Észak-Magyarország, 1967. november (23. évfolyam, 258-283. szám)

1967-11-06 / 263. szám

A 2SZAKMAGYABORSZAG Hétfő. 1967. november fl. ......Gyorsabb iramú, t isztábban fénylő életet.. u Bihari Sáudor Emlék, jelenre fordítva Ahonnan anyámat, nagyapámat, onnan ismertem őket — nekem egy falu nyelvén szólt a század, azén s itt, hol a nyomorúság a világszínvonalon állt — fát lopott s a kést dugta csizmaszárba. Érzett s-nem kimondott forradalom. Legfeljebb dühödten megszorulni várták kötélként egy nyakon, Hómezöröl szállt szél: irodalom, agyamba fújt — s négy kiskatona sárban úszott, a kert alól, hozták a tanúságot, reményt, hogy épp a nyomorúságból építhet falu fölébe hajlékot, y,tat a század alá az agy s kar, csendült és csikordult hát a próbatétel, napsütéssel, faggyal. így lett Pétervár s Kisgyőr határos, — pár ezer kilométer, pár évtized mi élethez-halálhoz, ahhoz a magányhoz, amit az Or az emberiségnek kínál, míg az idő szorul szivünk körül? Az egyetlen válasz már, amivel ember a földgolyóra állt fiú, Hamlet kérdését dönti el. Amit az emberiségnek én, a mezei kölyke, mondhatok — innen mondom, szivemben a példa, magyarul, mit oroszok-emberek teste a hófúvásba mint használható eszmét szövegezett, emberiségre-fordíthatóan, Föld-méretűre, az időt nevelőre — a forradalomban. Ablak a világra ismeret szerinti vagylagos vá- ' lasztáshoz. Ma a világon csalt azok a filmművészek tarthat­nak számot a haladó emberi­ség érdeklődésére, akik művé­szetük ismertetőjeleként az ember egyéniségének, az embe­ri méltóság megőrzésének, az emberi jogok mély tiszteletben ! tartásának jegyében hozzák létre alkotásaikat. Dziga Vertov, Eizcnstein, j Pudovkin, Dovzsenko és má­sok iskolát teremtettek a klasszikus szovjet filmmüve- I szét vonulatából. Ez az iskola ' a realizmus jegyében, ember- felfedező szándékaival bejárta az egész világot. Azt hihet­nénk, hogy csak e klassziku- ; sok hatottak a világ filmművé­szetére. Ma már tudjuk, hogy a kisugárzás a személyi kul­tusz filmművészetet semati­záló törekvése ellenére, más­más hullámokban elérte Euró­pa, Ázsia, Amerika és Dél- Amerika néha tépelődő, vajú­dó és nemesedni akaró film­művészetét. Törekvéseiben az olasz neo- realizmus, vagy a francia „nouvelle vague’’ azonos for­rásból táplálkozott. Ez nem más, mint a konvenció eluta­sítása, az idill és az álvaló­ság megvetése. A szovjet film­művészet fennállása óta hús­vér hősök és valódi konfliktu­sok hordozója. A Pudovkinék után következő generáció, Mihail Romm, Kalatazov,- Csuhraj és a legfiatalabbak a lenini művészet-eszményt kö­vetik. A Szállnak a darvak, a Ballada a katonáról, a Tiszta égbolt és az Emberi sors cí­mű filmek világszerte ismer­tek. Az alkotások nemes pá­tosza, hiteles légköre, szóki­mondó igazsága és poézise hol itt, hol ott bukkant fel a vi­lág filmművészetének tisztes­séges szektoraiban. Godardért ma rajong a film­világ. Művészete szép és fel­emelő, de tudjuk róla, hogy vitatható műveket hoz létre. Mégis, amikor hírét vette az j öldöklő vietnami háborúnak, ' dokumentum-filmet készített, s művének azt adta mottóul, hogy Vietnam az imperialistáié elleni ellenállás szimbóluma. Amit polgári humanista művé- ; szék csak eltanulhatnak a szovjet filmművészettől, azt becsülettel meg is ragadják. Charlie Chaplin egyszer kije­lentette: a nyugatiak saját le­hetőségeiket láthatják meg a szovjet filmművészetben. A legutóbbi pécsi játékfilm szem­lén e gondolatot variálta az egyik francia filmkritikus, aki az egész szocialista tábor film- művészetére kiterjesztette az átáramlás, útmutatás nagy le­hetőségeit. n művészetek leghatáso- sabbika, a film többször került kalandor, vagy morbid, világgyűlőlő alkotók kezébe. Napjainkban is fenn­áll annak veszélye, hogy a filmművészetet egyesek lélek- mérgezésre használják fel. Ok­tóber vívmányának . nagyságát abban jelölhetjük meg, hogy kiművelt esztétikával képes egyensúlyban tartani s min­denkor befolyásolni a vilᣠfilmművészetét. Párkány László j szeti iránymeghatározónak is. i Nem"póz, vagy a hajdan volt i mesternek kijáró köteles tisz- : telgés az, ha évtizedek óta és J napjainkban is gyakran fel- : emlegetik Eizenstein nevét. : Tűi egyszerűnek tűnik, ha a < ■világ filmművészetének egyik i nagy mesterét híres alkotásá- < val, a Patyomkin páncélossal i hozzuk összefüggésbe. Alkotói ; módszereinek belső törvériyci- röl alig tudunk meg valamit, ; ha munkásságát csak a Pa- : tyomkin páncélosban látható ] ogyesszai lépcsősorral aposzt- ■ rotáljuk. Ez így, önmagában ( filmtörténeti relikviának tű­nik, holott nagyon jól tudjuk, . hogy Eizenstein művészete mába sugárzó. Azt is tudjuk, , hogy alkotó Patyomkinja va- lóban hatalmas lehetőségeket . mutatott meg a világ filmmű­vészete számára filmnyelvi vo- . natkozásban. De a tartalmi ' mélységet sem szabad figyel- , men kívül hagyni, ha Eizen­stein világra tekintő vetítőab- , lakára irányítjuk a figyelmet. , A filmművészet vezéralakjá­nak alkotói koncepciója be- } vallottam vagy titokban fel­feltűnik a nagyvilágban. A ha- ’ gyományos sztori és a hagyó- , mányos hős mellőzése (a kö- , zösség nevében történő kérde- J zés) napjaink filmművészeté- J ben is erőteljesen hódít. E , szellemben készíti filmjeit a , mi Jancsó Miklósunk, bizo- ‘ nyos vonatkozásban az olasz j Antonioni, a francia Godard, ( a lengyel Skolimowskj és még j sokan mások. Az önön érté- , keink, nemzeti tulajdonságaink ] reális, egyben osztályharcos ér- ( tékelésére szintén Eizenstein t tanította meg a világ filmmű- ^ vészetét. A mostanában oly t sokat emlegetett intellektuális j filmművészet szintén az ő tö- j rekvéseihez vezethető vissza. ] Pudovkin, más közelítési s móddal, mint Eizenstein, de szintén sokat adott a világnak. ^ A gazdag áradási cselekményen t belüli szimbólum-rendszer vi- % lágszerte ismertté tette nevét, j Filmjeinek humanizmusa má- £ ig is mértékadó, ö kamerái elé d engedte azt a valóságot, amely s bizonyos művészi csoportos!- j- társai a szocialista realizmus e nagy lehetőségeit mutatta meg. / Ha a Rocco és fivérei című s film végkicsengésére gondo- g lünk, világossá válik számunk- t ra, hogy a pudovkini alap- q hang nemcsak a szocialista i, filmművészetben visszhangzott y harmonikusan, hanem a nyu- s gáti országok filmművészeté- R ben is. Pudovkin azt vallotta: U „A művész meggyőződése nél- ei kül nem létezik nagy művé- a: szét. Csak az méltó rá, hogy rr a művész munkássága alap- ál iául szolgáljon, amiben mély- h ségesen hisz és meg akar róla győzni mindenkit. Legjobb műveink ereje éppen abban rejlik, hogy a művészek min- íenáron világosan igyekeznek rr átadni az embereknek azokat k i gondolatokat, amelyeknek ál helyességéről meg vannak fi g^io^dve.” rr M ostanában sokat vitáz- te nak a filmművész elkö- al telezettségéről. Hihe-' k lünk benne, hogy a szovjet ei filmművészet nagyjai e vonat- d hozásban is gazdag gondola- fi lókkal járultak hozzá a lelkl­«flf)ft-ben jelent meg Gró IU AJ Lajosnak, az ismert magyar filmtprténész- nek érdekes tanulmánya a szovjet filmművészetről. Ha­zánkban mindaddig alig tud­tak valamit az orosz filmmű­vészetről. Az a tény, hogy a szovjet film a Horthy-Magyar- ország határain is áthatolha­tott (a Dzsingisz kán és Az élő holttest című Pudovkin-filmc- ket minden budapesti mozi játszotta), az orosz föld nagy gondolkodóinak, költőinek, íróinak próféciáit igazolta. Megváltó forradalom kellett ehhez az ablaknyitáshoz, s jellemző, hogy a fiatal szov­jet állam határait — minden más szellemi exportot megelőz­ve — a film törte át legelő­ször. Az ok egyszerű: az elüz- letesítéstől veszélyeztetett cel­luloidszalag csak ott lelhette meg becsületét, ahol minden fegyverdörrenés, hivatali ren­delet és gyakorlati tett a mél­tóságát visszanyerő dolgozó emberért történt. Az a kis ablak, amelyen a fénysugár a mozivászonra ha­tol, az Októberi Forradalom után szélesre tárulkozott. A világ filmszakemberei úgy te­kintenek a forradalmat köve­tő szovjet filmekre, mint a cellulóidszalag művészetté vá­lásának konkrét, megvalósult műformáira. Dovzsenko, a szovjet filmal­kotók klasszikusainak egyike eképpen fogalmazta meg a szovjet filmművészet elhiva­tottságát: „A szovjet filmmű­vészet az Októberi Forradalom szülötte. Harcban született, és a forradalom világraszóló tör­ténelmi értelméből merítette tartalráát, szépségét, célját. A lenini jelszót — a művészet a népé — zászlajának fogadta cs cselekvésének irányvonalául jelölte meg .. E mlékszünk rá: esztendők­kel ezelőtt Montreáltól Tokióig mindenütt dia­dalt aratott a cinema verité, a valóságfeltárás egyik sajátos módszere. Aztán, amikor itt, Miskolcon a IV. filmfesztivá­lon, később pedig Budapesten bemutatták Dziga Vertov Kino Pravdájának néhány számát és az Ember a felvevőgéppel :ímű montázsát, rájöhettünk: x cinema verité atyja a szöv­et dokumentum-filmművészet zgyik nagy úttörője, Dziga Vertov. Az angol és a francia . lokumentum-iskola bevallot­tan is Dziga Vertov nyomdo- i cain indult el a 20-as évek násodik felében. Az úgyneve- , :ett szubjektív „csoportosítás” i ümélete minden dokumenta- > ■istát megihletett, mert ezzel i módszerrel szuverén és ön- : zerkesztésű gondolatokat fe- : ezhettek ki. Hogy melyik mű- i /ész miként élt ezekkel a le- i íetőségekkel, azt osztályhely- i ;ete és lelkiismerete szabta < neg. < Lev Kulesov alkotta meg és : ■ögzítette a filmmontázs alap- I •Iveit. A világ filmiskolái a i iO-as évek elejétől a kulesov! .tananyag” szerint közelítették neg a film mindenre képes ermészetét: a vágást. t Eizenstein művészetét nem- i sak korszakalkotónak ismeri 1 i filmtörténet, hanem művé- i 6­Befejezésül álljon Itt mégis két gondolata! — „Nem szeretem az olyan embereket, akik okosak, de érzelmekre képtelenek ............. E ppily kevéssé szeretem az erkölcsprédikátorokat, azokat, akik hivatottaknak érzik ma­gukat arra, hogy ítélkezzenek minden és mindenki felett. Az ilyenekben mindig a farizeu­sok önteltségét látom, s epés gúnyra ingerelnek." — „Méltó-e egy emberhez, hogy csak mások fényét verje vissza? Nem méltó. Ügy vé­lem, az volna a helyes, ha mindenki önállóan gondol­kozna és érezne,............és fe­lelősséget vállalna mindenért, amit piondott.. Mindkét gondolat ugyan­abból a levélből való. Törté­netesen Repin-nek, a nagy realista festőnek írta Gorkij. Még 1899-ben, amidőn csupán harmincegy éves volt... S mégis: mekkona érettség, bölcsesség a tartalma! .. Hatvannyolc évvel ezelőtt, — s mégis: mennyire mai, mennyire időszerű mind a két gondolatsor!... , — Haszonnal forgathatja korunk embere is Gorkij leveleit!............ G yárfás Imre Gorkij, a forradalmár — levelei tükrében dalmámak vallotta magát... Csak: el kell olvasni e leve­leket, és azt kell „kiolvasni” belőlük, amit valóban mon­danak!............ 5 . A régebbi könyvkiadás — kissé méltatlanul elfelejtett — hagyománya volt afféle breviáriumok szerkesztetése egy-egy író műveinek gondo­lati anyagából, bizonyos téma­körök, címszavak szerinti cso­portosításban. (Családi erek­lyeként magam is őrzök egy ilyet. Címlapján ez áll: Gyöngysorok. — Báró Eötvös József összes szépirodalmi mű­veiből fűzte: Vachott Sándor- né. — Pest, 1861. Kiadja: He- ekenast Gusztáv. Előzéklapján lila tintával nagyatyám oda­írta nevét, s a dátumot, ami­kor a könyvet szerezte: „Gyárfás Albert — Nagy- enyed, 1874. Sept. 17-én”. A könyvben Vachottné, aki az előszó szerint „ezúttal nem mint íróné, hanem mint gyöngyhalászné” állott a kö­zönség elé, a „nemes Báró” műveiből szedegetett gondo­lati gyöngyszemeket ilyen té­makörök, címszavak szálaira fűzögette: Isten. — Haza. — Természet. — Árny és felhő. — Lélektan. — Élet. — Áb­ránd. — Szerelem. — A nő hivatása. — Nevelés. — Nép. •— Szabadság, egyenlőség .. .) Nos, ha Gorkij leveleiből szerkeszthetnénk ilyen brevi­áriumot (hogy — Vachottné- val szólva — az éppen bevég- zett szép, nemes munka után úgy érezhessük, mintha az utolsó gyöngyszemek, melye­ket felfűzénk, még reánk is vetnének vissza némi su­gár! ...), témakörökül, cím­szavakul ezek kínálkoznának: Céltudatosság, tevékeny, igé­nyes életszemlélet. — Erkölcsi szigor, munkaszeretet, önkri­tika. — A műveltség, a mű­velődés, az önnevelés fontos­sága. — Népművelés. — Haza- szeretet. — Humanizmus. — Az irodalom és a művészetek társadalmi hivatása. — Eszté­tikai nézetek. — Filozófiai és világnézeti vallomások. — Közvetlen politikai vallomá­sok. — Lenin. (Lenin jelentősége, egysze­rűsége, sokoldalú képességei, munkamódszere, figyelmes­sége, emberszeretete: rendkí­vüli módon foglalkoztatta a levélíró Gorkijt!...) E cikk keretei természetesen nem teszik lehetővé, hogy e „címszavak” akármelyikét is „kidolgozzuk”. De puszta fel­sorolásuk is jelzi talán, hogy Gorkij forradalmán erényeit, forradalmi gondolatait és gon­dolkodásmódját vonná tiszta. fénybe egy-egy ilyen kidolgo­zás! ... .j. 4. A változatos témájú Gor- kij-i levelek egységesítője, ve­zérszólama: a forradalmi gon­dolat, a forradalmár magatar­tás. A polgári köztudatban ma is él még számos hamis el­képzelés egy úgynevezett „csak művész” Gorkij-ról, aki­nek „összekülönbözései” vol­tak a kommunista párttal, a szovjet államvezetéssel, s ezért, nem gyenge tüdeje miatt élt évek során át s több szakaszban is az olasz tenger­parton, Gapriban, Sorrento- ban... — Nos, e „legendák” leghitelesebb cáfolata: éppen a levelek, melyek arról ta­núskodnak, hogy ő sohasem tartotta magát „emigránsnak”; mindig eleven kapcsolata volt hazájával; tevékenységével an­nak fő áramköréhez — a for­radalmi, a szocialista építő és tudatformáló munkához kap­csolódott; orosz és szovjet ha­zafinak. „szociáldemokrata” és materialista világnézetűnek, a munkásosztály, a béke s az antifasizmus ügyéért nem?et- közi szinten is harcoló forra­3. ... Ma már mindinkább ilyen életet élünk, hála köz­ismert objektív és szubjektív tényezőknek! S e szubjektív tényezők közt ott van Gorkij tartalmas és hatásos életműve, melynek viszont levelei is részei. E levelek: egy nagy író nagyszerű és őszinte vallo­másai. Napló; publicisztikai és esztétikai tanulmány-forgá­csok; vissza-vissza térő, de mindig • új összefüggésben vagy kristályosabb formában felbukkanó, jellegzetesen Gor­ki j-i gondolatok: ez a Levelek — együttvéve ... Hogyan jellemezhetném? — Ragyogó írásművészet; min­den lapon egy világirodalmi nagyság kezenyoma, meleg szíve, megjelenítő ereje, képi stílusa... A legparányibb ügyről szól­va is ad valami „többletet”, ad valamit magából s a ma- radandóságnak — gondolatban vagy formában (többnyire mindkettőben egyszerre)... 2. Ellenkezőleg!... „Azok, akik majd idővel — egy nem is oly távoli jövő­ben — előveszik a levelezése­met, látni fogják, hogy iga­zam van és nem túlzók” — írta egyik levelében Gorkij... Elővettük, és láttuk: igaza van, nem túloz!... Lényegileg van igaza mindenben, mint forradalmárnak. De: mint író forradalmárnak, aki leveleiben is művészi stílussal, művészi módszerű valóság-visszatükrö- zéssel él, s nem törekszik az árnyalatnyiig is pontos tudo­mányos precizitásra, az ideo­lógiai problémák „tankönyv­szerű” formába-öntésére __ A zt adja, ami lényege, hiszen — mást nem adhat... Túlzásokba nem csapó iga- ,zát azonban a Történelem — s kivált a legutóbbi fél évszá­zad történelme! — hitelesíti. — Azt is például, amit még 1900 elején (!), s éppen Cse­hov-nak írt: ..............eljött az a pillanat, amikor heroizmus- ra van szükség: ma mindenki valami olyant vár, afni fel- ajz és fényt áraszt, valami olyant, ami nem hasonlít az élethez, hanem fölötte áll, jobb, szebb................az embe­r ek gyorsabb iramú, tisztáb­ban fénylő életet fognak él­ni" ............ — Végül az egyik 1923-bó! keltezett, a 183. sz. levélből ................mint író, soha nem t anítottam írni senkit, az írók­kal mindig csak mint figyel­mes olvasó beszélek, aki min­dennél jobban szereti az iro­dalmat.” Aki ezeket és így, ilyen „hittel és szenvedéllyel” val­lotta: az nem „pózol”, annak nincs törés az életében, meg- hasonlás az esvénisécében!._ 1. Személyes érdeklődés és tár­sadalmi megbízatás együttesen késztetett mostanában arra hogy az íróasztal csöndjéber „házilag” is készülődjem s Nagy Évfordulóra, szembenéz­zek a világraszóló világosság­gal, melyet Október ötven éve fellobbant lángjai árasztottak es árasztanak .. . így történt, hogy újra és mély figyelem­mel végigolvastam egy gazdag eletanyagű, színes és gyönyö­rűen megírt könyvet: Gorkij müvei gyűjteményes magyar kiadásának XX. kötetét, mely Tábor Béla igen szép fordí­tásában, nyelvünkön is a nagy író hangján zengve közzé­tett válogatott Levelek-et tar­talmazza. Gorkij megmaradt s eddig felkutatott több mint kétezer leveléből háromszázat közöl időrendi sorrendben ez h gyűjtemény, — Apostol András ’nagyon gondos és sze­rencsés válogatásában; teljes képet ad a levélíróként is óriás Gorkij e belső világá­ról ... (A kiadás éve: 1965.) . Mint könyvtáros barátaim tájékoztattak, abban a nagyon kedvező statisztikai adatban, melyre ők egyébként jogosan és érthetően büszkék, hiszen Gorkij „vezető helyét” bizo­nyítja népünk szovjet szépiro­dalmi olvasottságában, — saj­nos, ebben az adatban e könyvnek nemigen van sze­repe. De hiszen hogy is volna, mikor lapjaink, folyóirataink is alig-alig foglalkoztak ve­le!!... Magam mindössze Héra Zoltán figyelemfelhívó ' rövid méltatására emlékszem, melyet a Népszabadság közölt, még a megjelenés évében, s néhány héttel ezelőttről egy Veres Péter „olvasónaplóra” egyik folyóiratunkban ... — Ez utóbbival mindjárt Vitatkozni is szeretnék, — bár az írás nincs kezem ügyében s így szószerint nem, csak lé­nyegileg — és csupán emlé­kezetből — idézhetem, amit nem tudok elfogadni belőle. Veres Péter úgy véli: Gorkij kénytelen-kelletlen foglalko­zott, kényszerült foglalkozni ^irodalompedagógiával”, a hozzá fordulóknak bölcs taná­csok osztogatásával, egyáltalán mindenféle szervező lés nép­művelő, tehát nem szorosab­ban vett „írói” munkával... ... Nyílván mindnyájan sa­ját „ízlésünk” és .hallásunk” szerint olvasunk ki. vagy vé­lünk kihallani ezt vagy azt a nagy írók, művészek, tudósok, egyáltalán a kiváló egyénisé­gek leveleiből... Számomra inast mondanak a Gorkij-i le­velek, mint amit Veres Péter érez bennük! Én e levelek meggyőző hangjából, sohasem közhelyes stílusából egy a szocialista forradalom ügye mellett pályája minden szaka­szában elkötelezett író, igen nagy író teljes őszinteségét ér­zem, annak az írónak kendő­zetlen kitárulkozását, akinek számára magától értődőén ter­mészetes ez az „elkötelezett­ség", hiszen: forrgdalmár- lénye bensőjéből fakad!... A kínálkozó számtalan bizo­nyítékból mindössze hármat idézek: — A 127. sorszámú, 1910-ből való levélből: „ ... szenvedé­lyes literátor vagyok, rajongó szerelmese............az orosz iro­dalomnak...............s amint egy új tehetség lüktetését veszem észre, szeretnék szőnyeg gya­nánt lába elé feküdni, hogy könnyen és fölösleges erőpa­zarlás nélkül indulhasson el pályájának zenitje felé.” (Ki­emelés — itt és az alábbiak­ban is — tőlem: Gy. I.) — H. G. Wells-nek írta, 1920-ban (173. sz. levél): „Azt kérdi: hogyan élek? Nagyon sokat dolgozom népművelési féren ...........világosan látom és é rzem, hogy az orosz munkás- tömegek igen értékes tulaj­donságok csíráit hordozzák magukban, látom a felébredt tudásszomjat, s ez megvigasz­tal, sőt még lelkesedésre is gyújt. S akkor újra kezdem ii munkát, hittel és szenve- Xéllycl. Így telnek napjaim.”

Next

/
Thumbnails
Contents