Észak-Magyarország, 1966. augusztus (22. évfolyam, 181-205. szám)
1966-08-25 / 200. szám
4 SSZAKMAGYAROHSZÄO Csütörtök. 1C66. angrusztns fi A képernyő előli Hétköznapi történet Kprlflfon augusztus 23-án ucuucu, este befejeződött a Hétköznapi történet, a Magyar Televízió új, háromrészes tv-filmjének sugárzása. A filmet nagy érdeklődés előzte meg, hiszen tartalma a korábbi hírverésből már ismeretes volt és története 1942-től 1957 elejéig olyan másfél évtizedet ölel fel, amely népünk történetében sorsdöntő, és amelynek a nézők nagy többsége nemcsak ismerője, hanem ré- •zese is volt. Mester Margit dombháti lány a történet hőse. Az ő sorsán, életének fordulatain keresztül vázolja fel a film alkotógárdája azt a történelmi Időszakot, amibe a második világháború, annak sokféle hatása, nyomora, a falusi munkások, summások kizsákmá- nyoltsága, a felszabadulás utáni boldog őröm, az új élet kezdete, az államosítások, a nép legjobb fiainak „kiemelése”, a békekölcsönjegyzések, a munkaversenyek kezdete, az új társadalmi rend építésének sok diadalmas és ellentmondásos korszaka, a gyilkos ellen- forradalom és az azt követő talpraállás, megtisztult megerősödés is beletartozik. E nagyon vázlatos felsorolás is azt akarja érzékeltetni, hogy a film alkotói mindent el akarlak mondani, amit erről a másfél évtizedről elmondan- dónak tartottak, semmit sem volt szívük elhagyni, éppen ezért semmit sem tudtak jól elmondani, legalábbis nem tudtak művészi formában megjelentetni, pusztán felvillanó képsorokban illusztrációkat sorakoztattak egymás után. Mivel minden elképzelhető jelenséget, népünk sorsa változásainak minden jelét Mester Margit életén akarták bemutatni, hiteles emberi történet helyett túlzsúfolt és vázlatos történelmi tablót kaptunk, ami inkább emlékeztetett dokumentumfilmre, mint művészi komponáltságú játékfilmre, azonban a dokumentumfilm hitelét erősen kétségbevonja a történet fonalának sok-sok ' túlkomponált fordulata. E másfél évtized még sok és sokféle feldolgozási lehetőséget rejt magában. A magyar filmművészet is adós még e korszak oknyomozó elemzésével, művészi ábrázolásával. A Hétköznapi történet tehát hézagpótlónak indult, azonban — sajnálatos módon — nem lett azzá. A nnrráíoros először hibáztatnunk. Agyon- magyarázásnak tűnt. Közhelyek sorakoztak a filmben, és bármennyire is igaz volt Mester Margit történetének soksok mozzanata, bármennyire is valóban így történt eseteket idézett egyik-másik fordulat, bármennyire is megtaláljuk valamennyiünk életében a Bessenyei megformálta politikai szélkakast, az egyenként igaz és való mozaikszemcsék ebben a láncolatban már veszítenek hitelükből. Dokumentumnak nem elég hitelesek, művészi ábrázolásnak túlságosan nyersek, összességben, egymást követve erősen vitatható értékű filmet adnak. A film írója, Szemes Marianne mai életünk jó ismerőjének, remek ábrázolójának tűnt eddigi dokumentumfilmjeiben. Játékfilmének témáját a faluból merítette. Sajnálatosan kevés falu-ismeretet tükröző módon. (Ebben nemigen jeleskedett a forgató- könyvet író Thurzó Gábor és Semsey Jenő dramaturg sem.) Ez különösen a film első részében érződött. Létezett-e vajon valaha olyan falusi iparos, aki azzal büszkélkedik, hogy ő nem paraszt, de a lányát, aki tanulni akar, sum- másnak kényszeríti? Aligha. Aztán meg volt erőszakoskodó intéző, volt a háttérben csendőr, volt a summásokat megrövidítő grófnő, volt olyan gazdalegény, aki szegényebb lány után vágyott, de szülei módosabb lánnyal adták össze, volt báli forgatag (igaz. volt a Körhinta című filmünkben is!), meg volt aratósztrájk és még sok minden, de ennyire tömény egymásutánban csak kortörténeti illusztrációnak foghatjuk fel, és nem művészi igényű filmalkotásnak. Hasonló megállapításokat tehetünk a második és harmadik rész kapcsán is, de elmarasztaló észrevételeinket néhány logikai töréssel is bővíthetjük. Például Papp Dani és a férj együtt arattak az első részben, a másodikban mégis be kell őket mutatni egymásnak, vagy az államosítás idején nem igazgatókat neveztek ki, hanem vállalatvezetőket és sorolhatnánk még néhányat. A filmben gyakori volt t\ MllllUt II a régl íllm. híradó, vagy dokumentumfilm bevágás. Ezek többségükben igen Jók, a kor szellemét jól idézöek voltak, s a kortárs nézőnek jó hangulati előkészítést adtak a történet következő képsoraihoz. A nagyobb történelmi fordulókat jelző jelenetek nagyrészt hitelesek, nem egyszer döbbenetesen emlékeket ídé- zőek voltak, azonban mind- megannyi sablonba csúszott ábrázolásnak tűnt. Zsurzs Éva rendezőtől elmélyültebb, kidolgozottabb munkákat szoktunk kapni. Nagy többségben a szereplők játéka is a mű felszínességéhez igazodott: illusztratív jelenetek kevés emberi tartalommal megtöltött figurái voltak. Nagy mértékben áll ez a főszereplő Berek Katalin, a kiváló előadóművész Játékára is, aki sokszínű jellemábrázoló tehetsége ellenére sem tudott maradéktalanul megbirkózni Mester Margit kortörténeti adattárra emlékeztető alakjával. A nagy létszámú szereplőgárdára fokozottan áll ez a megállapítás, néhány jó villanás enyhít csak ezen. Sok szeretettel és őszinte érdeklődéssel vártuk a hazánk történetében annyira sorsdöntő másfél évtized művészi ábrázolására vállalkozott televíziófilmet, a Hétköznapi történetet, és igen sajnáljuk, hogy ez a hétköznapinak jelzett történet ennyire hétköznapi sematizmussá lett. Benedek Miklós Magyar szabadadat vettek meg Angliának Az angol Simonacco cég, a Simon Engineering LTD. konszern tagja, az elmúlt napokban három új eljárás szabadalmát vette meg Magyarországon, a Licencia Találmányokat Értékesítő Vállalat útján. Az eljárásokat a Tatabányái Szénbányászati Trösztnél fejlesztették ki. Az együk újrendszerű flotációs cella, amely finomszén és különféle ásványok, ércek dúsítására alkalmas. A másik eljárás különféle iszapok szilárd részeinek víztelenítésére, tömörítésére szolgál. A harmadik eljárás merőben új bányatömedékelési mód. Tanácstagok fogadóórái Miskolc városi tanácstagok: Augusztus 28: Baikal Miklós, 111., Tóth Árpád u. 1., 17 órakor; Oaradnai Ferenc, III., Bodrogi u. 10., 18 órakor; dr. Oéher Kamiin, Semmelweis kórház, belgyógyászat, Csabai-kapu 9-13., 15 órakor; IfJ. Horváth Béla. £M fipítésgaz- tíasági és Szervezési intézet miskolci kutató osztálya, Rudas László u. 4., 16 órakor; dr. Konczwald Barna. III. kér. tanácaháza. Árpád u. 46., 16 órakor; Kostyó Sán- dorné, III., Ságvéri utcai általános Iskola, 18 órakor: Ládl István, 111., Gagsrin u. 8., II/2., 19 órakor; Maiiák István, perecesi pártszervezet, Állomás tér, 18 órakor; Sugár Andor, Kazinczy u. 15., 18 órakor; Tasi Lászlóné, Miskolci Erdészet ládí üzeme, 16 órakor. Augusztus 27: dr. Arokszállássy Zoltán, Rendelőintézet, Csabai-kapu 13., 17 órakor; Bóta István, 111., Hegyes u. 12., 16 órakor; Daragó Jánosné, Görömböly, Németh István u. 28., 14 órakor; dr. Faragó Endre, KISOSZ-székház, Debrecenyl n. 4., II órakor; Obo- lányl László, Pallos u. 34., 16 órakor; Cá. Szabó Béla, Szirma, V6- röskatona u. 63., 19 órakor; Vaus Andrásné, III-, Majlath u. 14., 18 órakor. Elmondja: srác — Tessék elhinni nekem, kedves szerkesztő pajtás, vannak, akik lebecsülnek minket, serdülő fiatalokat. No, persze, nem úgy általában, hanem vannak dolgok, amiknek tervezésénél Igenis tekintettel kellene lenni ránk. Itt van, sőt, lassan sajnos azt mondhatjuk: itt volt a nyári vakáció. Volt persze jó és rossz idő, voltunk kirándulni, meg jártunk strandra, de a legnépszerűbb szórakozásból, a moziból csaknem egész nyárra kiszorultunk. Furcsán hangzik, ugye7 Éppen nyáron, az iskolai szünetben nem jutottunk be a moziba. Legalábbis igen sokszor nem engedtek be. Nem tudoih, mint volt ez más városokban, de Miskolcon ez volt a helyzet. Nem tetszik hinni7 Tessék elővenni a nyár moziplakátjait, műsorhirdetéseit. Hány film van benne, amit csak 16, vagy tizennyolc éven felüliek látogathatnak? Mekkora hányadát jelenti ez az egész nyár műsorának, és milyen kevés az olyan film, amelyet megnézhettünk?... Tessék átböngészni, mondjuk az utolsó hat hét bemutatóit, a két miskolci premier-mozi műsorát. Egi- háború, A kis özvegy, Két nap az élet, A felkelés, Az ideális nő, Ez is Olaszország, Sok hűség semmiért, most meg jön a Beszéljünk a nőkről, s A domb. Biztos tetszett ezeket látni, illetve az utolsókat majd tetszik látni. Hát nekünk való ez? Ugye, nem. Nem is próbálkoztunk a bejutással, mert az előzetesekben, az egy héttel előbb vetített reklámban minden érdekes dolgot láthattunk. Hogy volt olyan film is, ami nem kötődött korhatárhoz, azt tetszik mondani? Hát, igen, akadt. De tessék csak visszagondolni azok többségére. Talán a Hajókkal a bástyák ellen volt a legizgalmasabb, de az oyasmi, mint az Utánam, gazfickók!, amely kalandmentes kalandfilm volt, már csak alsó tagozatos általános iskolás korosztályban kellhet érdeklődést, vagy pláne izgalmat. Tessék csak megnézni, mi volt műsoron ebben a hat hétben a szabadtéri moziban, és a repríz-moztkban. Cicababák többször is, Az én kis feleségem, Rocco és fivérei, Nyomoz a vőlegény, A csábítás trükkje, Van, aki forrón szereti, A Salnt-Tropez-l csendőr, Phaedra, Szép családok, Bube szerelmese, meg a Népkertben az új, premier-filmek. Olyan sok szépet hallunk arról, hogy a film milyen fontos tudatformáló eszköz, meg, hogy az ifjúság érdeklődési körének formálására mekkora gondot kell fordítani! Aztán tessék, itt van a nyár, és csupa olyan film, amely csak a felnőtteknek szól, Igaz, mondtam, hogy az előzetesből minden érdekeset megtudtunk a filmről. Nem Is az az első panaszunk, hogy ezeket nem nézhettük, hanem hogy alig volt a nyári programban olyan, amelyre mi eljuthattunk, és azok is nagyobb részben a gyenge filmek közül kerüllek ki. Mindjárt kezdődik a tanítás, kevesebb lesz az időnk, de jövőre újra lesz vakáció, meg lesznek hosszabb évközi szünetek is. Csak azért panaszoltam el mindezt, hogy a filmeket osztó hivatalok meghallják a fiatalok sóhaját: szeretnénk mi is moziba járni, tanítási szünetek idején gondoljanak ránk is, amikor műsorokat terveznek. filmeket osztanak. Ez talán nem is olyan nagy kívánság... 1 (bm) Több mint eser válás as első hásassrígi évforduló ' előtt Tovább emelkedett a felbontott házasságok száma — állapították meg az illetékesek. A válási statisztikák adatai «zerint ugyanis 1985-ben több mint 20 500 házasságot bontottak fel Jogerősen a bíróságok. Egy évvel korábban 19 700, 1963-ban pedig alig több mint 18 000 válás volt. A most elkészült statisztikai mérleg egyébként arról tanúskodik, hogy változatlanul sok a túlságosan fiatalon, rövid ismeretség után kötött — rendszerint rövid életű — házasság. Tavaly például több mint ezer válást az első házassági évforduló előtt mondtak ki. Aránylag magas a két-három- négy esztendős házasság utáni Tálások száma • is. Viszonylag csendes korszaka a házasságoknak az esküvőt követő öttíz esztendő közé eső idő, a válások száma ebben a periódusban fokozatosan csökkenő tendenciát mutat Az együttélés 10. esztendeje után tovább javul ez az arány, így a legkritikusabb évek az együttélés 1—1 esztendei közé esnek. A korábbi évtizedekben a házasságok felbontását kérők között túlnyomó többségben voltak a férjek. A felszabadulás után fokozatosan emelkedett a nők aránya, s 1965- ben már körülbelül ugyanannyi feleség adott be válókeresetet, mint ahány férj. Az élvált házastársak között a férfiak többsége 30—34, a nők nagy része pedig 20—24 év közötti volt. Figyelmeztető adat a meggondolatlanul házasuló fiatalok számára: tavaly a házasság felbontásakor csaknem 800 feleség 19 éves, vagy még annyi sem volt, 2150 férj pedig még a 25. évét sem töltötte be. Számottevő az újra próbál- I kozok aránya is, főként a fér- 1 fiáknál. Ezt bizonyítja, hogy az 1965-ben felbomlott családi közösségek férfitagjai közül előzőleg egyszer már elvált csaknem háromezer, kétszer elvált több mint 400, háromszor, vagy annál többször mintegy 70. A feleségeknél egyszer elvált több mint 2600; a kétszer, háromszor elváltak száma pedig körülbelül ötven százaléka az ugyanennyiszer házasságot bontó férfiakénak. Az elmúlt esztendőben felbontott házasságok nyomán — a válófelek családi adatainak tanulsága szerint — sok ezer gyermek maradt édesapa, vagy édesanya nélkül. Több mint hétezer elvált házaspárnak ugyanis egy, több mint háromezernek kettő, és csaknem ezernek három gyermeke van. Több mint félezer olyan házasságot is fel kellett bontani, ahol négy, vagy még több gyerek volt MOZIMŰSOR BÜKJE S5—51: Beszéljünk a nőkről, Magyarul beszélő olasz. Széles! Csak 18 éven felülieknek! K: naponta f. 4, hn. 6 éS 8. M. 28. f. 10 és f. 12: A hazudós Billy. (Széles!) Kossuth-filmszínház délelőtti műsora: 25—26: A domb. Magyarul beszélő angol. Széles! Csak 1« éven felülieknek! 27 és 20: Beszéljünk a nőkről. Magyarul beszélő olasz. Széles! Csak 18 éven felülieknek! 30—31: UtazAs a hitvesi ágy körül. Színes NDK, Széles! K: vasárnap kivételével naponta de. f. ll-korl Rossuth-filmszínház délutáni műsora: 25—23: (csütörtökön és pénteken du. 4 és f. 7, szombaton és vasárnap csak f. 7-kor!) A domb. Magyarul beszélő angol. Széles! Caak 16 éven felülieknek! 27: (csak du. 4-kor!) Csipkerózsika. Színes amerikai. Széles! 28: (csak du. f. 4-kor!) Chaplin kavalkad. Amerikai. 29—81: (mindhárom nnp du. 4 és f. 7-kor!) Utazás a hitvesi ágy körül. Színes NDK. Széles! M. 28. f. 10 és f. 12: Bandin Clyörgy. Kép szöveg nélkül kóláról kikerülő, képzett élelmiszeripari szakmunkásokkal szeretnék biztosítani. így lassan elérnék, hogy a kórházi élelmezés minőségi változáson megy keresztül, és egy sor, jelenleg ismert élelmezési panaszt sikerülne megszüntetni. Várják a fiatalokat erre az. új pályára, és kérik a még el nem helyezkedett, érettségizett fiúkat, lányokat, hogy érdeklődésükkel keressék meg a Szentpélerl-kapul kórházban Jászkuti Tivadar gazdasági igazgatót. Egy másik kérésüket Is tolmácsolják ezúttal, és felhívják a süket, vagy erősen csökkent hallású, VIII. általánost végzett, a 25. életévüket be nem töltött fiatalok figyelmét, hogy pótlólag még jelentkezhetnek tanulónak a Szentpé- terl-kapui kórházban az asztalos szakmára. Hamarosan megkezdődnek az iskolákban a pótbeí Tatások. Sok érettségizett fiatal még napjainkban is tanácstalan, mihez kezdjen. A napokban a miskolci Szentpéterl- kápui kórházban Jászkuti Tivadar gazdasági igazgatóval beszélgettünk, és új elhelyezkedési lehetőséget kínált a fiataloknak, az érettségizett fiúknak, lányoknak. A kórház két és fél év alatt szakmát ad. Szakácsképző Iskolát Indítanak, amelynek elvégzése után állást tudnak a fiataloknak biztosítani. A kórházi ellátás minőségi munkáját biztosítja ez az iskola, hiszen az Innen kikerülő fiatalok magasabb szakmai képzettséggel láthatják el az élelmezési feladatokat. Jelenleg a kórház konyhájának dolgozói közül többen nyugdíjba mennek, pótlásukat már az isÚj elhelyezkedési lehetőség fiataloknak heveny megbetegedés, vagy sürgős szükség esetén díjtalanul vehetik igénybe az orvosi rendelést, ha jogosultságukat Útlevelükkel igazolják. További szolgáltatásokhoz az Egészségügyi Minisztérium, vagy az illetékes társadalombiztosítási szerv engedélye szükséges. Olyan országokból érkezett vendégek, amelyekkel nincs ilyen egyezményünk, az elsősegélyen kívül csak díjazás ellenében juthatnak orvost ellátáshoz. A megállapított díjakban a vizsgálathoz és a kezeléshez felhasznált anyagok ellenértéke is bennefoglaltatik. Külföldi fizetőeszközt a gyógyító Intézményeknek nem szabad elfogadni ok, nietékesek rendezték az útlevéllel, vagy ezt helyettesítő más úti okmánnyal ideiglenesen hazánkban tartózkodó külföldi állampolgárok járó- beteg ellátását. A kiadott utasítás szerint elsősegélyt minden külföldi ■ állampolgár díjtalanul vehet Igénybe. Az ezen túlmenően szükséges orvosi ellátáshoz a külföldiek a magyar állampolgárokhoz hasonlóan körzeti orvosi rendelőben, szakorvosi rendelőintézetben, klinikai és kórházi járóbeteg szakrendelésen juthatnak hozzá. Azoknak az országoknak állampolgárai, amelyekkel a Magyar Népköztársaság szociálpolitikai egyezményt kötött. Külföldi állampolgárok orvosi kezelése NDPKERTI szabadtéri fllímzínhás 25: Beszeljünk a nőkről. gyárul beszélő olasz. Széles! C's 18 éven felülieknek! 26; A domP; Ma«varul beszélő angol. Szélé*;, Csak 16 éven felülieknek! íy Csipkerózsika. Színes amerik«’' Széles! 2«; Bube szerelmese. Szf Jesf 29; Utazás a hitvesi égy Kö' rül. Színes NDK. Széles! 30: rapszúdin. Amerikai. 31: A s zflf' r>yas Flfl. Magyarul beszélő írat1' cin. Széles! K; naponta este ** 8-korl FAKLYA 25—26: A színész. Magyarul azélő angol. Széles! 27—28: R«**' devú Koppenhágában. Színes dó«’ 29—30: Kék rapszódia. Amerik** K: hétköznap 5 és f. R, vasárnap f. 1 és 7-kor. M, 28. t. 11-Kof Négy lány egy udvarban. TÁNCSICS 25: (Szünnap!) 26: ... és Mexikó. Lengyel. 27—23: HaJOkk*1 a bástyák ellen. Színes, szovjet* 29—30: Chaplin kavalkád. Amerj* kai. K: naponta f. 3 és hn. "* M. 28. 10-kor: Revtlparádé. SZIKRA 25—20: A hóvihar. Színes szovj^l Széles! 27—28: Ezen a nyáron & kor. Finn. S/clofl! 29 30; Chap!'*] kavalkád. Amerikai. K: napon!* n. fl és f 8. M. 28. f. ll-kor: Hús* évre egymástól. SAGVARI 25: Keresztesek. T—TI. Színed S.vel. Széle»! 20: Ezen a nyároj 5-kor. Finn. Széles! 27—28: \ szárnyas Fi fi. Magyarul beszél® francia. Széles! 29: A hóvihíf; Magyarul beszélő színes szovjé^ Széles! 30: A kőszívű ember fi**'; I— II. Színes magyar. Széles! Kj naponta r. 5 és hn. 7. csütörtököd és kedden csak f. 5-kor! PETŐFI 25—26: Csendes otthon. Msgy*fi. 27—28: Chaplin kavalkád. Amíf*' kai. 29—30: . . . .Cs aztán Mexikó Lengyel. K: hétfő, csütörtök, vr sárnap t. 5 és 7, kedd. pénteki szombat csak 7. M. 28. 10-kOr* Egy amerikai Párizsban. ADY — Tapolca 27—28: ... és aztán MexikóLengyel. 80—31: Csendes otthoni Magyar. K: naponta du. 6-KoU HÜKK (Miskolc-Hémor) 27—28: Az óceán vándora. SzoV' Jet. 30—31: Az én kis feleségen1» Olasz. Széles! Csak 16 éven felü' lieknek! K; kedd, szerda, »zömök* 7. vnsrtrnnp hn. 5 és 7. M. 2* II- kor! Az aranyfej. (Széles!)