Észak-Magyarország, 1967. szeptember (23. évfolyam, 206-231. szám)

1967-09-03 / 208. szám

Vasárnap, 198?. szeptember 3, ÉSZAKMAGTARORSZAG *) Családi-KÖR iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimimiiiimiiimiiuiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiii Az első magyar—szovjet koprodukcíós film Jé tanulás — helyes módszer M ost, a tanév kezdetére a gyermek tanulása foglal­koztatja a családot. A szülő keresi a módját annak, hogyan segítheti legeredmé­nyesebben gyermeke tanulá­sát. Éppen ezért fontos néhány alapvető teendő számbavétele. Elsősorban meg kell terem­teni a tanulás legkedvezőbb külső feltételeit. A szülő se­gítse, hogy a gyermek megfe­lelő méretű, jól megvilágított asztal mellett, kényelmesen ül­ve, mindennap azonos időszak­ban, csendes, nyugodt légkör­ben dolgozhasson. Kívánatos az is, amíg a gyermek tanul, a felnőttek ne beszélgessenek hangosan, ne zajongjon a kis­testvér, ne szóljon a rádió, ne legyen bekapcsolva a televízió. S a helyiség legyen jól szel­lőzött. A lármás, nyugtalan légkörben való tanulás nem­csak az emlékezetbe vésés tempóját lassítja, hanem aka­dályozza a gondolkodást is. A zajok elleni küzdelem az agy­kéreg, s ezáltal az egész szer­vezet tartós fáradtságát okoz­hatja. Ez sokszor étvágytalan­sággal, alvászavarokkal jár. A nyugalom hiánya más gyer­mekeknél a jellem fejlődésé­ben okoz zavart. Meg kell tanítani a gyerme­ket — tanulni! Az általános iskola első évei­ben az olvasás, számolás, írás elsajátítása a fő cél. Nagy se­gítséget jelentenek ebben az otthoni helyes módszerek. A figyelemmel, érdeklődéssel, de­rűs hangulatban és lehetőleg pihent állapotban folyó gya­koroltatás, a gyermek teljesít­ményének tárgyilagos bírála­ta. értékelése és a haladás el­ismerése, jutalmazása nagyon fontos. A kisiskolás érdeklődését és figyelmét nem köny- nyű otthon lekötni. Ezt csak úgy érhetjük el, ha mi­nél önállóbb munkavégzésre szoktatjuk, anélkül, hogy kér­déseire megtagadnánk a fel­világosítást. Önállóságra szok­tatjuk azzal, ha következete­sen értékeljük erőkifejtését, azt, hogy segítség nélkül ké­pes megoldani feladatait, s mi csak ellenőrizzük, számonkér- jük az elvégzett munkát. Ily módon a gyermek „sa­ját ügyének” tekinti a tanu­lást, nem kell biztatni és kényszeríteni a lecke rendes elvégzésére. Fontos, hogy a jó tanulási módszerek már az el­ső osztálytól kezdve kialakul­janak, így a későbbiekben könnyebbséget jelent számára az ismeretanyag alapos elsa­játítása. A felső tagozatba való át­lépés sok gyermeknél némi ta­nulmányi visszaeséssel jár. Okát többnyire a megváltozott iskolai körülményekben kell keresni: a gyermekkel már nem egyetlen tanító, hanem több szaktanár foglalkozik. Az új tantárgyak, — orosz nyelv, földrajz, és a növénytan, — esetleg bizonyos szorongást is keltenek az ötödikesekben. Az új körülményeket azon­ban hamarosan megszokja a gyermek, ha a tananyagnak megfelelően alakítja tanulási módszerét. Most már viszony­lag hosszú leckéket kap, s ha ezeket úgy akarja megtanul­ni, mint pédául a negyedik­ben a néhány soros nyelvtani szabályt, akkor kudarcot vall. Akkor tanul helyesen a gyer­mek, ha néhányszor össze­függően elolvassa az egész anyagot, majd kiemeli a ne­hezebb részeket, — szabályo­kat, neveket, számokat, — azokat ismétli, majd még egy­szer az egészet átolvassa. Ezek után igyekszik a lényeget a saját szavaival elmondani. Az értelemszerű tanulás, önálló gondolkodásig szoktatja a gyermekeket, s ha megszereti, és begyakorolja, akkor a ne­héznek tartott tantárgyak, mint például a matematika, fizika stb. sem okoznak majd gondot neki a középiskolában sem. Emellett gazdag szókin- ,cset és jó beszédkészséget is szerez, ha saját szavaival fo­galmazza meg a tankönyv sző. vegét. A tananyagot nem a leg­kiválóbbakra, hanem az átlagosan értelmes gyer­mekekre méretezték. A sike­res tanulmányi eredmények alapja sokkal inkább a jó ta­nulási módszer és a mun­kakedv, mint valami különle­ges tehetség. Új í/Varia"-bútor A Tisza bútorgyár bemutatóján nagy érdeklődést keltett az új „Varia” szobabútor. Világszerte a kisbútorok kerültek előtérbe, elsősorban a modern lakónegyedek lakásméretei miatt. Többék. között ezzel magyarázható a régi „Varia”-búlorok népszerűsége. A kiállításon látható új „Varia” rendelkezik azokkal a jó tu­lajdonságokkal, amelyeket a bútoripar fejlődése kínál. Kor­szerű gyártástechnológiával készített bútor, amely egyfor­mára szabott lapokból többféle variációban állítható össze Festése vízhatlan, belül mosható, és felülete az új műanyag furnérból sokféle színárnyalatban és mintásán készülhet. A kiállításon három szobát rendezlek be ezzel az új bú­torral. Egyszemélyes rekamié süllyesztett ágyncműtartóval a most oly divatos „Tikk’’: furnérutánzattal készült. A kétaj­tós szekrény „emeletes" gardróbrésszpl egészíthető ki. A mo­dern bérházakba előnyösebbek a középméretű szekrények, amelyekbe fehérneműt, könyveket, apróságokat és bárszek­rényt is elhelyezhetnek. Gombás ételek A gombát általában minden- j ki szereti. Többnyire csak le­vesnek használják, pedig ki­tűnő ízesítője a húsoknak. Pongyola helyett . . . Tíz, tizenöt évvel ezelőtt a jól öltözött háziasszony legele­gánsabb otthoni viseleté a hosszú matlaszé pongyola volt. Az utóbbi időben pedig — kü­lönösen a gyakori televízióné­zés következtében a „TV-pi- zsama" terjedt cl. Kényelmes, kellemes viselet, s egyre csi­nosabb is. Az egyik londoni divatbemutatón a mai nő ott­honi öltözékét mutatták be: a nadrág-blúz együttest, s a fö­lötte viselhető házikabátot, íme egy csinos modell: Szür­ke jersey nadrág, halvány- szürke, mintás meleg felsörész- szel. Eleje egysoros, a most oly divatos álló nyakkal, és két oldalzsebbel. S mért a szigetországban hű­vös az éghajlat, a „TV-cgyüt- lest" kiegészíti a blúz anyagá­ból készült, és azonos szabású hosszú köntös­igazi ínyencfalat a gombás paradicsom. Négy nagy paradi­csomot kettévágunk és forró olajban mindkét oldalról gyor­san lesütjük, megsózzuk, meg­paprikázzuk és egy tál főtt rizsre helyezzük. Ezután elké­szítjük a gombát. Kockára vá­gott hagymát olajon megfony- nyasztunk, beleteszünk egy gerezd elnyomott fokhagymát és 25 deka tisztára mosott sampinyon gombát. Hozzá­adunk 1/3 pphár fehérbort, sót, borsot és 8 percig lassan pároljuk. Apróra vágott petre­zselyemmel megszórjuk és a tál közepébe helyezzük. A gombapörkölt kitűnő hús­pótló. A kockára vágott hagy­mát zsírban megpirítjuk, hoz­záadunk sót. paprikát és jól megmosott gombát. Kevés víz­zel feleresztjük és puhára pá­roljuk. A gombás húshoz egyaránt megfelel a marha-, sertés- vagy borjúszelet. A kockára vágott hagymát zsírban rózsaszínűre pirítjuk, hozzáadunk kevés pi­ros paprikát, rátesszük a sze­leteket, megsózzuk és rászó­runk — 1/2 kg húshoz szá­mítva — kb. 15—20 dkg vag­dalt gombát. Kevés vizet ön­tünk rá cs így puhára párol­juk Forgatás a Volga mellett és Budapesten — Beszélgetés Jancsó Miklós rendezővel Érdemes jónak leérni? BRUMICS teljesen feldúltam ült a Hungá­ria kerthelyiségének egyik asztala mellett. — Borzasztó, ami velem történt — vála­szolt a kérdésemre, — az ember mindig rá­fizet a jóságára! Kikérte a tizennyolcadik féldeci konya­kot, amelyre — mint mondotta — vérkerin­gési zavarai miatt van szüksége. — Képzeld öregem — kezdett a történet­hez — volt nálunk egy Stiller nevű dolgozó, aki az én hatáskörömbe tártozott, raktáros volt a 4-es fiókunkban. Nem tagadom, kel­lemetlenül érintett, amikor megtudtam, hogy hatvan mázsa kakaódarát elcsent és épített belőle egy kis bungalót. Kemény fegyelmit, adtam neki, de elgondolkoztam a sorsán. Itt van egy kis megtévedt ember, egy kis Stiller, tőlem függ, felfelé halad-e a becsületes, mindenki által tisztelt embe­rek sorába, vagy lefelé, a züllésbe. Brumics rámmérte tekintetét: ,,Válaszút elé kerültem, te mit teltél volna helyemben, segíteni igyekeztél volna, vagy belerúgtál volna?” — Segíteni valakin az mindenképpen em­berséges! — Ez az látod, én is ezt tettem, a huma­nizmus útját választottam! Áthelyeztettem a !)-es fiókunkba. Fél érig csak jót hallot­tam róla, mondhatom boldog voltam, aztán kiderült, hogy két és fél tonna spanyolvwsz- szal nem tudóit elszámolni. Amikor felelős­ségre vontani, sírva bevallotta: szégyelltc a szomszédok előtt, hogy csak Trabantja van, ez a kis spanyolviasztétel megkönnyítette egy rangosabb kocsi vásárlását. BRUMICS rámemelte atyai tekintetét: „Látod, jóságommal mire jutottam? Megint töprengtem, lehetséges, hogy a humanizmus nem. hoz eredményt? Nem! — adtam meg a választ önmagámnak, a humanizmus fel­tétlenül segít az embereken! Neked mi a véleményed?” — Feltétlenül segít, a humanizmus az jó dolog — válaszoltam. — Tudod, én is így határoztam. Ezt a kis embert, ezt a kis Stillert nem hagyom el­veszni, hozzásegítem, hogy felemelkedjen, a megbecsült dolgozók színvonalára. Ke­mény fegyelmi és utolsó figyelmeztetés után áthelyeztettem a 29. sz. fiókunkba, s mond­hatom nagyon boldog voltam, hogy ismét győzött bennem a jóság. Tudod aztán mi történt? — El sem tudom képzelni. , — Hát nem is. Ráfizettem a jóságomra és a humanizmusomra. Fegyelmit kaptam! Én, érted!? ISMÉT rámentette tekintetet: „Hál mondd, érdemes jónak lenni?” — De hát mi történt? — Mefflnt megbotlott a Stiller. Hatvan vagon szódabikarbónát eltulajdonított. Zo- j kogva bevallotta nekem, hogy a felesége j egészen máshol akart villát építeni, s ez a j kis bikarbónatétel könnyítette meg a telek­vásárlást. — De nem értem, te miért kaptál fe­gyelmit? — Mert az elkészült bungalót átíratta a nevemre, hiszen az már neki nem kell, mert máshol less a nyaralójuk. Engem emiatt, meggyanúsítottak, hogy nem humá­numból, hanem bungaló miatt nyúltam a hóna alá. Meg azt is a szememre vetették, hogy összejátszottunk, hiszen Stiller a só­gorom. — Szegény ember! S most mi lesz veled7 — Az apósom — ő nálunk a főelőadó — nagyon megszidott, és áthelyeztetett egy másik telepre. Magasabb lesz ott a beosz­tásom, de mondhatom, álig emelkedik a fi­zetésem. Ez azért van — mint mondta az öreg — hogy tanuljak az ügyből és igye­kezzem helyrehozni a hibámat... , Ordas Nándor | Még néhány nap és befeje­ződnek, az év egyik legjelen­tősebb magyar filmje, a „Csil­lagosok, katonák.,.” munká­latai. Már az előzményekből is következtetni lehetett, hogy pem mindennapi feladatra vállalkozott Jancsó Miklós, a rendező. A téma ugyanis a Nagy Októberi Szocialista For­radalom 50. évfordulójának ünnepi programjaként készül. Ez a film az első magyar— szovjet koprodukció. Elkészí­tésére a két ország művészei, szakemberei közösen vállal­koztak. A világszerte kialakult gyakorlat szerint, a két part­ner egyenlő arányban veszi \i részét a gyártásból. Ebben az esetben azonban a szovjet fil­mesek a kivitelezésnek több mint a felét vállalták. Közös munka az irodalmi alapanyag is. Hárman vettek részt a for­gatókönyv elkészítésében: Jan­csó Miklós, Hernádi Gyula és G. M. Divani együtt írták. — Mi a „Csillagosok, ka­tonák” témája? — érdeklőd­tünk a rendezőtől! — Nincs összefüggő történe­te — mondta Jancsó Miklós. — Nincs klasszikus értelemben vett „sztorija” ... így határoz­nám meg a műfaját: esemény- sorozat 1918-tól, tehát abból az esztendőből, amikor az in­tervenció megerősödött. A film azokról a magyar hadi­foglyokról szól, akik önként a forradalom mellé álltak. Har­colnak az igaz ügyért és egy kivétellel valamennyien meg­halnak ... Más és más módon. A forradalomért adják életü­ket, s ennél többet senki nem adhat. E nagy események hősei éppen olyan hétköznapi, hús- ból-véx-ből való emberek vol­tak, mint akiket majd a mos­tani filmben láthat a közön­ség ... A bátorság, az önfelál­dozás nem póz kérdése. Igyek­érzékeltetni, milyen kö­rülmények játszanak közre, amikor ezek az emberek vál­lalják sorsukat. — Hol játszódik a film? — Sok ezer kilométert utaz­tunk a Szovjetunióban, amíg megtaláltuk az elképzelésünk­nek megfelelő helyet. Koszt­roma városára esett a válasz­tásunk. Ennél a Volga-parti településnél minden együtt volt: kanyargó folyó, fenyves erdő, néhány olyan ház. amely az ötven esztendő előtti han­gulatot kelti és építészetileg különösen értékes kolostor. — Meddig forgatlak Koszt­romában? — Két hónapig. Aránylag kis magyar forgatócsoporttal, mert odakint sokan működtek közre. A külső felvételek hely­színére velünk jött. Somló Ta­más operatőr és négy magyar színész. Molnár Tibor, Kozák A katonákon kívül, még szere­pelt a felvételeknél egy lovas artistecsoport. Tagjai sok nehéz és nagy vakmerőséget kívánó jelenetet játszottak el. — Itthon milyen felvéte­lek készültek? — Budapesten mindössze két napig' forgattunk. A zuglói mű­teremben felépítettük a koszt­Lena Iíozelkőva, Jancsó M iklós és Krystyna jewska a budapesti műteremben. Mikola­András, Madaras József és Juhász Jácint játszik jelentős szerepet a filmben. — Kik a szovjet szerep­lők? — Mihail Kazakov, Bolot Bejsendliev, Szergej Nyiko- nyenko, Lena Kozelkova és Tatjana Konyjukova. Lengyel színésznő is szerepel: Krystyna Mikolajewska nevére és ala­kítására a „Fáraó” című nagyszabású produkcióból nyil­ván emlékszik a magyar kö­zönség. Külön meg kell emlí­tenem a harci jelenetekben szereplő csaknem ezer szovjet katonát, akik áldozatkészen vállalták a legnagyobb fizikai erőfeszítést kívánó feladato­kat is. Parancsnokuk egyéb- ként M. S. Sumilov volt, aki arról nevezetes, hogy előtte tette le a fegyvert és adta meg magát Sztálingrádnál Paulus táborhagy. a bekerített hatodik német hadsereg parancsnoka. romai kolostor belsejének díszt- leteit. Külföldi színészek is szerepeltek ezekben a jelene­tekben. A két műtermi felvé­teli nappal a forgatás véget ért. Ezután következik az utó­szinkron, vagyis újra hangsza­lagra rögzítjük szereplőinknek azokat a mondatait, amelyek esetleg nem egészen érthetők. A külső felvételek izgalmában ilyesmi időnként előfordul. A munka utolsó fázisa a ragás, a meglevő sok ezer méteres felvételből kiválasztjuk a leg­sikerültebbeket. Ez még né- hany napot igénybe vesz. — Mikor lesz készen a film? — Szeptember elején, hiszen a vágáson kívül, más munka már nincs hátra. Az eredeti- célunkat tehát elértük: az 50. évforduló megünneplésének napjaiban sor kerülhet a film bemutatására. Molnár Károly

Next

/
Thumbnails
Contents