Észak-Magyarország, 1966. február (22. évfolyam, 26-49. szám)

1966-02-11 / 35. szám

ESZ AKM ÁGI ARQKSZAG Péntek, 1966. február ti. •> ess? Castro nyilatkozata Kdei Castro nyilatkozatot adott az Al-Musszavar című kairói hetilapnak. Egyebek között kijelentette, hogy Ku­ba, illetve a keleti tömb ke­reskedelme révén, a Kuba- ellcnes gazdasági blokád tel­jesen megsemmisült. Castro kijelentette, hogy sajnálkozik a nemzetközi kommunista mozgalomban támadt nézeteltérések miatt, ginért ez gyengíti azokat az erőket, amelyeket mozgósíta­ni kellene a közös ellenség elleni harcra. A trikontincn- tális értekezlet, problémái el­lenére bebizonyította az Im­perializmus elleni harc közös lehetőségét, minthogy a ha­ladó erők a nagyfontosságú kérdésekben egyetértene!?, tlgy vélem, hogy az imperia­lizmus elleni Imre ösztönző ereje sokkal erősebb minden nézeteltérésnél és nehézség­nél”. A továbbiakban Castro kö­zölte, hogy a következő tri- kontinentális értekezletre kubai küldöttség élén Kairó­ba utazik, de lehetséges, hogy egyiptomi utazására előbb is fcor kerül. Feszültség Dominikában Az incidensnek hét futlúioM áldozata van A Santo Domingo-i rendő­rök brutális fellépése a tünte­tő diákok ellen, ismét kiélezte a dominikai helyzetet. A hír­ügynökségek jelentése szerint a szerdai tüntetésnek eddig hét halálos áldozatu van, köz­tük három diák és két rendőr. Késő este az AASZ ameri­kai csapatul bevonultak a bel­városba. Az éjszakai órákban városszerte szórványos lövöl­dözést lehetett hallani. Hector Garcia Godoy domi­nikai elnök szerdán este kö­zölte, hogy szigorú vizsgálatot indít a véres eseményekkel kapcsolatban. Santo Domin­go-i megfigyelők rámutatnak — írja az AFP —, hogy az Incidensekre akkor került sor, amikor küszöbön állt Francisco Rivera Camineró volt hadügyminiszter távozá­sa. Camincrót az elnök was­hingtoni tengerészeti attasévá nevezte ki, ő azonban mind­eddig nem volt hajlandó el­hagyni az országot. Lehetsé­gesnek tartják, hogy az inci­densek ürügyet szolgáltatnak majd számára a tárgyalások megszakítására. EAK íródelesáció Infodat hazánkba o c Rács Pál kairói magyar nagykövet1 csütörtökön délben vendégül látta az EAK irodal­mának vezető képviselőit, kö­zöttük azokat az írókat és mű­fordítókat, akiknek műveit Magyarországon kiadták, il­letve, akik magyar írók és költők műveit arabra fordít­ják. A találkozón megállapod­tak abban, hogy a Kállai Gyula miniszterelnök egyip­tomi látogatása alkalmából aláírt kulturális cgyezmény­Leleplező képek as amerikai bombavadássatról A »zennyezett területről u íöUlet elszállítják A Daily Express csütörtö­kön fotóriporterének távcsö­ves kamerával titokban ké­szített felvételeit közli a Pa- lomares környékén folyó tisz­togató műveletről. Az egyik képen különleges védőöltö­zetben Geiger-számlálókkal felszerelt amerikai katonák állapítják meg a radioaktív szennyeződés körzetét. A má­sik képen 12 teherautóból ál­ló konvoj látható, amely a szennyezett területekről fel- ásott földet szállítja egy köze­li hegységhez, ahol mély ak­nákat ástak a radioaktív föld­réteg befogadására. Egy to­vábbi képen látható, amint a rakom ’ny kiürítése után ma­gasnyomású vízfecskendővel tömörítik az aknába süllyesz­tett szennyezett földet, mi­előtt vastag talajréteggel „pe­csételnék le” az aknát nek megfelelően az EAK író- delegációja a közeljövőben Magyarországra látogat és az Egyiptomi Írószövetség meg­hívja a Magyar Írószövetség küldöttségét baráti látogatás­ra. Aggteleki furcsaságok Lemond a belga kormány Pierre Harmcl belga minisz­terelnök csütörtökön újság­íróknak kijelentette, hogy kor­mánya lemond és ezt bejelen­ti a királynak, mihelyt az ural­kodó pénteken visszatér dá­niai látogatásáról. A Reuter szerint egy katonai repülőgép Koppenhágába ment a király- '■ ért. | A belga kormány lemondd- j sát a koalícióban résztvevő j két párt — a Belga Szocialista I Párt és a Keresztény Szocia- ! lista Párt — közötti ellentétek Idézték elő. A kabinet válsá­gát a társadalombiztosítás ki­terjesztése ellen tiltakozó, jobboldali vezetés alatt álló orvosok követelése indította el, mélyebb oka azonban az, hogy a Karmel kormány nem tudott úrrá lenni a belpoliti­kai problémákon, elvesztette hitelét a tömegek előtt A „Közös Piac“ után-'■Ticff.'Ji-*' w JENWEL (Lengyel Gyula rajza) Nőm plfisznr halottam nem eioszor aggtelek} emberek panaszkodását, s e megjegyzéseket nem először vetjük papírra. „Érthetetlen — mondják, valahányszor szó­ba kerül a dolog —, hogy egy Aggtelekkel ilyen keveset tö­rődnek!” Az az „egy Aggte­lek” arra utal, hogy barlangja, amely európai viszonylatban is páratlan a maga nemében — országunk büszkesége, a ter­mészet ritka ajándéka, illő volna hát jobban büszkélked­nünk vele. Ami azt illeti, büszkéi ke­désben nincs is hiány. Jól­esik .hallanunk a bei- és kül­földi vendégek gyakori „Cso­dás!”, „Remek!”, „Bámulatos!” felkiáltásait. S ezeket az el­ismerő szavakat egyre sűrűb­ben hallhatjuk, hiszen az utóbbi években állandóan hat- ványozódik az idegenforga­lom. Természetesen nyáron. A téli hónapokban csendes, szin­te kihalt a vidék. „Ilyenkor csak az erdei vadak látogat­nak meg bennünket — mond­jál? az aggtelekié!? enyhe iró­niával —, ellopkodják a ver­melt krumplit, megdézsimál- ják a hozzáférhető és féltve őrzött kevés takarmányt, s még egy vadászunk sincs, aki riasztaná őket. De hát mink van nekünk a barlangunkon kívül?!” így panaszkodott a minap a községi tanács titkára is. S elmondta, hiába szorgalmaz­zák az igények kívánta fej­lesztést, nagyon lassan halad; „Hát nem furcsa, hogy ilyen keveset törődnek velünk?” Ilonéi npfp* közben fel­DCS^Pipeies rémletbon_ nem több szocialista ország­ban látott hasonló, bár termé­szeti szépségeiben ehhez ta­lán nem mérhető üdülőhely, féltve ápolt nemzeti-természe­ti kincs, az idegenforgalom tökéletes kiszolgálása, magam is mindannyiszor elismerően nyilatkoztam, dicsértem, de gondolatban hazám szépségei­hez viszonyítottam. Tetszett a bámulni való weimari park, de Aggtelek mégis jobban tetszik. Csodáltam a bukares­ti Csizmiziut, de a pataki is­kolákért közelebb áll szivem­hez. Gyönyörködtem a jurma- lai tengerpartban, de a lilla­füredi tó mégis inkább az enyém. S olyankor, amikor érthe­tetlen furcsaságokról hallok, mint Aggteleken is. próbálom magyarázni a dolgot. Idő kell a fejlődéshez, meg pénz. Ha­nem az is igaz, hogy-legalább ennyire szükséges a buzgóság! Mert nem mindig csak pén­zen múlik a dolog, s ha azon is, akkor se nagy összegeken. Nem tudom, hány tízezren fordulnak meg szezonidőben Aggteleken. Mi történne, ha valakinek hirtelen orvosra len­ne szüksége? A faluban nincs orvos. A legközelebbi Ragály­ban található, tíz kilométerre innen. Gyógyszer sincs, mert gyógyszertár is messzibb köz­ségben van.­Sokszor ismételt furcsaság, hogy nincs a nagynevű falu­nak egyetlen valamire való falatozója. Van egy bisztró­szerűség a barlang mellett, ahol nyáron jobbára fagylal­tot és virslit árulnak. De ez jóformán semmi. A turistá­nak néha kedve támadhat egy- egy pohár tejre, hideg sültre, tányérka levesre, hirtelenjé­ben kapható harapnivalóra. A tanácsi sokszor alkudozott már a helyi földművesszövetkezol­tel. Nincs pénz. De hány és hány kevésbé jelentékeny fa­lut említsünk a megyéből, ahol „városban is elkelne” fa­latozót látni, kisvendéglőt, konyhájára büszke éttermet A falu és a barlang közötti út mentén felállítottak egy műanyag-pavilont, hogy zöldséget és gyümölcsöt árul­jon. Azt mondják, sokkal na* gyobb ilyen jellegű üzlet kel­lene ide, bővebb választékú és kifogyhatatlanabb áruval. No és a szállásgond! Vaja egy száz férőhelyes turista­szálló. Dicséretére váljék azoknak, akii. szorgalmazták, épül egy kétszáz férőhelyes, átmenő forgalmú újabb turis­taszálló. De mióta épül! Az átadás határidejét háromszor változtatták meg! Az újabb határidő: május. „Ha abból is lesz valami. A jelek hitetlen­né tesznek...” — mondta a tanács titkára. S még valamit. Ilyen ide­genforgalmi helyeken rendkí­vül kapósak a tájat és a híres­séget illusztráló emlékek: fa­ragások, dísztárgyak, lapok. Nagyon kelendők a fa törzsre pingáll tájképek. De hogyan kerülnek ezek ide? Nyíregy­házáról!... Mondják a falu­ban, hogy itt nagyon kevés lehetőség adódik a pénzkere­sésre. A természeti szépségek­ben gazdag, de sovány főidő hegyvidéken nincs termelőszö­vetkezet sem. De miért nincs például háziipari szövetkezet? Hiszen élnek errefelé ügyes- kezű asszonyok, barkácsoló férfiak, akik a barlangi kö­vekből dísztárgyakat farag­hatnának, fatörzsre festhet­nének, agancsból emléktárgya­ké t készíthetnének, szőttese­ket. iri-űvészkedhetnének, anél­kül, hogy — helyes izlésirá- nyítás mellett — gtecset gyár­tanának. Volna erre mód, de miért nem adunk lehetőséget rá? 11 von hasonló furcsa­iiyvn ságok wtt4n ós haj­latán joggal merens az ember: nem is annyira a pénz — per­sze az is — akadályozza a gyorsabb fejlesztést. De ne le­gyen más érvünk, csak ez? Aggtelekünk egyetlenegy van! Világhírű! Büszkék vagyunk rá. Több törődést érdemeit Csala László Wyszynski veszélyes politikai tevékenységéről X csütörtök! Zyci'e War- szawy- közel egy oldalas cikk­ben foglalkozik Wyszynski bí­boros-hercegprímásnak a leg­utóbbi hetekben Lengyelország különböző templomaiban el­hangzott szentbeszédeivel; A cikk megállapítja, hogy a lengyel katolikus egy­ház feje, valamint egyes püspökök az utóbbi hetek­ben a templomi szószéket politikai célokra használ­ták fel. A lengyel társadalom fel­háborodására, mely a német püspöki karhoz intézett len­gyel püspöki szózatot, az azt követő német választ és len­gyel viszontválaszt kísérte, az­zal reagáltak — írja a lap —, hogy a lengyel sajtóban meg­jelenő dokumentumokat ha­misításoknak, a lengyel televí­zió kamerája előtt szereplő kiváló marxista és nem mar­xista, hitetlen és hívő tudósok megnyilatkozásait durva, megfizetett, vallásellenes támadásoknak nevezték. Wladyslaw Gomulka — ír­ja a Zycie Warezawy — egy hónappal ezelőtt erőteljesen, de egyúttal rendkívüli önura­lommal mutatott rá, hogy a püspöki szózatot és az arra adott német választ és lengyel viszontválaszt, mint dokumen­tumot, teljes egésznek kell te­kinteni, s ez reakciós, a len­gyel nemzeti érdekek szem­pontjából káros — s mint ilyen, súlyos vádat jelent Wyszynski és a szózat szerzői ellem A hercegprímás és egyes püspökök !?orszerűtlen politi­kai ambíciói olyan éles formá­kat öltenek — írja a lap —k melyek a visszahozhalatlaó múltat szeretnék látni az or' szágbam Wyszynski odáig merész­kedett. hogy január 20-án elmondott szentbeszédé- ben ezt mondotta: mi nem alázkodhatunk meg egy ideiglenesen uralkodó ál­lamhatalom elölt. A lengyel nép önfeláldozó an és teljes egységben dolgozik hazája felvirágoztatásán; Ez az egység — írja a lap — a jelen és a jövő alapja; Sen­kinek sem engedjük meg al­egység lerombolását, vigyázni fogunk rá és tovább erősítjük — hangsúlyozza a Zycie War- szawy szerkesztőségi cikke, Felbocsátották a Kozmosz—107-ct Csütörtökön a Szovjetunió­ban pályára vezérelték a Kozmosz—107, ' mesterséges holdak A Bükk szőlőkultú IV. Az utóbbi időben tágadha- itlanlil egyre' több jel mú­ltja, hogy „történik” vala- íi. Egyre több szó ősik a ükki parlagterületek hasz- Dsításáról. Bár egyelőre csak város környékén. A nép- •ontbizottság szorgalmazásé­in alakulóban, fejlődőben m. az úgynevezett szőlő- rtimölcs kiskert-mozgalom. K egyrészt a területek husz- os.ítását, másrészt a szepy- yozett levegő megszűrését, sztítását. szolgálja. Az elmúlt év második lé­iben a diósgyőri szakkör altatott . magáról. Többek özött előadást rendezett, s tőadóul df; Fejes Sándor lossuth-díjas minisztériumi íígazgatot kérte fel. Igen agy. . érdeklődés nyilvánult reg a diósgyőri tanácskozás •ánt. Azonban a várakozás llenére az előadásban nem lehetőségekről, az adott- ágojrról, hanem- egyedül a yüroölesről esett szó. A sző­rről csak annyi, vajon kap­hat-e 1200 darab oltványt a szakcsoport. Természetesen megterem, hasznos, lehetséges Itt a {«yüniülcstermclé« is. De gyümölcsöt termelni csuk a mélyebben fekvő, szőlőtelepítésre alkalmatlan helyeken érdemes. A hang­súlyt itt feltétlenül az inten­zív szőlőkultúra megteremté­sére kell helyezni, s elsősor­ban több ezer holdas szőlő- telépekről kellene beszélni, tanácskozni. Azonban ebben még mozdulatlanság tapasz­talható. Ha Valaki megkérdezné, ml a nagy mozdulatlanság oka, talán így lehetne vála­szolni: kettős oka van. Az egyik, hogy általában nem Is­merték, nem, vagy csak ke­vesen ismerik az igen Jó adottságokat, lehetőségeket. Én .magam is másfél évtize­det fordítottam rá, hogy él- ' higgyem, mert bebizonyoso­dott a promontóriumi adott­ság. Akik e studirozást nem vállalják, ncm Is győződhet­nek meg igazában a való­ságról, s ha nincs meggyő­ződés, akkor minden lépés kockázatosnak, rizikónak tűnhet. A másik oka a mai moz­dulatlanságnak, hogy a tele­pítés, a munka igen sokba, egészében véve talán nem is milliókba, százmilliókba, ha­nem milliárdokba kerülne. S ezek az összegek, mert a be­fektetés nem térülhet vissza azonnal, sokakat visszariaszt­hatnak. De nem lehetne még­is, esetleg KGST-alapon Is elkezdeni a munkát? Vissza­térek a korábban említett, s 225 holdra számított 900 000 dolláros bevételre. Nos, ez­ért a valutáért mennyi min­dent, nyersanyagot lehetne vásárolni mondjuk Svédor­szágtól, ahol szintén nagy a kereslet a magyar borok iránt. S mennyit lehetne nem 225, hanem, ezer holdak ho­zamáért? Igen, szerintem, e Móricz Zsigmond álmodta „legnagyobb jüvőjú magyar városban”, éppen a fejlődés érdekében ezt az adottságot nem Bzobad figyelmen kívül hagyni! Természetesen ehhez igen nagy munkára, a feltételek láncolatára, vertikális integ­rációra van szükség. Hiszen szakiskola, szakmunkáskép­zés, hajtatóhAzak, oltványis­kola, nagy gonddal telepített táblák, az erózió elleni véde­kezés kell. Azután feldolgo­zó üzemek, érlelési, tárolási lehetőségek és sok-sok min­den még. De nem érdem es-e Itt mindezt létrehozni, ahol a legfontosabb, az alapvető: az adottság megvan, s ahová ma TokaJ-Hcgyalja, Gyön­gyös és környéke szállítja a szőlőt, a bort. Ide, ahol fél évszázaddal ezelőtt a Geszti szerelem még megelőzött keresletben minden más bort. E nagy munka elhatározá-i sóhoz, megkezdéséhez termő-J szetesen megfelelő segítség i kell. Olyan ember' segítsége,J vagy olyan embereké, akik<j felismerik, ami van, s elis-j merik, hogy néhány év múl-3 va többet adhat e terület, «j mint kétszer, többször annyi] síkvidéki telepítés. Azaz? merni kell, merni letenni a] voksot a történelmi szőlő-? kultúrával rendelkező terü-j letekre, amelyeknek termése, terméke mindenkor megállja; helyét a világpiacon. Amikor javaslatot tettem a! bükki promontórf uniók in-; tenzívebb felkarolására, s! szóltam: hasznos lenne «la-« pos konzultáció a ezekembe-; rekkel, Vaskó Mihály ország-« gyűlési képviselő, a megyei; pártbizottság titkára egyetér-, tett azon véleményemmel,; hogy lehetőséget kell találni; erre a konzultációra, minél« előbb. Bizonyos, hogy ez a; konzultáció nagy érdeklődés-« re tart majd számot, esetleg; sokat jelenthet a felismerő-! sen kívül a tettekben is. ; Dóssá Molnár Dániai • ref. lelkipásztor \ (Vége J ’l Ä mesterséges holdon tudo­mányos berendezést helyez­tek el annak az" űrkutatási programnak a folytatására, [amelyet az 1962. március 16- ; án közzétett TASZSZ-közle­• meny jelentett be. ■ A mesterséges hold bercn- ; élezése kielégítően működik. • A koordinációs számitó köz- ; pont folyamatosan dolgozz«» .fel a beérkező információkat j Meghalt Szabó Ernő színművész . Szabó Ernő, a Román Szó* ;cialista Köztársaság állami dí­jas és a Magyar Népköztársa­ság kiváló művésze, a József I Attila színház nyugdíjas tag­■ ja, csütörtökön, 60 éves ko- ; rá ban hosszú betegség után el- 'hunyt I Aki látta színpadon; so- i káig fog emlékezni rá, a kis­emberek megtestesítőjére: a rádió hallgatói nem felejtik cl a kedves Szabó bácsit, a film barátai pedig a felszeg Hanni­bál tanár urat. Szabó Ernőt gyászolja a magyar színházi társadalom, az ország művé­szei, a színház és a film közön­sége, mindazok, akik tisztelték« szerették. Temetéséről később történi* intézkedés.

Next

/
Thumbnails
Contents