Észak-Magyarország, 1966. július (22. évfolyam, 154-180. szám)

1966-07-23 / 173. szám

( Világ'proletárjai; egyesüljetek! A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BORSOD MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXII. évfolyam, 173. szám. ARA: 50 FILLÉR Szombat, 1966. július 23. Az utakat járva Mit i«>yon a sofőr ? Heti rádió- és Iv-Riüsor J Kozfleinénv •/ Péter János külügymvnisster ssovj&tusúóbeli látogatásáról Göncön, Tornyosnémctiben még mindig kevés a kombájn! Szikszóról 10 vagonnyi plusz Az encsi járásban is korábban Péter János, a Magyar Nép­köztársaság külügyminisztere a szovjet kormány meghívásá­ra 1966 július X3-tól 21-ig, hi­vatalos, baráti látogatást tett a Szovjetunióban. Szovjetuníóbeli tartózkodása Idején Péter Jánost fogadta L. L Brezsnyev, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának főtitkára, vala­mint A. N. Koszigin, a Szov­jetunió Minisztertanácsának elnöke. Péter János több alkalom­mal találkozott és eszmecserét folytatott A. A. Gromikóval, a Szovjetunió külügyminiszteré­vel. A két külügyminiszter nagy megelégedéssel állapította meg, hogy o Magyar Népköztársa­ság és a Szovjetunió közötti testvéri barátság és szoros, gyümölcsöző együttműködés minden területen állandóan A lengyel nép pénteken ün­nepelte a népi Lengyelország megalakulásának 22. évfordu­lóját, amely egybeesik a len­gyel állam ezeréves fennállá­sának ünnepségeivel. Csaknem 000 város és több tízezer falu és lakótelep öltözött zászlódísz­be. Varsóban helyi idő szerint 10 Mint a Vietnami Tájékozta­tó Iroda jelenti, a Vietnami De­mokratikus Köztársaság ellen intézett csütörtöki légitámadás alkalmával lelőttek öt ameri­kai repülőgépjét. Július 6-tól 17-ig hárommal több amerikai gépet lőttek le, mint ahogy korábban jelentet­ték. Eszerint július 21-ig 1241 amerikai repülőgépet lőttek le Vietnami Demokratikus Köz­társaság területe fölött. A legutóbbi 24 óra alatt a dél-vietnami hadsereg egységei 2 ízben csaptak össze a sza­badságharcosokkal Saigon kö­zelében. Az egyik összecsapás színhelye egy hid volt, Saigon­tól 7 kilométernyire északke­letre, ahol a szabadságharco­sok megtámadták a hidat őrző lövészszázadot, a hidat felrob­bantották és a kormánycsapa­toknak súlyos veszteségeket okoztak. Közvetlenül a demilitarizált övezettől délre, az amerikaiak j,Hastings” elnevezésű hadmű­veletének színhelyén csütörtö­kön este szintén harcok voltak. A Reuter szerint a „Hastings” hadműveletekben több mint nyolcezer amerikai katona Vesz részt A saigonl amerikai katonai Parancsnokság az Észak-Vict- bam ellen intézett bombatáma- öásokról szóló közleményében elismeri, hogy az amerikai lé­Kádár János fogadta az Indiai Köztársaság nagykövetét Kádár János, az MSZMP Küzpjonti Bizottságának első titkára bemutatkozó látogatá­son fogadta Jagdisch Chandra Kakar-t, az Indiai Köztársa­ság rendkívüli és meghatal- btazott nagykövetét bővül és mélyül. A miniszterek a teljes nézetazonosság jegyé­ben cserélték ki véleményüket a két ország testvéri kapcsola­tai fejlesztésének kérdéseiről. Az eszmecsere során mind­két fél kifejezésre juttatta, hogy nagy jelentőséget tulaj­donít a Varsói Szerződés szer­vezetének és a Kölcsönös Gaz­dasági Segitség Tanácsának, s mélységesen érdekelt abban, hogy e szervezetek még na­gyobb hatékonysággal, még tö­kéletesebb formákban és mód­szerekkel folytassák a szocia­lista országok erejének és nem­zetközi befolyásának növelésé­re irányuló tevékenységüket. A nemzetközi kérdéseket a két külügyminiszter azoknak a határozatoknak szellemében vizsgálta, amelyeket a Varsói Szerződés Politikai Tanácskozó Testületének 1966. július 4—6-1 bukaresti értekezletén a tag­órakor a párt és a kormány vezetői, élükön Gomulkával, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának első titkárával és Cyrankiewicz- csel, a minisztertanács elnöké­vel megjelentek a központi té­ren felállított díszcmelvényen. Felhangzott a Lengyel Nép- köztársaság himnusza, ddör­Ű gy van. azt mondják az emberek: a bá­nyász, meg a hentes mind iszik. — No, de úgy igaz-e? A két ember összenéz a kér­désre. Az egyik nagy darab, erős mellű csillés — csak ösz- sze ne roppanjon alatta a mo­dem, kis fotel — titokzatosan mosolyog. Ebből gondolhatom azt is, hogy „bizony, úgy igaz”, de ilyen választ is el­képzelhetek: „ejnye, de ke­véssé ismerheti ez az idegen a bányászokat!” Közben gyorsan elárulom, hogy egy ici-plcit ismerem a bányászokat, de most kimon­dottan a farkaslyukd szálló la­kóinak véleménye érdekel. Ebben a munkásszállóban ugyanis eléggé heterogén tár­saság él. Szóval szerintük: iszik-e a bányász? A másik ember, akivel együtt ülünk a szép társalgó egyik asztalkájánál — Hangá­csi István gépkezelő — ellen­téte a széles mellű csillésnek. Titokzatos mosoly helyett nyilt tekintettel így szól: — Mondok erre egy példát. Van nálunk egy fiú. aki koráb­ban sokat ivott. Engem bosz- szantotf a dolog. Tulajdonkép­pen semmi közöm hozzá, de valahogy mégis bosszantott. Nem azért dolgozik az ember, hogy máról holnapra éljen. államok közös egyetértésben fogadtak el. A miniszterek hangsúlyozták: Kormányuknak eltökélt szándéka, hogy az európai békét és biztonságot, valamint az Egyesült Államok vietnami agressziójának meg­szüntetését szolgáló és az em­lített okmányokból következő, minden szükséges lépést meg­tesz. A Magyar Népköztársaság és a Szovjetunió külügyminisz­tereinek találkozói és megbe­szélései minden megvitatott kérdésben az álláspontok tel­jes egységét és azonosságát tükrözték. A két fél kifejezés­re juttatta meggyőződését, hogy Péter Jánosnak a Szovjetunió­ban tett hivatalos baráti láto­gatása hozzájárul a Magyar Népköztársaság és a Szovjet­unió testvéri kapcsolatainak további fejlesztéséhez. dűlt a tüzérségi díszsortűz. Rö­vid beszédet mondott Marian Spychalski, Lengyelország marsallja, nemzetvédelmi mi­niszter. Megkezdődött Lengyelország történelmének legnagyobb ka­tonai parádéja. A tér fölött 31 bombázógép felrajzolta az ég­re a Lengyel Népköztársaság álllami címerét és több tucat vadászgép ezres számot alkot­va haladt el a tér fölött Vil­lám módjára zúgtak a tér fö­lött a „levegő-levegő” és a „le­vegő-föld” rakétákkal ellátott szuperszonikus repülőgépek. A katonai díszszemle meg­mutatta a lengyel hadsereg erejét, harcosainak felkészült­ségét Annyi értelmes dolog van a világon ... Mondom egyszer a gyereknek: „ezután csak ak­kor iszol, amikor én is!” Én tudom, hány deci után elég. Jöttek a fizetésnapok. És csak így, haveri alapon, egy kis tü­relemmel leszoktattam a gye­reket ... Most már a csillés, Farkas Ernő is megszólal: — Az az igazság, hogy az italt a legtöbb bányász nem veti meg. De általában már mindenki tudja a mértéket. Legalábbis nálunk, a szálló­ban. Én nem tudók alko­holistáról ... Egy fiú gitárral vonul be a társalgóba. Leül a televízió elé — nemsokára kezdődik a világbajnokság egyik mérkő­zése. — Van nekünk négy gitáro­sunk, meg egy dobosunk — tér más témára Hangácsi Ist­ván. — Az egyik srác meg is kérdezte, amikor ide került: „mikor lesz Itt házibuli?” No, ilyesmi ugyan itt nem lehet, hiszen a szálló egyharmada mindig alszik, mert hogy há­rom műszakban dolgozunk a bányában, de azért itt, a tár­salgóban bármikor szívesen hallgatjuk a muzsikát. — Szoktak itt lenni előadá­sok is — veszd át a szót Farkas Ernő. — Voltak már nálunk színészek, TIT-dóadóik, orvo­A szikszói Bélié Termelő­szövetkezeiből telefonálták örömmel, hogy eddig egyetlen évben sem arattak ilyen ko­rán, ilyen gyorsan, mint az idén. Már július első napjai­ban munkához kezdhetett a három kombájn, így július 20-ig nemcsak a kalászosok több mint felét sikerült beta­karítani, hanem már a 38 va­gonnyi, a tervükben szereplő kenyérgabona mennyiséget is átadták a Gabonafelvásárló Vállalatnak. Sőt, a vártnál jobb termés következtében elhatá­rozták, hogy még tíz vagon „kenyeret” adnak pluszként a népgazdaságnak. Ahol Tárják A szikszóiak nem éppen kis gondja már a tegnapé. A hat kombájn elegendő hozzá, hogy néhány nap alatt betakarítsák a még lábon álló terményt, s ezzel párhuzamosan gyorsab­ban dolgozhatnak a traktorok, az ekék i». A tsz- tagság ugyan­is attól félt, hogy ha nem kap elegendő kombájnt, esetleg jelentős mennyiségű gabo­nát kell aratógéppel levágni, s könnyen megismétlődhet a tavalyi eset Az elmúlt évben ugyanis, mert közbejött az eső, bizony még szeptember­ben is az aratással, a cséplés- sel bajlódtak. A szikszói Béke azonban csak egy az encsi járás ter­melőszövetkezetei közül. Igaz, valamennyi közös gazdaság­sak. Szóval, van program mindig Nem unatkozunk. Aztán itt a könyvtár. Nálam is van most kilenc könyv. Meg újságok is járnak. Akit ez nem érdekel, annak itt a sakk, a kártya. Mások meg tanul­nak. Mert sokan járnak ám közülünk iskolába. Főleg fia­talok __ é gy emeletes, szép épü­let a farkaslyuki Jó­szerencsét! szálló. Alig két éve költöztek ide az első lakók. Zömmel barakkokból, egészségtelen munkásszállók­ból jöttek. Közöttük többen börtönviseltek és jehovisták. Hogyan illeszkedtek bele az új környezetbe? Miként véleked­nek róluk ma a többiek, a régi, vérbeli bányászok? — Vagy „lekoptak”, vagy beilleszkedtek — hallom a társalgóban. És valaki gyorsan hozzáteszi: — Utóbbiak vannak több­ségben. Mert mi itt senkivel nem éreztetjük a múltját. Aki olyanná váük, mint mi, azt befogadjuk! — Közülük a jehovistákkal nehezebben megy a dolog — így egy másik bányász. Mind­járt. meg is magyarázza: a „dolog” szón a nevelést érti. — Sokat vitázunk velük. Itt van az egyik fogadalmuk: nem ad­nak vért. Szerintük ez helyes. Mi azt tartjuk, hogy ebben A Béke Termelőszövetkezet­ben a hét közepétől még gyorsabb, szorgalmasabb a munka. E napokban ugyanis a korábbi három helyett már hat kombájn vágja, csépeli a búzát. A termelőszövetkezet vezetői már korábban kérték a segítséget, azonban az encsi járás gépjavító állomásai nem tudtak háromnál több gépet biztosítani. A járás mezőgazda­ságának ígért új kombájnok­ból ugyanis 14 darab nem ér­kezett meg, bár ezzel a szak­emberek, a termelőszövetkeze­tek számoltak. n segítséget ban n szokottnál korábban beérett a kenyér, s hozzá is láttak a munkához. A kombáj­nok, aratógépek munkájával sincs baj. Aránylag kevés a nagyobb hiba. Néhány tsz- ben, Göncruazkán és más he­lyeken, már befejezéshez kö­Gyorsabh a Általában igen jói szerve­zett a járás tsz-cinek aratási, betakarítási munkája, illetve a komplex nyári munka. A kom­bájnok után mindenütt azon­nal letakarítják, kazlazzák a szalmát, törik, forgatják a fognak. De ez is csak akkor helyes, ha az igazságtalan há­borút ítélik el. Máskülönben őrültség, hogy nem adnak vért. Itt az egyik ellentmondásuk: nem fognak fegyvert, mert nem akarnak emberéletet ol­tani, de nem adnak vért, ezál­tal nem mentik meg ember­társaik életét... Egy kis vita kerekedik. — Az is jó, hogy nem ká­romkodnak, nem züllenek. — De lopni lopnak! És egy jehovista fejében több ravasz­ság van, mint tíz más embe­rében! A szomszéd asztalnál más témáról beszélnek a bányá­szok. — Ha tűz lenne, nem tudom, hogy oltanánk el... — Nincs vizük? — fordulok hozzájuk. — Nincs mindig — Bakos Zsigmond így magyarázza: kicsi a szivattyú-telep kapaci­tása, nem tudja már vízzel el­látni a lakótelepjét, így a szál­lót sem. — Ha már a víznél tartunk, más panaszunk is van — foly­tatja más valaki. — Nem sza­bad mosnunk a szállóban. Még egy zoknit, egy inget sem. Pe­dig vannak fürdőszobáink, ott megszáradhatnának az ilyen apróságok. Most mindent pjénzért mosatunk Özdon, vagy Farkaslyukon... — Egyébként jó otthon ez. Valóban második otthon. C saládjaiktól évek óta távol élő emberek lak­nak itt A társalgó­ban úgy látja az idegen, hogy csupia rokon. Rattkay A nt» kenyérgabona beérett a termés zeledik a legnagyobb nyári munka. Mégsem egészen nyu­godtak a járás vezetői, s né­hány termelőszövetkezet kö­zössége. S a nyugtalanságot csak a más járások és megyéit az eddiginél is gyorsabb segít­sége közömbösítheti. A hét elején még a gönci termelőszövetkezetben is a te­lefon mellett ültek, s az or­szágutat lesték a szakemberek. Vajon jönnek-e az ígért kom­bájnok. A csaknem ezer hold- nyi kalászos ugyanis szinte egyszerre érett be, s bizony, lyen területen hiába dolgozott jói, gyorsan a három SZK- kombájn. Ennyi gép egy napi munkája meg se kottyan ezer holdnyi területen. De ugyanígy várták és még ma is várják a segítséget Tomyosnémetiben is. Göncre ugyanis közben két gép már megérkezett. Azonban többet várnak. S többet az egész encsi járásba. Mert nem tudni, meddig tart a kedvező időjárás. S nem szeretnének még egyszer októberben is aratni, mint tavaly! felvásárlás talajt. S minden közösség aN ra törekszik, hogy minél ki­sebb területet vágjanak arató- géppel, vagy kézi kaszával. Hiszen a „kévéaés” plusz munkát, a szállítógépek plusz igénybe vételét, az egész ara- tás-cséplés elhúzódását jelente­né. A kombájnaratás azonban gyorsabb, minimális szem­veszteséggel jár, s végső­soron csak a Gabonafelvásárió Vállalatnak okoz a szokott­nál több, nagyobb gondot S hogy náluk se legyen hiba, ehhez segítséget nyújtanak a járás vezetői is. Együtt ellenőrzik a felvásár­lási szakemberekkel a termés átvételét. Amikor kiderült, hogy kevés a raktár, illetve gyorsan megtelnek a tárhá­zak, s a diszponálás lassúbb, mint a felvásárlás, azonnal szükségmegoldást kerestek és találtak. Az encsi vásártér mellett például ponyvákra tá­rolják, fóliával védik az eset­leges esőtől a terményt Egyet­len kérő szóra segített meg­felelő fagerendák kölcsönzé­sével az erdőigazgatóság is, hogy a raktárhiány ne gátolja, ne lassítsa a tsz-ek betakarí­tási munkáját S mint a járás vezetői mondják: — Ha a hét végére megél«, köznek a már korábban ígért, s kért kombájnok is, s ha az időjárás is kitart, augusztus közepjére az encsi területeken is be lehet fejezni a kalászo­sok betakarítását Ez azt is jelentené, hogy op­timális időben elvégezhetnék a mélyszántást. Remélik, hogy az ígért segítséggel mindez végűi is sikerül? a £ Nagy katonai díszszemle Varsóban A dél-vietnami szabadságharcosok újabb sikerei gíerő veszteségei Észak-Viet­nam felett megnövekedtek, s ennek oka a légvédelem meg­erősödése. A Jószerencsét! szálló társalgójában csak az a jó, hogy fegyvert nem

Next

/
Thumbnails
Contents