Észak-Magyarország, 1967. szeptember (23. évfolyam, 206-231. szám)

1967-09-17 / 220. szám

I s ESZAKMAGY AEORSZAG Vasárnap, 1987. »»eptstnber IV ................ I I ** J TOR© niiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiii őszi táj 4 2 3 4 5 6 7 8 8 40 *~l a . 43 44 nU­45 + 16 47 * 18 49' 2.0. y// 24 2X 23 24 2 S 2.6 27 28 23/ 30 34 32 £ 33 34 35 36 37. 38 \\ Vs 39 40 n % 44 . 42 43 44 45 46 47 íd V8 'A S3 50 54 52 'A 53 54 S5 56 V, 57 '// St 59 60 64 62 63 'A 64 65 66 67 bS 69 £... £ 70 i.Tar ágak-bogak rácsai közölt kaparásznak az őszi ködök, s vaskoriáton hunyorog a dér.** Nagy költőnk idézett versé­nek egy másik szakaszát rej­tettük el a vízszintes 1., füg­gőleges 22., vízszintes 40., füg­gőleges 12. és vízszintes 70. számú sorokban. Vízszintes: 1. Az idézet kez­dete. 12. Ebbe a délnyugat- afrikai városba való. 13. Ha­lom, egymásra dobált fahasá­bok. 14. Délszláv nemzeti kör­tánc (—'). 15. Hangtalan la­kos. 16. Somogy megyei köz­ség. 17. Víziállat. 19. Osztrák határfolyó. 20. Y. T. 21. Lágy hangsor — hiányosan. 23. Téli napok „kísérője". 25. A fa ré­sze. 26. Kibírhatatlanul fény­lik. 28. B. P. E. 30. Használ­hatatlan ruhanemű. 32. Vala­mit teljesen átfog (két szó). 33. Magábaszívó. 35. Varázsa, szépsége. 36. Német — piros, vörös. 37. Üveges szekrénye, utánzó szó, elesést követhet. Függőleges: 1. Lassan sétáló. 39. Település a Cavala-folyó 54. Nátrium vegyjele. 55. Ver- 2 Végnélküli dél-francia tó­partján. 40. A függőleges 22. senyen a befutóhely. 57. Nem lyó. 3. Személyes névmás. 4. folytatása. 41. Lap a francia kevés. 53. E. A. 59. Törökőr- Hegység a Szovjetunióban. 5. kártyában (—ff). 43. Titokban szági település. 61. Fogaival Növény. 6. Félig alak(!) 7. Eső­visz ki a helyiségből valamit, morzsol. 63. Egyik minisztériu- zés következménye. 8. Göngvö- 44. Indítéka. 46... . ve, francia műnk rövidítése, kimondva, leg. 9. Nemzetközi teniszver- település. 48. öreg, régi síug- 64. Érzékszerv. 65. Település seny neve — rövidítve. 10. Vá­róhely (á = í). 49. Varsó egyik a Maas partján. 67. Előállít, ros Japánban. 11. Elrabolja kerületének neve. 50. Névelős készít. 69. Becézett női név. (n = v). 12. A vízszintes 40. szín (+’)• 52. E. T. S. 53. Hang- 70. Az idézet befejező része. folytatása. 16. Tokió elővárosa — vég nélkül. 18. önmagába visszatérő egyenes. 21. Orosz — béke. 22. A vízszintes 1. folytatása. 24. Hangszer. 27. Szavait kétségbevonó. 28. Be­tűk sorrendjének megváltozta­tására (-re). 29. Magától érte­tődő. 31. Sziksót. marószódát. 33. Svájci település. 34. ...ock, település az USA Virginia ál­lamában. 37. Népének hősi helytállásáról naponta olvasha­tunk. 38. ... ke, ritka női név. 42. Női név (—')• 45. össze­hajtogatott lapot kibont. 47. Tréfa. 49. A. O. K. 51. Meg­fagyott harmat. 53. Idegen férfinév 56. Puha. 57. Suta ikerszava. 60. Belga város. 62. Kimondott ketlősbetű. 63. Me­netrendben használt rövidítés. 64. Azon a helyen 66. Csapa­dék (—'). 68. Áz érték kifeje­zője.' 69. Távirati ő betű. Beküldendő a vízszintes 1., 40 . 70., függőleges 22.. 12. so­rok megfejtése szeptember 21- ig. A hibátlanul megfejtők kö­zött könyvet sorsolunk ki. A rejtvényben az o, ó. illetőleg az ö, ő között nem teszünk különbséget. Az elmúlt heti számban közölt rejtvény meg­fejtése: Dohány, Plovdlc. Pet­rov, Marira, Vapcarov, Rusze, Aranyboinnh. Rózsaolaj. Di­mitrov, Botev. , Könyvet nyertek: Kovács Zoltán, Miskolc, Dózsa Gy. u. 4.; Kacsándi Zoltánná, Miskolc. III., Kistábornok u. 46. III,- 2.; Varga Józsefné, Bocs, Móra F. u. 5. ~ A könyveket postán küldjük el. GYERMEKEKNEK A nagyravágyó cipőfűző HOL VOLT, hol nem volt, volt egyszer egy szép, fekete, félcipőbe való fűző. (Már nem emlékszem pontosan, kitől is hallottam ezt a történetet, Mó­ka Mikitől-e vagy Hári Jan­csitól, de hogy biztos megtör­tént — azt mondta, aki mond­ta —, arra mérget lehet ven­ni.) Egy szép, fekete, félcipőbe való fűző — Móka Mikivel-e vagy Hári Jancsival, teljesen mindegy ebben az esetben — kikerült egyszer az állatkert­be, gazdájával egyetemben, minthogy vagy Móka Miki, vagy Hári Jancsi egyik cipő­jébe volt szolgálattételre be­osztva. Sokáig álldogált ott a cipő­fűző gazdája az óriáskígyó üvegkalitkája előtt, éppen amikor az óriáskígyó hamm! — bekapott csak úgy étvágy- gerjesztőnek egy kétemeletes kecskebékát. A szép, fekete, félcipőbe való fűző ámulattal nézte az óriáskígyó tekergő­zését egy darabig — mert per­sze ő is kíváncsian kidugta a fejét Móka Miki vagy Hári Jancsi cipőjének legfelső ab­lakából —. aztán végignézett magán, és tüstént megállapí­totta, hogy mind ez ideig té­vedésben volt foglalkozását és hivatását illetően. Hiszen ő tulajdonképpen maga is kí­gyófajta, és az óriáskígyó vagy a nagybátyja, vagy leg­KRECSMARY LÁSZLÓ: alábbis a cipőfűzők királya. És ha az óriáskígyó kétemele­tes kecskebékát eszik csak úgy étvágygerjesztőnek, őt is megilletné legalábbis egy kis földszintes levelibéka tízórai­ra. NO, HA MEGILLETNÉ, meg is tette az első lépést feléje. Alighogy kijött gazdájával az óriáskígyótól, minden különö­sebb bejelentés és érzékeny búcsú nélkül önállósította ma­gát és szépen, feketén kite- kergett Móka Miki vagy Hári Jancsi cipőjéből! (Annál is könnyebben ment ez, mert nem volt megkötve se csomó­ra, se csokorra Móka Miki vagy Hári Jancsi cipőjében, így hát egy tekergés jobbra, egy tekergés balra, máris ki­fűződött, és ott kúszott nagy peckesen a szép smaragdzöld pázsiton.) Hát az első, amit meglátott, nem éppen egy szép smaragd­zöld földszintes béka volt a szép smaragdzöld pázsiton? „No, most akkor meguzson­názom őkéimét!” — gondolta a szép, fekete cipőfűző és hamm! — be akarta kapni a békát. Hanem a béka is észrevette őt, és ő meg azt hitte, hogy egy kissé hosszúra nyúlt, ko­romban megmártózott kukacot lát — düllesztgette is ám azt a békaszemét! —, és ő is hamm! — be akarta kapni : : ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ I 1 : * x ugyanabban a pillanatban a cipőfűzőt. Még szerencse, hogy a cipőfűző egy villanás­sal előbb vette észre a béka meghökkentő és érthetetlen szándékát, és egy jó erős ve­tődéssel tüstént a béka félig kitátott szája köré tekeredett, úgy, hogy az menten be is zárult, még a fogai is össze­koccantak belé. Hanem azóta egyikük sem mer megmoccan­ni se: a béka attól fél, hogy a cipőfűző kapja be, a cipő­fűző meg; hogy a béka. AZÓTA így néznek farkas­szemet egymással, amíg csak a világ lesz. Tehát valahány­szor egy szép, fekete cipőfű­zővel bekötött szájú békával találkoztok, gondoljatok arra, hogy bizony sose eshetett vol­na meg így ez az eset, ha tör­ténetesen Móka Miki vagy Hári Jancsi — nem tudom már, melyikük — a cipőfűző­jét gondosan csomóra vagy csokorra kötötte volna, úgy, ahogy illik! Tudod-e... ? ;'.. hogy a vasolvasztáshoz nemcsak vasérc, koksz és le­vegő kell, hanem úgynevezett salakképző anyag is. Ez a mész. Feladata, hogy a vasol­vasztás során keletkező sala­kot minél nagyobb mennyiség­ben elválassza a nyersvastól. ... hogy az első nagyobb hazai üveggyártó művet 1630- ban állították fel, Üjhután. ... hogy a lyoni selyemszö­vők, akiknek sorsán annak­idején Jacquard találmányával I könnyíteni akart, összetörték a i nagyszerű gépet. A feltaláló 1 élete is veszélyben forgott 1967. szeptember 17. vasárnap A nap kelte 5.23, n yugta 17.53 órakor. \ hold kelte 17.48, nyugta 3,38 órakor. Zsófia napja. 1967. szeptember 18, hétfő A nap kelte S.24, nyugta 17.51 Arakor. A hold kelte 18.03, nyugta 1.47 órakor. Diana napja. értekezést írt. de a maradi tu­dományos körök fantasztának tartották, és a közömbösség meghiúsította terveinek valódi váltását, csakúgy, mint a mo­toros repülőgép, számításokká alátámasztott elképzelését H- Közben megépítette az első ír mert aerodinamikai, kísérleti szélcsatornát,, majd évtizedekig a rakéták elméleti kidolgozásé­nak szentelte idejét., s lényege‘ ben megalkotta a. reaktív moz- gások technikájának elméle­tét. Jelentős eredményeivel sokkal járult hozzá a lökhajtd- sós repülőgépek kialakításának elméletéhez, valamint napja­ink űrhajóinak., mesterségei égitestjeinek előkészítéséheSi melyeknek tudományosan meg­alapozott ötletét éppen ő vetet- te fel először. 110 éve, 1857. szeptember 17-én született Konsztanlyin j Eduardovics Cialkovszkij, a I sugárhajtású repülőmotor és a. világűrrepülés tudományá­nak orosz úttörője és elméleti megalapozója. Mint vidéki ta­nító, szabad idejét kísérletezés­re fordította. Az autodidakta tudós 1885-től egy évtizedig a fémburkolatú, kormányozható léghajóról mintegy harminc iiiiiiimimii iimiiiiiiiiiiii JMIIUI1IIIIIII A fenyőfa és a pők Vo)í egyszer egy kirakat Volt egyszer egy kirakat, kirakatban kis lakat, kis lakatnak kulcsa volt — jaj, hogy milyen furcsa volt! Villanyfényben villogott, a napfényben csillogott, ámde egyszer megvették, boltocskából elvitték, s rátették egy kis házra, hogy ne menj a kis házba! Üres lett a kirakat, nincsen ott a kis lakat, de ha a szád sokat jár, ígérem, te jómadár, hogy a házról leveszem, és a te szádra teszem! A pók egy nagy fenyőfa ágai között lakott. Jóban is voltak, sokszor elbeszélgettek az idő­járásról, hallgatták együtt a szél zúgását és elmondták egy­másnak gondjukat-bajukat. — Kedves barátom — só­hajtott fel egyik napon a fe­nyőfa — félek, hogy beteg leszek. A lábamban valami nagy fájdalmat érzek. Mintha valaki rágná, harapdálná, fű­részelné a gyökereimet! Ha ez így megy tovább, hamarosan elveszítem zöld leveleimet, és itthagynak a madarak . .. — Nem szabad, hogy így le­gyen! — mondta gondterhel­ten a pók és gondolkodni kezdett, mit segíthetne a ba­rátján. Azonnal elfutott a mű­helyébe és hosszú-hosszú fo­nalat szőtt. Ezen leereszkedett a fa minden ágához, keresztül- kasul átvizsgálta ágait, lomb­ját, de sehol nem talált sem­mi különöset. Végül is egész a gyökerekig jutott, ahol a fe­nyőfa a fájdalmakat érezte. Nem is kellett sokáig keres­gélnie, csakhamar jókora egérlyukra talált. Bekopogott A házigazda egér kidugta a fejét. — Jó napot pók barátom! — köszöntötte a vendéget. — Mi járatban vagy? — Jó napot egérke! Éppen hozzád ' jöttem! — válaszolta a pók. — Kérlek szépen, gyere be! A pók belépett az egérke lakásába — Szép itt nálad — mondta elismerően. — De mondd csak, miféle fala van a lakásodnak? — Ez nem is fal, hanem az én éléskamrám! Csak ki kell nyitnom a számat és itt az ennivaló — dicsekedett a há­zigazda. A pók elkomorodott. — Te a mi fenyőfánk gyö­kerét rágod és eszed, s még dicsekszel vele? A fenyőfa pe­dig egyre betegebb lesz, és bele is hal, ha így folytatod! Az egérke megrettent és megígérte, hogy nem fogja rágni tovább a fenyőfa gyöke­rét. Meg is tartotta a szavát, így segített a parányi pók a hatalmas fenyőfának és az még sokáig élt együtt békes­ségben kis lakóival. Találd ki! Hosszú létrát fektetlek a munkások a mezőre, s azon fut egy kerekekre felszerelt ház előre. Ml az? (-3BQOA « Sj UJS v) — ÖNKÉNTES rendőrök ta­nácskozása. A napokban az ózdi járás önkéntes rendőrei tartottak tanácskozást Ózdon, a pártoktatók házában. — FOGORVOSI rendelőt és lakást építenék Alsózsolcán. A mintegy 400 ezer forintos új létesítmény munkálatai jó ütemben haladnak. igen — szalagon Egy nürnbergi lelkész a há­zasságkötésnél boldogan elre- begett igent magnószalagra veszi, és a fiatal párnak aján­dékozza. Ha felborul a csalá­di béke, a házastársak elöve- hetik a szalagot és meghall­gathatják, milyen határozat­tan mondták ki egykor az „életre szóló” igent. A lelkész célja az újítással: a házassá­gok megóvása. — VÍZVEZETÉKET építe­nek a miskolci Felmező utcá­ban. A vezeték építését a ter­vek szerint ez év végén feje­zik be. — MEGFELELŐ ütemben halad az ózdi Munkás út át­építése. Az utat a tervek sze­rint ez év végéig építik meg, de remény van rá, hogy ha­táridő előtt elkészülnek a munkával. — PÉNZTÁRCÁT találtak kedden, szeptember 12-én Mis­kolcon, a Széchenyi utca 10. szám alatt, a 82. sz. cipőbolt­ban. A nagyobb mennyiségű pénzt tartalmazó tárcát tulaj­donosa megfelelő igazolás elle­nében átveheti a boltvezető­nél. — RADIÖSZAKKÖRT is szerveztek a kazincbarcikai gimnáziumban. A diákok no­vember 7-ig szeretnének rend­szeres kapcsolatot teremteni valamelyik szocialista ország rádióadójával. — BŐVÜL a közművesítés a miskolci Feszty Árpád és a Mátyás király utcában. A két utcában szennyvízelvezető csa­tornát építenek. — DOBSON önjáró biztosító szerkezet segíti a bányászok munkáját Alberttelep 1-cs ak­nájában. A dobsonos biztosí­tás segítségével az elmúlt hó­napban naponta négy métert haladtak előre átlagosan. — AZ AUTÓKLUB miskolci csoportja októberben díjtalan gépkocsi felülvizsgálatot tar* tagjai részére. A vizsgálatra igényt tartók az autóközleke' dési tanintézetnél, vagy 3 34-417 számú telefonon jelent' kezhetnek szeptember 30-ig. — RENDEZIK Miskolc má­sodik kerületében a Görörn- böly-patakot. A munkát a ter­vek szerint ez év végén feje' zik be. Ugyancsak a második kerületben elkészítették a* Aradi és a Váradi utca szenny­vízelvezető csatornáját. — A SPORTFOGADÁSI # Lottó Igazgatóság közlése sze­rint a 37. játékhéten öttalá' latos szelvény nem volt. Négy találatot 53 fogadó ért el> nyereményük egyenként 65 548 forint. Három találata 5720 fogadónak volt, nyereményük egyenként 304 forint. A két" találatos szelvények szám3 141 525, ezekre egyenként U forintot fizetnek. A közölt adatok tájékoztató jellegűek A nyereményösszegek a nye- reményilleték levonása után értendők. 41agú( a Pireneusién Nemrégiben elkészítették a Pireneuson áthaladó új ala0" út terveit, mely Franciaor­szág és Spanyolország között könnyíti meg a közlekedést• Az alagút hossza 3,5 kilomé­ter, szélessége 7,2 méter, ma­gassága 4,5 méter lesz. Időiárá» Várható időjárás ma estig: Felszakadozó felhőzet, már kevesebb helyen eső. egy-két helyen zivatar. Megélénkülő, áímenetileg erős keleti, észal.- | keleti szél. A nappali felniele- i gedés kissé erősödik. Várható 1 legmagasabb nappali hőmer- scklet 18—23 fok között 17 vasárnap. Bérletsztlnet. GiÜ Baba. Du. 3 órakor, este fél ® órakor 19. kedd. Bérletsztlnet. GtÜ Baba. Este 7 órakor. 20 szerda. Bőrletsztlnet. G ül Baba. Este 7 órakor. A Magyar Rádlő miskolci stúdió Iának műsor* (A U8 méteres bulltmbosszoa U—13 óráig) Vasárnap \ Bemutatjuk a Matyó Népi EevU** testi... A nap cse.-nényelból. Hétfő A hét elsó napján. A kereskedelem és a meehani** 111 us. Dicsérni is szabadi... Spirituáléit. Közoktatás, népművelés. Hogy népművelők in lehesse­nek! ... SlSgerkoktél. Megyei sr-orteredményefc.

Next

/
Thumbnails
Contents