Észak-Magyarország, 1967. szeptember (23. évfolyam, 206-231. szám)
1967-09-03 / 208. szám
Vasárnap, 198?. szeptember 3, ÉSZAKMAGTARORSZAG *) Családi-KÖR iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimimiiiimiiimiiuiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiii Az első magyar—szovjet koprodukcíós film Jé tanulás — helyes módszer M ost, a tanév kezdetére a gyermek tanulása foglalkoztatja a családot. A szülő keresi a módját annak, hogyan segítheti legeredményesebben gyermeke tanulását. Éppen ezért fontos néhány alapvető teendő számbavétele. Elsősorban meg kell teremteni a tanulás legkedvezőbb külső feltételeit. A szülő segítse, hogy a gyermek megfelelő méretű, jól megvilágított asztal mellett, kényelmesen ülve, mindennap azonos időszakban, csendes, nyugodt légkörben dolgozhasson. Kívánatos az is, amíg a gyermek tanul, a felnőttek ne beszélgessenek hangosan, ne zajongjon a kistestvér, ne szóljon a rádió, ne legyen bekapcsolva a televízió. S a helyiség legyen jól szellőzött. A lármás, nyugtalan légkörben való tanulás nemcsak az emlékezetbe vésés tempóját lassítja, hanem akadályozza a gondolkodást is. A zajok elleni küzdelem az agykéreg, s ezáltal az egész szervezet tartós fáradtságát okozhatja. Ez sokszor étvágytalansággal, alvászavarokkal jár. A nyugalom hiánya más gyermekeknél a jellem fejlődésében okoz zavart. Meg kell tanítani a gyermeket — tanulni! Az általános iskola első éveiben az olvasás, számolás, írás elsajátítása a fő cél. Nagy segítséget jelentenek ebben az otthoni helyes módszerek. A figyelemmel, érdeklődéssel, derűs hangulatban és lehetőleg pihent állapotban folyó gyakoroltatás, a gyermek teljesítményének tárgyilagos bírálata. értékelése és a haladás elismerése, jutalmazása nagyon fontos. A kisiskolás érdeklődését és figyelmét nem köny- nyű otthon lekötni. Ezt csak úgy érhetjük el, ha minél önállóbb munkavégzésre szoktatjuk, anélkül, hogy kérdéseire megtagadnánk a felvilágosítást. Önállóságra szoktatjuk azzal, ha következetesen értékeljük erőkifejtését, azt, hogy segítség nélkül képes megoldani feladatait, s mi csak ellenőrizzük, számonkér- jük az elvégzett munkát. Ily módon a gyermek „saját ügyének” tekinti a tanulást, nem kell biztatni és kényszeríteni a lecke rendes elvégzésére. Fontos, hogy a jó tanulási módszerek már az első osztálytól kezdve kialakuljanak, így a későbbiekben könnyebbséget jelent számára az ismeretanyag alapos elsajátítása. A felső tagozatba való átlépés sok gyermeknél némi tanulmányi visszaeséssel jár. Okát többnyire a megváltozott iskolai körülményekben kell keresni: a gyermekkel már nem egyetlen tanító, hanem több szaktanár foglalkozik. Az új tantárgyak, — orosz nyelv, földrajz, és a növénytan, — esetleg bizonyos szorongást is keltenek az ötödikesekben. Az új körülményeket azonban hamarosan megszokja a gyermek, ha a tananyagnak megfelelően alakítja tanulási módszerét. Most már viszonylag hosszú leckéket kap, s ha ezeket úgy akarja megtanulni, mint pédául a negyedikben a néhány soros nyelvtani szabályt, akkor kudarcot vall. Akkor tanul helyesen a gyermek, ha néhányszor összefüggően elolvassa az egész anyagot, majd kiemeli a nehezebb részeket, — szabályokat, neveket, számokat, — azokat ismétli, majd még egyszer az egészet átolvassa. Ezek után igyekszik a lényeget a saját szavaival elmondani. Az értelemszerű tanulás, önálló gondolkodásig szoktatja a gyermekeket, s ha megszereti, és begyakorolja, akkor a nehéznek tartott tantárgyak, mint például a matematika, fizika stb. sem okoznak majd gondot neki a középiskolában sem. Emellett gazdag szókin- ,cset és jó beszédkészséget is szerez, ha saját szavaival fogalmazza meg a tankönyv sző. vegét. A tananyagot nem a legkiválóbbakra, hanem az átlagosan értelmes gyermekekre méretezték. A sikeres tanulmányi eredmények alapja sokkal inkább a jó tanulási módszer és a munkakedv, mint valami különleges tehetség. Új í/Varia"-bútor A Tisza bútorgyár bemutatóján nagy érdeklődést keltett az új „Varia” szobabútor. Világszerte a kisbútorok kerültek előtérbe, elsősorban a modern lakónegyedek lakásméretei miatt. Többék. között ezzel magyarázható a régi „Varia”-búlorok népszerűsége. A kiállításon látható új „Varia” rendelkezik azokkal a jó tulajdonságokkal, amelyeket a bútoripar fejlődése kínál. Korszerű gyártástechnológiával készített bútor, amely egyformára szabott lapokból többféle variációban állítható össze Festése vízhatlan, belül mosható, és felülete az új műanyag furnérból sokféle színárnyalatban és mintásán készülhet. A kiállításon három szobát rendezlek be ezzel az új bútorral. Egyszemélyes rekamié süllyesztett ágyncműtartóval a most oly divatos „Tikk’’: furnérutánzattal készült. A kétajtós szekrény „emeletes" gardróbrésszpl egészíthető ki. A modern bérházakba előnyösebbek a középméretű szekrények, amelyekbe fehérneműt, könyveket, apróságokat és bárszekrényt is elhelyezhetnek. Gombás ételek A gombát általában minden- j ki szereti. Többnyire csak levesnek használják, pedig kitűnő ízesítője a húsoknak. Pongyola helyett . . . Tíz, tizenöt évvel ezelőtt a jól öltözött háziasszony legelegánsabb otthoni viseleté a hosszú matlaszé pongyola volt. Az utóbbi időben pedig — különösen a gyakori televíziónézés következtében a „TV-pi- zsama" terjedt cl. Kényelmes, kellemes viselet, s egyre csinosabb is. Az egyik londoni divatbemutatón a mai nő otthoni öltözékét mutatták be: a nadrág-blúz együttest, s a fölötte viselhető házikabátot, íme egy csinos modell: Szürke jersey nadrág, halvány- szürke, mintás meleg felsörész- szel. Eleje egysoros, a most oly divatos álló nyakkal, és két oldalzsebbel. S mért a szigetországban hűvös az éghajlat, a „TV-cgyüt- lest" kiegészíti a blúz anyagából készült, és azonos szabású hosszú köntösigazi ínyencfalat a gombás paradicsom. Négy nagy paradicsomot kettévágunk és forró olajban mindkét oldalról gyorsan lesütjük, megsózzuk, megpaprikázzuk és egy tál főtt rizsre helyezzük. Ezután elkészítjük a gombát. Kockára vágott hagymát olajon megfony- nyasztunk, beleteszünk egy gerezd elnyomott fokhagymát és 25 deka tisztára mosott sampinyon gombát. Hozzáadunk 1/3 pphár fehérbort, sót, borsot és 8 percig lassan pároljuk. Apróra vágott petrezselyemmel megszórjuk és a tál közepébe helyezzük. A gombapörkölt kitűnő húspótló. A kockára vágott hagymát zsírban megpirítjuk, hozzáadunk sót. paprikát és jól megmosott gombát. Kevés vízzel feleresztjük és puhára pároljuk. A gombás húshoz egyaránt megfelel a marha-, sertés- vagy borjúszelet. A kockára vágott hagymát zsírban rózsaszínűre pirítjuk, hozzáadunk kevés piros paprikát, rátesszük a szeleteket, megsózzuk és rászórunk — 1/2 kg húshoz számítva — kb. 15—20 dkg vagdalt gombát. Kevés vizet öntünk rá cs így puhára pároljuk Forgatás a Volga mellett és Budapesten — Beszélgetés Jancsó Miklós rendezővel Érdemes jónak leérni? BRUMICS teljesen feldúltam ült a Hungária kerthelyiségének egyik asztala mellett. — Borzasztó, ami velem történt — válaszolt a kérdésemre, — az ember mindig ráfizet a jóságára! Kikérte a tizennyolcadik féldeci konyakot, amelyre — mint mondotta — vérkeringési zavarai miatt van szüksége. — Képzeld öregem — kezdett a történethez — volt nálunk egy Stiller nevű dolgozó, aki az én hatáskörömbe tártozott, raktáros volt a 4-es fiókunkban. Nem tagadom, kellemetlenül érintett, amikor megtudtam, hogy hatvan mázsa kakaódarát elcsent és épített belőle egy kis bungalót. Kemény fegyelmit, adtam neki, de elgondolkoztam a sorsán. Itt van egy kis megtévedt ember, egy kis Stiller, tőlem függ, felfelé halad-e a becsületes, mindenki által tisztelt emberek sorába, vagy lefelé, a züllésbe. Brumics rámmérte tekintetét: ,,Válaszút elé kerültem, te mit teltél volna helyemben, segíteni igyekeztél volna, vagy belerúgtál volna?” — Segíteni valakin az mindenképpen emberséges! — Ez az látod, én is ezt tettem, a humanizmus útját választottam! Áthelyeztettem a !)-es fiókunkba. Fél érig csak jót hallottam róla, mondhatom boldog voltam, aztán kiderült, hogy két és fél tonna spanyolvwsz- szal nem tudóit elszámolni. Amikor felelősségre vontani, sírva bevallotta: szégyelltc a szomszédok előtt, hogy csak Trabantja van, ez a kis spanyolviasztétel megkönnyítette egy rangosabb kocsi vásárlását. BRUMICS rámemelte atyai tekintetét: „Látod, jóságommal mire jutottam? Megint töprengtem, lehetséges, hogy a humanizmus nem. hoz eredményt? Nem! — adtam meg a választ önmagámnak, a humanizmus feltétlenül segít az embereken! Neked mi a véleményed?” — Feltétlenül segít, a humanizmus az jó dolog — válaszoltam. — Tudod, én is így határoztam. Ezt a kis embert, ezt a kis Stillert nem hagyom elveszni, hozzásegítem, hogy felemelkedjen, a megbecsült dolgozók színvonalára. Kemény fegyelmi és utolsó figyelmeztetés után áthelyeztettem a 29. sz. fiókunkba, s mondhatom nagyon boldog voltam, hogy ismét győzött bennem a jóság. Tudod aztán mi történt? — El sem tudom képzelni. , — Hát nem is. Ráfizettem a jóságomra és a humanizmusomra. Fegyelmit kaptam! Én, érted!? ISMÉT rámentette tekintetet: „Hál mondd, érdemes jónak lenni?” — De hát mi történt? — Mefflnt megbotlott a Stiller. Hatvan vagon szódabikarbónát eltulajdonított. Zo- j kogva bevallotta nekem, hogy a felesége j egészen máshol akart villát építeni, s ez a j kis bikarbónatétel könnyítette meg a telekvásárlást. — De nem értem, te miért kaptál fegyelmit? — Mert az elkészült bungalót átíratta a nevemre, hiszen az már neki nem kell, mert máshol less a nyaralójuk. Engem emiatt, meggyanúsítottak, hogy nem humánumból, hanem bungaló miatt nyúltam a hóna alá. Meg azt is a szememre vetették, hogy összejátszottunk, hiszen Stiller a sógorom. — Szegény ember! S most mi lesz veled7 — Az apósom — ő nálunk a főelőadó — nagyon megszidott, és áthelyeztetett egy másik telepre. Magasabb lesz ott a beosztásom, de mondhatom, álig emelkedik a fizetésem. Ez azért van — mint mondta az öreg — hogy tanuljak az ügyből és igyekezzem helyrehozni a hibámat... , Ordas Nándor | Még néhány nap és befejeződnek, az év egyik legjelentősebb magyar filmje, a „Csillagosok, katonák.,.” munkálatai. Már az előzményekből is következtetni lehetett, hogy pem mindennapi feladatra vállalkozott Jancsó Miklós, a rendező. A téma ugyanis a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulójának ünnepi programjaként készül. Ez a film az első magyar— szovjet koprodukció. Elkészítésére a két ország művészei, szakemberei közösen vállalkoztak. A világszerte kialakult gyakorlat szerint, a két partner egyenlő arányban veszi \i részét a gyártásból. Ebben az esetben azonban a szovjet filmesek a kivitelezésnek több mint a felét vállalták. Közös munka az irodalmi alapanyag is. Hárman vettek részt a forgatókönyv elkészítésében: Jancsó Miklós, Hernádi Gyula és G. M. Divani együtt írták. — Mi a „Csillagosok, katonák” témája? — érdeklődtünk a rendezőtől! — Nincs összefüggő története — mondta Jancsó Miklós. — Nincs klasszikus értelemben vett „sztorija” ... így határoznám meg a műfaját: esemény- sorozat 1918-tól, tehát abból az esztendőből, amikor az intervenció megerősödött. A film azokról a magyar hadifoglyokról szól, akik önként a forradalom mellé álltak. Harcolnak az igaz ügyért és egy kivétellel valamennyien meghalnak ... Más és más módon. A forradalomért adják életüket, s ennél többet senki nem adhat. E nagy események hősei éppen olyan hétköznapi, hús- ból-véx-ből való emberek voltak, mint akiket majd a mostani filmben láthat a közönség ... A bátorság, az önfeláldozás nem póz kérdése. Igyekérzékeltetni, milyen körülmények játszanak közre, amikor ezek az emberek vállalják sorsukat. — Hol játszódik a film? — Sok ezer kilométert utaztunk a Szovjetunióban, amíg megtaláltuk az elképzelésünknek megfelelő helyet. Kosztroma városára esett a választásunk. Ennél a Volga-parti településnél minden együtt volt: kanyargó folyó, fenyves erdő, néhány olyan ház. amely az ötven esztendő előtti hangulatot kelti és építészetileg különösen értékes kolostor. — Meddig forgatlak Kosztromában? — Két hónapig. Aránylag kis magyar forgatócsoporttal, mert odakint sokan működtek közre. A külső felvételek helyszínére velünk jött. Somló Tamás operatőr és négy magyar színész. Molnár Tibor, Kozák A katonákon kívül, még szerepelt a felvételeknél egy lovas artistecsoport. Tagjai sok nehéz és nagy vakmerőséget kívánó jelenetet játszottak el. — Itthon milyen felvételek készültek? — Budapesten mindössze két napig' forgattunk. A zuglói műteremben felépítettük a kosztLena Iíozelkőva, Jancsó M iklós és Krystyna jewska a budapesti műteremben. MikolaAndrás, Madaras József és Juhász Jácint játszik jelentős szerepet a filmben. — Kik a szovjet szereplők? — Mihail Kazakov, Bolot Bejsendliev, Szergej Nyiko- nyenko, Lena Kozelkova és Tatjana Konyjukova. Lengyel színésznő is szerepel: Krystyna Mikolajewska nevére és alakítására a „Fáraó” című nagyszabású produkcióból nyilván emlékszik a magyar közönség. Külön meg kell említenem a harci jelenetekben szereplő csaknem ezer szovjet katonát, akik áldozatkészen vállalták a legnagyobb fizikai erőfeszítést kívánó feladatokat is. Parancsnokuk egyéb- ként M. S. Sumilov volt, aki arról nevezetes, hogy előtte tette le a fegyvert és adta meg magát Sztálingrádnál Paulus táborhagy. a bekerített hatodik német hadsereg parancsnoka. romai kolostor belsejének díszt- leteit. Külföldi színészek is szerepeltek ezekben a jelenetekben. A két műtermi felvételi nappal a forgatás véget ért. Ezután következik az utószinkron, vagyis újra hangszalagra rögzítjük szereplőinknek azokat a mondatait, amelyek esetleg nem egészen érthetők. A külső felvételek izgalmában ilyesmi időnként előfordul. A munka utolsó fázisa a ragás, a meglevő sok ezer méteres felvételből kiválasztjuk a legsikerültebbeket. Ez még né- hany napot igénybe vesz. — Mikor lesz készen a film? — Szeptember elején, hiszen a vágáson kívül, más munka már nincs hátra. Az eredeti- célunkat tehát elértük: az 50. évforduló megünneplésének napjaiban sor kerülhet a film bemutatására. Molnár Károly