Észak-Magyarország, 1966. január (22. évfolyam, 1-25. szám)
1966-01-05 / 3. szám
A nagyolvasztó — kicsiben A diósgyőri nagyolvasztó kicsinyített mása a Lenin Kohászati Művek múzeumában. időjárás Várható időjárás ma estig: felhőátvonulások, több helyen futó hózáporral. Az élénk, helyenként erős északi szél ki»* só mérséklődik. A hőmérséklet tovább csökken. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet plusz 1—mínusz 4 fok között. Magyarország is részt vesz 07 augusztusban Kievben megnyíló baromfitenyésztési világkiállításon. A KOMPLEX és a TECHNOIMPEX, a Földművelésügyi Minisztérium közreműködésével, átfogó képet ad majd a magyar nagyüzemi baromfitenyésztés és feldolgozás helyzetéről, fej lődéséről. A tervek szerint felállítanak egy 10 000 férőhelyes gépesített húscsibe- nevelőt, hazai gépekkel, berendezésekkel felszerelve, s azt a Bábolnai Állami Gazdaságból szállított csibékkel népesítik be. Ugyancsak üzemelés közben mutatnak be egy feldolgozó gépsort, amelyről óránként 2000 baromfi kerül le. Poharak csendültek, üvegek pukkantak: az aggteleki Barlang Szálló éttermét szilveszteri hangulat uralta. A jókedvű társaság között az egyik _ asztalnál négy fiatal határőr szórakozott. Körülöttük ötszáznál több vendég vacsorázott, vagy emelgette a poharat. Este tíz óra fele járhatott az idő, amikor az ajtón két sáros, vizes, holtfáradt ember tántorgott be. Egy nő és egy férfi. A nő még bírta valahogy erővel és támogatta a magatehetetlen férfit. Lerogytak. Néhány perc múlva a nő el tudta mondani: „Mentést! Mentést, a barlangba, a fiúk életveszélyben... a Stix folyó- nál...” A négy határőr egyszerre Ugrott fel, és futott a barlang felé, Rapcsák Jánossal, az étterem vezetőjével együtt. A Stix folyóhoz egy keskeny rés vezet. Aki ezen bebújik. csak a folyó medrében haladhat tovább. Vizének hőmérséklete a hétfői, január 3-i mérés szerint plusz 9,6 fok, mélysége nagyjából 30— 40, helyenként 70—!)0 centiméter. Tehát nem túl mély, nem túl hideg. A folyó felső részén, egy rács található: Bzon túl Csehszlovákia kezdődik. Ez a néhány száz méteres rész nincs a turistaforgalomba kapcsolva, de már régen feltárták és a barlang- szerető emberek gyakran járták már végig. A négy katona habozás nélkül indult a résen. Egy lámpájuk volt. Mintegy 50 métert haladhattak, amikor a lámpa fénye két fiú arcára esett. A fiúk a folyó szűk partján fieküdtek, mozdulatlanul. — Itt maradok, ti menjetek tovább! — szólt az egyik katona, és a vaksütétben, vízhat eszméletlen fiú hamarosan a tágasabb barlangrész- be, majd a szabadba, onnan a szállodába került. Megérkeztek a bányamentők is. Amint arról lapunkban már hírt adtunk, a hat eszméletlen fiú közül, sajnos, hármat már nem tudtak életre kelteni. A pannonhalmi általános gimnázium tanulói voltak, akik rendszeresen vettek részt barlangtúrákon, és itt, Aggteleken december 28-ától tartózkodtak, megfelelő felszeregatnak. Szőke, barna fiúk, halkan beszélők. Bányász Dezső őrvezető, Monori Zsigmond, Dobos József, Mázló István határőr a szálló asztala mellől és Almisi János hadnagy, Balogh József őrvezető, Tukacs Sándor határőr, az őrsről futott a mentésre. — Jártak már a Stix folyó- nál? — Még nem. — Üszni tudnak? Közülük kettő zavartan vallja be: nem. ről van szó, nem volt idő töprengésre.- Mentünk. És ami erejükből telt, azt megtették. Három diák megmenekült. A szerencsétlenség okának kinyomozására nagyarányú felderítő munka kezdődött. Egyelőre még csak találgatások folynak, biztosat senki sem tud. A segítségért érkező, két holtfáradt ember, a csoport két tanára mindent elkövetett a hirtelen rosszullét- ről panaszkodó fiúkért, sajmmm ■ gi ■■ : - ■ . f \*~ Rapcsák János, aki elsőnek indult segíteni. ben állva mesterséges légzést alkalmazott. - A másik három katona nemsokára megtalált még négy fiút. Mindegyikük eszméletlenül feküdt. Újabb lámpa fénye csapott a sötét víztükörre. Egy hadnagy vezetésével még két katona érkezett. — Gyorsan fiúk, gyorsan! — hangzott a hadnagy hangja. A katonák némán végezték a mentést. Csak néha hallatszott: „Vigyázz!” „Óvatosan1” „Emeld fel a fejéU” A Az illetékes szerv válaszol liléjében érkezik a kenyér Pácinba Lapunk 1965. december 1-i számában jelent meg két levélírónk panasza a pácini kenyérellátásról. Észrevételeikre az illetékes, a sátoraljaújhelyi Sütőipari Vállalat Igazgatója válaszolt. „A cikk megjelenése után a járási tanács ipari felügyelőjével együtt azonnal vizsgálatot tartottunk. Menetlevelek tanulsága szerint novemberben csupán egyetlen alkalommal fordult elő, hogy a községbe este 6 órakor érkezett meg a kenyér.” Panaszkodtak pácini levélíróink arról is, hogy több alkalommal nem jutott mindenkinek kenyér. Erre vonatkozóan az illetékes megállapítja: „A levélírók panasza arra az esetre vezethető vissza, amikor a 33. számú bolt vezetője egy héten át hivatalosan távol volt. Helyettese a megszokott 500—600 kenyér helyett csupán 200—300-at rendelt.” Körösi Béla, a sütőipari vállalat igazgatója. MejjjavííoKák az utcai villanyt Válasz érkezett a Nem ég a villany az utcán című írásunkra is, mely ugyancsak az elmúlt év december 1-én jelent meg az Északmagyaror- szágban. Azt tették szóvá a környéken lakók, hogy Miskolcon, a Petőfalvi és a Csábi Lajos utcát összekötő részen nem kielégítő, illetve nincs közvilágítás. Az ÉMÁSZ körzeti kirendeltsége a helyszínen vizsgálta meg a panaszt, s megállapította, hogy az észre 'fel jogos, éppen ezért a világítást renbehozták. Mindezt korábban is megtették volna, ha a lakók közlík észrevételüket Víztelenítik a Szentpéícri-Iiaipuft Sorozatos panaszok és észrevételek hatására írtunk a közelmúltban róla, hogy megoldatlan a csapadék elvezetése Miskolcon, a Szentpéteri- kapuban. Az illetékes szerv hozzánk eljuttatott válasza jó hírt közöl. „A kivitelezési tervek elkészültek, s ennek alapján az illetékes, q városi tanács építési és közlekedési osztálya napirendre tűzi a Szentpéteri- kapu víztelenítését. Az építkezés 19G6 tavaszán kezdődik meg. Csapadékvíz gyűjtő csatorna készül egészen a Sajóig.” Kuti János, a KPM közúti Igazgatóságának vezetője. 1966 íartuiír 5, szerda A Nap kelte 7,32, nyugta 16,07 óra. A Hold kelte 14,09 nyugta 5,44 óra. Névnap: Simon. 10 éve, 1956. január 5-én halt meg 81 éves kárában Jeanna-Marie Bourgeois francia színésznő, előadóművész- nő, de elsősorban reviicsillag, akit szerte a világon Mistin- guett néven ismertek. Mintegy fél évszázadon át Párizs egyik nevezetességének számított, és megnyilvánulásainak jelentékeny hatása volt kora francia ízlésére. Túl a hetvenedik' életévén is rendszeresen fellépett. Azok a látványos revük, amelyeknek ő volt lelke és középpontja, még mindig tömegeket vonzottak a nézőtérre. Kitűnt vígjátéki alakításokban is,, és számos filmben szerepelt sikeresen. Ugyes, kellemes, tehetséges, keresetlen csipkelődésével, szellemességével, magávalra- gadó temperamentumával, nem mindennapi megjelenítő készségével vívta ki világhírnevét. — VAUBŐI példa. A falujuk iránti szeretctről adtak tanú- bizonyságot a varbóiak. Az elmúlt évben a község minden lakosa 117 forint értékű társadalmi munkát végzett. — ORSZÁGOS versenyre készülnek a Lenin Kohászati Művek KISZ-bizottsága táncklubjának tagjai. A nagy erőpróbára Balogh Sándor tánctanár készíti fel a fiatalokat. — BORSODI és miskolci népszokásokról tart vetített képekkel és magno felvételekkel illusztrált előadást dr‘ Bod- gál Ferenc múzeológus január 6-án, csütörtökön a miskolci Szcntvéteri kapui kórházban. — TSZ-ASSZONYOK tanácskozása. Január 7-én és 8-án kétnapos tanfolyamot rendez a megyei nőtanács Miskolcon, a termelőszövetkezeti nőbizoltsá- gok vezetői részére. — UJ SZIGET született. Az izlandi szigetvilág déli részén egy új sziget születését jelentette egy vulkáni kitörés. Egy pilóta, aki átrepült a sziget felett, elmondotta, hogy az új sziget 100 méter hosszú, 50 méter széles és két kráter található rajta. — SÚLYOS ái-víz pusztít Franciaországban. Bordeaux- ban a város egy negyede víz alatt áll, víz borítja a stadiont, a temetőt. Ecy kórházat részben már ki 'kellett üríteni. A Garonne vize tovább árad. Párizs környékén a Szajna áradása fenyeget. Melunnál és Corbeilnél a víz szintje elérte az árvíz-veszély pontot. — DOBI István, az Elnöki Tanács elnöke és Kállai Gyula, a Minisztertanács elnöke« Burma ncmzeli ünnepe alkalmából üdvözlő táviratot küldött Ne Win tábornoknak, a burmai forradalmi tanács és kormány elnökének. — AZ IDEI TÉL egyik legerősebb hóvihara dühöng a hét vége óta Kanada nyugati területein. A hótorlaszok nagymértékben megzavarták a vasúti cs közúti közlekedést. A hóvihar és a metsző hideg miatt Alberta tartományban bezárták az iskolákat. — TÖBB mint ötezer turista szigetelődött el a külvilágtól a zermatti alpesi üdülőkben, mert valamennyi utat lezárták lavina-veszély miatt. Az intézkedés azt követően történt, hogy a svájci meteorológiai intézet általános lavina-riadót adott ki. A telefonösszeköttetés fennáll a völggyel. — GÁZROBBANÁS történt a napokban Miskolcon. A Szeles utca 58. számú liáz udvarán megsérült a vezeték, s a lakásba beszivárgó gáz felrobbant. Emberéletben szerencsére nem esett kár. — NEGYVEN évig dolgozott a közigazgatásban Nagy Béla, az Edelényi járási Tanács főelőadója. A hosszú éveken át példamutatóan tevékenykedő idős embertől nagy szeretettel búcsúztak cl nyugalomba vonulása alkalmával munkatársai. Buleselí Jkrómiika Eljárás indult foglalkozás körében elkövetett gondatlan veszélyeztetés miatt, Téglás János gépkocsi rakodómunkás, lacacsékei lakos ellen, mert ez év január 1-én a déli órákban Damóc és Lácacséke községek közötti úton, motorkerékpárjával, gondatlan vezetés folytán ráhajtott az útkanyar- ban egy nagy kőre és utasával, Tóth László útőrrel együtt felborult. Mindketten megsérültek. Január 2-án fél tíz órakor Szerencs és Sátoraljaújhely közti útszakaszon, Torma Sándor az általa vezetett személy- gépkocsival hátulról nekihajtott az előtte és vele azonos irányban haladó Türk András, sárospataki lakos hajtotta egy- fogatú lovaskocsinak, aki a kocsiról leesett az útra, de olyan szerencsétlenül, hogy éppen akkor ért oda Fancsali Károly személygépkocsijával, aki a síkos úton hirtelen megállni nem tudott és így kiaebb távolságon a leesett személyt maga előtt tolta. Türk András, a lovaskocsi hajtója 8 napon túl gyógyuló sérülést szenvedett' és nem életveszélyes bordatörést, valamint kisebb fejsérülést. A magántulajdont képező járműveken a kár 2000 forint. Az eljárás Torma Sándor ellen megindult. Danko János, gépkocsivezető oktató, miskolci lakos, január 4-én, az MHS tulajdonát képező személygépkocsival, szabálytalanul közlekedett Kazincbarcikán és összeütközött a vele szemben szabályosan köz-í lekedő Mesko András, kazinc-l barcikai lakos vezette és a Sa- jómenti Vízművek tulajdonát képező motorkerékpárral. Mesko András súlyosan megsérüli. Az eljárás Danko János ellen megindult.Erdei János sátoraljaújhelyi lakos ellen ugyancsak eljárás indult foglalkozás körében elkövetett gondatlan veszélyeztetés miatt, mert január 4-én Bodrogkcresztúr község belterületén, személygépkocsijával gyorshajtás miatt megcsúszva, egyensúlyát veszítve, áttért az út baloldalára és az útpadkán elütötte az olt haladó Derecskéi Lászlóné, bodrogszegi lakost, majd utána egy villanyoszlopnak is nekiütközött. A gyalogos 8 napon túl gyógyuló sérülést szenvedett. északmagyarorszag A Magyar Szocialista Munkásp; Borsod megyei Bizottságának la) Főszerkesztő: Sárközi Ando® Szerkesztőség: Miskolc. Taná^sház tőr 8. Telefonszámok: Titkárság: 16-B8B. Kultörrovat 16-067. Ipán -ovat: 16-036. Párt rovat: 16-076 Mezőgazdasági rov 53-687. Sportrcvat: 16-049, Belpoll kai rovat, panasz ügyek; 16-046 Kiadja: a Borsod megyei Utpkladő Válla Miskolc. Kossuth u. U. Felelős kiadd- Blrő Péter Telefon: 86-lJl. Hirdetésfelvétel: Széchenyi u 15-17. Telefon: 16-213. Terlesztt a Magyar Posta Előfizetési díj egy hóra 12 fort] Előfizethető a helyi posta- hivataloknál és kézbesítődnél Index: 25 055 Készült a Borsodi Nyomdába Felelő* vezető: Méry György Untál si Ff§psit§| ünnepén — Eszükbe jutott ez? — Amikor a vízben voltunk igen. Szerencsére nem volt mély sehol. — Gyufa sem volt nálam — így az egyik. — Mikor meghallottuk minős a tragédiát, melynek oka ma még ismeretlen, teljes egészében nem tudták megakadályozni. Priska Tibor Foto: Szabados György léssel a Baradlában felállított sátrakban. A határőrök, akik a még túl közeli élmény hatására kissé akadozva, szaggatottan mondják el a történteket, elhallAz életmentő határőrök.