Észak-Magyarország, 1966. január (22. évfolyam, 1-25. szám)

1966-01-23 / 19. szám

ESZAKMAGYARÖRSZAG 9 YaxArnap, 19©6. január 23. ——— mi iiiim mi im —■ ni ■ Merre tart a radiológia Beszéljícícs dr. Rodé Iván professzorral, az Országos Onkológiai Intézet vezelő radiológusával Rómában a' XI. Nemzetközi Radiológus Kongresszuson, 71 ország 5U00 résztvevőjével, a magyar tudósok is szép sikere­ket értek el. Különösen figye­lemreméltó volt dr. Rodé pro­ron „dinamikusan” tanulmá­nyozhatók az izotópokkal jel­zett szervek. „Szimultán funk­cionális diagnosztika” is végez­hető olyan módon, hogy nem­csak egy, hanem két vagy több a klinikai alkalmazásba a cé­ziumágyú is, melytől azt re­méljük, hogy átveszi majd az eddig általánosan használt röntgen terápiás készülékek sze­repét, azok hátrányai nélkül. Földes György: ELVONÓKÚRA CSENGETT a telefon. — Kerekes Elemér vagyok — hangzott a drót másik vé­géről, amikor felemeltem a telefonkagylót. — Tessék! — szóltam ud­variasan. — Ha ön velem foglalkozni merészel, kitekerem a nya­kát. Egy kattanás, a hívó fél , letette a hallgatót. Mégcsak felelni sem tudtam. Rendkívüli módon irtózom a közönséges hangtól, viszont az átlagember makacsságával ragaszkodom a nyakamhoz. Kerekes nyers fellépése ért­hetően gondolkodásra készte­tett. Rövid 'tűnődés után arra az elhatározásra jutottam, hogy fem-ove'és ide, fenyege­tés oda, feltétlenül meg kell írnom Kerekes Elemér és fe­lesége esetét. Kerekes egy napfényes ma­jálison. éppen azon a nauon ismerte meg Julikat, amikor a lánv betöltötte a hus/ad'k életévét. A majálist, a szüle­tésnapot és a megismerkedést este már együtt ünnepelték. Pontosan tíz éve ennek, de Juliba sohasem felejti el, mert ő is. mint a nők áüalá- bnn. n bé«"bbi keserű napok id/'V’n is híven őrzik szí- vf’-vori n lírai emlékese!. Jolika akkor este ■ ■■om ct’mla konyakot ivott erre ol'?rríír'S ^V'TÍ vendéglőben, fjekében e’r,czör jé-t itt a lánv. s é’etében először ivott kon' r,re* is, — Sohasem hi*‘cm volna, hogy ilyen ló a konyak — mondta Julika józanul, de csi'logó szemekkel X-rekes- nek, a> harmadik féldeci után. — Ha igaziin jól akarjuk érezni magunkat, igyunk meg egy üveg pezsgőt is — lel­kendezett a fiú. A I.ANY rámosólygott, Ke­rekes odaintette a pincért, kérte a pezsgőt, s amikor Kerekes hajnaltájt, a külvá­ros egyik szürke házánál, ab ni Julika lakott, elbúcsú­zott a lánytól, egyre inkább csodálta, hogy a lány a sok ital után is teljesen józan maradt. Kerekes ezt. két egy­Apráságok HIKES FILMSZÍNÉSZ Házaspár ül a moziban. A film szenvedélyes csókkal cr vésel. — Nagyszerű művész — mondja a férj. — Igen, s partnernöjc a felesége. — Mit beszélsz? Hiszen akkor sokkal nagyobb színész, mintsem gondoltam. csodálkozás Két fiatal lány beszélget: — Hallottad? Éva feleségül me.nl Fülöphüz. — Fülöphüz? Te jóisten! Pedig már a menyasszonya volt! EBÉD A lány a főzőtanfolyamról haza­jőve, így szól az édesanyjához: — Ma különböző ebétieket főz­tünk. — S ettetek is belőlük? — Kötelező volt! KÖVETKEZTETÉS Két fiatalember ül egy pádon a parkban. Az egyik jóízűen falato­zik s közben így szól a másikhoz: — Látom, te nem hoztál magad­dal ennivalót. Holtblztös, hogy ez életed első randevúja. ORVOSNÁL flegmatikus beteget Az orvos vizsgál: —* önnek nagyon lassú a pulzusa. — Azért, mert én soha nem sie­tek, doktor ür. szerű tényezőből állapította meg: egyik az, hogy ő már érezte az italt, de a lány szál­faegyenesen járt; a másik az, hogy bármennyre is próbál­kozott a lányoknál eddig jól bevált hndmozdulataival kö­zeledni, kárbaveszett minden fáradozása, a szokásos és megengedhető knröltésnél to­vább nem jutott. A lány a kezét nyújtotta: — Köszönöm ezt a szép estét, igazán nagyon jól érez­tem magam. — Én is. És ha megengedi, máskor is elmegyünk kettes­ben. — Szívesen és örömmel. A szokványos búcsúzás után Julika beandaigott a kapun, s Kerekes elindult hazafelé a város másik ré­szébe. Amikor nemsokkal később albérleti szobájának régimódi támlás-díványán magára húzta a vattapaplantj szinte a holléténél gyorsab­ban érlelődött meg benne az elhatározás, hogy elveszi Ju­likét .feleségül. Elveszi, gon­dolta. mert ritka az ilyen lány a mai világban; Juli’fii sem ö. sem az ital nem volt kénes a lábáról levenni. A következő félévben még sokszor elmentek szórakozni keltésben. Julika nem gon­dolkodott sokáig, boldogan mondott igent Kerckesee';. A fiú korban is h'>z-á;"-'t.. jól keresett és már akkor csoportvezető volt, abban az üzemben, ahol ma is dolgo­zik'. Vétenék az igazság ellen, ha nem ismerném el, hogy Kerekes Elemér nagyon sze­rette Julikat, de akkor is vétenék, há elhallgatnám, hogy talán még Julikénál is jobban szerette az italt. A bort kevésbé, de a tömény- szeszt annál inkább. Nevetve mondta többször is Juliké­nak; — Már azért is boldog va­gyok \fcled, mert házon tielül is jó ivópartnerem vagy. Otthon is ittak ugyanis és nem is keveset. JULIKA gyenge volt és szerelmes, nem fékezte a fér­jét;, nagy igyekezettel alkal­mazkodott hozzá és vele ivott éppen úgy, mint megismerke­désük estéjén, abban a bizo­nyos kisvendéglőben. Kere­kes büszkén dicsekedett, hogy felesége, a két-három féldeci rumot úgy lehajtja a torkán, mint más asszony a vizek Julika pedig, amióta Kere­kessel összehozta a majális és az ital, csak hazudta Kere­kesnek, hogy szereti az italt, Imponálni akart neki, a ked­vében járni és „vele futni”, hogy el ne maradjon tőle, Addig-addig járt a kedvé-: ben, amíg munkába menet,- már reggelenként is betért a sarki talponállóba egy-egy féldeci rumra, aztán hazafelé még egy féldecire. Később már egy kis laposüvegben kétszer ennyit is bevitt ma­gával a munkahelyére: reg­geltől estig nem bírta már ki kortyolgaíás nélkül. Évekig tartott ez így és mivel a pálinkát, meg a ru­mot nem adják ingyen, sok mindenre nem jutott pénz Kerekeseknél, noha jól ke­restek mind a ketten. Julika egy idő óta kisebb-nagyobb kölcsönöket kéregetett hiva­tali kollégáitól, mert számá­ra rum nélkül nem élet az elét. Nemrég, az egyik kollégája visszakérte Julikétól a hóna­pokkal ezelőtt kölcsönadott Ötszáz forintját. Többször ••érte már, sürgette ' is, de Julika nem tudta visszafizet­ni. Aztán jöttek a többiek; Harminc embernek tartozott Julika a vállalatnál, ö maga. Julika vallotta be az O'ztálvvezetŐjének, amikor a sok adósságtól megszorult helyzetében és erősen szeszes állapotában az egyik reggel megtörtén és lelkileg össze­roppanva benyitott hozzá, hogy segítséget kérjen. Julikat elvonókúhára küld­tek. A kollégái gyakran láto­gatták, s szeretettel vették körül azok- is, akiknek még nem fizette vissza a tőlük kölcsönkért összegeket. A vállalatnál mindenki Julika mellé állt, csak egyedül a férjet, Kerekes Elemért nem érdekelte a felesége sorsa. Sem az elvonókúra idején, sem azután, amikor Julika gyógyultan és vidáman, Síi­mét dolgozni kezdett De nem is ért rá Kerekes sem­mire; a válókeresetet szövő- gezte. — Nem akarok tovább élni egy iszákos asszonnyal — ír­ta felperesi minőségben. — Csodálkozom azon, hogy hi­vatali kollégái egyik kartárs­nőjüket ennyire el hagyták zülleni; EZÉRT a két mondatért ir­tom meg Kerekes Elemér történetét. Megírtam, még akkor is, ha netán Kerekes szaktárs megkísérelné kite­kerni a nyakamat; H állottám, meg talán a rádió is bemondta, hogy a Ködfénye­sítő Vállalat társasutazást szervezett Ausztriába, illetve annak fő­városába, Bécsbe — tanulmányi célból. A hír szerint útjuk közben az ottani rokonszakma üzemeinek látogatására készültek. Nagy örömmel töltött el a hír, s örülök, hogy már itt ilyen is van, és egy munkuhely kollektívája nem­csak az utazás kedvéért fog össze és utazik el csak úgy uk-muk-fuk Bécsbe. Amikor a Ködfényesítő Vállalat ki­csinyke kollektívája teljes létszámban hazajött tanulmányújáról, nyomban felkerestük az üzemet, hogy tapaszta­lataikról érdeklődjünk. Kókl Ervin, a csoport vezetője (szélesgallérú nylon- porőz ing 75 schillingért széles mellka­sán, lapos Cornawin karóra 130 schil­lingért a csuklóján, szivacs-zakó 350- ért a vállain, és a legújabb típusú po- liuretán béléses autóskabát a fogasán) így számolt be újukról: ■— Az ötlet, hogy utazzunk Ausztriá­ba, tulajdonképpen nem mitölünk szár­mazik. Évek óta mindenféle vállalat tervez társasutakat, s ezzel úgy érez­zük, megtaláltuk a korszerű népműve­lés egyik új formáját: társaskirándulás keretében bővíteni dolgozóink ismere­teit. És mindehhez még 20 dollárt is kapunk fejenként. így voltunk kint, kérem szépen, a Felhőfényesítő és Go- molyitó, a Villámélező, a Mütyűkszem- gyártó Ktsz dolgozói, és még igen sokan mások. Vállalatunk sokat áldoz dolgo­TANULMÁNYÚT \AAAŐAAArtA/WVtAA/WVVWVVVVV? zóink továbbfejlődésére. Mi sem ma­radhatunk le. Megszereztük a szükséges útiokmányokat és főleg- a valutát, meg­kezdtük az előkészületeket. Nem utaz­tunk el csak úgy húbelebalázs módjá­ra, alaposan megismerkedtünk a lehető­ségekkel, a tapasztalatszerzés útjaival, módjaival. Igazán sajnálatos, hogy ki­felé menet, Hegyeshalomnál némi in­cidens adódott csoportunk egyik tudás­vágytól fűtött tagja és a vámőrség kép­viselői között, s ennek következtében néhány társunk neve n jegyzőkönyvbe, a véletlenül maguknál felejtett százfo­rintosok pedig a vámhivatali leltárba kerüllek. — Roppant kényelmetlen leheteti. Egyébként mit láttak Becsben? — Hát, kérem szépen, láttuk elsősor­ban a Prátert, az óriáskereket. Volt, aki fel is ült rá. Bár tíz schilling nagyon sok egy menetért. Több mint egy pár nylonharisnyát lehet érte venni, vagy egy töltőtoíl-golyóstoll készletet. Eset­leg egy ilyesmit..: — És előhúzott zse­béből egy apró műanyag dobozkát amelyben gombnyomásra képek forog tak és a képeken pucér hölgyek válta­koztak. — Aztán láttuk, kérem ; Moulin Rouge-1. Volt. aki megnézte. ; sztriptízt is. Láttuk a Kärtner-strasse meg a Graben kirakatait, voltunk a Mexiko-platzon, a Mariahilíer-str. se.;. meg persze, abban az Ismert m -.gvav boltban, a Slcphans-döm mellett. Jár­tunk Grinzing-ben. Hallja, hogy micso­da savas borok vannak ott! Megismer­kedtünk a bécsi lakáshelyzettel, illetve turista szállásgondokkal, és alapos.- tanulmányoztuk a város valutáris éle­tét. Érdekes tapasztalatokat szereztünk a forintbeváltásban. Micsoda kaotikus zűrzavar! Egyik helyen ennyit, másik helyen annyit akartak adni a forint­jainkért Nagyon szép autókat láttunk, érdekes boltokat és még érdekesebb árakat. Láttunk olyan árjclző oédul'.- kát, amiről nem is akartuk elhinni, hogy ennyit lehet adni valamiért. Szóval, sok érdekes tapasztalatot gyűjtöttünk. — Múzeum, színház, hasonlók? — Áh, nem volt rá idő. Tudja, mi­lyen kevés az az öt nap!? — É’s a szakmai tapasztalatok? í E gyszer, ebéd után, negye i há­rom és fél három között tervbe vettük. De mire elin­dultunk, eszünkbe jutott, hog. ,’ppen vasárnap van. Ilyenkor az üzemel; zár­va vannak, nem lehel tapasztalavesere- látogatásokat tenni. Még oil. a helyszí­nen elhatároztuk, hogy utunkat, éppen a tapasztalatok megszerzése végett. amilyen gyorsan csak lehet, megismé­teljük? Benedek Miklós izotóp egyidejű beadása után : többféle működési rendszert ; rögzíthetünk: így például a ra- i dioaktív vas és króm beadása ; után 16 féle, a vérkeringésre ; jellemző értéket. — Mit tart az izotópos diagnosztika területén a , legjelentősebb lépésnek? — Talán az úgynevezett egésztest számláló berendezés­sel végzett méréseket, melyek _ a radioaktív izotópok gamma­sugárzásának kimutatásán ala­pulnak és általánosan elterjedt elnevezéssel gammaspektro- metriának nevezünk. Ennek a módszernek előnye az, hogy egészen csekély mennyiségű radioaktív izotóp kimutatására képes (0,1—0,2 mikrocurie rá­dium) és a kimutatás nem csu­pán mennyiségi, hanem minő­ségi is. Sokcsatornás analizáto­rok segítségével ugyanis meg­határozható a kérdéses radio­aktív izotópnak n mibenléte is. A csekély mennyiségű izotóp semmiféle károsodást nem okoz a szervezetben, viszont le­hetővé teszi, hogy radioaktív kalcium bev>-*e után a csont­rendszert. vagy radioaktív jód bevitele után a pajzs-., mirigyet tanulmányozzuk. Al­kalmas a módszer arra is, hogy radioaktív izotóppal jelzett gyógyszerek anyagcseréjét kö­vessük a szervezetben. Baleseti körülmények között az is elő­fordulhat, hogy radiológusok­nak a szervezetébe radioaktív izotópok kerülnek, illetőleg fel­merül annak a gyanúja, hogy sugárzóanyagokkal való szeny- nyeződés történt. Ilyen esetek­ben is ki tudjuk mutatni a su­gárzó anyagok jelenlétét, vagy ki tudjuk zárni az esetleges szennyeződést. Mindent egybe­vetve tehát a módszer igen változatos élettani és kórélet­tani, diagnosztikai és gyógy­szertani, illetőleg törvényszéki orvostani információkat szol­gáltathat. — Megtudhatnánk va­lamit a radioaktív izotó­pok korszerű terápiás al­kalmazásáról is? — Változatlanul a tudomá­nyos érdeklődés előterében áll­nak a nagy mennyiségű izotóp­pal működő sugárágyúk, me­lyek közül a legismertebb a nagyközönség előtt a kobalt­ágyú. Az Országos Onkológiai Intézet radiológiai osztályán a közelmúltban állítottuk üzem­be a második kobaltágyúnkat, mely mozgó besugárzások vég­zésére szolgái. I Assail bevonul­zinte forradalmi jellegű mód- zertani kísérletnek tartjuk az gynevezett utántöltéses mőd- zer bevezetését a méhrákokés Italában a szervezet üregei­én keletkezett daganatok ke- elésében. A módszert nom- sak a méhrák, hanem az orr- s garatüregi, valamint a yelőcsőrák kezelésében is be- ezették. Halácsi Dezső fesszornaR, az orvosiucioma- nyok doktorának, az Országos Onkológiai Intézet vezető ra­diológusának nagysikerű elő­adása, melyre a külföldi szak­körök is felfigyeltek. Felkér­tük dr. Rodé professzort, hogy válaszoljon néhány kérdésünk­re. — Miként látja a radi­ológiának, mint tudo­mánynak a helyzetét? — A kongresszus működése alapján megállapítható, hogy a radiológia tevékenységi köre az alapvető kutatásoktól a mindennapos gyakorlati alkal­mazásokig terjed, és ezzel se­gítségünkre van az életjelensé­gek és a betegségtünetek meg­ismerésében — mondotta dr. Rodé Iván professzor. — A ra­diológia jelenleg rendkívül szerteágazó tudomány, mely­nek egyes ágazatai: n sugárzá­sok fizikája és biológiája, a röntgendiagnosztika és rönt- genlerápia, az adagolással fog­lalkozó dozimetria, a sugárvé­delem, és talán legkorszerűbb ága. mely a legnagyobb érdek­lődésre tarthat számot: a ra­dioaktív izotópok orvosi alkal­mazása, az úgynevezett nuk­leáris orvostudomány. — Nagyon érdekelné olvasóinkat a nukleáris orvostudomány jelentő­sége és teljesítménye. — A nukleáris orvostudo­mány lényege, hogy radioaktív izotópokat viszünk az emberi szervezetbe azzal a céllal, hogy tanulmányozzuk az egyes szer­vek normális felépítését és mű­ködését, vagy a szervek kóros elváltozásait. A radioaktív izo­tópok bevitele szájon keresz­tül, vagy pedig injekció formá­jában történhet. A vizsgá­landó szervben felhalmozódott radioaktív izotóp sugárzása megfelelő műszerek segítségé­vel kimutatható és valósaggal kirajzolható a szervnek a képe. Az így nyert képet szcinti- grammnak nevezzük azon az alapon, hogy a kép egyes pont­jai a radioaktív izotóp által ki­bocsátott sugárzó részecskék elektronikusan átalakított fel­villanásaiból tevődik össze. Ez a kép tényleges kép, melyet papírlapokon ábrázolunk. Az egyszerű, kétdimenziós szcinti- grammok mellett újabban több dimenziósokat is készítünk, melyek felvilágosítást adnak sz izotópok térbeli megoszlá­sáról. Többlépcsős optikai és elektronikus rendszerekkel kombinált televízió^ monitor Az Onkológiai Intézet radiológiai osztályán üzemel a „Ilotacort**-telekobalt készülék, a Medicor Röntgenművek gyártmánya. Segítségével sokezren nyerik vissza egészségüket. Képünkön: a ko­baltágyú beállítása a gyógykezelés elölt.

Next

/
Thumbnails
Contents