Észak-Magyarország, 1967. november (23. évfolyam, 258-283. szám)
1967-11-01 / 258. szám
eSZAKMAGY ABOKSZAG Szerda, 1967. november t. Amnesztia a Szovjetunióban A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának elnöksége am- nesztiarendeletet hozott. A rendelet többek között megállapítja: Ä Nagy Októberi Szocialista Forradalom ötvenedik évfordulójával kapcsolatban és a szocialista humanizmus elveitől vezérelve a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának elnöksége lehetségesnek tartja amnesztia gyakorlását azon állampolgárokkal szemben, akik első ízben követtek el olyan bűntetteket, amelyek a társadalom szempontjából nem túlzottan veszélyesek. Az amnesztia azokra a személyekre terjed ki. akiket két évnél nem hosszabb időtartamú szabadságvesztésre ítéltek, valamint egyes olyan kategóriájú személyekre, akiket öt évnél nem hosszabb szabadságvesztésre ítéltek. Az amnesztia nem terjed ki azokra, akiket a következőkért I ítéltek el: az állam szempontjából különösen veszélyes bűntettek: szándékos emberölés; szándékos súlyos testi | sértés; rendőrségi alkalmazottak vagy önkéntes rendőrök I elleni erőszakos cselekedet, | némi erőszak, az állami vagy társadalmi tulajdon ismételten vagy nagy mértékben történt eltulajdonítása, lőfegyver eltulajdonítása, betöréses lopás és fosztogatás, megvesztegetés, megvesztegetésre szánt összeg elfogadása vágj’ a megveszte- \ getésben való közreműködés, I megrögzött huligánkodás, kábítószerek készítése vagy terjesztése; kiskorú személyeknek bűncselekménybe való bevonása. Az amnesztia nem terjed ki továbbá a különösen veszélyes visszaeső bűnösökre, valamint azokra, akik a büntetés letöltése során megszegik a börtönrendet. Kitörlik az öt évnél nem hosszabb időtartamú szabadságvesztésre ítéltek büntetését, ha a2 elítéltek: a) a szovjetország védelmében kifejtett harci cselekményekben való részvételért a Szovjetunió rendjeleivel és érmeivel kitüntetett személyek, valamint hadirokkantak; b) azok az asszonyok, akiknek 17 évesnél kisebb gyermekük van, valamint a te’-hes asszonyok; c) 60 évnél idősebb férfiak és 55 évesnél Idősebb nők; d) a bűntettet 16 éves koruk előtt elkövetett személyek; e) azok a személyek, akik meggondolatlanságból követtek el bűntettet. A két évnél hosszabb időtartamú szabadságvesztésre ítélt személyek által le nem töltött büntetést a felére csökkentik. Az amnesztia alá eső személyeknél eltörlik a mellékbüntetésként kiszabott kitelepítést és kényszerlakhely-kijelölését. A inagyiiB'-szoiJct szerződés a jgpm es * m a * a a ■•a ís V b k a 1 a sa 1 A szovjet parlament két háta — a szövetségi tanács és a nemzetiségi tanács — külügyi bizottságainak kedden tartott együttes ülése javasolja a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa elnökségének, hogy ratifikálja a Szovjetunió és Magyarország új barátsági, együttműködési és kölcsönös Segélynyújtási szerződését, amelyet szeptember 7-én BuN em zed ékről nemzedékre örök családi vitatéma, visszhangot kiváltó kérdés: mit adjunk útravaló- irl a minket kővetők kezébe, mi legyen majd méh térségük címere. Ki ne emlékezne visz- sza, már néhány esztendős korában tervezget, képzelődik az ember, „mi leszek, ha megnövök...?” S mint ahogy a sok-sok színes kavics közül nehezen választ a még hajlékony gyermekfantázia, úgy csaponganak gondolatai a szakmák körül is. Aztán, a kamasszá válás időszakában egyszerre döntenie kell a gyermek-felnőttnek, az élet melyik hajszálerébe szállítja majd a friss vért. E sorsot formáló, jövőt alakító válasz kimondásához az egész társadalomnak egyengetnie kell az utat. Tájékoztatásra, széles körű és fáradhatatlan felvilágosító munkára van szükség, hogy majdani utódaink — ki-ki a. maga képességei és kedve szerint — a köz javára munkálkodjék, képezze magát. Valljuk be: néhány buktató és keserű tapasztalatok után döbbentünk rá e mindannyiunkra váró, hatalmas feladat valóságára. Az utóbbi években már igyekszünk, hogy ne csak az illetékesek, hanem a társadalmi szervek is részt vállaljanak és segítsenek e munkában. Az effajta tevékenység összegező!, elvi irányítói az országot ma már mindenfelé behálózó társadalmi testületek, a pályaválasztási tanácsok Pedagógusok, pszichológusok, munkaügyi szakemberek, tanácsi és gazdasági vezetők — ők ismerik legjobban a lehetőségek térképét — ösz- szedugják fejüket, s felelősségérzettel igyekeznek feloldani az egyépi és a társadalmi érdekek közötti súrlódást. Az egyik, Ily gondoííkal már régóta bajlódó ember vetette fel a miskolci pályaválasztási tanács legutóbbi ülésén. hp”v tervszerűségre, előrelátóira ' an szükségünk, hogy Váyesen befolyásoljuk a pá- mválasatást. dapesten írtak alá. A Kreml nagy palotájában tartott ülés elnökségében részt vett N. A. Szuszlov, a szövetségi tanács külügyi bizottságának elnöke és B. N. Ponomarjov, a nemzetiségi tanács külügyi bizottságának elnöke. Az ülésen B. N. Ponomarjov elnökölt, a barátsági szerződésről pedig L. F. Iljicsov — Ma még talán sok 1 altatásnak adunk mesterlevelet a kezébe. Lehet, hogy egyelőre nem tudjuk majd e munkakörben elhelyezni, átmeneti nehézségek lesznek. De holnap már talán ötször annyi lakatosra lesz szükségünk. Gondoljunk arra is! A pályaválasztási tanácsok legfontosabb feladata: nyíltan tárja fel a lehetőségeket, hogy a nagy szó kimondásakor a fiatalok egészséges légkörben szemlélődhessenek a választóikban: hol van most eszükre, kezükre legtöbb szüksége a társadalomnak. Ma már azon is igyekszünk segíteni, hogy az önmagukat nem ismerőkkel tisztázzuk, hová alkalmas leginkább, hogy napvilágra jusson az eddig lappangó tehetség, hajlam, hogy ne legyenek kallódó emberek. A miskolci pályaválasztási tanács a szakemberek bevonásával egy kivizsgáló, ennek nyomán ötletet adó szolgálatot szeretne hamarosan létrehozni. Soha nem volt talán oly nagy szükség a társadalmi segítségre, mint éppen most. A demográfiai hullám csúcsán jelenleg iskoláztatási és elhelyezési nehézségekkel küzdünk, egyes szakmákban átmenetileg tül sok lesz a hozzáértő szakember. Ám gondolnunk kell a hullámvölgyre is. Néhány esztendő, és üresen ásítoznak majd az általános iskolákban a tantermek, jóval kevesebb lesz a pályaválasztó. És az élet vérkeringésének akkor is friss üzemanyagot száL lító erőkre lesz szüksége. E zért kell a távlatba tekintő, a horizontot átfogó szemmel előre néznünk valamennyiünknek. A pályaválasztási tanácsadást nem adhatjuk ki albérletbe egyetlen szervnek. Mindany- nyiunk lelkiismereti kérdésének kell lennie; ki-kl munkáját a legrátermettebb ember folytassa maid. Gyárfás Kataíla külügyminiszterhelyettes terjesztett elő beszámolót. Az új szerződés megkötésére — mondotta Iljicsov — az Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulójának esztendejében került sor. A két ország közötti új, szocialista típusú kapcsolatok azonban azokra az időkre nyúlnak vissza, amikor az Októberi Forradalom hatása alatt a magyar munkásosztály saját, hazájában kikiáltotta a Tanácsköztársaságot. Szóvjet- oroszország és a Tanácsköztársaság között már akkor olyan kapcsolatok alakulták ki, amelyek alapját a proletár internacionalizmus eszméi képezték. Ezután a két ország közötti jelenlegi együttműködésről szólt a külügyminiszterhelyettes. Az új szerződés kifejezi a feleknek azt az elhatározottságát, hogy a jövőben is erősítik népeik örök barátságát, fejleszteni fogják kölcsönösen előnyös együttműködésüket a szocialista internacionalizmus és a nemzetközi szocialista munkamegosztás elveivel összhangban. A vitában felszólalók valamennyien támogatták a szerződés ratifikálásának javaslatát. A vitában B. N. Ponomar- jov foglalta össze és hangsúlyozta a támogatás egyöntetű voltát. Majd a szovjet és a magyar nép barátságának történelmi gyökereire emlékezett. Tudjuk — mondotta —■/ hogy a Nagy Októberi Szocialista Forradalomban a magyar nép sok képviselője vett tevékenyen részt Barátságunk bölcsőjénél ott állt Lenin, aki minden módon támogatta a magyar proletariátus hősi forradalmi harcát. Lenin javaslatára a bolsevikok VIII. kongresszusa 1919- ben üdvözlő táviratot küldött a Magyar Tanácsköztársaságnak, támogatásáról biztosítva azt Nem férhet hozzá kétség — mondotta befejezésül —, hogy a szovjet—magyar barátsági szerződés egyöntetű támogatása a két külügyi bizottság részéről ■ kifejezi a szovjet nép akaratát és kívánságát a két testvérnép barátságának és együttműködésének erősítésére és fejlesztésére. Mit mond a paragrafus? Jogássunk válassol Tólh T.-né miskolci olvasónk az (ránt érdeklődik, hogy az ÚJ gazdasági mechanizmusban lesz-c kötelező •munkaközvetítés, és a munkaerőket ki helyezi el? A kötelező munkaközvetítést a megyei, vagy a m. j. városi tanács elnöke rendeli el. A korábbi, vonatkozó jogszabályok helyébe 1968. január 1-től a munkaügyi miniszter 11/1967. sz. rendelete lép. mely többek között előírja, hogy a munkaközvetítés a megyei jogú városi, járási és járási jogú városi tanácsok vb munkaügy'! szakigazgatási szerveire tartozik. A közvetítés ingyeA szovjet hatalom fennállásának 50. évfordulója alkalmából Októberi Forradalom Érdemrendet alapított a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának elnöksége. A kitüntetés aktív forradalmi tevékenységért, a szovjet hatalom megteremtésében és megerősítésében való tevékeny részvételért; a szocializmus és a kommunizmus építésében szerzett hervadhatatlan érdemekért; a népgazdaság, a tudomány' és a kultúra fejlesztésének területén elért kimagasA Szerencsi Cukorgyár dolgozói a mostani répafeldolgozási kampány során, a Nagy- Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulója tiszteletére a Szocialista Munka Gyára cím elnyeréséért küzdenek. Még a kampány megkezdése I előtt olyan vállalást tettek, hogy napi átlagban 273 és fél I vagon cukorrépát dolgoznak i fel. Amikor azonban sikeresen állítottak munkába néhány új, az eddiginél termelékenyebb berendezést, napi 282 vagonra emelték fel vállalásukat. A gyár kollektívája a jubileumi munkaversenyben dekádról dekádra nagyszerű, minden eddigi kampányt túlnes. A munkára jelentkezőket szakképzettségük, munkára való alkalmasságuk, szociális helyzetük figyelembe vételével, ezen belül jelentkezésük sorrendjében kell közvetíteni. A munkaerő-gazdálkodás segítése céljából a tanács munkaügyi osztályúnak kérésére valamennyi vállalat köteles bejelenteni a munkaerőszükségletet és a várható munkaerő-igényt. Tíz, vagy ennél több dolgozó munkaviszonyának egyidejű megszüntetését a vállalat köteles előzetesen bejelenteni a munkaközvetítőbe. így a munkaközvetítőben isió eredményekért; a szovjet pillám ellenségeivel vívott harcokban tanúsított példamutató hősiességért; a szovjet állam védelmi erejének növelésében szerzett kimagasló érdemekért; a Szovjetuniót más államokhoz fűző sokoldalú baráti kapcsolatok fejlesztésére és elmélyítésére irányuló tevékenységért, a nemzetközi béke erősítéséért ítélhető oda. Az Októberi Forradalom Érdemrendet külföldi állampolgárok is megkaphatják. szárnyaló répafeldolgozási átlagokat érnek el. Az idei kam- j pány kezdete óta naponta át- | lagosan 289.5 vagon répából j gyártottak cukrot. Nem ritka : a 300 vagon feletti napi telje- j sítmény sem. Eddig csaknem ; 16 ezer vagon cukorrépából | több mint kétezer vagon cu- j kor készült a szerencsi gyár- j ban. Többek között 86 vagon mokkacukrot és hét vagon tasakolt finom kristálycukrot is gyártottak. A Szerencsi Cukorgyár dolgozói a kampány során eddig 5 százalékos előnyre tettek szert tervükhöz viszonyítva, s felemelt vállalásukat is 102.6 százalékra teljesítették. merni fogják a munkaerőigényt, a munkára jelentkezők szakképzettségéi, allcalmassá- gát, a szociális helyzetet, és ennek figyelembe vételével történik a munkaközvetítés. Ha a munkaerő-helyzet szükségessé teszi, a megyei és m. j. városi tanács vb-elnöke elrendelheti a kötelező munkaközvetítést minden vállalatra és munkakörre, járásra vagy városra, gyáregységekre, telepekre, munkakörre, vagy a dolgozók egyes kategóriájára. A szakképzettséghez nem kötött munkakörök esetében személy szerinti kikérés nem lehetséges. A csak közvetítés útján betölthető munkakörökben a közvetítés nélkül létesített munkaviszony érvénytelen. • Több olvasónk érdeklődött* milyen esetekben lehel munkakönyv nélkül dolgo* sókat alkalmazni 1968. Jae nuár 1-töl. A munkaügyi miniszter 12/1967. sz. rendelete szerint munkakönyv nélkül alkalmazható; — az összefüggően hat munkanapot meg nem haladó munkára felvett dolgozót — a mező- és erdőgazdasági, valamint az ilyen termékeket feldolgozó idénymunkáltatónál szabadságé tartamára az a más vállalatnál munka y i szón yban álló dolgozó, aki igazolja, hogy szabadságál tölti; — az építőipari, kő- és kavicsipari, a tégla- és esc- répipari, valamint az egyes kommunális vállalatok munkásállományú dolgozói a téli fagystü- net tartama alatt, ha á téli munkaszünetről kjál- lít-ott igazolást felmutatják; — a tsz-tag, a tsz elnökéneté írásos engedélyével, as abban meghatározott időtartamra; — a szünidő tartama alattj vagy azon túl, de az iskola vezetője által adott írásbeli engedéllyel munkát vállaló tanuló. A tsz-tag és a tanuló kivételével a munkaviszonyt a dolgozó kérésére be kell jegyezni a munkakönyvbe. r>r. Sass Tibof Októberi Forradalom Érdemrend a Szovjetunióban Új feldolgozási rekordok a Szerencsi Cukorgyárban Három találkozás A Felolvasó Színpad bemnfaíója A vámét szellemi életének immár polgárjogot nyert színfoltja, a Felolvasó Színpad megkezdte ez évadbeli munkáját. Mint korábban már hírt adtunk róla, a színpad gazdái ebben az esztendőben a szocialista országok drámaművészetével kívánják megismertetni a Felolvasó Színpad létszámban egyre bővülő törzsközönségét. Az első előadásra hétfőn este került sor a Megyei Művelődési Ház színháztermében. Ez alkalommal A. Arbuzov Három találkozás című, érdekes hangszerelésű színművét olvasták fel. A cím nyilván az utolsó pillanatban változhatott meg, mert korábban a sokkal szuggesztive bb és eredetibb, Az én szegény Maratom címmel hirdették meg Arbuzov legújabb drámáját A magyar közönség jól ismeri Arbuzov nevét, hiszen a Tánya, az Irkuckl történet, mint két legsikeresebb darabja jó hírnevet szerzett a szerzőnek. Különösen az Irkuckl történet őszinte lírája, hiteles atmoszférája és valódi konfliktusra épülő cselekménye tört utat a magyar nézők szívéhez. Az Irkucki történet középpontjában egy csodálatosan szép szerelem, s e szerelmet megóvó közösség gondolkodása áll. Artmaor, mfként Csehov, az emberi szépség énekese, a különbség pusztán az, hogy Arbuzov nem a pusztuló szépről, a romló szerelemről beszél a világnak, hanem azokról a lehetőségekről, ahogyan ezeket az emberi értékeket meg lehet őrizni. Az én szegény Maratom három szereplője a szovjet történelem három periódusában, 1942-ben a lénirtgrádi ostromzár Idején, majd 1946-ban, és 1959-ben mondja el gondolatait az élet fontos dolgairól. A három ember életébe zárt dráma látszólag a ssferelmd háromszög szokásos konfliktusait hozza a néző elé. ám, ha jobban odafigyelünk, káderul, hogy a változó idővel együtt vívódó, mély emberi sorsok néha összerimelö, néha pedig diszharmóniába csapó örömeiről és gondjairól van szó. A gyorsléptű világgal nem tud minden Arbuzov-hős együtt tartani, ezért vannak, akik menet közben magukra maradnak, elmagányosodnak, s elveszítik a közösséghez vezető vezérfonalat is. Arbuzov e gondolattal világproblémát pendít meg, s itt, ezen a ponton a dráma jóval több. mint a konvencionális darabok bármelyike. Ügy hiszem, Arbuzov drámái* e*érí vgwii»et.Ue be magát a Korunk Szinháza-Setf rozatba. Mindemellett — d ezt szóvá kell tennünk — a konfliktus megjelenítésének formációi nagyon is hagyományosak, g ilyen vonatkozásban alig kaptunk többet egy átlag szovjet drámánál. Az a szellemi kuriózum, Amelyet a Korunk Színháza elhivatottságánál fogva ígér a hallgatóságnak, ezúttal a vártnál valamivel halványabb volt. B fogyatékosságért kárpótolta a közönséget a darab finom lírája, s a kitűnően, érzelemdúsa n olvasó Dobos Ildikó hangulatot teremtő játéka. Hasonló jókat mondhatunk ri a világ dolgait jói értő, reális ugyanakkor vaskosabb Paláncz Ferenc szerepértelmezéséről. Jól tolmácsolta az önmagát szüntelenül kereső, de megvalósítani alig képes Leonyidikot Borhy Gergely. Az előadást Orosz György rendezte feltűnő és helyénvaló eszköztel enséggel, nagyszerű iramdiktál ássaL Noha Alekszej Arbuzov Az én szegény Maratom című drámája nem mindenben felel meg a felolvasás megszokott kritériumainak, a közönség így is kellemes estét töltött el a Felolvasó Színpad évadnyitó előadásán. Párkány Lásd# j ÚTRA VALÓ