. vagy befogadja és cí­memre visszaszolgáltatja: május 15. óta eltűnt, fe­kete kandúrmacskámat (a cica nyaka alatt pici fo- hér folt van). Címem: Al­bert Ferenc 899. «. MOAVE-megbtzott, Miskolc, I. kér., Borsvezér u. 14. Farkeitarakia négyzet- ! méterenként 30 forint. Par­kettacsiszolás négyietmété- j renként 10 forint. Parket- ; tálakkoráz négyzetméteren­ként 0 forint. Lakás: Mis­kolc, Mátyás király u. 27. j Juhász Imre. Vállalatok, figyelem! Eladó egy 407-cs típusú Moszkvics gyártmányú, üzemképes személygépkocsi. Érdeklődni lehet: Miskolci Élelmiszer Kisker. V., Mis­kolc, Szécheaiyi u. 26. szám. T.: 15-067. Engelné. FIGYELEM! GAZ—51-cs típusú, elhasználódott tehergépkocsit felújítottal 33 000—35 000 forintért azonnal kicseréljük! Külön kívánságra a gépkocsit új gumiabroncsokkal és új akkumulátorral látjuk el. GAZ—51-es típusban II. szemlét vállalunk. Mezőgazdaság részére az 50 százalékos kedvezményt biztosítjuk. 1969. évre tehergépkocsi és fődarab nagyjavításra szállítási szerződést kőtünk. Cím: A FIT XI. sz. Autójavító Vállalat, Szeged. Tolbuchin-sgt. 9—11. Telefon: 15-491. Mély fájdalommal tudat­juk mindazokkal, akik is­merték és tisztelték, hogy a felejthetetlen drága férj, édesapa, testvér és nagy­apa HORNVAK LAJOS életének 73. évében, hosz- szú szenvedés után. Július 3-án elhunyt. Drága halot­tunkat Július 5-én, pénte­ken du. 4 órakor helyez­zük örök nyugalomra, a tokaji temetőben. A gyászoló család ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ Mély fájdalommal tudat­juk, hogy a szeretett férj, édesapa, testvér és rokon BOLYA MIKLÓS életének 4L évében, tragi­kus hirtelenséggel elhunyt. Temetése Július 6-án, szom­baton 1 órakor, az evan­gélikus temető ravatalozó­jából. Gyászoló felesége és két gyermeke oemsai Icíöiwié külünlsgenaóg «um 61180. 9 uuiontcvj*«* pHrhülühó»* too gr omriica EcéBwéf&a BcerJe mindenütt Tokaj-hegyaljai Állami Gazdaság azonnali belépéssel felvesz mezőgazdasági traktorok és munkagépek szerelé­sében jártas gépszerelőket a gazdaság Tárcái, Tolcsva és sátoraljaúj­helyi munkahelyékre. Fizetés megegyezés sze­rint. Jelentkezés szemé­lyesen a gazdaság fő­mérnökénél. Telefon: Tárcái 6. Értesítés! Értesítjük az alábbi ut­cákban lakó fogyasztó­inkat, hogy 1968. július 9-én az áramszolgáltatás; 8 órától 16 óráig szüneteltetjük. Acél u., Réz utca végig, Marx K. u. 1—45. számig. Győri-kapu 131 —149 számig. ÉMASZ III. sz. kirend. Vendéglátó vállalatoki Cukrászdák! Ne kockáztassák a fagylaltmérgezést 1 VÁSÁROLJÁK a Szegedi Konzervgyár STERIL FAGYLALT készítményeit Kiváló minőség, 12 havi szavatosság. Bcsz.ere7.het0 a FÜSZÉRT vállalatoknál. Ha igényüket nem elégítik ki, forduljanak közvetlenül a Szegedi Konzervgyárhoz, Szeged, Rókusi feketeföldék 6. Telefon: 12-455, 151 mellék. A Borsod megyei Taná­csi Építőipari Vállalat azonnal alkalmaz gyors- és gépírónőt, valamint vidéki, változó munka­helyre kőműves, ács, tetőfedő, szigetein szak­munkásokat, kőművesek mellé segédmunkásokat. Fizikai dolgozók részé­re különélést, kedvez, ményes utazást fizetünk Vidéken térítésmentesen szállást biztosítunk Je­lentkezés Miskolc. Jó­zsef A. u. 59. sz vagy sajószentpéteri kiren­deltségünkön (bisztró építkezés).

Next

/
Thumbnails
Contents