Észak-Magyarország, 1967. március (23. évfolyam, 51-76. szám)
1967-03-26 / 73. szám
^Márnát*, 1MT március íft. ESZAKMAGT ARORSZAG ms Családi-KOR «lltllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllifllllllllllllllllllllll illa fszer-történet 1 Köznapi Lajos utókalkulá- I lor a Felhögomolyiló Kisírtál, többszörös villamosutas j és példás családapa. Ezutób- j f)i minőségében két scrdülö- \ korú leányka papája. A la- | kása a Külső-l.otap utca \ 323/c 111. emeleten húzódik. í közvetlenül a lépcsőház mellett, déli ablakokkal. Húsvet második napján reggel háromnegyed hat órakor vészes csengetésre ébredt barátunk és családja. A szomszédos ház segéd házfelügyelőjének. két ifjú fia állt : az ajtóban holmi locsoló- alkalmatossággal. Illedelmesen beléptek, előbb megtörölték lábukat, majd orrukat és elkezdték a verset a kis kcrtészlegényröl, meg a hervadó rózsáról. Közben a kislánykák is előbújtak, és magadban tartották fejüket a locsoló-üvegek alá. A gyerekeknek a kupica még korai lett volna, feketekáv-- ra nem. Is tartottak iáé -: legkézenfekvőbb megoldásnak a készpénz kínálkozott, mert a kapás himestnjást. tartalékolni kellett. A tízforintost az egyik gyerek zseb- revágta, utána a másik tartotta a markát, Húsz forint, így kezdődött a nap. Aztán a csengő szólt megállás nélkül. A fiatal fiúcskák hamar neszét vették a környéken, hogy itt érdemes locsolkodni. más gyerekek meg holmi részesedésért adták foi'nbb a jő címet. Tekintettel rá, hogy a környéken igen sok a fiatal fiú, a forgalom minden várakozást felülmúlt. Még féltizei sem mutatott az óra, a. családfő kénytelen volt előszedni a kis eldugott pencét is, tíz órakor pedig már a hónap hátralévő napjaira szánt háztartási pénzecskét osztogatták. Tíz óra tízkor már nem nyitottak ajtót, féltizenegykor pedig a: egész család elmenekült a bolonddá csengetés elöl. Az alkony leszálltakor lopakodtak haza. Másnap a szövetkezet elnöke előadást tartott Köznapi Lajosnak a szocialista együttélésről, amelyhez az is hozzátartozik, hogy az utókalkulátor ne szökjön cl családostól, ha az elnöknek a szomszéd házbnn van lucsol- kodnivalója, és hozzájuk is becsenget. A másik hősünk precíz, alapos ember, Fófejcs János, főizé a föhlvatalban. Mai- hetekkel korábban haditervet készített: különböző listákat irt össze a mcglocso- landó asszonytársakról a férjek, ritkább esetekben az asszonyok társadalmi aliása szerint csoportosítva. Piros tintával húzta alá a feltétlenül. felkercscndőkct. zöld del. azokat, akiket csak akkor. ha jut rá idő, és kékkel azokat jelölte meg. akiket csak akkor fog félköre ha Nagyfejt! kartárs, aki csúcsúé a csúcshivatalban, szintén locsolásra érdemesnek tartja. Jó mindig egy kicsit körültekintőnek lenni. Végül az asszonytársaknak az a csoportja következett, akikre csak abban az esetben kerülhet sor, ha az 6 férjeik is megtisztelik Eö- fejesnét, Jó, ha az ember nem hamarkodik el semmit. Nagyjából tervszerűen ment minden. Főfejes kar- társ rohant egyik helyről a másikra. Még a torkán volt az egyik ház sonkája, amikor mar a másik lakásban koccintott. Közben többször hazatelefonált, egyeztette a locsolkodókat a névjegyzékkel. Mar délutánba hajlott az idő, amikor ösz- szctalálkozolt Nagyfejéi kar- társsal. aki mint mar mondtam. csúcsizé volt a csúcs- hivatalban, es így Főfejes kartárs főnöke is egyben. Nagyfejti éppen hozzájuk tartolt. Hazakisérte cs a továbbiakban jó házigazdához illően lábatlankodolt körülötte. Nagyfejé mar faradt volt. meg túl szives is volt a vendéglátós, s nemi mámor is körüllengcdrztc, so- káig elidőzött Föfrjesél.nél. Csaknem késö estig. .1 házigazda addig nem mozdulhatott otthonról. Másnap kiderült. hogy Nagyiéin neheztelt F . r ésre, mert a: nem öntözte meg a feleséget. Nem tudott jönni, mert éppr i ö volt náluk. Köznapi l.ajos is. Fő fejes kartárs is azon töpreng must, miként engesztelhetne ki főnőkét — különös tekintettel a varható jutalma zásokra. Bcuctlck .Mikié» Bőséges reggeli - Hús helyett főzelék A KARCSÚS.4G néhány szabálya 7JC)uwor ftt *rzuík Szivacskosztüm a divat mozgalmas és eseménydús zenei pályafutásáról. Beszámolóját Backhaus a következő szavakkal fejezte be: ..Tulajdonképpen csodálatos és különös dolog, hogy amikor 12 éves voltam, és először léptein a nyilvánosság elé, azt mondták az emberek: ,.Korához képest szokatlanul nagy művész! Most megint ugyanezt mondjak!” SIETNI KELL... Egy zürichi hetilap hirdetésrovatában félig tréfás, félig vérfagyasztó házassági apróhirdetés jelent meg: ..Fiatalos külsejű RO éves férfi keresi csinos, rokonszenves hölg> Miu-retsé-rt 30 éves korig. Ha megnyerem a tetszését. két heten belül házasságot köthetünk, hiszen úgyis kevés idő van hátra.” A RAVASZ BETÖRŐ Egy kanadai gyárban bandita jelent meg pisztollyal a kezében annál az ablaknál, ahol a fizetést szokták kiadni a dolgozóknak. Fegyverét a pénztárosra szegezve így kiáltott fel: „Hagyja csak a fizetéseket. üregein! — Az engem nem érdekel! Arija ide szépen azt az összeget, amelyet adók rímén levontak a fizetésekből 1” A Borsodi Ruházati Kiskereskedelmi Vállalat boltjaiba sok tavaszi-nyári újdonság érkezett. A képen is látható. Igen praktikus, legújabb szivacs-lamlnál kosztüm 790 forintért kapható a Borsodi Ruházati Kiskereskedelmi Vállalat szerencsi, sátoraljaújhelyi, sajószent- péteri, kazinebareikai. put noki, edelényl és tiszaszeder- kéoyi konfekció boltjaiban, valamint Miskolcon, a vasgyári 108 sz. (soll konzuin) es a Széchenyi n. 3*. ée 7*. aura alatt levő konfekció boltban. ízt \zdxm. Húsvéti látomás Ferept rajnai Húsvéti esetek \ SAJNÁLKOZÁS t ► . I ► — Az én drága férjem. , t nyomban az esküvő után meg- 1 íhalt... ] £ — Sajnálom szegényt, de ► legalább keveset szenvedett! | l EGY ASITAS TÖRTÉNETE * , h A San Francisco-i televízió ; tegyük bemondónöjét egy mű- . Hor bemondása közben leküzd- , ► heteti énül elfogta az ásítás. ► Természetesen azonnal clbo- -csátották. De nem sokáig kellett búsulnia — egy gyógyszergyár azonnal állást ajánlott fel neki. A tv-nézők ezen- 1 ► túl is láthatják majd, amint 1 £ bajos ásítással reklámozza — , *nz altatószereket. 1 l NEM A FŐNÖKÖN ' ► KELLETT VOLNA KIPRÓBÁLNI ► Egy ifjú hölgy, aki Köln £ben „Hogyan érjünk el sikert ►az életben” című tanfolyamot h végzett, visszakérte az iskola- hpénzt és kártérítést is követelt, mert, mint mondotta, a ► tanultak alkalmazása miatt kelvesztette az állását. J — A professzor arra tani- Jfőtt bennünket, hogy kacagva r nézzünk szembe legnehezebb ► problémáinkkal — mondta. _ ► Kipróbáltam ezt. a fönökö- k mön... » VEGRE! > ; Gioacchino Antonio Rossini- >nak, A sevillai borbély kom- ! Iponis tájának nem volt na®- I véleménye Pratt i szopránéne- [kesnőről. A művésznő egy alkalommal boldogan mesélte. I ■ hogy egy hangversenyéért 2000 I frankot kapott. > ..Hát ez nagyszerű — mond- ,ta Rossini. — Most végre van ;elég pénze ahhoz, hogy énekelni tanuljon.” ; SZOKATLAN DOLOG , Wilhelm Backhaus, az idős ;zongoraművész egyik hangver- i ; senye után barátai körében [töltötte az e*t*t. Természete- j * vbd te&ertáL, bogy beaaäfcc na szókkal az orvosi rendelő-] kel. Tiz-húsz, vagy még több, kiló túlsúlyt cipelnek magukon. Azaz: szivük, vérkeringésük túlterhelt. Lépcsöjárás- nál légzészavart, szívdobogást, észlelnek, éjszaka rosszul alszanak cs napközben gyakran] fáradtak. • Leginkább a szívinfarktus-] tói félnek az emberek. Ennek, a betegségnek különböző okai] (nikotin, különleges terhelő-, sek, stb.) vannak, de egyik• leglényegesebb ok a mértékte.] len és helytelen táplálkozás.. A zsíranyagok ugyanis az] erekben lerakodhatnak, és így] szűkítik az ereket, s ezzel az' úgynevezett, „érelmeszesedést''] is elősegítik. Ac egészség és a szépség] érdekében annyira fontos kar-, csúság néhány egyszerű szabályát ismertetjük. Ha valaki, azok k.özc tartó-] zik, akik hízásra hajlamosak,, J. Napjában csak háromszor' egyék! ] 2. Étkezéskor sohase igyon két-három kortynál többet. Az étkezések között délelőtt 10 óra körül és legfeljebb délután fél-fél pohár vizel, vagy teát, édesités nélkül, esetleg gyümölcsszörpöt. 3. Reggelizzék kiadósán! — különben túl hamar lesz fáradt és éhes. Fehérjetartalmú ételeket, (zsírtalan hús. kemény tojás, stb.) hatása a legtartósabb. 4. Közvetlenül az ebéd után ne. aludjék! Ha erről nem akar lemondani — például vasárnap —, akkor inkább étkezés előtt aludjék. Közvetlenül asztalbontás után mozogjon még legalább fél órát (házimunka, séta). 5. Naponta legalább egy órát mozogjon friss levegőn, ezt hóban, szélben, esőben is. 6. Végezzen szabadgyakorlatokat felkelés után és lefekvés előtt! 7. Sportoljon rendszeresen. 8. Az ételeket sószegényebben készítse el! ízesítésére használjon inkább zöldségféléket. 9. Húsadagját időnként helyettesítse kétszeres mennyiségű főzelékkel! 10. A lefekvés előtt két órával vacsorázzék. Este kis adagokat. zsírszegény, könnyön emészthető ételeket fepyaszi-MO* Egyes emberek késsel és | villával követnek el „cingyil- j kosságol": betegre eszik ma- | gukat, s ily módon túlterhelik testüket. Manapság többségükben ; kövér, kevéssé mozgékony i emberek keresik fel szivpaszönhétjük. Ide tartozik a krémek. szappanok, mosószerek, sőt még a petróleum-termékek illatositása is. Néhány jótunács az illat kiválasztásához: Amikor egy nő ruhát vásárol, mindig ügyel arra, hogy az anyag, a szabás, a szín összhangban legven egyéniségével. Követelmény ez a par- turn és kölnivíz kiválasztásánál is. Fontosabb illotmegba- tározások: édes. fanyar, nehéz. sportszerű. Ebből már következtethetünk arra is. hogy melyiket milyen alkalomra használ i"nk: a sportszerűnket nsnnal. a nehéz, fanyar és édes illatokat inkább este. A parfüm a leHmneentrál- tabb illatkomnozfc'ó. Az. illat erőssége miatt csak nyomokban alkalmazzuk és mindig a bőrön. Ne tegyük ruhára. Részben mert foltot hagyhat, részben azért, mert a bőrrel érintkezés által bontakozik ki az igazi illat. A kölnivíz fő erőssége a bőrre gyakorolt frissítő hatásban rejlik. így az. illata aránylag gyorsan elszáll, vagy csak gyengén érezhető biz.onvos idő után. Azoknak tehát, akik az alkalomnak megfelelően többféle illatot használnak, ki telezetten a kölnivizet ajánlhatjuk. Alberti József né let kozmetikai* és illatszer- művészete az arabok útján Európába is eljutott. 170ü-ban Jena Maria Farina — olasz vállalkozó — Köln városában elsőként készítetté el a Kől- nisch-Wasser-l. a mai elnevezésű sima kölnivizet, amelyet ,.mértöldl-aő”-nek tartanak az illatszerek történetében. Ezl eredetileg „Királynő vize” néven ismerték, később nevezték csak el kölnivíznek. A kezdeti sikerek' nem az illatúnak, hanem gyógyító hatásának tűin idonithatók. Számos leírás ajánlja a test fer- tötlénitcsére. felerősítésére — bizonyos betegségek után. epilepsziára, bénulásra, fogfájásra. Ez a készítmény a mai napig is a legjobb toalettvíznek számit. A XVIII. század végén a franciák válnak híressé az illatszer és kozmetikai iparban. A mai értelemben vett modern illatszerkészités viszont a XX. század elején kezdődik és az illatok kialakítása többé nem korlátozódik az illóolajok, gyanták és mézgák kizárólagos használatára. Az aromás vegyszerek kiszorítják, sok esetben helyettesítik a jóval drágább és ritkább természetes alkotószereket.. Ezt az eredményt tulajdonképpen a különböző cikkek illatosftásá- val kapcsolatos igénynek köAz illatok készítése igen régi keletű. Az első feljegyzések több mint 50UU éves múltról tanúskodnak. Számos régi festmény is ábrázolja a kozmetikai szerek és illatosító anyagok használatát. Valamikor az illatok és kenőcsök al* kalmazását az élet örömeihez sorolták és értékük az aranyéval vetekedett, A fáraók sírjában lelt fel- becsülhetetlcn értékek között ott vannak az illatszerek is. Valószínűleg sokan emlékeznék meg egy király-sírnak használt egyiptomi hajó felfedezésére, amelyben több mint, 2 ezer év után is érezhető volt az ott talált parfüm illata. Az érlek1 2 3 4 5 6 7 8 9 10-* illatok első nyersanyagai az illatos levelek és faanyagok, valamint a gyanták közül az olibánum, a mirrha es a bensoce. Ezek keverékét eredetileg kizárólag vallási célokra használták. Ünnepélyes alkalmakkor égették illatos füstjükért, ebből a gyakorlatból származik a francia „parfüm” szó (égés által). A görögök bőven illatosították testüket, sőt, fürdés helyett. illatos anyagokkal tisztították bőrüket. Finoman metszett vázákban tartották az olajokat, amelyek közül néhány a mai napig is jó állapotban maradt meg. A római8.k nemcsak átvették a görögöktől a szépségápolás tudományát, hanem tovább is fejlesztették azt. Athénben és Rómában számos orvos — pl. Hippokrátesz, Ga- lenus stb. — hivatásszerűen foglalkozott azzal, hogy a különböző illatanyagokat és kozmetikumokat az egészség szolgálatába állítsa, Feljegyzések bizonyítják, hogy a gazdag római asszonyok illatosították testüket, sőt a római borokat rózsával és ibolyával illatosították. A középkor embere figyelmét „lelkének tisztaságára” fordította, így a kozmetika, s a test kultusza háttérbe szorult, A hajózás, a kereskedelem fellendülése folytán Ke-