Észak-Magyarország, 1967. július (23. évfolyam, 154-178. szám)
1967-07-09 / 160. szám
Va&ärnair, 1957. JtJöks 9. —m1MMBW——■— ßSZAKMAGTARORSZÄG ^tsaLádi-KÖR Ax iiiitesrrsilpssia TiiiimmiiiiiiimiiimiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiiiiiiiiimmiiiiiiiiniiiiimiiiiiiiimiii Testedzés a szünidőben Ha uagy a meleg Pöttyösből háromrészes ruhácska Nyári hűsítők A frissítő italokból is szeretjük a változatosságot. Otthoni elkészítésre ajánljuk a következőket Málnás limonádé Körülbelül fél kiló érett málnát 15 deka cukorral, fél citrom levével és fél liter forralt, lehűtött vízzel korsóba teszünk. A citrom másik felét héjával együtt felszeleteljük és hozzáadjuk. Hideg helyen lehűtjük, s körülbelül két óra múlva egy üveg ásványvizet adunk hozzá. Poharakban kiskanállal tálaljuk. Epertej Egy pohár eperszirupot 3 deci tejjel és egy tojás sárgájával jól elkeverünk. (Az epret előzőleg áttörjük, s tíz dekához egy púpozott evőkanál porcukrot számítunk.) Tojásos liáné Egy tojás sárgáját egy kávéskanál porcukorral és két, evőkanál tejjel jó] elkeverjük. Egy csésze (egy duplányi)' erős, forró kávét öntünk hoz-1 zá. (Ez csak egy adag.) i Mandulás ital Egy liter tejet négy ovöka-, tiál cukorral felfűzünk. Három deka darált mandulát adunk hozzá, amíg forró. Ha lehűlt,' két tojást keverünk hozzá, s' jégkockával kínáljuk. ' Citrom fröccs , Akinek turmix-gépe van,! sgy személyre fél citromot és! üt deka porcukrot számítva.! 2 dl vízzel citromfröccsöt ké-( szíthet. ( Gyümölcs-turmix J Készítésénél felhasználhat lünk: ég.v személyre 10 deka* gyümölcsöt, öt deka porcuk-* tol és bét deci tejet- t Az öltözék hátul pumls, ftlSl Vét zsebbe] díszített kis húzott Szoknyából. egy rövid ujjú, elöl rollni- val köthető boleróból és gumis buggyos nadrágból áll. Valameny- nyit a rajzon látható módon — piros paszpól díszit. A szoknyára és a napozónadrágra egyaránt rágombolható az elöl cakkosan szabott és pirossal pas/- polozott kis felsőrész, amellyel a szoknyácska és a nadrág la napozóként hswju Iható. volt a földön. Rosszmájúság volna talán arra gondolni, hogy a kézben levő csomagban is akadt egy tökalsó. amaz pedig valami tartalék lehetett. * Sok csodálkozni való akad egy nagyobb üdülőben. Volt például egy nagyon kedves asszonyka, aki otthon jegyszedő egy moziban. S mi volt a legfőbb szórakozása üdülése alatt? Átjárt az üdülővel szomszédos moziba filmet nézni. A változatosság kedvéért * Befejezésül egy apró történet Egy szemüveges kislány, az üdülő legfiatalabb lakója, két idősebb, szigorú nénivel lakott egy szobában. A két néni egy pillanatra sem szürrf meg anyáskodni a kislány fi* lőtt. Még a televíziót sem néz« hette végig minden este, meri a nénik korán feküdtek, ■ lámpát eloltották, általába* eléggé kordában tartották ai idegen lánykát. A könyvtárban találkoztunk vele. Éppen Druon Finom famíliák című regényét kölcsönözte ki. Nem merte a szobában olvasni, félt. hogy a nénik nem engedélyezik neki a pajzán históriát S fájdalom, az üdülési idő hamarabb letelt, minthogy a regényt végig olvashatta volna. (bmj kor Almássy Zsuzsa esett el. De micsoda különbség volt a két morajlás között! * Ugyancsak budapesti üdülésen történt. Az érkezés délelőttjén egy férfi derűsen, mondhatnánk hangoskodva mesélte a társalgóban: — Nekem tulajdonképpen mindegy, milyen az üdülő, alig leszek itt. Van egy haverom a városban, mindig hivott. Most kicsomagolok, "a két üres kofferrel meg becsengetek majd hozzá. Megmondom, hogy két hétre jöttem. Micsoda képet fog vágni, és hogy fog örülni! Nála leszek ón majdnem minden percben. Még ma összeállítjuk a programot két hétre. Akinek kell, megeheti az ebédemet, meg a vacsorámat. Délután valóban elment a köt üres kofferrel. Alkonyaikor tért vissza. Aztán két hétig szinte ki se tette lábát az üdülőből. Ügy látszik, a haver túlontúl furcsa képet vághatott ... * A kártyázó társaságok, az ultizó brigádok már az első napon összekerültek. Egy férfiakból álló társaság órákon keresztül verte a lapot, s mint megfigyeltük, fel sem tűnt hogy a tökalsó reggel háromnegyed kilenctől fél egyig az egyik játékos fotelja alatt ‘ Az üdülési szezonnak tulajdonképpen még az elején vagyunk, de már jócskán adódnak üdülési történetek. Egészen frissek is, meg olyanok, amiket az üdülők korábbi élményeiket felelevenítve mesélnek el a társalgókban. Ezekből idézünk néhányat. * Még tél volt, fagyos hideg ült a Széchenyi-hegyi üdüli fölött. A közös termeket kellemes zsongás töltötte meg mindig. Áhitatos csend csak akkor ült a társalgóban, amikor a rádió a Szabó-családot közvetítette. Ilyenkor még tüsszenteni is illetlenség lett volna. Hasonló érdeklődést váltott ki Princnek, a katonának minden kalandja, meg amikor vasárnap esténként a televízióban kiabált a gyerek, hogy Ivanhoe! — még a vacsorát is sokan otthagyták, nehogy valamit elmulasszanak a remekműből. A tv-szobában szintén csendben illett ülni. Néha-néha ugyan volt fel- szisszenés, morajláp, s milyen érdekes, mennyi különbség van például két morajlás között. Az egyik fajta morajlás akkor futott végig a termen, amikor a korcsolya Európába jnokság közvetítésénél az angol versenyző úgy verte nadrágját a jéghez, hogy a Széchen> i-hegv is belerezdült A másik morajlás pedig ugyanon n»S az adásnál amiMosolyog az üdülő ken, más környezetben nőttek fel, de egyben azonosak, szeretik és szívesen is végzik e munkát. Hivatásnak tekintik. És valamennyien alaposan ismerik a területet. Nyitra például volt kocsirendező, váltóőr, sarus. Ügy ismeri a teherpályaudvart, mint a tenyerét. A közlekedés nagy rohamában, a villamosítás, az automatizálás időszakában villámgyorsan kell és ő tud is dönteni. — Nekem — közű — a vasút az első munkahelyem. Ilyen munkára vágytam mindig Igaz, nagyon fárasztó, sok gonddal, bajjal, felelősséggel jár. De hát ez a munka ad értelmet az életemnek. Csorba Barna n flottak három-négv embert. Mind elment. Más munkára. És mit gondolnak, miért? — Nagy felelősség ez — bólogat Nyitra. — Sokszor álmomban is azzal bíbelődöm, arra riadok fel, hogy a villanygép nem akar megállni. — És volt már ilyen eset a valóságban is? — Nem. Erre is születni kell talán? Próbáljuk megnézni az élet- utakat. Nagy ezt. mondja. — Eredetileg orvos akartam lenni. A felvételi sikerült ’S, de helyhiány miatt... így jöttem ide. Hogy nem bánom-e? Lassan belenyugszom. 1959 óta dolgozom a csomóponton. Voltam „külsős”, s voltam már asztalkezelő is. Három hete vagyok rendelkező. Szeretem — Pistukám, a váltó „nem áll” a gépnek. á — Hadd jöjjön a csonka [felé. r — A 2302-es a hatosra áll. ^ — A Tokaj-expressz a hatos k vágányról indul... t Telefonok berregnek, apró [fehér és vörös fényű lámpák [gyulladnak ki, vilióznak, al- rszanak el. A hangszórók mélyéből különböző oktávú, lágy, ikemény, nyugodt, indulatos [férfi és női hangok, utasitá- [sok. r Látszólag bábeli zűrzavar ^uralkodik a Tiszai pályaudvar ^egyik sarkában megbúvó épü- [ let irányító termében. Látszólag, mert minden értelmet 'nyer. Az említett ,.2302-es” ► nem más, mint a Budapestről fi 10—120 kilométere« sebesség- igei közlekedő Tokaj-expressz. [ a vasút legcsodálatosabb automatika ja, a dominó rendszerű biztosító berendezés segítségével hárman — Nagy ^József rendelkező, Skorfa Jó- [zsef és Nyitra István kezelő [— irányítják a csomópont ► egész mechanizmusát. Az automatika az ő utasításukra ‘ad „zöld utat”, vagy jelez tikosat, Munkájuk hihetetlenül ■ nagy figyelmet kíván. — Naponta — közli Nagy — 160—170 személy- és 110— '120 tehervonat indul, érkezik, ‘halad át a csomóponton. Ez isok milliós értékeket és naponta 160—170 ezer utast jelent. 1 Ez a nagy. forgalom gyors * intézkedéseket és nagy-nagy .biztonságot kíván. Skorfa érdekes adatot mond. — Előzőleg a kulcsos váltókkal dolgoztunk. Három ember 10—15 perc alatt végezte el a munkát. És tessék csak megfigyelni, egy gombnyomás, egy, kettő, három másodperc és a lámpák már szabad utat jelezrek. — A teherpályaudvaron 54 váltóőr kellett a munkához — közli Nyitra —, s ezt az automata segítségével most egyedül csinálom. Az irányító asztalon ott van az egész csomópont vágánytérképe. A parányi lámpák kigyulladása és elalvása jelzi, merre halad a vonat, hol állnak szerelvények. Egy villód- zó lámpa arra hívja fel a figyelmet, hogy a váltó nem működhet, mert ott éppen valamit javítanak. És amíg javítanak, nem enged az automata oda más járművet, az automata megtagad minden parancsot. Az irányító központból gyöezt a munkát. Szeretem, mert változatos, érdekes és felelősségteljes. Skorfa már régebben, 1946 óta dolgozik a vasútnál. Fel évtizede került a Tiszaira. Tömör mondattal , közli: — Ennek készültem, ez volt az életcélom. Nagy Önödből, ő Taktahar- kányból és Nyitra Mezőkövesdről jár be. Más-más vidényörű a kilátás. Messzire látni a szétágazó sínpárok, a robogó vonatok és a város házai fölött. Ám az itt dolgozók szelíd mosollyal közük. — Nekünk a gyönyörködésre nincs időnk. — Gyönyörködésre? Sokszor az evésre sem. — Egy éve működik a Tiszáin a berendezés — jegyzi meg Skorfa, azóta már beta► Egy gombnyomás — 160 eser ember biztonsága [ As automata nem téved — 15 pere helyett 3 másodperc alatt tózkodást ne vigye túlzásba.^ Okos tanácsokkal, s nem til-i lássál lehet mértéktartásra» szoktatni a gyermeket. Számára hasznos egy-egyfl sportág rendszeres művelése, i A könnyű atlétika, a túrázás! elengedhetetlenül szükséges aT gyermek egészséges fejlődésé-» hez. Ne tiltsuk hát, hanemf irányítsuk a gyermek érdek-^ lődését és ösztönös mozgását.! Edzett, egészséges és szépen! fejlődő gyermekünkben örö-T műnket találhatjuk. ▼ nem tiltja a focit sem, sőt időnként maga kezdeményezi a fejelést. Péter vakációjának ezek a legszebb órái ... A szülőknek minden életkorban ügyelniük kell a gyermek egészséges testi fejlődésére, sőt edzésére is. Engedjük vagy vígjaik strandra, hogy elegendőt ússzon. Természetesen a szülőnek ügyelnie kell arra, hogy a gyermek a szabadban való csatangolást, vagy a tűző napon való tarHútö- vagy jégszekrény hiányában a háziasszony legnagyobb gondja az ételek frissen tartása. A TEJ. Nagy hőségben a reggel vásárolt tej, — még ha azonnal fel is forraljuk, s nincs elég hűvösön, — megsava- nyodik. Frissen tarthatjuk a tejet, ha a reggeli forralás után három-négy óra múlva ismét felforraljuk. Közben természetesen tiszta edénybe öntjük, s lehetőleg cserép- korsóban, hideg vízzel telt edénybe állítjuk. A ZÖLDSÉGET frissen tarthatjuk, ha jól benedvesített újságpapírba csavarjuk. Tálcára, vagy edénybe rakjuk, hogy a víz lecsuroghasson, s felhasználásig sötét, hideg helyre tesszük. « A VAJ sokáig friss ízű marad, ha hideg vízzel lelt porcelántálba tesszük úgy, hogy naponta kétszer cseréljük' rajta a vizet. ' HA EBÉDRŐL ETEL MARAD MEG, ne hagyjuk a zo-' máncos edényben. Lehetőleg porcelántálba tegyük át, s! igy állítsuk friss vízzel telt edénybe. Tetejét sűrű szeműt müanyaghálóval fedjük, hogy rovar ne férjen hozzá. * NAGY HŐSÉGBEN A HÜST csak igen rövid ideig tart-i hatjuk nyersen. Ilyenkor ajánlatos ecetes-vizes ruhába4 csavarni és alacsony hőmérsékletű helyen tárolni. Még, jobb ha gyorsan elkészítjük. Hasznos tudnivalók: legköny- ti{/ebben romlik a belsőrész, a csontos hús, a borjúhús és’ a hal. i Csak a. fogyasztás napján vásároljuk meg a halat, — le-’ hetöleg élve. A nyári felvágott maradékát ne legyük el( későbbre. Tároláskor a szárazkolbászt, téliszalámit, papri-( kás szalámit, szalonnát részesítsük előnyben. Ugyancsak ne^ tároljuk a felbontott konzervek maradékát cs az elkészí-. telt gombát. — Nem megtiltottam a focizást!? — kiáltott édesanyja Lacira aki szurtosan, izzadlar egy izgalmas íocimérkőzésrő: érkezett haza. — De anyu, hát akkor mii csináljak? — Ülj le, olvass, vagy játssz valamivel, de ezt nem tűröm Ilyen és hasonló szülői kifa- kadásnak sokszor lehetünk tanúi. Laci tizenkét éves. Ebben a korban erőteljesen jelentkezik a mozgásigény, a testedző sportok iránti érdeklődés, a fizikai tevékenj'ség. Éppen ezért nem helyesen cselekszik Laci édesanyja — és még sok szülő —, aki azt szeretné, hogy a gyermek ilyenkor is otthon üljön, olvasson, vagy valami „csendes” játékkal foglalkozzék. Különösen nyáron, a vakáció Idején a szervezet edzésében döntő szerepet játszanak a szabadtéri játékok, a napfény, a víz, általában a szabadban tartózkodás. A szülőnek inkább biztatnia kellene gyermekét: menjen a játszótérre, focizzon a pajtásaival, kiránduljon ... Még télen is (szüksége van a gyermeknek napi másfél-két óra szabadban tartózkodásra, de különösen nyáron: a levegő, a napfény elengedhetetlen az egészséges fejlődéshez. — Apa, már erős vagyok! — dicsekedett Péter a strandon édesapjának, s harciasán „nekirontott”. A papa hajlandó volt a „birkózásra”. Az izmokat nevelő birkózás után arra Is ügyelt, hogy pihenés, majd medencehossznyi versenyúszás következzék. Péter édesapja 1